policycoreutils/policycoreutils-rhat.patch

26462 lines
713 KiB
Diff
Raw Normal View History

Binary files nsapolicycoreutils/newrole/newrole and policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole differ
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole.c
--- nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c 2006-08-28 16:58:20.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/newrole/newrole.c 2006-08-31 08:02:14.000000000 -0400
@@ -445,6 +445,7 @@
/* Terminate on SIGHUP. */
signal(SIGHUP, SIG_DFL);
+ signal(SIGPIPE, SIG_IGN);
#ifdef USE_NLS
setlocale(LC_ALL, "");
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-1.30.27/po/af.po
--- nsapolicycoreutils/po/af.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/af.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-1.30.27/po/am.po
--- nsapolicycoreutils/po/am.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/am.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-1.30.27/po/ar.po
--- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ar.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-1.30.27/po/be.po
--- nsapolicycoreutils/po/be.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/be.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-1.30.27/po/bg.po
--- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bg.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-1.30.27/po/bn_IN.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bn_IN.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -35,7 +35,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 18:04+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla (INDIA) <redhat-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড করা যায়নি: %s\n"
@@ -60,26 +60,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM আরম্ভ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY নির্ধারণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য পাওয়া যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass'র দ্বারা /dev/tty খোলা সম্ভব হয়নি\n"
@@ -89,191 +89,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "কর্ম init করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "কর্ম drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid পরিবর্তন করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS'র মান পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID বৈশিষ্ট্য drop করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, newrole শুধুমাত্র একটি SELinux কার্নেলে ব্যবহার করা যাবে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing মোড নির্ধারণ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ভূমিকা উল্লিখিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক ধরনের ফাইল নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "দূঃক্ষিত, -l শুধুমাত্র SELinux MLS সমর্থনের সাথে ব্যবহার করা যাবে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ত্রুটি: একাধিক স্তর নির্ধারিত হয়েছে\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ডিফল্ট প্রকৃতি সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ফাইলের মধ্যে আপনার তথ্য সনাক্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ত্রুটি! বৈধ শেল ব্যবহার করা হয়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ত্রুটি! tty সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s'র পরিচয় প্রমাণিত করা হচ্ছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "new role %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "নতুন ধরন %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s স্তর সহ নতুন রেঞ্জ নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "নতুন রেঞ্জ %s স্থাপন করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "new context'কে string হিসাবে রূপান্তর করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s বৈধ context নয়\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ত্রুটি! %s খুলতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে বর্তমান context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context প্রাপ্ত করা যায়নি, tty'র লেবেল পরিবর্তন করা হবে "
"না।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s'র ক্ষেত্রে নতুন context স্থাপন করা যায়নি\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fork করতে ব্যর্থ: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "সতর্কবার্তা! %s'র context পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s'র লেবেল পরিবর্তিত হয়েছে।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "বিবরণ প্রদর্শন বন্ধ করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %s হিসাবে স্থাপন করা যায়নি।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "অডিট সিস্টেমের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "অডিট সংক্রান্ত বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ।\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "শেল exec করতে ব্যর্থ\n"
@@ -287,27 +287,27 @@
" এই ক্ষেত্রে: <script> দ্বারা সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে init স্ক্রিপ্ট চিহ্নিত করা হয়,\n"
" <args ...>'র মধ্যে উপরোক্ত স্ক্রিপ্টের আর্গুমেন্ট উল্লিখিত হয়।"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s'র পাসওয়ার্ড সঠিক নয়\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ফাইল খুলতে ব্যর্থ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ফাইলে কোনো context উপস্থিত নেই\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "দুঃক্ষিত, run_init শুধুমাত্র SELinux কার্নেলের সাথে ব্যবহারযোগ্য।\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "অনুমোদন করতে ব্যর্থ।\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-1.30.27/po/bn.po
--- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/bn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-1.30.27/po/ca.po
--- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ca.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Josep Puigdemont Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: No es pot carregar la política: %s\n"
@@ -44,26 +44,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "No hi ha prou memòria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar el PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "no s'ha pogut establir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No s'ha pogut trobar la vostra entrada en el fitxer passwd ocult.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "El getpass no pot obrir /dev/tty\n"
@@ -73,187 +73,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "S'està autenticant %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no és un context vàlid\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error. No s'ha pogut obrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "S'han canviat %s etiquetes.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -264,27 +264,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hi ha context al fitxer %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ha fallat l'autenticació.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-1.30.27/po/cs.po
--- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/cs.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-1.30.27/po/cy.po
--- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/cy.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-1.30.27/po/da.po
--- nsapolicycoreutils/po/da.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/da.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-1.30.27/po/de.po
--- nsapolicycoreutils/po/de.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/de.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,26 +1,29 @@
+# translation of de.po to
# German translation of policycoreutils.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006.
+# Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>, 2006.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: policycoreutils 1.28-4\n"
+"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-07 19:04+0100\n"
-"Last-Translator: Marcus Gloeckner <mgloeckner@gmail.com>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-30 10:57+1000\n"
+"Last-Translator: Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>\n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Aufruf: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kann Richtlinie nicht laden: %s\n"
@@ -30,30 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nicht genügend Speicher!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Initialisieren von PAM fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Konnte Ihren Eintrag in der »shadow«-Passwortdatei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kann /dev/tty nicht öffnen\n"
@@ -63,188 +62,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fehler bei der Funktions-Initialisierung, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Fehler beim verwerfen von Funktionen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fehler beim Ändern der Benutzerkennung (uid), Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fehler beim zurücksetzen von KEEPCAPS, Abbruch\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Fehler beim verwerfen der SETUID Funktion, Abbruch.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr "Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, diese neue Eingabe sollte nur auf einem SELinux-Kernel "
+"benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Konnte Enforcing-Modus nicht beenden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Benutzer (SELinux RBAC rolesf) festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Typen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Entschuldigung, ich sollte nur mit MLS Unterstützung benutzt werden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fehler: mehrere Ebenen festgelegt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Konnte Standardtyp nicht feststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Konnte alten Kontext nicht bekommen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Erwerb des neuen Kontextes fehlgeschlagen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Kann Ihren Eintrag in der passwd-Datei nicht finden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fehler! Shell ist ungültig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fehler! Konnte tty-Informationen nicht abrufen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authentifiziere %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Neue Eingabe: falsches Passwort für %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Setzen von neuem Benutzer (SELinux RBAC role) »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Setzen des neuen Typs »%s« fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "Erstellung von neuem Bereich mit Level %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Setzen von neuem Bereich %s fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "Konvertieren des neuen Kontexts in Zeichenfolge (String) fehlgeschlagen\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "»%s« ist kein gültiger Kontext\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fehler! Konnte %s nicht öffnen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! Erwerb des aktuellen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
+msgstr ""
+"%s! Erwerb des aktuellen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht "
+"umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! Erwerb des neuen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht umbenannt.\n"
+msgstr ""
+"%s! Erwerb des neuen Kontextes für %s fehlgeschlagen. tty wird nicht "
+"umbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: Fork fehlgeschlagen: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht wiederherstellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s wurde unbenannt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Fehler beim Verbinden für Systemprüfung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Prüfungsmeldung.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Ausführen der Shell fehlgeschlagen\n"
@@ -255,67 +259,65 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"AUFRUF: run_init <script> <args ...>\n"
-" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten und\n"
+" dabei ist <script> der Name des Init-Skripts, das Sie ausführen möchten "
+"und\n"
" <args ...> sind die Argumente für dieses Skript."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: falsches Passwort für »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Kein Kontext in Datei »%s«\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr "Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Entschuldigung, run_init sollte nur auf einem SELinux-Kernel benutzt "
+"werden.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen.\n"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
msgstr "Benötigt mindestens eine Kategorie"
# Translation of sensitivity fuzzy
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
-#, fuzzy, c-format
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
+#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr "Kann Feineinstellung, unter Verwendung von '+', auf %s nicht ändern"
+msgstr "Kann Sensivitätsstufe mittels '+' auf %s nicht ändern"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
msgstr "%s ist bereits in %s"
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s ist nicht in %s"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "Kann +/- nicht mit anderen Kategorietypen kombinieren"
# Translation of 'sensitivities' fuzzy
#: ../scripts/chcat:282
-#, fuzzy
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr "Kann nicht mehrere Feineinstellungen besitzen"
+msgstr "Kann nicht mehrere Empfindlichkeiten besitzen"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
@@ -383,8 +385,7 @@
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "%s ist ungültig für %s Objekte\n"
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr "Bereich wird auf Nicht-MLS Maschinen nicht unterstützt"
@@ -415,8 +416,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr "Öffnen von %s: Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden nicht unterstützt"
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Übersetzungen können keine Leerfelder enthalten '%s'"
@@ -438,7 +438,9 @@
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr "SELinux Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden."
+msgstr ""
+"SELinux Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht "
+"zugegriffen werden."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
@@ -448,24 +450,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "Konnte semanage Verbindung nicht herstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "Konnte keinen Schlüssel für %s erstellen"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr "Konnte nicht überprüfen ob die Login-Zuweisung für %s zugewiesen ist"
@@ -485,14 +480,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht erstellt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "Bezeichnung für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "MLS Bereich für %s konnte nicht gesetzt werden"
@@ -502,28 +495,19 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "SELinux Benutzer für %s konnte nicht gesetzt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "semanage Transaktion konnte nicht gestartet werden"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht hinzugefügt werden"
@@ -532,8 +516,7 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr "Benötigt seuser oder serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "Login-Zuordnung für %s ist nicht definiert"
@@ -543,8 +526,7 @@
msgid "Could not query seuser for %s"
msgstr "Konnte seuser für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht ändern"
@@ -552,10 +534,11 @@
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Login-Zuordnung für %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Login-Zuordnung für %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht "
+"entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht löschen"
@@ -564,10 +547,8 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "Konnte Login-Zuweisungen nicht anzeigen"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "Konnte nicht überprüfen ob SELinux Benutzer %s definiert ist"
@@ -602,8 +583,7 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht extrahieren"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux User %s nicht hinzufügen"
@@ -616,8 +596,7 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr "Benötigt Präfix oder Benutzerrollen"
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
msgstr "SELinux Benutzer %s ist nicht definiert"
@@ -627,8 +606,7 @@
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "Konnte Benutzer für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht ändern"
@@ -636,10 +614,11 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "SELinux Benutzer %s ist in der Richtlinie definiert und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"SELinux Benutzer %s ist in der Richtlinie definiert und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "Konnte SELinux Benutzer %s nicht löschen"
@@ -670,10 +649,8 @@
msgid "Type is required"
msgstr "Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "Konnte nicht prüfen ob Port %s/%s definiert ist"
@@ -718,14 +695,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "Konnte Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht hinzufügen"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "Benötigt setype oder serange"
@@ -733,8 +708,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "Benötigt setype"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "Port %s/%s ist nicht definiert"
@@ -744,8 +718,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht ändern"
@@ -755,37 +728,30 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "Konnte Port %s/%s nicht löschen"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
msgstr "Konnte Ports nicht auflisten"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "SELinux Typ wird benötigt"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
+#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht kreieren"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
+#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob die Schnittstelle %s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
@@ -793,214 +759,202 @@
msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:856
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte keine Schnittstelle für %s kreieren"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
+#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte keinen Kontext für %s kreieren"
#: ../semanage/seobject.py:865
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzer in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:869
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Aufgabe in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:873
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Typ in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:878
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte die mls-Felder in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:882
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:886
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Nachricht-Kontext für %s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
+#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht hinzufügen"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "Schnittstelle %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:920
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
+#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht modifizieren"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Schnittstelle %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Schnittstelle %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
+#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:979
-#, fuzzy
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr "Konnte Deskriptoren nicht schließen.\n"
+msgstr "Konnte Schnittstellen nicht auflisten"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
+#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Datei-Kontext für %s definiert ist"
#: ../semanage/seobject.py:1024
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Datei-Kontext für %s ist bereits definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1028
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht kreieren"
#: ../semanage/seobject.py:1037
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Benutzer in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1041
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Aufgabe in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1045
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Typ in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1050
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte die mls-Felder in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
#: ../semanage/seobject.py:1056
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht setzen"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht hinzufügen"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr "Benötigt setype, serange oder seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
+#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Datei-Kontext für %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1090
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
+#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht erneuern"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Der Kontext für Datei %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Der Kontext für Datei %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht "
+"entfernt werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
+#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:1151
-#, fuzzy
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte Datei-Kontexte nicht auflisten"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
msgstr "Benötigt einen Wert"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr "Warnung! Konnte neuen Kontext für »%s« nicht setzen.\n"
+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob boolesch %s definiert ist"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "Boolscher Wert %s ist nicht definiert"
#: ../semanage/seobject.py:1198
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf »%s« setzen.\n"
+msgstr "Konnte den Datei-Kontext %s nicht abfragen"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
+#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesch %s nicht erneuern"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Boolscher Wert %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+msgstr ""
+"Boolscher Wert %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt "
+"werden"
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
+#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesch %s nicht löschen"
#: ../semanage/seobject.py:1254
-#, fuzzy
msgid "Could not list booleans"
-msgstr "Konnte Datei »%s« nicht öffnen\n"
+msgstr "Konnte boolesche Werte nicht auflisten"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
@@ -1039,83 +993,3 @@
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Options Fehler: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: %s policyfile\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s Policy-Datei\n"
-#~ msgid "Can't open '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht öffnen: %s\n"
-#~ msgid "Can't stat '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht mit stat abfragen: %s\n"
-#~ msgid "Can't map '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Kann »%s« nicht mappen: %s\n"
-#~ msgid "%s: security_load_policy failed\n"
-#~ msgstr "%s: security_load_policy fehlgeschlagen\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for file label entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Dateibezeichnungseintrag für %s\n"
-#~ msgid "%s: conflicting specifications for %s and %s, using %s.\n"
-#~ msgstr "%s: widersprüchliche Angaben für %s und %s, benutze %s.\n"
-#~ msgid ""
-#~ "%s: hash table stats: %d elements, %d/%d buckets used, longest chain "
-#~ "length %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Hash-Tabellen-Status: %d Elemente, %d/%d genutzte Buckets, Länge der "
-#~ "längsten Kette %d\n"
-#~ msgid "%s: unable to stat file %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Datei %s nicht mit stat abfragen\n"
-#~ msgid "%s: unable to match %s against %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt nicht zu %s: %s\n"
-#~ msgid "ERROR: Multiple different specifications for %s (%s and %s).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "FEHLER: mehrere unterschiedliche Spezifikationen für %s (%s und %s).\n"
-#~ msgid "WARNING: Multiple same specifications for %s.\n"
-#~ msgstr "WARNUNG: mehrere identische Spezifikationen für %s.\n"
-#~ msgid "%s: unable to read directory %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Verzeichnis »%s« nicht lesen.\n"
-#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s,%s)\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s,%s)\n"
-#~ msgid "%s: %s matched by (%s,%s)\n"
-#~ msgstr "%s: %s passt zu (%s,%s)\n"
-#~ msgid "%s: unable to obtain attribute for file %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann Attribut für Datei »%s« nicht bekommen\n"
-#~ msgid "%s: relabeling %s from %s to %s\n"
-#~ msgstr "%s: %s umbenennen von %s nach %s\n"
-#~ msgid "%s: unable to relabel %s to %s\n"
-#~ msgstr "%s: kann %s nicht in %s umbenennen\n"
-#~ msgid "usage: %s [-dnpqsvW] spec_file pathname...\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqsvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-#~ msgid "usage: %s [-dnpqvW] spec_file pathname...\n"
-#~ msgstr "Aufruf: %s [-dnpqvW] spec-Datei Pfadname ...\n"
-#~ msgid "%s: no newline on line number %d (only read %s)\n"
-#~ msgstr "%s: keine neue Eingabe bei Zeilennummer %d (lese nur %s)\n"
-#~ msgid "%s: line number %d is missing fields (only read %s)\n"
-#~ msgstr "%s: in Zeile %d fehlen Einträge (lese nur %s)\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for anchored regexp on line %d\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: nicht genügend Speicher für verankerten Regexp (regulären Ausdruck) "
-#~ "in Zeile %d\n"
-#~ msgid ""
-#~ "%s: unable to compile regular expression %s on line number %d: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: kann Regexp (regulären Ausdruck) %s in Zeile %d nicht kompilieren: %"
-#~ "s\n"
-#~ msgid "%s: invalid type specifier %s on line number %d\n"
-#~ msgstr "%s: ungültiger Typbezeichner %s in Zeile %d\n"
-#~ msgid "%s: invalid context %s on line number %d\n"
-#~ msgstr "%s: ungültiger Kontext %s in Zeile %d\n"
-#~ msgid "%s: read %d specifications\n"
-#~ msgstr "%s: lese %d Spezifikationen\n"
-#~ msgid "%s: insufficient memory for specifications\n"
-#~ msgstr "%s: nicht genügend Speicher für Spezifikationen\n"
-#~ msgid "File \"%s\" not found.\n"
-#~ msgstr "Datei »%s« nicht gefunden\n"
-#~ msgid "%s: labeling files under %s\n"
-#~ msgstr "%s: benenne Dateien unter %s\n"
-#~ msgid "%s: error while labeling files under %s\n"
-#~ msgstr "%s: Fehler beim Benennen der Dateien unter %s\n"
-#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s, %s)\n"
-#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s, %s)\n"
-#~ msgid "%s: Warning! No matches for (%s, %s)\n"
-#~ msgstr "%s: Warnung! Keine Treffer für (%s, %s)\n"
-#~ msgid "%s: Done.\n"
-#~ msgstr "%s: Erledigt.\n"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-1.30.27/po/el.po
--- nsapolicycoreutils/po/el.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/el.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "(tt) %s: αδυναμία φόρτωσης πρόσοψης: %s\n"
@@ -32,20 +32,20 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Η μνήμη εξαντλήθηκε"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης φωνών\n"
#
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Αποτυχία ορίσματος του PAM_TTY=%s"
# #-#-#-#-# gdm2.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
#
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr ""
@@ -60,12 +60,12 @@
"#-#-#-#-# gnome-terminal.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#\n"
"Κωδικός:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -75,191 +75,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Σφάλμα κατά την ολοκλήρωση της μορφοποίησης"
#
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση... ματαίωση"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Σφάλμα διαγραφής εικόνας boot"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Αδύνατος ο προσδιορισμός της τρέχουσας γεωμετρίας δισκέτας."
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Να επιτρέπεται η επιλογή πολλαπλών γραμμών"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού αρίθμησης: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Αδυναμία ανάκτησης δεδομένων μετοχών."
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού τιμής: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού εύρεσης κειμένου: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Αποτυχία ορισμού γλώσσας: %s."
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "αποτυχία αποστολής επόμενου αλφαριθμητικού \"%s\" στην ομιλία"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρη τοποθεσία"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος \"%s\""
#
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
#
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας περιβάλλοντος για %s. Διακοπή."
#
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s: Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου cookie σε %s"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του προσωρινού φακέλου:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης '%s': %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο δίσκο"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης λίστας memo"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Σφάλμα ανάκτησης μηνύματος"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης gpg: %s"
@@ -271,27 +271,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε."
@@ -939,7 +939,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
#, fuzzy
@@ -1017,4 +1018,3 @@
#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης: %s"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreutils-1.30.27/po/en_GB.po
--- nsapolicycoreutils/po/en_GB.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/en_GB.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils-1.30.27/po/es.po
--- nsapolicycoreutils/po/es.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/es.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 08:51-0300\n"
"Last-Translator: Domingo E. Becker <beckerde@hotmail.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: no se puede cargar la pol<6F>tica: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Falta memoria!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "fallo al inicializar PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "fallo al fijar PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Contrase<73>a:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "No se puede encontrar su registro en el archivo shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass no puede abrir /dev/tty\n"
@@ -57,190 +57,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Error al hacer init en las capacidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Error al desechar las capacidades, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Error al cambiar uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Error al resetear KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error al desechar la capacidad SETUID, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, newrole s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "No se pudo determinar el modo de obediencia.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Error: se especificaron roles m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Error: se especificaron tipos m<>ltiples\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Lo siento, -l se puede usar cuando hay soporte para SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Error: se especificaron m<>ltiples niveles\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "No se pudo obtener el tipo por defecto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "fallo al obtener old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "fallo al obtener el contexto nuevo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "no se puede encontrar su registro en el archivo passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Error! El shell no es v<>lido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Error! No se pudo obtener la informaci<63>n de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "fallo al fijar nuevo rol %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "fallo al fijar el tipo nuevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "fallo al construir el rango nuevo con el nivel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "fallo al fijar el rango n uevo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "fallo al convertir el contexto nuevo a cadena\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s no es un contexto v<>lido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Error! No se pudo abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener el contexto actual para %s, no se reetiqueta el "
"tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! No se pudo obtener un contexto nuevo para %s, no se reetiqueta el tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! No se pudo fijar el nuevo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: error al crear proceso: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Precauci<63>n! No se pudo restablecer el contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etiquetas cambiadas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "No se pudo cerrar los descriptores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "No se pudo fijar el contexto de ejecuci<63>n a %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Error al conectar al sistema de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Error al asignar memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Error al enviar un mensaje de auditor<6F>a.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "fallo al ejecutar shell\n"
@@ -254,27 +254,27 @@
" donde: <script> es el nombre del script de inicio a ejecutar,\n"
" <args ...> son los argumentos al script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: contrase<73>a incorrecta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "No hay contexto en el archivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Lo siento, run_init s<>lo se puede usar en un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "fall<6C> la autenticaci<63>n.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils-1.30.27/po/et.po
--- nsapolicycoreutils/po/et.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/et.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreutils-1.30.27/po/eu_ES.po
--- nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/eu_ES.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils-1.30.27/po/fa.po
--- nsapolicycoreutils/po/fa.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fa.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils-1.30.27/po/fi.po
--- nsapolicycoreutils/po/fi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils-1.30.27/po/fr.po
--- nsapolicycoreutils/po/fr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/fr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Policy Core Utils 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-08 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume CHARDIN <guillaume.chardin@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "syntaxe: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Ne peut charger la strat<61>gie: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Plus de m<>moire disponible!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "<22>chec de l'initialisation de PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "impossible de d<>finir PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossible de trouver votre entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ne peu acceder <20> /dev/tty\n"
@@ -61,191 +61,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation des capacit<69>s, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration des capacit<69>, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erreur lors du changement le l'uid, abandon.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erreur de reinitialisation de KEEPCAPS, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erreur lors de la lib<69>ration du SETUID, abandon\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, newrole ne peut <20>tre utilis<69> que sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Ne peut d<>finir le mode authoritaire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erreur: des r<>les multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erreur: des types multiples ont <20>t<EFBFBD> sp<73>cifi<66>\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, l'option -l doit <20>tre utilis<69> avec le support SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erreur: niveaux multiples sp<73>cifi<66>s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Ne peut trouver le type par d<>faut.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "impossible trouver old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "impossible d'obtenir le nouveau contexte.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossible de trouver votre point d'entr<74>e dans le fichier shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erreur! Shell non valide.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erreur! Impossible de r<>cup<75>rer les information li<6C> au tty\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authentifie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau r<>le %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "<22>chec de l'affectation du nouveau type %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "<22>chec de construction de la nouvelle plage avec le niveau %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "<22>chec de la cr<63>ation de la plage %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "<22>chec de convertion du contexte en chaine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s n'est pas un contexte valide\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erreur! ne peut ouvrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne peut r<>cup<75>rer le contexte actuel pour %s, le tty ne sera pas "
"renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne peut r<>cup<75>rer le nouveau contexte pour %s, le tty ne sera pas "
"renom<6F>.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossible de param<61>trer le nouveau contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: Echec de s<>paration: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Attention! Echec lors de la restauration du contexte pour %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s <20> chang<6E> les labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossible de fermer les descripteurs.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossible de r<>gler le contexte d'ex<65>cution vers %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erreur de connection au syst<73>me d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erreur d'allocation de m<>moire.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erreur lors de l'envoi du message d'audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "echec de l'ex<65>cution du shell\n"
@@ -259,27 +259,27 @@
" o<>: <script> est le nom du script d'initialisation <20> ex<65>cuter,\n"
" <args ...> sont les arguments <20> passer au script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: mot de passe incorect pour %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Pas de contexte dans le fichier %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "D<>sol<6F>, run_init doit <20>tre utilis<69> uniquement sur un noyau SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "<22>chec lors de l'authentification.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils-1.30.27/po/gl.po
--- nsapolicycoreutils/po/gl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/gl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils-1.30.27/po/gu.po
--- nsapolicycoreutils/po/gu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/gu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 17:57+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "વપરાશ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: પોલિસી લાવી શકતા નથી: %s\n"
@@ -34,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "મેમરીની બહાર!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM નો આરંભ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass એ /dev/tty ખોલી શકતું નથી\n"
@@ -63,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ક્ષમતાઓનો આરંભ કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ક્ષમતાઓ મૂકી દેવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid બદલવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS પુનઃસુયોજિત કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ક્ષમતાઓ છોડી મૂકવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, નવી ભૂમિકા માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વપરાશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "enforcing સ્થિતિ નક્કી કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણી ભૂમિકાઓ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા પ્રકારો સ્પષ્ટ સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "માફ કરજો, -l એ કદાચ SELinux MLS આધાર સાથે વાપરવામાં આવશે.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ભૂલ: ઘણા સ્તરો સ્પષ્ટ થયેલ છે\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "મૂળભૂત પ્રકાર મેળવી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "નવો સંદર્ભ મેળવવામાં નિષ્ફળ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ફાઈલમાં તમારો પ્રવેશ શોધી શકતા નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ભૂલ! શેલ માન્ય નથી.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ભૂલ! tty જાણકારી પ્રાપ્ત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s નું સત્તાધિકરણ કરી રહ્યા છીએ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "નવીભૂમિકા: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "નવી ભૂમિકા %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "નવો પ્રકાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "સ્તર %s સાથેની નવી મર્યાદા બાંધવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "નવો વિસ્તાર %s સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "શબ્દમાળાના નવા સંદર્ભમાં રૂપાંતરણ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s એ માન્ય સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ભૂલ! %s ખોલી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે વર્તમાન સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ મેળવી શક્યા નહિં, નહિં કે tty નું પુનઃલેબલીકરણ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s માટે નવો સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "નવી ભૂમિકા: forking માં નિષ્ફળતા: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ચેતવણી! %s માટેનો સંદર્ભ પુનઃસંગ્રહી શક્યા નહિં\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s એ લેબલો બદલી નાંખ્યા.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "વર્ણનકારો બંધ કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s નો exec સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "audit સિસ્ટમ સાથે જોડાવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "મેમરી ફાળવવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "audit સંદેશો મોકલવામાં ભૂલ.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "exec shell માં નિષ્ફળ\n"
@@ -257,27 +257,27 @@
" જ્યાં: <script> એ ચલાવવા માટેની init સ્ક્રિપ્ટનું નામ છે,\n"
" <args ...> એ તે સ્ક્રિપ્ટની દલીલો છે."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s માટે અયોગ્ય પાસવર્ડ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s ખોલી શક્યા નહિં\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "ફાઈલ %s માં કોઈ સંદર્ભ નથી\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "માફ કરજો, run_init એ માત્ર SELinux કર્નલ પર જ વાપરી શકાશે.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils-1.30.27/po/he.po
--- nsapolicycoreutils/po/he.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/he.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils-1.30.27/po/hi.po
--- nsapolicycoreutils/po/hi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 11:09+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -23,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "प्रयोग: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: नीति नहीं लोड कर सकता है: %s\n"
@@ -33,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "स्मृति के बाहर!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM आरंभीकरण में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "शब्दकूट:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "आपकी प्रविष्टि को छाया शब्दकूट फाइल में प्रविष्ट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/tty खोल नहीं सकता\n"
@@ -62,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि initing क्षमता, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "त्रुटि त्याग क्षमता, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "त्रुटि uid बदल रहा है, त्याग रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "त्रुटि KEEPCAPS फिर सेट कर रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "त्रुटि SETUID क्षमता छोड़ रहा है, त्याग रहा है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, newrole सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "पुनर्बलन मोड निश्चित नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल भूमिका निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल प्रकार निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "क्षमा करें, -l को SELinux MLS समर्थन के साथ प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "त्रुटि: बहुल स्तर निर्दिष्ट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "मूलभूत प्रकार नहीं पा सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context को पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "नये संदर्भ पाने में विफल.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd फाइल में आपकी प्रविष्टि नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "त्रुटि! शेल वैध नहीं है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "त्रुटि! tty सूचना नहीं पा सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "सत्यापित कर रहा है %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s नयी भूमिका नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "नया प्रकार %s सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s स्तर के साथ नया परिसर बनाने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "%s नया परिसर सेट करने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "नया संदर्भ स्ट्रिंग में बदलने में विफल\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s एक वैध संदर्भ नहीं है\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "त्रुटि! %s खोल नहीं सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये मौजूदा संदर्भ नहीं पा सकता, tty फिर लेबल नहीं कर रहा है.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं पा सका, tty फिर लेबल नहीं कर सकता.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s के लिये नया संदर्भ नहीं सेट कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: विभाजन में विफलता: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "चेतावनी! %s के लिये संदर्भ फिर नहीं जमा कर सका\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s लेबल बदला.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "विवरणकर्ता बंद नहीं सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s में सेट नहीं कर सका.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "सिस्टम ऑडिट संबंधन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "स्मृति संभाजन में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ऑडिट संदेश भेजने में त्रुटि.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "शेल निष्पादन में विफल\n"
@@ -256,27 +257,27 @@
" जहां: <script> init स्क्रिप्ट का नाम है चलाने के लिये,\n"
" <args ...> यह उस स्क्रिप्ट का तर्क है."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s के लिये गलत शब्दकूट\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s फाइल खोल नहीं सका\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s फाइल में कोई संदर्भ नहीं\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "क्षमा करें, run_init को सिर्फ SELinux कर्नेल पर प्रयोग किया जा सकता है.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "सत्यापन विफल.\n"
@@ -969,4 +970,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "विकल्प त्रुटि: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils-1.30.27/po/hr.po
--- nsapolicycoreutils/po/hr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedovoljno memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "Inicijalizacija PAM nije uspjela\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "Zadavanje PAM_TTY nije uspjelo\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka u sjeni nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "'getpass' ne može otvoriti /dev/tty\n"
@@ -61,191 +61,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri inicijalizaciji sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Pogreška pri izmjeni UID. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Pogreška vraćanju KEEPCAPS na izvorne postavke. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Pogreška pri ispuštanju SETUID sposobnosti. Bit će prekinuto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, nova uloga može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Nažalost, opcija -l može se upotrijebiti uz SELinux MLS podršku.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Pogreška: Određene su višestruke razine\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "Dohvaćanje starog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "Dohvaćanje novog konteksta nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "Vaš unos u datoteci lozinka nije moguće pronaći.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Pogreška! Ljuska nije valjana.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Pogreška! Dohvaćanje TTY podataka nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Provjera autentičnosti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: neispravna lozinka za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Zadavanje nove %s uloge nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Zadavanje nove vrste %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "Izrada novog opsega s razinom %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Zadavanje novog opsega %s nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "Pretvaranje novog konteksta u niz nije uspjelo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije valjani kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Pogreška! Nije moguće otvoriti %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje trenutnog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Dohvaćanje novog konteksta za %s nije moguće. TTY neće biti ponovno "
"označen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Zadavanje novog konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: 'forking' neuspjeh: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Obnavljanje konteksta za %s nije moguće.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s je izmijenio oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nije moguće zatvoriti deskriptore. \n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nije moguće postaviti exec kontekst za %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Pogreška pri povezivanju sa sustavom provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Pogreška pri dodjeljivanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Izvršavanje ljuske nije uspjelo\n"
@@ -259,27 +259,27 @@
" gdje je <skripta> naziv init skripte koju je potrebno pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: neispravna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Datoteku %s nije bilo moguće otvoriti\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "U datoteci %s nema konteksta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Nažalost, run_init može se upotrijebiti samo na SELinux kernelu.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Provjere autentičnosti nije uspjela.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils-1.30.27/po/hu.po
--- nsapolicycoreutils/po/hu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils-1.30.27/po/hy.po
--- nsapolicycoreutils/po/hy.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/hy.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils-1.30.27/po/id.po
--- nsapolicycoreutils/po/id.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/id.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -13,26 +13,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -42,187 +42,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -233,27 +233,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils-1.30.27/po/is.po
--- nsapolicycoreutils/po/is.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/is.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils-1.30.27/po/it.po
--- nsapolicycoreutils/po/it.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/it.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Non posso caricare la policy: %s\n"
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memoria esaurita!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inizializzazione di PAM fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "impostazione di PAM_TTY fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossibile trovare il tuo record nel file shadow passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass non può aprire /dev/tty\n"
@@ -61,190 +61,190 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Errore inizializzazione capacità, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Errore cambio uid, abbandono.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Errore reimpostazione KEEPCAPS, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Errore rilascio capacità SETUID, abbandono\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, newrole può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Non si può determinare la modalità enforcing.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Errore: ruoli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Errore: tipi multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Spiacente, -l può essere usato con il supporto SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Errore: livelli multipli specificati\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Non si può determinare il tipo predefinito.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "determinazione vecchio contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "determinazione nuovo contesto fallita.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossibile trovare il tuo record nel file passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Errore! La shell non è valida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Errore! Impossibile recuperare informazioni tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticazione %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: password non corretta per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "impostazione nuovo ruolo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "impostazione nuovo tipo %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "creazione nuovo range con livello %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "impostazione nuovo range %s fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "conversione nuovo contesto in stringa fallita\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s non è un contesto valido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Errore! Impossibile aprire %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il contesto corrente per %s, tty non "
"rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossibile impostare il nuovo contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: fallimento forking: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Attenzione! Impossibile ripristinare il contesto per %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s etichette cambiate.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Impossibile chiudere i descrittori.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossibile impostare il contesto exec su %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Errore di connessione al sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Errore di allocazione memoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Errore di invio messaggio audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "esecuzione shell fallita\n"
@@ -258,27 +258,27 @@
" dove: <script> è il nome dell'init script da eseguire,\n"
" <args ...> sono gli argomenti per quello script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: password non corretta per %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nessun contesto nel file %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Spiacente, run_init può essere usato solo su un kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticazione fallita.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils-1.30.27/po/ja.po
--- nsapolicycoreutils/po/ja.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ja.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils-1.30.27/po/ka.po
--- nsapolicycoreutils/po/ka.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ka.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils-1.30.27/po/kn.po
--- nsapolicycoreutils/po/kn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/kn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils-1.30.27/po/ko.po
--- nsapolicycoreutils/po/ko.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ko.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 14:07+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "사용량: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 정책을 불러들일 수 없습니다: %s\n"
@@ -41,26 +41,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "메모리가 다 찼습니다!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM을 초기화하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY을 설정하는데 실패하였습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "암호:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "새도우 암호 파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass는 /dev/tty를 열 수 없습니다\n"
@@ -70,187 +70,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "기능 초기화 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid 변경 오류, 중지합니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS 재설정 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID 기능 취소 오류, 중지합니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다, newrole은 오직 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "강제모드를 결정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "오류: 다중 임무가 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "오류: 다중 형식이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "죄송합니다, -l 은 SELinux MLS 지원에서 사용될 것입니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "오류: 다중 레벨이 지정되었습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "초기 형식을 가질 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "오래된 문맥를 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "새로운 문맥을 갖는데 실패했습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "암호파일에서 엔트리를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "오류! 쉘이 유효하지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "오류! tty 정보를 검색할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "%s 인증.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "새로운 임무: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "새로운 임무 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "새로운 형식 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s 레벨의 새로운 범위를 개발하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "새로운 범위 %s를 설정하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "새로운 문맥을 문자열로 변환하는데 실패했습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s는 유효한 문맥이 아닙니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "오류! %s를 열 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 최근 문맥을 찾을 수 없습니다, tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
+msgstr ""
+"%s! %s에 사용되는 대한 최근 문맥을 찾을 수 없습니다, tty 레이블 변경이 되지 "
+"않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr "%s! %s에 사용되는 대한 새로운 문맥을 찾을 수 없습니다. tty 레이블 변경이 되지 않습니다.\n"
+msgstr ""
+"%s! %s에 사용되는 대한 새로운 문맥을 찾을 수 없습니다. tty 레이블 변경이 되"
+"지 않습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s에 사용되는 새로운 문맥을 설정할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "새로운 임무: 포크 작업(forking)이 실패했습니다: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "경고! %s에 사용되는 문맥을 복구할 수 없습니다\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 변경된 라벨.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "디스크립터를 종료할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%s에 실행가능한 문맥을 설정할 수 없습니다.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "감사(audit) 시스템에 연결하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "메모리 할당하는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "감사(audit) 메세지를 보내는데 오류 발생.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "쉘을 실행하는데 실패하였습니다\n"
@@ -264,27 +268,27 @@
" 위치: <script> 은 실행 초기 스크립트명,\n"
" <args ...> 스크립에 대한 인자(arguments) 입니다."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s에 대한 잘못된 암호\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s 파일안에 내용이 없습니다\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "죄송합니다. run_init은 단지 SELinux 커널에서만 사용될 것입니다.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "인증 실패.\n"
@@ -607,7 +611,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
+msgstr ""
+"%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -967,9 +972,9 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
-"새로 생성된 정책 팩키지를 커넬\n로 읽어오기 위해,"
-"\n를 실행해야 합니다"
-"\n"
+"새로 생성된 정책 팩키지를 커넬\n"
+"로 읽어오기 위해,\n"
+"를 실행해야 합니다\n"
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
@@ -977,4 +982,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "옵션 오류: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils-1.30.27/po/ku.po
--- nsapolicycoreutils/po/ku.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ku.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils-1.30.27/po/lo.po
--- nsapolicycoreutils/po/lo.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lo.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils-1.30.27/po/lt.po
--- nsapolicycoreutils/po/lt.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lt.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils-1.30.27/po/lv.po
--- nsapolicycoreutils/po/lv.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/lv.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils-1.30.27/po/mk.po
--- nsapolicycoreutils/po/mk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/mk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils-1.30.27/po/ml.po
--- nsapolicycoreutils/po/ml.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ml.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,11 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-02 20:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-08 11:22-0400\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-10 08:32-0400\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:33+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
@@ -19,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -27,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: പോളിസി ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല: %s\n"
@@ -37,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Out of memory!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM initialize ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "പാസ്വേഡ്:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "shadow ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpassന് /dev/tty തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല\n"
@@ -66,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "initing ല്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "droppingല് പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid മാറ്റുന്നതില്‍ പിഴവ്, നിറ്‍ത്തുന്നു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്,നിറ്‍ത്തുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം newrole ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Could not determine enforcing mode.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ റോളുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ടൈപ്പുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernel സപ്പോറ്‍ട്ടില്‍ -l ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "പിഴവ്: ഒന്നില്‍ കൂടുതല്‍ ലവലുകള്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ഡീഫോള്‍ട്ട് ടൈപ്പ് കിട്ടുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "old_context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "new context ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "passwd ഫൈലില്‍ നിങ്ങളുടെ എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "പിഴവ്! ഷെല്ല അസാധുവാണ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "പിഴവ്! tty information retrieve ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേറ്റിംഗ് %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "%s എന്ന പുതിയ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ലവലില്‍ പുതിയ റെയ്ന്ച് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "പുതിയ റോള്‍ %s സെറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "പുതിയ context നെ stringലേക്ക് convert ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s അസാധുവായ context ആണ്\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "പിഴവ്! %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Could not set new context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: forking പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്! Could not restore context for %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ലേബുലകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തി.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "descriptors അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec context %sലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് കണക്കറ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "memory allocate ചെയ്യുന്നതില്‍ പിഴവ് .\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ഓഡിറ്റ് സന്ദേശം അയക്കുന്നതില്‍ പിഴവ്.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ഷെല്ല് exec ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
@@ -260,27 +257,27 @@
" where: <script> പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുവാനുളള init scriptന്റെ പേര്,\n"
" <args ...> സ്ക്രിപ്പ്റ്റിനുളള arguments."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sന് തെറ്റായ പാസ്വേഡ് \n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "ഫൈല്‍ %s തുറക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ഫൈലില്‍ context ഇല്ല\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, SELinux kernelല് മാത്രം run_init ഉപയോഗിക്കുവുന്നതാണ്.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ഓഥന്‍റിക്കേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു.\n"
@@ -902,51 +899,37 @@
msgid "Requires value"
msgstr "മൂല്ല്യം ആവശ്യമുണ്ട്"
-#: ../semanage/seobject.py:1197 ../semanage/seobject.py:1231
-#: ../semanage/seobject.py:1237
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ ആകുന്ന %s define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1199 ../semanage/seobject.py:1233
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1203
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "context ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കാഞ്ഞ ഫൈല്‍ ആണ് %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1215 ../semanage/seobject.py:1219
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "ബൂ്ബള്യന്‍ %s പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1239
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s ബൂള്യന്‍ പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1247 ../semanage/seobject.py:1251
-#, python-format
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "ബൂള്യന്‍ %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../semanage/seobject.py:1259
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
msgstr "ബൂള്യനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ അസാധ്യം"
@@ -980,11 +963,9 @@
"പുതുതായി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട പോളിസി പാക്കേജ് കേറ്‍ണലിലേക്ക് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി,\n"
"നിങ്ങള്‍ semodule -i %s.pp\n"
"\n"
-"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക "
-"\n"
+"പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുക \n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "ഉപാധിയില്‍ പിഴവ്: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils-1.30.27/po/mr.po
--- nsapolicycoreutils/po/mr.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/mr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 14:36+0530\n"
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,233 +32,217 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "गुप्तशब्द:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
#: ../newrole/newrole.c:354
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:367
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:368
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:374
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:375
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:380
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:382
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:386
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:390
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:488
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:490
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:498
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:515
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:606
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:603
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:614
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:730
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:789
+#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ताकीद"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec संदर्भ %s वर निर्धारित करता आला नाही.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:881
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:847
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:886
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:853
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../newrole/newrole.c:892
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "चूक"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -269,28 +253,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: ../run_init/run_init.c:328
+#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "नाही"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
@@ -401,8 +384,7 @@
msgstr ""
#: ../semanage/semanage:295
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error %s "
msgstr "चूक "
@@ -976,8 +958,6 @@
msgstr ""
#: ../audit2allow/audit2allow:203
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "चूक "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-1.30.27/po/ms.po
--- nsapolicycoreutils/po/ms.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ms.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-05 23:46+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-08 01:09+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "penggunaan: %s [pilihan]"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "Tentutetap Polisi SELinux"
@@ -30,30 +30,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memori tidak cukup."
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
+msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah."
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr "Gagal untuk menetapkan katalaluan bagi kumpulan %s: %s\n"
+msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah."
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -63,192 +59,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:488
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:490
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:498
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
-#, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:515
+#, fuzzy, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "tidak dapat menetapkan konteks keselamatan bagi `%s': %s"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
"Gagal menghantar konteks alchemist: \n"
"%s"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ralat - nama kumpulan volum %s adalah tidak sah."
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "Sila tetapkan katalaluan bagi %s."
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s adalah nama hos yang tidak sah"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Tidak Dapat Membuka Pakej"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, fuzzy, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "Kegagalan rangkaian hos %1"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "Label Berulang"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks exec ke %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
#, fuzzy
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
@@ -260,39 +255,37 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka fail tetapan `%s': %s"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "Pengesahan gagal"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
#, fuzzy
msgid "Requires at least one category"
msgstr "Peranti RAID jenis %s memerlukan sekurang-kurangnya %s ahli."
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr ""
@@ -302,14 +295,12 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "gid %s telah digunakan."
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s tidak dilaksanakan.\n"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr ""
@@ -321,7 +312,7 @@
#: ../scripts/chcat:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr "Pemindahan Fail (FTP)"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:289
#, fuzzy, c-format
@@ -331,7 +322,7 @@
#: ../scripts/chcat:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr "Pemindahan Fail (FTP)"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:291
#, fuzzy, c-format
@@ -341,7 +332,7 @@
#: ../scripts/chcat:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr "Menyalin Fail"
+msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n"
#: ../scripts/chcat:293
#, fuzzy, c-format
@@ -378,15 +369,14 @@
#: ../semanage/semanage:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
+msgstr "tidak ditakrif"
#: ../semanage/semanage:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "$0: konfigurasi bagi ${1} tidak dijumpai."
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr ""
@@ -419,8 +409,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, fuzzy, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Nama Perkongsian tidak boleh mengandungi ruang"
@@ -438,7 +427,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:189
#, fuzzy, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
+msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
@@ -454,24 +443,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr ""
@@ -491,14 +473,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -508,29 +488,20 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
#, fuzzy
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -539,43 +510,38 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, fuzzy, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr "$file bukan milik \"$user\""
+msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
#, fuzzy
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr "Senarai Pengepala tidak dijumpai"
+msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -593,7 +559,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:443
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, fuzzy, python-format
@@ -603,15 +569,14 @@
#: ../semanage/seobject.py:456
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -624,19 +589,17 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, fuzzy, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr "$file bukan milik \"$user\""
+msgstr "Jenis terminal `%s' tidak ditakrifkan."
#: ../semanage/seobject.py:503
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -646,8 +609,7 @@
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "$file bukan milik \"$user\""
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
@@ -655,7 +617,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:585
#, fuzzy
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, fuzzy, python-format
@@ -675,17 +637,15 @@
#: ../semanage/seobject.py:638
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:649
#, fuzzy
msgid "Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
@@ -693,17 +653,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:657
#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Seksyen %s telah ditakrif"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, fuzzy, python-format
@@ -730,14 +690,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
#, fuzzy
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
@@ -747,8 +705,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, fuzzy, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -758,8 +715,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -769,36 +725,29 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
#, fuzzy
msgid "Could not list ports"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
#, fuzzy
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "Nama Perkongsian diperlukan"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
@@ -806,18 +755,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:852
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Seksyen %s telah ditakrif"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, fuzzy, python-format
@@ -849,14 +797,12 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "Tidak dapat memperuntukkan partisyen"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, fuzzy, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -866,8 +812,7 @@
msgid "Could not query interface %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -877,8 +822,7 @@
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "RALAT: kotak \"%s\" adalah bukan antaramuka bolehtulis.\n"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -888,10 +832,8 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
@@ -899,12 +841,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, fuzzy, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, fuzzy, python-format
@@ -917,33 +859,30 @@
msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
#: ../semanage/seobject.py:1045
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
-#, fuzzy, python-format
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
+#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
-#, fuzzy
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr "Ralat Pilihan s s"
+msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
@@ -953,8 +892,7 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
@@ -964,8 +902,7 @@
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
@@ -978,15 +915,13 @@
msgid "Requires value"
msgstr "Memerlukan nilai"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
@@ -996,8 +931,7 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
@@ -1007,8 +941,7 @@
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
@@ -1048,4 +981,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Ralat Pilihan: %s"
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils-1.30.27/po/my.po
--- nsapolicycoreutils/po/my.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/my.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils-1.30.27/po/nb.po
--- nsapolicycoreutils/po/nb.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nb.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils-1.30.27/po/nl.po
--- nsapolicycoreutils/po/nl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -6,6 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -19,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "gebruik: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kan beleid: %s niet laden\n"
@@ -29,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Geheugen is vol!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "initialiseren van PAM is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "instellen van PAM_TTY is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Kan uw item in het shadow passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kan /dev/tty niet openen\n"
@@ -58,191 +60,191 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fout bij het initialiseren van capabilities, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Fout bij het uitzetten van capabilities, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fout bij het veranderen van uid, afbreken.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fout bij het opnieuw instellen van KEEPCAPS, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Fout bij het uitzetten van SETUID capability, afbreken\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Sorry, newrole mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Kon enforcing mode niet vaststellen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Fout: meerdere rollen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fout: meerdere typen opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Sorry, -l mag alleen worden gebruikt met SELinux MLS ondersteuning.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fout: meerdere levels opgegeven\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Kon standaardtype niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "verkrijgen van old_context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "verkrijgen van nieuwe context is mislukt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "kan uw item in het passwd bestand niet vinden.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fout! Shell is niet geldig.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fout! Kon tty informatie niet verkrijgen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Authenticeren van %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "instellen van nieuwe rol %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "instellen van nieuw type %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "samenstellen van nieuw bereik met niveau %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "instellen van nieuw bereik %s is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "converteren van nieuwe context naar string is mislukt\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s is geen geldige context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fout! Kon %s niet openen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Kon huidige context niet verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Kon geen nieuwe context verkrijgen voor %s, opnieuw labelen van tty "
"gaat niet door.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Kon geen nieuwe context instellen voor %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: forking mislukt: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Waarschuwing! Kon context voor %s niet terugzetten\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s heeft andere labels.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Kon indicators niet sluiten.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Kon exec context niet instellen naar %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Fout bij het verbinden met het audit systeem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Fout bij het toewijzen van geheugen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Fout bij het versturen van audit melding.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "uitvoeren van shell is mislukt\n"
@@ -256,27 +258,27 @@
" waar: <script> de naam is van het init script dat moet worden uitgevoerd,\n"
" <argumenten ...> de argumenten zijn voor dat script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: incorrect wachtwoord voor %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Kon bestand %s niet openen\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Geen context in bestand %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Sorry, run_init mag alleen worden gebruikt op een SELinux kernel.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "authenticatie mislukt.\n"
@@ -288,7 +290,8 @@
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr "Kan sensitivity niveaus door gebruik te maken van '+' op %s niet wijzigen"
+msgstr ""
+"Kan sensitivity niveaus door gebruik te maken van '+' op %s niet wijzigen"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
@@ -523,7 +526,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Login mapping voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"Login mapping voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
@@ -601,7 +605,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -885,7 +890,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Bestandscontext voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
+msgstr ""
+"Bestandscontext voor %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils-1.30.27/po/nn.po
--- nsapolicycoreutils/po/nn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/no.po policycoreutils-1.30.27/po/no.po
--- nsapolicycoreutils/po/no.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/no.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutils-1.30.27/po/nso.po
--- nsapolicycoreutils/po/nso.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/nso.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils-1.30.27/po/or.po
--- nsapolicycoreutils/po/or.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/or.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: ଏହି ନିତୀ କୁ ଧାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ: %s\n"
@@ -33,26 +33,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବହିର୍ଭୁତ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTY କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "ଛାୟାଙ୍କିତ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ପ୍ରବେଶ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି /dev/tty କୁ ଖୋଲି ପାରିବ ନାହିଁ\n"
@@ -62,187 +62,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କ ର ପ୍ରାରମ୍ଭିକରଣ ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ମାନଙ୍କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "ୟୁ.ଆଇ.ଡି. କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS କୁ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID ସାମର୍ଥ୍ଯ କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଧାରା କୁ ସ୍ଥିର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ଦାୟିତ୍ବ ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ପ୍ରକାର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, -l ଟି ବୋଧହୁଏ SELinux MLS ସହାୟକ ସହିତ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ ସ୍ତର ମାନଙ୍କୁ ଉଲ୍ଲେଖିତ କରା ଯାଇଛି\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ପ୍ରକାର କୁ ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "ପୂରାତନ_ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପାଇବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଫାଇଲ ରେ ଆପଣଙ୍କ ର ଭରଣ କୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! ଆବରଣ ଟି ବୈଧ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! tty ସୂଚନା କୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "ବୈଧିକ୍ରୁତ କରୁଅଛି %s \n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: %s ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରକାର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s ସ୍ତର ରେ ନୂତନ ପରିସର ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ନୂତନ ପରିସର %s କୁ ସେଟ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ବାକ୍ଯ ଖଣ୍ଡ ରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରିବା ରେ ଅସଫଳ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପ୍ରସଙ୍ଗ ନୁହେଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "ତ୍ରୁଟି! %s କୁ ଖୋଲି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ, tty କୁ ପୁନଃସୂଚିତ କରୁ ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %s ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "ନୂତନ ଦାୟିତ୍ବ: ଶାଖାଯୁକ୍ତ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "ଚେତାବନୀ! %s ପାଇଁ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s ସୂଚକ ମାନଙ୍କୁ ପରିବର୍ତନ କରିଦେଲା \n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "ନିରୂପକ ମାନଙ୍କୁ ବନ୍ଦ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "exec ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ %s ରେ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ତନ୍ତ୍ର କୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "ସ୍ମ୍ରୁତି ବାଣ୍ଟିବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "ହିସାବ ର ଯାଞ୍ଚ ସନ୍ଦେଶ ପଠାଇବା ସମୟ ରେ ତ୍ରୁଟି \n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ଆବରଣ କୁ ନିଷ୍ପାଦିତ କରିବା ରେ ଅକ୍ରୁତକାର୍ଯ୍ଯ \n"
@@ -256,27 +256,27 @@
" ଯେଉଁଠାରେ: <script> ଚଲାଯିବା କୁ ଥିବା ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ନାମ,\n"
" <args ...> ସେହି ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ର ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s ପାଇଁ ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ କୁ ଖୋଲି ପାରୁ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s ଫାଇଲ ରେ କୌଣସି ପ୍ରସଙ୍ଗ ନାହିଁ\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, run_init ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଟି ବୋଧହୁଏ କେବଳ SELinux କର୍ଣ୍ଣଲ ରେ ବ୍ଯବହ୍ରୁତ ହେବ \n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "ବୈଧିକରଣ ଅସଫଳ ହୋଇ ଗଲା \n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils-1.30.27/po/pa.po
--- nsapolicycoreutils/po/pa.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pa.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-05 09:01+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -32,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -61,187 +61,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -252,27 +252,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils-1.30.27/po/pl.po
--- nsapolicycoreutils/po/pl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "użycie: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Nie można wczytać polityki: %s\n"
@@ -28,26 +28,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Brak pamięci!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "inicjowanie PAM nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "ustawienie PAM_TTY nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Nie można znaleźć wpisu w pliku passwd shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass nie może otworzyć /dev/tty\n"
@@ -57,192 +57,192 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania możliwości, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Błąd podczas zmieniania UID, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas przywracania KEEPCAPS, przerywanie.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Błąd podczas opuszczania możliwości SETUID, przerywanie\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Przepraszamy, newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Nie można ustalić trybu wymuszania.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele ról\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określone wiele typów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Przepraszamy, -l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Błąd: zostało określonych wiele poziomów\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Nie można uzyskać domyślnego typu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "uzyskanie old_context nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "uzyskanie nowego kontekstu nie powiodło się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "nie można znaleźć wpisu w pliku passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Błąd! Powłoka jest nieprawidłowa.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Błąd! Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Uwierzytelnianie %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: niepoprawne hasło dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "ustawienie nowej roli %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "ustawienie nowego typu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "zbudowanie nowego zasięgu z poziomem %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "ustawienie nowego zasięgu %s nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
"przekonwertowanie nowego kontekstu na łańcuch tekstowy nie powiodło się\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nie jest prawidłowym kontekstem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Błąd! Nie można otworzyć %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać bieżącego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety "
"TTY nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Nie można uzyskać nowego kontekstu dla %s, ponowne nadanie etykiety TTY "
"nie odbędzie się.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Nie można ustawić nowego kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: rozgałęzienie nie powiodło się: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Ostrzeżenie! Nie można przywrócić kontekstu dla %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s zmienił etykiety.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Nie można zamknąć deskryptorów.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Nie można ustawić kontekstu wykonywania dla %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Błąd podczas łączenia się z systemem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Błąd podczas przydzielania pamięci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Błąd podczas wysyłania komunikatu audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "wykonanie powłoki nie powiodło się\n"
@@ -256,28 +256,28 @@
" gdzie: <skrypt> jest nazwą skryptu init do uruchomienia,\n"
" a <args ...> są argumentami dla tego skryptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: nieprawidłowe hasło dla %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Brak kontekstu w pliku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Przepraszamy, run_init może zostać uruchomione tylko na jądrze SELinuksa.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "uwierzytelnianie nie powiodło się.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreutils-1.30.27/po/pt_BR.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pt_BR.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,12 +1,16 @@
# translation of pt_BR.po to Brazilian Portuguese
# Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>, 2006.
+# Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>, 2006.
+# Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>, 2006.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-02 21:57-0300\n"
-"Last-Translator: Diego Búrigo Zacarão <diegobz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-24 00:17-0300\n"
+"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt-br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "uso: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Impossível carregar política: %s\n"
@@ -27,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Memória insuficiente!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "falhou ao inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "falhou ao definir PAM_TYY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Impossível achar a sua entrada no arquivo de senha shadow.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass não pode abrir /dev/tty\n"
@@ -56,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover potencialidades, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr "Erro mudando uid, abortando.\n"
+msgstr "Erro ao mudar uid, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr "Erro restaurando KEEPCAPS, abortando\n"
+msgstr "Erro ao restaurar KEEPCAPS, abortando\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a potencialidade SETUID, abortando.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, newrole pode ser usado somente sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Impossível determinar modo forçado.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: múltiplas roles especificadas\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos tipos especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Desculpe, -l pode ser usado com suporte SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: múltiplos níveis especificados\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Impossível obter o tipo padrão.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "falhou ao obter contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "falhou ao obter novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "impossível encontrar a sua entrada no arquivo de senha.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! Shell não é valido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Impossível recuperar informações de tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autenticando %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: senha incorreta para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "falhou ao definir nova role %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "falhou ao definir novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr "falhou ao construir novo range com níveis %s\n"
+msgstr "falhou ao construir novo intervalo com níveis %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr "falhou ao definir novo range %s\n"
+msgstr "falhou ao definir novo intervalo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "falhou ao converter novo contexto para uma seqüência de caracteres\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Impossível abrir %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter o atual contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! Impossível obter novo contexto para %s, não reetiquetar tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Impossível definir novo contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: falha de bifurcação: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Impossível restaurar contexto para %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr "%s etiquetas alterada.\n"
+msgstr "%s etiquetas alteradas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr "Impossível fechar descritor.\n"
+msgstr "Impossível fechar descritores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Impossível definir contexto executável para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao conectar com sistema audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao alocar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar mensagem audit.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "falhou ao executar shell\n"
@@ -247,30 +251,30 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
"USO: run_init <script> <args ...>\n"
-"onde: <script> é o nome do script init a ser executado,\n"
+"onde: <script> é o nome do script de inicialização a ser executado,\n"
" <args ...> são os argumentos para esse script."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: senha incorreta para %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Impossível abrir arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Sem contexto no arquivo %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Desculpe, run_init somente pode ser usado sobre um kernel SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autenticação falhou.\n"
@@ -296,7 +300,7 @@
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr "Não posso combinar +/- com outros tipos de categorias"
+msgstr "Não é possível combinar +/- com outros tipos de categorias"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -335,12 +339,12 @@
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr "Use %s -L"
+msgstr "Uso %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr "Use %s -L -l usuário"
+msgstr "Uso %s -L -l usuário"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
@@ -370,7 +374,7 @@
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr "range não suportado em máquinas não-MLS"
+msgstr "intervalo não suportado em máquinas não-MLS"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
@@ -383,7 +387,7 @@
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr "Erro de opções %s"
+msgstr "Erro de Opções %s "
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
@@ -397,17 +401,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr "Incapaz de abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS"
+msgstr "Impossível abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s'"
+msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr "Nível inválido '%s'"
+msgstr "Nível Inválido '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
@@ -438,7 +442,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr "Impossível criar um chave para %s"
+msgstr "Impossível criar uma chave para %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
@@ -469,7 +473,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr "Impossível definir rage MLS para %s"
+msgstr "Impossível definir intervalo MLS para %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
@@ -570,7 +574,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr "Requer prefixo, roles, nível ou range"
+msgstr "Requer prefixo, roles, nível ou intervalo"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
@@ -594,7 +598,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr "Usuário SELinux %s está definido na política, não pode ser exluído"
+msgstr "Usuário SELinux %s está definido na política, não pode ser excluído"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
@@ -849,7 +853,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr "Impossível definir contexto de arquivo %s"
+msgstr "Impossível definir contexto de arquivo para %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
@@ -879,7 +883,7 @@
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
-"Contexto de arquivo para %s está definido na política, não pode ser exluído"
+"Contexto de arquivo para %s está definido na política, não pode ser excluído"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
@@ -964,4 +968,4 @@
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr "Erro de Opções: %s"
+msgstr "Erro de Opções: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils-1.30.27/po/pt.po
--- nsapolicycoreutils/po/pt.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/pt.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 01:15+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "utilização: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Não é possível carregar a política: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Sem memória!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "não foi possível inicializar o PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "não foi possível definir o PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "O seu item não foi encontrado no ficheiro de senhas 'shadow'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "O 'getpass' não consegue aceder ao /dev/tty\n"
@@ -58,193 +58,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Erro ao iniciar as capacidades, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover as capacidades, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Erro ao mudar de UID, a interromper.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Erro ao reiniciar o KEEPCAPS, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Erro ao remover a capacidade de SETUID, a interromper\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'newrole' só pode ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Não é possível determinar o modo de aplicação do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários papéis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Erro : foram definidos vários tipos\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o -l só pode ser usado com o suporte para MLS do SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Erro: foram definidos vários níveis\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Não foi possível obter o tipo predefinido.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "não foi possível obter o contexto antigo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "não foi possível obter o novo contexto.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "não foi possível encontrar o seu item no ficheiro 'passwd'.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Erro! A linha de comandos não é válida.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível obter a informação do TTY.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "A autenticar o %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo papel %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo tipo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "não foi possível criar um novo intervalo com o nível %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "não foi possível definir o novo intervalo %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "não foi possível converter o novo contexto para texto\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "o %s não é um contexto válido\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Erro! Não foi possível aceder ao %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o contexto actual do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Não foi possível obter o novo contexto do %s; o TTY não mudará de "
"etiqueta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Não foi possível definir o novo contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: não foi possível criar um sub-processo: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Atenção! Não foi possível repor o contexto do %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "O %s mudou de etiquetas.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Não foi possível fechar os descritores.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Não foi possível mudar o contexto de execução para %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Erro ao ligar-se ao sistema de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Erro ao reservar memória.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "não foi possível executar a linha de comandos\n"
@@ -258,28 +258,28 @@
" onde: <programa> é o nome do programa do 'init' a executar,\n"
" <argumentos ...> são os argumentos desse programa."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: a senha do %s é incorrecta\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Não foi possível aceder ao ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Não existe qualquer contexto no ficheiro %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Desculpe, mas o 'run_init' só poderá ser usado num 'kernel' com SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "a autenticação falhou.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils-1.30.27/po/ro.po
--- nsapolicycoreutils/po/ro.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ro.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils-1.30.27/po/ru.po
--- nsapolicycoreutils/po/ru.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ru.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 01:36+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "Использование: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Невозможно загрузить политику: %s\n"
@@ -29,26 +29,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостаточно памяти!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "сбой инициализации PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "сбой установки PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не может открыть /dev/tty\n"
@@ -58,187 +58,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Ошибка смены uid, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Ошибка сброса KEEPCAPS, аварийное завершение.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Извините. newrole может быть использована только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Невозможно определить режим блокировок (enforcing).\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько ролей\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько типов\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Извините, -l может быть использована с поддержкой SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Ошибка: указано несколько уровней\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Невозможно получить тип по умолчанию.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Ошибка! Оболочка не верна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно получить информацию о tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Проверка подлинности %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: неверный пароль %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "сбой задания новой роли %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "сбой задания нового типа %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s не является верным контекстом\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно открыть %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Невозможно задать новый контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: сбой выполнения fork: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Предупреждение! Невозможно восстановить контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Невозможно закрыть дескрипторы.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Невозможно задать контекст для %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Ошибка соединения с системой аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Ошибка выделения памяти.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Ошибка откравки сообщения аудита.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "сбой запуска оболочки\n"
@@ -249,28 +249,28 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: неверный пароль для %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Невозможно открыть файл %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нет контекста в файле %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
"Извините, run_init может быть использовано только для ядра с SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "сбой проверки подлинности.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils-1.30.27/po/si.po
--- nsapolicycoreutils/po/si.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/si.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils-1.30.27/po/sk.po
--- nsapolicycoreutils/po/sk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils-1.30.27/po/sl.po
--- nsapolicycoreutils/po/sl.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sl.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils-1.30.27/po/sq.po
--- nsapolicycoreutils/po/sq.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sq.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po policycoreutils-1.30.27/po/sr@Latn.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr@Latn.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sr@Latn.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2006.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "upotreba: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu da učitam polisu: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Nedostatak memorije!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "neuspela PAM inicijalizacija\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "neuspelo postavljanje PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Ne mogu da pronađem Vašu stavku u shadow passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass ne može da otvori /dev/tty\n"
@@ -60,194 +60,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Greška pri inicijalizaciji mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju mogućnosti, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Greška pri uid promeni, odustajem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Greška pri povraćaju KEEPCAPS vrednosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Greška pri odbacivanju SETUID mogućnosti, odustajem\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, newrole se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Ne mogu da odredim režim primoravanja.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke uloge\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Greška: naznačene su višestruke vrste\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Žalim, -l se može koristiti sa SELinux MLS podrškom.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Greška: naznačeni su višestruki nivoi\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Ne mogu da dobavim podrazumevanu vrstu.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:559
+#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje starog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "neuspelo dobavljanje novog konteksta.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "ne mogu da pronađem Vašu stavku u passwd datoteci.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Greška! Ljuska nije ispravna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da pribavim tty informacije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autentifikujem %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove uloge %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje nove vrste %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "neuspela izgradnja novog opsega sa nivoom %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "neuspelo postavljanje novog opsega %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "neuspelo pretvaranje novog konteksta u nisku\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s nije ispravan kontekst\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Greška! Ne mogu da otvorim %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim tekući kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Ne mogu da dobavim novi kontekst za %s, ne označavam tty ponovo.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Ne mogu da postavim novi kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: neuspelo račvanje: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Upozorenje! Ne mogu da povratim kontekst za %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s izmeni oznake.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Ne mogu da zatvorim opisnike.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Ne mogu da postavim izvršni kontekst na %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Greška pri povezivanju sa sistemom za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Greška pri zauzimanju memorije.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Greška pri slanju poruke za proveru.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje ljuske\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
-#, fuzzy
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
@@ -257,27 +256,27 @@
" gde: <skripta> je ime init skripte koju treba pokrenuti,\n"
" <argumenti ...> su argumenti za tu skriptu."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: netačna lozinka za %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Nema konteksta u datoteci %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Žalim, run_init se može koristiti samo na SELinux jezgru.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "neuspela autentifikacija.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils-1.30.27/po/sr.po
--- nsapolicycoreutils/po/sr.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2006.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-13 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "употреба: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Не могу да учитам полису: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Недостатак меморије!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "неуспела PAM иницијализација\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "неуспело постављање PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
+#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Не могу да пронађем Вашу ставку у shadow passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass не може да отвори /dev/tty\n"
@@ -60,194 +60,193 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Грешка при иницијализацији могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању могућности, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Грешка при uid промени, одустајем.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Грешка при повраћају KEEPCAPS вредности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "Грешка при одбацивању SETUID могућности, одустајем\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, newrole се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "Не могу да одредим режим приморавања.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке улоге\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Грешка: назначене су вишеструке врсте\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "Жалим, -l се може користити са SELinux MLS подршком.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Грешка: назначени су вишеструки нивои\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Не могу да добавим подразумевану врсту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#: ../newrole/newrole.c:559
+#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "неуспело добављање старог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "неуспело добављање новог контекста.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "не могу да пронађем Вашу ставку у passwd датотеци.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Грешка! Љуска није исправна.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да прибавим tty информације.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Аутентификујем %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове улоге %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "неуспело постављање нове врсте %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "неуспела изградња новог опсега са нивоом %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "неуспело постављање новог опсега %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "неуспело претварање новог контекста у ниску\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s није исправан контекст\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Грешка! Не могу да отворим %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим текући контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
"%s! Не могу да добавим нови контекст за %s, не означавам tty поново.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! Не могу да поставим нови контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrole: неуспело рачвање: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "Упозорење! Не могу да повратим контекст за %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s измени ознаке.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "Не могу да затворим описнике.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "Не могу да поставим извршни контекст на %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "Грешка при повезивању са системом за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "Грешка при заузимању меморије.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "Грешка при слању поруке за проверу.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "неуспело извршавање љуске\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
-#, fuzzy
msgid ""
"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
@@ -257,27 +256,27 @@
" где: <скрипта> је име инит скрипте коју треба покренути,\n"
" <аргументи ...> су аргументи за ту скрипту."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: нетачна лозинка за %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "Нема контекста у датотеци %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Жалим, run_init се може користити само на SELinux језгру.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "неуспела аутентификација.\n"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-1.30.27/po/sv.po
--- nsapolicycoreutils/po/sv.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/sv.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) 2006 Christian Rose.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2006.
#
-# $Id: sv.po 1938 2006-08-03 13:49:11Z sds $
+# $Id: sv.po,v 1.12 2006/08/28 03:27:31 raada Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-22 00:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:52-0400\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "användning: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte läsa in policy: %s\n"
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "Slut på minne!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "misslyckades med att initiera PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "misslyckades med att sätta PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "Kan inte hitta din post i skugglösenordsfilen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass kan inte öppna /dev/tty\n"
@@ -60,189 +60,189 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "Fel vid initiering av kapabiliteter, avbryter.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid borttagning av kapabiliteter, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "Fel vid byte av uid, avbryter.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "Fel vid återställning av KEEPCAPS, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vi borttagning av SETUID kapabilitet, avbryter\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "Tyvärr, newrole kan endast användas på en SELinux-kärna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte bestämma upprätthållande-läge.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel: multipla roller specificerade\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "Fel: flera typer angivna\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ledsen, -Jag kan användas med SELinux MLS stöd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "Fel: flera nivåer angivna\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "Kunde inte få tag i standardtyp.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "kunde inte få tag i old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr "misslyckades med att få tag i nytt sammanhang.\n"
+msgstr "misslyckades med att få tag i nytt kontext.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "kan inte hitta din post i passwd-filen.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "Fel! Skalet är inte giltigt.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "Fel! Kunde inte få tag i tty-information.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "Autentiserar %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole: felaktigt lösenord för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "misslyckades med att ställa in ny roll %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "misslyckades med att ställa in ny typ %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "misslyckades med att bygga nytt intervall med nivå %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "misslyckades med att sätta nytt intervall %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr "misslyckades med att konvertera nytt sammanhang till sträng\n"
+msgstr "misslyckades med att konvertera nytt kontext till sträng\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr "%s är inte ett giltigt sammanhang\n"
+msgstr "%s är inte ett giltigt kontext\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "Fel! Kunde inte öppna %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte hämta aktuellt kontext för %s, märker inte om tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte få nytt kontext för %s, märker inte om tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Kunde inte sätta nytt kontext för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: fel vid gaffling: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Varning! Kunde inte återställa kontext för %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s ändrade märkningar.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte stänga deskriptorerna.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr "Kunde inte ställa in körningssammanhang till %s.\n"
+msgstr "Kunde inte ställa in körningskontext till %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid anslutning till granskningssystem.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid minnesallokering.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunde ej exek skal\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -250,28 +250,31 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"ANVÄNDNING: run_init <script> <args ...>\n"
+" där: <script> är namnet på init skript som ska köras,\n"
+" <args ...> är argumenten till det skriptet."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: fel lösenord för %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna filen %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr "Inget sammanhang i filen %s\n"
+msgstr "Inget kontext i filen %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ledsen, run_init kan bara användas på en SELinux kärna.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "autentisering misslyckades.\n"
@@ -283,7 +286,7 @@
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte modifiera känslighetsnivå genom att använda '+' på %s"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
@@ -297,7 +300,7 @@
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte kombinera +/- med andra typer av kategorier"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -308,89 +311,56 @@
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
msgstr "Användning %s KATEGORI fil ..."
-msgid "Usage: %s CATEGORY File ..."
-msgstr "Användning: %s KATEGORI fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
msgstr "Användning %s -l KATEGORI användare ..."
-msgid "Usage: %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr "Användning: %s -l KATEGORI användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:290
-#, c-forma
+#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
msgstr "Användning %s [[+|-]KATEGORI],...]q fil ..."
-msgid "Usage: %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr "Användning: %s [[+|-]KATEGORI],...]q fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
msgstr "Användning %s -l [[+|-]KATEGORI],...]q användare ..."
-msgid "Usage: %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr "Användning: %s -l [[+|-]KATEGORI],...]q användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
msgstr "Användning %s -d fil ..."
-msgid "Usage: %s -d File ..."
-msgstr "Användning: %s -d fil ..."
-
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
msgstr "Användning %s -l -d användare ..."
-msgid "Usage: %s -l -d user ..."
-msgstr "Användning: %s -l -d användare ..."
-
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
msgstr "Användning %s -L"
-msgid "Usage: %s -L"
-msgstr "Användning: %s -L"
-
-msgid "Usage: %s"
-msgstr "Användning: %s"
-
-msgid "Usage: %s"
-msgstr "Användning: %s"
-
-msgid "Usage:"
-msgstr "Användning:"
-
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
msgstr "Användning %s -L -l användare"
-msgid "Usage: %s -L -l user"
-msgstr "Användning: %s -L -l användare"
-
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Använd -- för avsluta option listan. Till exempel"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -Hemligt /dok/affärsplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +Hemligt juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver 2 eller fler argument"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
@@ -400,11 +370,11 @@
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s inte giltig för %s objekt\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "intervall stöds inte av icke-MLS maskiner"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
@@ -419,9 +389,6 @@
msgid "Options Error %s "
msgstr "Flaggfel %s "
-msgid "Options Error %s"
-msgstr "Flaggfel %s"
-
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
@@ -442,17 +409,11 @@
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\" "
-msgid "Translations can not contain spaces '%s'"
-msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\""
-
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
msgstr "Ogiltig nivå \"%s\" "
-msgid "Invalid Level '%s'"
-msgstr "Ogiltig nivå \"%s\""
-
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
@@ -465,7 +426,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "SELinux policy är inte hanterad eller lager kan inte kommas åt."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
@@ -473,7 +434,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta upp en semanage-uppkoppling"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -488,25 +449,22 @@
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr "Kunde inte kontrollera om inloggningsmappningen för %s är definierad"
+msgstr "Kunde inte kontrollera om inloggningskartläggning för %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr "Inloggningsmappningen för %s är redan definierad"
+msgstr "Inloggningskartläggning för %s är redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
msgstr "Linuxanvändaren %s finns inte"
-msgid "User %s does not exist"
-msgstr "Användaren %s finns inte"
-
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa inloggningsmappning för %s"
+msgstr "Kunde inte skapa inloggningskartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
@@ -521,7 +479,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta SELinux användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -538,7 +496,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr "Kunde inte lägga till inloggningsmappning för %s"
+msgstr "Kunde inte lägga till inloggningskartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
@@ -547,27 +505,28 @@
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Inloggningskartläggning för %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga seuser efter %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ändra inloggnings-kartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr ""
+"Inloggningskartläggning för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ta bort inloggningkartläggning för %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
@@ -577,46 +536,46 @@
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om SELinux användare %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux användare %s är redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte skapa SELinux användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till roll %s för %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta MLS nivå för %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till prefix %s för %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte få ut nyckel för %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver prefix, roller, nivå eller område"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
@@ -625,40 +584,40 @@
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux användare %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte fråga användare för %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte modifiera SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux använda %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte ta bort SELinux användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte lista SELinux användare"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte lista roller för användare %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll udp eller tcp krävs"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
@@ -677,12 +636,12 @@
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om port %s/%s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s redan definierad"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
@@ -692,41 +651,41 @@
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr "Kunde inte skapa sammanhang för %s/%s"
+msgstr "Kunde inte skapa kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta användare i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta typ i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta port-kontext för %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver setype eller serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
@@ -735,27 +694,27 @@
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Port %s/%s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte ta bort port %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
@@ -763,7 +722,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux Type krävs"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
@@ -790,37 +749,37 @@
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr "Kunde inte skapa sammanhang för %s"
+msgstr "Kunde inte skapa-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta använda i gränssnitts-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta typ i gränssnitts-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta mls-fält i gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta gränssnittskontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte sätta meddelande-kontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
@@ -845,7 +804,7 @@
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Gränssnitt %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
@@ -860,80 +819,80 @@
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte kontrollera om fil-kontext för %s är definierat"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s redan definierat"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte skapa filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta användare i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta roll i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta typ i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte sätta filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lägga till filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Kräver setype, serange eller seuser"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Filkontext för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte radera filkontext för %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lista filkontext"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
@@ -943,41 +902,41 @@
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte kontrollera om flaggan %s är definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Flaggan %s är inte definierad"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte fråga filkontext %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte modifiera flagga %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Flagga %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte ta bort flagga %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte lista flaggor"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Genererar upprätthållande-typ fil: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
@@ -991,9 +950,6 @@
"\n"
"********************* VIKTIGT ************************\n"
-msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-msgstr "********************* VIKTIGT ************************\n"
-
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
msgid ""
@@ -1003,11 +959,14 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"För att ladda detta nya policy-paket in i kärnan,\n"
+"måste du köra \n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "Flaggfel: %s "
-msgid "Options Error: %s"
-msgstr "Flaggfel: %s"
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils-1.30.27/po/ta.po
--- nsapolicycoreutils/po/ta.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ta.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-02 10:19+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
"\n"
#: ../load_policy/load_policy.c:22
@@ -23,7 +24,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "பயன்பாடு: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை: %s\n"
@@ -33,26 +34,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "நினைவகம் போதவில்லை!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "PAM ஐ துவக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "PAM_TTYஐ அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "நிழல் கடவுச்சொல் கோப்பில் உங்கள் உள்ளீடை காண முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass /dev/ttyஐ திறக்க முடியவில்லை\n"
@@ -62,187 +63,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "capabilityகளை துவக்குவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "capabilityகளை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "uid ஐ மாற்றுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "KEEPCAPS மறுஅமைப்பதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "SETUID திறனை விடுவதில் பிழை, வெளியேறுகிறது\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "SELinux கர்னலில் மட்டுமே புதிய பாத்திரம் பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "கட்டாயப்படுத்தும் முறையை குறிப்பிட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "பிழை: பல பாத்திரங்கள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "பிழை: பல வகைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், -SELinux MLS துணையை பயன்படுத்தி இருக்கலாம்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "பிழை: பல நிலைகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "முன்னிருப்பு வகையை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "பழைய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "புதிய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "உங்கள் உள்ளீடை கடவுச்சொல் கோப்பில் பார்க்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "பிழை! ஷெல் தவறாக உள்ளது.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "பிழை! tty விவரத்தினை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "அங்கீகாரமளிக்கிறது %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "புதிய பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "புதிய வகையை அமைக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "%s நிலைகளுடன் புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "புதிய வரையறையை உருவாக்க முடியவில்லை %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "புதிய சூழலை சரமாக மாற்ற முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s சரியான சூழல் இல்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "பிழை! %sஐ திறக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு நடப்பு சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை பெற முடியவில்லை, ttyஐ மறு பெயர் இட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! %sக்கு புதிய சூழலை அமைக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "புதிய பாத்திரம்: கிளைப்படுத்த முடியவில்லை: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "எச்சரிக்கை! %sக்கு சூழலை மறு சேமிக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s மாற்றப்பட்ட பெயர்கள்.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "விவரிப்பிகளை மூட முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "%sக்கு exec சூழலை அமைக்க முடியவில்லை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "தணிக்கை அமைப்புடன் இணைப்பதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "நினைவகம் ஒதுக்குவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "தணிக்கை செய்தியை அனுப்புவதில் பிழை.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "ஷெல்லை செயல்படுத்த முடியவில்லை\n"
@@ -256,27 +257,27 @@
" எங்கு: <script> ஆரம்ப உரையின் பெயரை இயக்க வேண்டும்,\n"
" <args ...> இவை அந்த உரையின் மதிப்புகள் ஆகும்."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %sக்கு தவறான கடவுச்சொல்\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "%s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "%s கோப்பில் சூழல் இல்லை\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "மன்னிக்கவும், run_init SELinux கர்னலில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும்.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "அங்கீகரிக்கப்படவில்லை.\n"
@@ -403,7 +404,8 @@
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணை புரிவதில்லை"
+msgstr ""
+"%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணை புரிவதில்லை"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
@@ -969,4 +971,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "விருப்பங்கள் பிழை: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils-1.30.27/po/te.po
--- nsapolicycoreutils/po/te.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/te.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils-1.30.27/po/th.po
--- nsapolicycoreutils/po/th.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/th.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils-1.30.27/po/tr.po
--- nsapolicycoreutils/po/tr.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/tr.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils-1.30.27/po/uk.po
--- nsapolicycoreutils/po/uk.po 2006-08-28 16:58:21.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/uk.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,17 +1,16 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Ukraqinian translation of policycoreutils.
+# Copyright (C) 2006 Free software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2006.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-15 17:22+0300\n"
+"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,230 +18,234 @@
#: ../load_policy/load_policy.c:22
#, c-format
msgid "usage: %s [-bq]\n"
-msgstr ""
+msgstr "використання: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не вдається завантажити політику: %s\n"
#: ../newrole/newrole.c:97
#, c-format
msgid "Out of memory!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Недостатньо пам'яті!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдалося ініціалізувати PAM\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення PAM_TTY\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається знайти елемент у тіньовому файлі паролів.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
-msgstr ""
+msgstr "getpass не вдається відкрити /dev/tty\n"
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка ініціалізації можливостей.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка скидання можливостей.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка зміни uid, виконання перервано.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка скидання KEEPCAPS, виконання перевано\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка відбирання можливості SETUID, виконання перервано\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole може використовуватись лише для ядра з підтримкою SELinux.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається визначити режим блокування (enforcing).\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька ролей\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька типів\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ -l може використовуватись з підтримкою SELinux MLS.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: вказано декілька рівнів\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати типовий тип.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається отримати old_context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається отримати новий context.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається знайти ваш запис у файлі passwd.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Неправильна оболонка.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Не вдається отримати інформацію про tty.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: неправильний пароль для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нової ролі %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нового типу %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається побудувати новий діапазон з рівнем %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка встановлення нової діапазону %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається перетворити новий контекст у рядок\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s не є правильним контекстом\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка! Не вдається відкрити %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Не вдається отримати контекст для %s, перепризначення позначок tty не "
+"відбулось.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
+"%s! Не вдається отримати новий контекст для %s, перепризначення позначок "
+"tty не відбулось.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s! Не вдається встановити новий контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
-msgstr ""
+msgstr "newrole: помилка створення дочірнього процесу: %s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження! Не вдається відновити контекст для %s\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
-msgstr ""
+msgstr "змінено %s позначок.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається закрити дескриптор.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається виконати контекст у %s.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка з'єднання з системою аудіту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка при розподілі пам'яті.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка надсилання повідомлення аудиту.\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
-msgstr ""
+msgstr "не вдається виконати оболонку\n"
#: ../run_init/run_init.c:67
msgid ""
@@ -250,187 +253,191 @@
" where: <script> is the name of the init script to run,\n"
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
+"ВИКОРИСТАННЯ: run_init <сценарій> <аргументи ...>\n"
+" де: <сценарій> - назва сценарію ініціалізації для запуску,\n"
+" <аргументи ...> - аргументи для цього сценарію."
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init: неправильний пароль для %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається відкрити файл %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "У файлі відсутній контекст %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
-msgstr ""
+msgstr "run_init може використовуватись лише для ядра з підтримкою SELinux.\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "помилка аутентифікації.\n"
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібна принаймні одна категорія"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити чутливість рівнів використовуючи '+' на %s"
#: ../scripts/chcat:88
#, c-format
msgid "%s is already in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s вже у %s"
#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s не у %s"
#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-msgstr ""
+msgstr "Не можна комбінувати +/- з іншими типами категорій"
#: ../scripts/chcat:282
msgid "Can not have multiple sensitivities"
-msgstr ""
+msgstr "Кілька sensitivities не підтримуються"
#: ../scripts/chcat:288
#, c-format
msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s КАТЕГОРІЯ файл ..."
#: ../scripts/chcat:289
#, c-format
msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l КАТЕГОРІЯ користувач ..."
#: ../scripts/chcat:290
#, c-format
msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s [[+|-]КАТЕГОРІЯ],...]q файл ..."
#: ../scripts/chcat:291
#, c-format
msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l [[+|-]КАТЕГОРІЯ],...]q користувач ..."
#: ../scripts/chcat:292
#, c-format
msgid "Usage %s -d File ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -d Файл ..."
#: ../scripts/chcat:293
#, c-format
msgid "Usage %s -l -d user ..."
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -l -d користувач ..."
#: ../scripts/chcat:294
#, c-format
msgid "Usage %s -L"
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -L"
#: ../scripts/chcat:295
#, c-format
msgid "Usage %s -L -l user"
-msgstr ""
+msgstr "Використання %s -L -l користувач"
#: ../scripts/chcat:296
msgid "Use -- to end option list. For example"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте -- для списку параметрів. Наприклад"
#: ../scripts/chcat:297
msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
#: ../scripts/chcat:298
msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-msgstr ""
+msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
#: ../semanage/semanage:122
msgid "Requires 2 or more arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно 2 або більше аргументів"
#: ../semanage/semanage:127
#, c-format
msgid "%s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "%s не визначено"
#: ../semanage/semanage:151
#, c-format
msgid "%s not valid for %s objects\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s не є допустимим для %s об'єктів\n"
#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "range не підтримується на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/semanage:244
msgid "You must specify a role"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати роль"
#: ../semanage/semanage:246
msgid "You must specify a prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати префікс"
#: ../semanage/semanage:295
#, c-format
msgid "Options Error %s "
-msgstr ""
+msgstr "Помилка параметра %s"
#: ../semanage/semanage:299
#, c-format
msgid "Invalid value %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:124
msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-msgstr ""
+msgstr "трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/seobject.py:131
#, python-format
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr ""
+"Не вдається відкрити %s: трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Трансляції не можуть містити пробіли '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:174
#, python-format
msgid "Invalid Level '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Неправильний рівень '%s' "
#: ../semanage/seobject.py:177
#, python-format
msgid "%s already defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s вже визначено у трансляції"
#: ../semanage/seobject.py:189
#, python-format
msgid "%s not defined in translations"
-msgstr ""
+msgstr "%s не визначено у трансляції"
#: ../semanage/seobject.py:209
msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "Політика SELinux не є призначеною або немає доступу до сховизща."
#: ../semanage/seobject.py:214
msgid "Cannot read policy store."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається прочитати сховище політики."
#: ../semanage/seobject.py:219
msgid "Could not establish semanage connection"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити з'єднання з semanage"
#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
@@ -439,43 +446,43 @@
#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначено mapping входу для %s "
#: ../semanage/seobject.py:244
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:248
#, python-format
msgid "Linux User %s does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач %s не існує у Linux"
#: ../semanage/seobject.py:252
#, python-format
msgid "Could not create login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити назву %s"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити діапазон MLS для %s"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача SELinux для %s"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
@@ -487,461 +494,463 @@
#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:292
msgid "Requires seuser or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно seuser або serange"
#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:306
#, python-format
msgid "Could not query seuser for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати seuser для %s"
#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:355
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "mapping входу для %s визначено у політиці, не вдається видалити"
#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити mapping входу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:382
msgid "Could not list login mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається вивести mapping входу"
#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений користувач SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:430
#, python-format
msgid "SELinux user %s is already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s вже визначений"
#: ../semanage/seobject.py:434
#, python-format
msgid "Could not create SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити користувача SELinux для %s"
#: ../semanage/seobject.py:443
#, python-format
msgid "Could not add role %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати роль %s для %s"
#: ../semanage/seobject.py:452
#, python-format
msgid "Could not set MLS level for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити рівень MLS для %s"
#: ../semanage/seobject.py:456
#, python-format
msgid "Could not add prefix %s for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати префікс %s для %s"
#: ../semanage/seobject.py:459
#, python-format
msgid "Could not extract key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається витягнути ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:487
msgid "Requires prefix, roles, level or range"
-msgstr ""
+msgstr "Треба вказати префікс, ролі, рівень або range"
#: ../semanage/seobject.py:489
msgid "Requires prefix or roles"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібен префікс або роль"
#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s не визначений"
#: ../semanage/seobject.py:503
#, python-format
msgid "Could not query user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати користувача для %s"
#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:561
#, python-format
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Користувач SELinux %s визначено у політиці, не може бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити користувача SELinux %s"
#: ../semanage/seobject.py:585
msgid "Could not list SELinux users"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список користувачів SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:591
#, python-format
msgid "Could not list roles for user %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список ролей користувача %s"
#: ../semanage/seobject.py:625
msgid "Protocol udp or tcp is required"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібен протокол udp чи tcp"
#: ../semanage/seobject.py:627
msgid "Port is required"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати порт"
#: ../semanage/seobject.py:638
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:649
msgid "Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідно вказати тип"
#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається чи порт визначено %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:657
#, python-format
msgid "Port %s/%s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:661
#, python-format
msgid "Could not create port for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити порт для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:667
#, python-format
msgid "Could not create context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:671
#, python-format
msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається вказати користувача у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:675
#, python-format
msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:679
#, python-format
msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:684
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:688
#, python-format
msgid "Could not set port context for %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст порту для %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати додати порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype або serange"
#: ../semanage/seobject.py:711
msgid "Requires setype"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype"
#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:723
#, python-format
msgid "Could not query port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:759
#, python-format
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Порт %s/%s визначено у політиці, не можу бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити порт %s/%s"
#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список портів"
#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:852
#, python-format
msgid "Interface %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:856
#, python-format
msgid "Could not create interface for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити інтерфейс для %s"
#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст для %s"
#: ../semanage/seobject.py:865
#, python-format
msgid "Could not set user in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:869
#, python-format
msgid "Could not set role in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:873
#, python-format
msgid "Could not set type in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:878
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:882
#, python-format
msgid "Could not set interface context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст інтерфейсу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:886
#, python-format
msgid "Could not set message context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст повідомлення інтерфейс для %s"
#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:920
#, python-format
msgid "Could not query interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:959
#, python-format
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс %s визначений у політиці, не може бути видалений"
#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити інтерфейс %s"
#: ../semanage/seobject.py:979
msgid "Could not list interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перелічити інтерфейси"
#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначений контекст файлу %s"
#: ../semanage/seobject.py:1024
#, python-format
msgid "File context for %s already defined"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s вже визначено"
#: ../semanage/seobject.py:1028
#, python-format
msgid "Could not create file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається створити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1037
#, python-format
msgid "Could not set user in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1041
#, python-format
msgid "Could not set role in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити роль у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1045
#, python-format
msgid "Could not set type in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити тип у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1050
#, python-format
msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1056
#, python-format
msgid "Could not set file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається додати контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1076
msgid "Requires setype, serange or seuser"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати setype, serange чи seuser"
#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s не визначено"
#: ../semanage/seobject.py:1090
#, python-format
msgid "Could not query file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1131
#, python-format
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст файлу для %s визначено у політиці, його не можна видалити"
#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити контекст файлу для %s"
#: ../semanage/seobject.py:1151
msgid "Could not list file contexts"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список контекстів файлів"
#: ../semanage/seobject.py:1184
msgid "Requires value"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібно вказати значення"
#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається перевірити чи визначено логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Логічне значення %s не визначене"
#: ../semanage/seobject.py:1198
#, python-format
msgid "Could not query file context %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається запитати контекст файлу %s"
#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається змінити логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1234
#, python-format
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Логічне значення %s визначено у політиці, його не можна видалити"
#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається видалити логічне значення %s"
#: ../semanage/seobject.py:1254
msgid "Could not list booleans"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати список логічних змінних"
#: ../audit2allow/audit2allow:179
#, c-format
msgid "Generating type enforcment file: %s.te"
-msgstr ""
+msgstr "Створення типу файлу режиму блокування: %s.te"
#: ../audit2allow/audit2allow:184
msgid "Compiling policy"
-msgstr ""
+msgstr "Компіляція політики"
#: ../audit2allow/audit2allow:195
msgid ""
"\n"
"******************** IMPORTANT ***********************\n"
msgstr ""
+"\n"
+"******************** ВАЖЛИВО ***********************\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:196
#, c-format
@@ -952,8 +961,13 @@
"semodule -i %s.pp\n"
"\n"
msgstr ""
+"При завантаженні цього нового пакету політики у ядро,\n"
+"треба виконати\n"
+"\n"
+"semodule -i %s.pp\n"
+"\n"
#: ../audit2allow/audit2allow:203
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
-msgstr ""
+msgstr "Помилка у аргументах: %s "
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils-1.30.27/po/ur.po
--- nsapolicycoreutils/po/ur.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/ur.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils-1.30.27/po/vi.po
--- nsapolicycoreutils/po/vi.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/vi.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreutils-1.30.27/po/zh_CN.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zh_CN.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 12:52+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "usage: %s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s: 无法加载策略: %s\n"
@@ -36,30 +36,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "无可用的内存!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201
-#: ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr "初始化 PAM 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "设置 PAM_TTY 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250
-#: ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "口令:"
-#: ../newrole/newrole.c:282
-#: ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "无法在 shadow passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288
-#: ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass 不能打开 /dev/tty\n"
@@ -69,188 +65,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr "初始化能力capability错误中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr "删除能力drop capability错误中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "改变 uid 错误,中止。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "重新设置 KEEPCAPS 错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr "删除 SETUID 能力错误,中止\n"
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "newrole 只可以在一个 SELinux 内核中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "不能决定强制模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "错误:指定了多个角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "错误:指定了多个类型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr "-l 可以被有 MLS 支持的 SELinux 使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr "错误:多个级别被指定\n"
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr "无法获得默认的类型。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr "获得 old_context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr "获得新 context 失败。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr "无法在 passwd 文件中找到您的项。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr "错误Shell 无效。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr "错误!不能获取 tty 信息。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr "验证 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr "newrole%s 的密码不正确\n"
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr "设置新角色 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr "设置新类型 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr "创建有级别 %s 的新范围失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr "设定新范围 %s 失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr "把新 context 转换为字符串失败\n"
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr "%s 不是一个有效的 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr "错误!无法打开 %s。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得当前的 context没有重新标签relabeltty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 获得新 context不能重新标签 tty。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr "%s! 无法为 %s 设置新 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr "newrolefork 失败:%s"
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr "警告!无法为 %s 恢复 context\n"
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr "%s 改变的标识。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr "无法关闭 descriptors。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:832
-#: ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr "无法为 %s 设定 exec context。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr "连接到审核系统错误。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr "分配内存时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr "发送审计信息时出错。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr "执行 shell 失败\n"
@@ -264,38 +259,36 @@
" 这里:<script> 是要运行的初始脚本名,\n"
" <args ...> 是这个脚本的参数。"
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr "run_init: %s 的密码不正确\n"
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr "无法打开文件 %s\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr "在文件 %s 中无 context\n"
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "run_init 只能在一个 SELinux 内核中运行。\n"
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr "验证失败。\n"
-#: ../scripts/chcat:70
-#: ../scripts/chcat:140
+#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
msgstr "需要至少一个分类"
-#: ../scripts/chcat:84
-#: ../scripts/chcat:154
+#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
msgstr "无法使用 '+' 在 %s 上修改敏感级别"
@@ -305,14 +298,12 @@
msgid "%s is already in %s"
msgstr "%s 已在 %s 中"
-#: ../scripts/chcat:159
-#: ../scripts/chcat:169
+#: ../scripts/chcat:159 ../scripts/chcat:169
#, c-format
msgid "%s is not in %s"
msgstr "%s 不在 %s中"
-#: ../scripts/chcat:232
-#: ../scripts/chcat:237
+#: ../scripts/chcat:232 ../scripts/chcat:237
msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
msgstr "无法把 +/- 和其它类型的类别相连"
@@ -386,8 +377,7 @@
msgid "%s not valid for %s objects\n"
msgstr "%s 无效(对于 %s 项)\n"
-#: ../semanage/semanage:178
-#: ../semanage/semanage:186
+#: ../semanage/semanage:178 ../semanage/semanage:186
msgid "range not supported on Non MLS machines"
msgstr "非 MLS 机器不支持的范围"
@@ -418,8 +408,7 @@
msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
msgstr "无法打开 %s在非 MLS 机器上不支持的翻译"
-#: ../semanage/seobject.py:171
-#: ../semanage/seobject.py:185
+#: ../semanage/seobject.py:171 ../semanage/seobject.py:185
#, python-format
msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
msgstr "翻译不能包括空格 '%s' "
@@ -451,24 +440,17 @@
msgid "Could not establish semanage connection"
msgstr "无法创建 semanage 连接"
-#: ../semanage/seobject.py:238
-#: ../semanage/seobject.py:296
-#: ../semanage/seobject.py:343
-#: ../semanage/seobject.py:424
-#: ../semanage/seobject.py:493
-#: ../semanage/seobject.py:549
-#: ../semanage/seobject.py:1080
-#: ../semanage/seobject.py:1119
-#: ../semanage/seobject.py:1188
-#: ../semanage/seobject.py:1222
+#: ../semanage/seobject.py:238 ../semanage/seobject.py:296
+#: ../semanage/seobject.py:343 ../semanage/seobject.py:424
+#: ../semanage/seobject.py:493 ../semanage/seobject.py:549
+#: ../semanage/seobject.py:1080 ../semanage/seobject.py:1119
+#: ../semanage/seobject.py:1188 ../semanage/seobject.py:1222
#, python-format
msgid "Could not create a key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建一个密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:242
-#: ../semanage/seobject.py:300
-#: ../semanage/seobject.py:347
-#: ../semanage/seobject.py:353
+#: ../semanage/seobject.py:242 ../semanage/seobject.py:300
+#: ../semanage/seobject.py:347 ../semanage/seobject.py:353
#, python-format
msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
msgstr "无法检查 %s 的登录映射已被定义"
@@ -488,14 +470,12 @@
msgid "Could not create login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 创建登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:256
-#: ../semanage/seobject.py:438
+#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
msgstr "无法为 %s 设置名称"
-#: ../semanage/seobject.py:261
-#: ../semanage/seobject.py:448
+#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 MLS 的范围"
@@ -505,28 +485,19 @@
msgid "Could not set SELinux user for %s"
msgstr "无法为 %s 设置 SELinux 用户"
-#: ../semanage/seobject.py:269
-#: ../semanage/seobject.py:321
-#: ../semanage/seobject.py:359
-#: ../semanage/seobject.py:463
-#: ../semanage/seobject.py:526
-#: ../semanage/seobject.py:565
-#: ../semanage/seobject.py:692
-#: ../semanage/seobject.py:734
-#: ../semanage/seobject.py:763
-#: ../semanage/seobject.py:890
-#: ../semanage/seobject.py:931
-#: ../semanage/seobject.py:963
-#: ../semanage/seobject.py:1060
-#: ../semanage/seobject.py:1103
-#: ../semanage/seobject.py:1135
-#: ../semanage/seobject.py:1206
+#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
+#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
+#: ../semanage/seobject.py:526 ../semanage/seobject.py:565
+#: ../semanage/seobject.py:692 ../semanage/seobject.py:734
+#: ../semanage/seobject.py:763 ../semanage/seobject.py:890
+#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:963
+#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1103
+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1206
#: ../semanage/seobject.py:1238
msgid "Could not start semanage transaction"
msgstr "无法开始 semanage 交易"
-#: ../semanage/seobject.py:273
-#: ../semanage/seobject.py:277
+#: ../semanage/seobject.py:273 ../semanage/seobject.py:277
#, python-format
msgid "Could not add login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 添加登录映射"
@@ -535,8 +506,7 @@
msgid "Requires seuser or serange"
msgstr "需要 seuser 或 serange"
-#: ../semanage/seobject.py:302
-#: ../semanage/seobject.py:349
+#: ../semanage/seobject.py:302 ../semanage/seobject.py:349
#, python-format
msgid "Login mapping for %s is not defined"
msgstr "%s 的登录映射没有被定义"
@@ -546,8 +516,7 @@
msgid "Could not query seuser for %s"
msgstr "无法为 %s 查询 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:325
-#: ../semanage/seobject.py:329
+#: ../semanage/seobject.py:325 ../semanage/seobject.py:329
#, python-format
msgid "Could not modify login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 修改登录映射"
@@ -557,8 +526,7 @@
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的登录映射在策略中被定义,不能被删除"
-#: ../semanage/seobject.py:364
-#: ../semanage/seobject.py:368
+#: ../semanage/seobject.py:364 ../semanage/seobject.py:368
#, python-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr "无法为 %s 删除登录映射"
@@ -567,10 +535,8 @@
msgid "Could not list login mappings"
msgstr "无法列出登录映射"
-#: ../semanage/seobject.py:428
-#: ../semanage/seobject.py:497
-#: ../semanage/seobject.py:553
-#: ../semanage/seobject.py:559
+#: ../semanage/seobject.py:428 ../semanage/seobject.py:497
+#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:559
#, python-format
msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
msgstr "如果 SELinux 用户 %s 被定义将无法检查"
@@ -605,8 +571,7 @@
msgid "Could not extract key for %s"
msgstr "无法为 %s 提取密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:467
-#: ../semanage/seobject.py:471
+#: ../semanage/seobject.py:467 ../semanage/seobject.py:471
#, python-format
msgid "Could not add SELinux user %s"
msgstr "无法添加 SELinux 用户 %s"
@@ -619,8 +584,7 @@
msgid "Requires prefix or roles"
msgstr "需要前锥或角色"
-#: ../semanage/seobject.py:499
-#: ../semanage/seobject.py:555
+#: ../semanage/seobject.py:499 ../semanage/seobject.py:555
#, python-format
msgid "SELinux user %s is not defined"
msgstr "SELinux 用户 %s 没有被定义"
@@ -630,8 +594,7 @@
msgid "Could not query user for %s"
msgstr "无法为 %s 查询用户"
-#: ../semanage/seobject.py:530
-#: ../semanage/seobject.py:534
+#: ../semanage/seobject.py:530 ../semanage/seobject.py:534
#, python-format
msgid "Could not modify SELinux user %s"
msgstr "无法修改 SELinux 用户 %s"
@@ -641,8 +604,7 @@
msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "SELinux 用户 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:569
-#: ../semanage/seobject.py:573
+#: ../semanage/seobject.py:569 ../semanage/seobject.py:573
#, python-format
msgid "Could not delete SELinux user %s"
msgstr "无法删除 SELinux 用户 %s"
@@ -673,10 +635,8 @@
msgid "Type is required"
msgstr "类型是必须的"
-#: ../semanage/seobject.py:655
-#: ../semanage/seobject.py:717
-#: ../semanage/seobject.py:751
-#: ../semanage/seobject.py:757
+#: ../semanage/seobject.py:655 ../semanage/seobject.py:717
+#: ../semanage/seobject.py:751 ../semanage/seobject.py:757
#, python-format
msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
msgstr "无法检查端口 %s/%s 已被定义"
@@ -721,14 +681,12 @@
msgid "Could not set port context for %s/%s"
msgstr "无法为 %s/%s 设置端口 context"
-#: ../semanage/seobject.py:696
-#: ../semanage/seobject.py:700
+#: ../semanage/seobject.py:696 ../semanage/seobject.py:700
#, python-format
msgid "Could not add port %s/%s"
msgstr "无法添加端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:709
-#: ../semanage/seobject.py:906
+#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:906
msgid "Requires setype or serange"
msgstr "需要 setype 或 serange"
@@ -736,8 +694,7 @@
msgid "Requires setype"
msgstr "需要 settype"
-#: ../semanage/seobject.py:719
-#: ../semanage/seobject.py:753
+#: ../semanage/seobject.py:719 ../semanage/seobject.py:753
#, python-format
msgid "Port %s/%s is not defined"
msgstr "端口 %s/%s 没有被定义"
@@ -747,8 +704,7 @@
msgid "Could not query port %s/%s"
msgstr "无法查询端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:738
-#: ../semanage/seobject.py:742
+#: ../semanage/seobject.py:738 ../semanage/seobject.py:742
#, python-format
msgid "Could not modify port %s/%s"
msgstr "无法修改端口 %s/%s"
@@ -758,34 +714,27 @@
msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "端口 %s/%s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:767
-#: ../semanage/seobject.py:771
+#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:771
#, python-format
msgid "Could not delete port %s/%s"
msgstr "无法删除端口 %s/%s"
-#: ../semanage/seobject.py:779
-#: ../semanage/seobject.py:798
+#: ../semanage/seobject.py:779 ../semanage/seobject.py:798
msgid "Could not list ports"
msgstr "无法列出端口"
-#: ../semanage/seobject.py:842
-#: ../semanage/seobject.py:1014
+#: ../semanage/seobject.py:842 ../semanage/seobject.py:1014
msgid "SELinux Type is required"
msgstr "SELinux 类型是必选的"
-#: ../semanage/seobject.py:846
-#: ../semanage/seobject.py:910
-#: ../semanage/seobject.py:947
-#: ../semanage/seobject.py:1018
+#: ../semanage/seobject.py:846 ../semanage/seobject.py:910
+#: ../semanage/seobject.py:947 ../semanage/seobject.py:1018
#, python-format
msgid "Could not create key for %s"
msgstr "无法为 %s 创建密钥"
-#: ../semanage/seobject.py:850
-#: ../semanage/seobject.py:914
-#: ../semanage/seobject.py:951
-#: ../semanage/seobject.py:957
+#: ../semanage/seobject.py:850 ../semanage/seobject.py:914
+#: ../semanage/seobject.py:951 ../semanage/seobject.py:957
#, python-format
msgid "Could not check if interface %s is defined"
msgstr "无法检查接口 %s 是否已定义"
@@ -800,8 +749,7 @@
msgid "Could not create interface for %s"
msgstr "无法为 %s 创建接口"
-#: ../semanage/seobject.py:861
-#: ../semanage/seobject.py:1033
+#: ../semanage/seobject.py:861 ../semanage/seobject.py:1033
#, python-format
msgid "Could not create context for %s"
msgstr "无法为 %s 创建 context"
@@ -836,14 +784,12 @@
msgid "Could not set message context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置信息 context"
-#: ../semanage/seobject.py:894
-#: ../semanage/seobject.py:898
+#: ../semanage/seobject.py:894 ../semanage/seobject.py:898
#, python-format
msgid "Could not add interface %s"
msgstr "无法添加接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:916
-#: ../semanage/seobject.py:953
+#: ../semanage/seobject.py:916 ../semanage/seobject.py:953
#, python-format
msgid "Interface %s is not defined"
msgstr "接口 %s 没有被定义"
@@ -853,8 +799,7 @@
msgid "Could not query interface %s"
msgstr "无法查询接口 %s"
-#: ../semanage/seobject.py:935
-#: ../semanage/seobject.py:939
+#: ../semanage/seobject.py:935 ../semanage/seobject.py:939
#, python-format
msgid "Could not modify interface %s"
msgstr "无法修改接口 %s"
@@ -864,8 +809,7 @@
msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "接口 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:967
-#: ../semanage/seobject.py:971
+#: ../semanage/seobject.py:967 ../semanage/seobject.py:971
#, python-format
msgid "Could not delete interface %s"
msgstr "无法删除接口 %s"
@@ -874,10 +818,8 @@
msgid "Could not list interfaces"
msgstr "无法列出接口"
-#: ../semanage/seobject.py:1022
-#: ../semanage/seobject.py:1084
-#: ../semanage/seobject.py:1123
-#: ../semanage/seobject.py:1129
+#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1084
+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1129
#, python-format
msgid "Could not check if file context for %s is defined"
msgstr "如果 %s 的文件 context 被设定,无法检查"
@@ -917,8 +859,7 @@
msgid "Could not set file context for %s"
msgstr "无法为 %s 设置文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1064
-#: ../semanage/seobject.py:1068
+#: ../semanage/seobject.py:1064 ../semanage/seobject.py:1068
#, python-format
msgid "Could not add file context for %s"
msgstr "无法为 %s 添加文件 context"
@@ -927,8 +868,7 @@
msgid "Requires setype, serange or seuser"
msgstr "需要 setype、serange 或 seuser"
-#: ../semanage/seobject.py:1086
-#: ../semanage/seobject.py:1125
+#: ../semanage/seobject.py:1086 ../semanage/seobject.py:1125
#, python-format
msgid "File context for %s is not defined"
msgstr "%s 的文件 context 没有被定义"
@@ -938,8 +878,7 @@
msgid "Could not query file context for %s"
msgstr "无法为 %s 查询文件 context"
-#: ../semanage/seobject.py:1107
-#: ../semanage/seobject.py:1111
+#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1111
#, python-format
msgid "Could not modify file context for %s"
msgstr "无法为 %s 修改文件 context"
@@ -949,8 +888,7 @@
msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "%s 的文件 context 已经在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1139
-#: ../semanage/seobject.py:1143
+#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1143
#, python-format
msgid "Could not delete file context for %s"
msgstr "无法为 %s 删除文件 context"
@@ -963,15 +901,13 @@
msgid "Requires value"
msgstr "需要值"
-#: ../semanage/seobject.py:1192
-#: ../semanage/seobject.py:1226
+#: ../semanage/seobject.py:1192 ../semanage/seobject.py:1226
#: ../semanage/seobject.py:1232
#, python-format
msgid "Could not check if boolean %s is defined"
msgstr "无法检查布尔值 %s 是否已被定义"
-#: ../semanage/seobject.py:1194
-#: ../semanage/seobject.py:1228
+#: ../semanage/seobject.py:1194 ../semanage/seobject.py:1228
#, python-format
msgid "Boolean %s is not defined"
msgstr "布尔值 %s 未被定义"
@@ -981,8 +917,7 @@
msgid "Could not query file context %s"
msgstr "无法查询文件 context %s"
-#: ../semanage/seobject.py:1210
-#: ../semanage/seobject.py:1214
+#: ../semanage/seobject.py:1210 ../semanage/seobject.py:1214
#, python-format
msgid "Could not modify boolean %s"
msgstr "无法修改布尔值 %s"
@@ -992,8 +927,7 @@
msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
msgstr "布尔值 %s 在策略中被定义,无法删除"
-#: ../semanage/seobject.py:1242
-#: ../semanage/seobject.py:1246
+#: ../semanage/seobject.py:1242 ../semanage/seobject.py:1246
#, python-format
msgid "Could not delete boolean %s"
msgstr "不能删除布尔值 %s"
@@ -1038,4 +972,3 @@
#, c-format
msgid "Options Error: %s "
msgstr "选项错误: %s "
-
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-1.30.27/po/zh_TW.po
--- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zh_TW.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of zh_TW.po to Chinese, Traditional
# translation of policycoreutils.po to Chinese, Traditional
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
@@ -5,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
+"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-27 14:03+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-30 00:19+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +22,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr "用法:%s [-bq]\n"
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr "%s無法載入政策%s\n"
@@ -31,26 +32,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr "記憶體不足!\n"
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
-msgstr "初使化 PAM 失敗\n"
+msgstr "初始化 PAM 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr "設定 PAM_TTY 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr "在 shadow passwd 檔案中,找不到您的紀錄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr "getpass 無法開啟 /dev/tty\n"
@@ -58,189 +59,189 @@
#: ../newrole/newrole.c:354
#, c-format
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "起始功能時發生錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
-msgstr ""
+msgstr "丟棄功能時發生錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr "變更 uid 錯誤,放棄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr "重設 KEEPCAPS 錯誤,放棄\n"
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr "很抱歉newrole 只能在 SELinux 核心中使用。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr "無法決定 enforcing 模式。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr "錯誤:指定了多個角色\n"
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr "錯誤:指定了多個類型\n"
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法取得預設類型。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "在 passwd 檔案中找不到您的紀錄。\n"
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "設定新範圍 %s 失敗\n"
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,34 +252,34 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法開啟 %s 檔案\n"
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
#: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140
msgid "Requires at least one category"
-msgstr ""
+msgstr "需要至少一個分類"
#: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154
#, c-format
@@ -465,17 +466,17 @@
#: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438
#, python-format
msgid "Could not set name for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定名稱"
#: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448
#, python-format
msgid "Could not set MLS range for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定 MLS 範圍"
#: ../semanage/seobject.py:265
#, python-format
msgid "Could not set SELinux user for %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法為 %s 設定 SELinux 使用者"
#: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321
#: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils-1.30.27/po/zu.po
--- nsapolicycoreutils/po/zu.po 2006-08-28 16:58:22.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/po/zu.po 2006-08-31 07:08:21.000000000 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-29 15:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid "usage: %s [-bq]\n"
msgstr ""
-#: ../load_policy/load_policy.c:62
+#: ../load_policy/load_policy.c:66
#, c-format
msgid "%s: Can't load policy: %s\n"
msgstr ""
@@ -31,26 +31,26 @@
msgid "Out of memory!\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126
+#: ../newrole/newrole.c:199 ../run_init/run_init.c:126
#, c-format
msgid "failed to initialize PAM\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:212
+#: ../newrole/newrole.c:210
#, c-format
msgid "failed to set PAM_TTY\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:250 ../run_init/run_init.c:155
+#: ../newrole/newrole.c:246 ../run_init/run_init.c:154
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:282 ../run_init/run_init.c:187
+#: ../newrole/newrole.c:281 ../run_init/run_init.c:189
#, c-format
msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:288 ../run_init/run_init.c:193
+#: ../newrole/newrole.c:287 ../run_init/run_init.c:195
#, c-format
msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
msgstr ""
@@ -60,187 +60,187 @@
msgid "Error initing capabilities, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:367
+#: ../newrole/newrole.c:368
#, c-format
msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:374
+#: ../newrole/newrole.c:375
#, c-format
msgid "Error changing uid, aborting.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:380
+#: ../newrole/newrole.c:382
#, c-format
msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:386
+#: ../newrole/newrole.c:390
#, c-format
msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:459
+#: ../newrole/newrole.c:463
#, c-format
msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:464
+#: ../newrole/newrole.c:468
#, c-format
msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:481
+#: ../newrole/newrole.c:488
#, c-format
msgid "Error: multiple roles specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:490
+#: ../newrole/newrole.c:498
#, c-format
msgid "Error: multiple types specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:498
+#: ../newrole/newrole.c:508
#, c-format
msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:503
+#: ../newrole/newrole.c:515
#, c-format
msgid "Error: multiple levels specified\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:527
+#: ../newrole/newrole.c:537
#, c-format
msgid "Couldn't get default type.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:549
+#: ../newrole/newrole.c:559
#, c-format
msgid "failed to get old_context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:563
+#: ../newrole/newrole.c:572
#, c-format
msgid "failed to get new context.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:586
+#: ../newrole/newrole.c:596
#, c-format
msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:596
+#: ../newrole/newrole.c:606
#, c-format
msgid "Error! Shell is not valid.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:603
+#: ../newrole/newrole.c:614
#, c-format
msgid "Error! Could not retrieve tty information.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:607
+#: ../newrole/newrole.c:618
#, c-format
msgid "Authenticating %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:621
+#: ../newrole/newrole.c:632
#, c-format
msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:645
+#: ../newrole/newrole.c:657
#, c-format
msgid "failed to set new role %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:657
+#: ../newrole/newrole.c:671
#, c-format
msgid "failed to set new type %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:670
+#: ../newrole/newrole.c:688
#, c-format
msgid "failed to build new range with level %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:674
+#: ../newrole/newrole.c:693
#, c-format
msgid "failed to set new range %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:688
+#: ../newrole/newrole.c:708
#, c-format
msgid "failed to convert new context to string\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:698
+#: ../newrole/newrole.c:717
#, c-format
msgid "%s is not a valid context\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:711
+#: ../newrole/newrole.c:730
#, c-format
msgid "Error! Could not open %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:717
+#: ../newrole/newrole.c:738
#, c-format
msgid "%s! Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:728
+#: ../newrole/newrole.c:757
#, c-format
msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:740
+#: ../newrole/newrole.c:771
#, c-format
msgid "%s! Could not set new context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:752
+#: ../newrole/newrole.c:784
#, c-format
msgid "newrole: failure forking: %s"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:754
+#: ../newrole/newrole.c:789
#, c-format
msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:774
+#: ../newrole/newrole.c:810
#, c-format
msgid "%s changed labels.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:798
+#: ../newrole/newrole.c:834
#, c-format
msgid "Could not close descriptors.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:832 ../run_init/run_init.c:390
+#: ../newrole/newrole.c:869 ../run_init/run_init.c:397
#, c-format
msgid "Could not set exec context to %s.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:842
+#: ../newrole/newrole.c:881
#, c-format
msgid "Error connecting to audit system.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:847
+#: ../newrole/newrole.c:886
#, c-format
msgid "Error allocating memory.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:853
+#: ../newrole/newrole.c:892
#, c-format
msgid "Error sending audit message.\n"
msgstr ""
-#: ../newrole/newrole.c:864
+#: ../newrole/newrole.c:903
msgid "failed to exec shell\n"
msgstr ""
@@ -251,27 +251,27 @@
" <args ...> are the arguments to that script."
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:264
+#: ../run_init/run_init.c:267
#, c-format
msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:295
+#: ../run_init/run_init.c:301
#, c-format
msgid "Could not open file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:322
+#: ../run_init/run_init.c:328
#, c-format
msgid "No context in file %s\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:345
+#: ../run_init/run_init.c:353
#, c-format
msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
msgstr ""
-#: ../run_init/run_init.c:364
+#: ../run_init/run_init.c:372
#, c-format
msgid "authentication failed.\n"
msgstr ""
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init policycoreutils-1.30.27/restorecond/restorecond.init
--- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init 2006-08-28 16:58:19.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/restorecond/restorecond.init 2006-08-31 07:04:34.000000000 -0400
@@ -3,9 +3,9 @@
# restorecond: Daemo used to maintain path file context
#
# chkconfig: 2345 10 90
-# description: restorecond uses inotify to look for creation of new files listed in the
-# /etc/selinux/POLICYTYPE/restorefiles.conf file, and sets the correct security
-# context.
+# description: restorecond uses inotify to look for creation of new files \
+# listed in the /etc/selinux/restorecond.conf file, and restores the \
+# correct security context.
#
# Source function library.
diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles policycoreutils-1.30.27/scripts/fixfiles
--- nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles 2006-08-28 16:58:19.000000000 -0400
+++ policycoreutils-1.30.27/scripts/fixfiles 2006-08-24 14:35:03.000000000 -0400
@@ -48,7 +48,7 @@
# Log to either syslog or a LOGFILE
#
logit () {
-if [ -z $LOGFILE ]; then
+if [ -n $LOGFILE ]; then
echo $1 >> $LOGFILE
fi
}