virt-v2v/0005-Translated-using-Weblate-Ukrainian.patch
Richard W.M. Jones ae89f3e094 Rebase to upstream development version 2.5.9
Fix display of incorrect Windows 11 version
  resolves: RHEL-56784
Add customization options for post-conversion modification
  resolves: RHEL-55761
convert: windows: Ignore sriov drivers on virtio-win disk
  resolves: RHEL-56383
2024-09-05 09:15:43 +01:00

428 lines
15 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From e618c18bf4c865e72f5ed4873abafccccaba24e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate Translation Memory
<noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>
Date: Tue, 3 Sep 2024 16:41:33 +0200
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 95.4% (527 of 552 strings)
Translation: libguestfs/virt-v2v-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/virt-v2v-master/uk/
---
po/uk.po | 138 +++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 92 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8a2891ec..8b616872 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -16,7 +16,8 @@ msgstr ""
"cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 15:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
+"memory@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"libguestfs/virt-v2v-master/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "%s не повернуто жодних даних"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:191
msgid "%s does not exist in the guest"
-msgstr ""
+msgstr "%s не існує у гостьовій системі"
#: output/output_rhv.ml:273
msgid ""
@@ -80,10 +81,8 @@ msgid "%s ignored for non-Windows guest"
msgstr "%s проігноровано для відмінної від Windows гостьової системи"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:194
-#, fuzzy
-#| msgid "Inject a public key into the guest"
msgid "%s is not a regular file in the guest"
-msgstr "Вставити відкритий ключ до гостьової системи"
+msgstr "%s не є звичайним файлом у гостьовій системі"
#. inspector/inspector.ml:151
#. inspector/inspector.ml:40
@@ -114,10 +113,8 @@ msgid "%s: cannot open virtio-win ISO file: %s"
msgstr "%s: не вдалося відкрити файл ISO virtio-win: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:72
-#, fuzzy
-#| msgid "external command %s exited with error %d"
msgid "%s: command exited with an error"
-msgstr "виконання зовнішньої програми «%s» завершилося помилкою %d"
+msgstr "%s: виконання команди завершилося повідомленням про помилку"
#: v2v/v2v.ml:326
msgid ""
@@ -240,6 +237,9 @@ msgid ""
"--append-line: line must not contain newline characters. Use the --append-"
"line option multiple times to add several lines."
msgstr ""
+"--append-line: рядок не повинен містити символів розриву рядка. "
+"Скористайтеся параметром --append-line потрібну кількість разів, щоб додати "
+"декілька рядків."
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:160
msgid "--chown: could not parse numeric UID:GID from %s:%s"
@@ -564,26 +564,20 @@ msgid "Append line(s) to the file"
msgstr "Дописати рядки до файла"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:145
-#, fuzzy
-#| msgid "Append line(s) to the file"
msgid "Appending line to %s"
-msgstr "Дописати рядки до файла"
+msgstr "Дописуємо рядок до %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:397
msgid "Attach to a subscription-manager pool"
msgstr "Долучити до буфера subscription-manager"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:293
-#, fuzzy
-#| msgid "Attach to a subscription-manager pool"
msgid "Attaching to compatible subscriptions"
-msgstr "Долучити до буфера subscription-manager"
+msgstr "Долучаємо до сумісних підписок"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Setting up the source: %s"
msgid "Attaching to the pool %s"
-msgstr "Налаштовуємо джерело: %s"
+msgstr "Долучаємо до буфера %s"
#: v2v/v2v.ml:281
msgid "Boot in qemu (-o qemu only)"
@@ -602,10 +596,8 @@ msgid "Changing owner of %s to %d:%d"
msgstr "Змінюємо власника %s на %d:%d"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Change the permissions of a file"
msgid "Changing permissions of %s to %s"
-msgstr "Змінити права доступу до файла"
+msgstr "Зміна прав доступу до %s на %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:529
msgid "Compatibility option doing nothing"
@@ -628,20 +620,16 @@ msgid "Copy local files or directories into image"
msgstr "Копіювати локальні файли або каталоги до образу"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Copying remote disk %d/%d to %s"
msgid "Copying (in image): %s to %s"
-msgstr "Копіюємо віддалений диск %d з %d до %s"
+msgstr "Копіюємо (на образ): %s у %s"
#: v2v/v2v.ml:616
msgid "Copying disk %d/%d"
msgstr "Копіювання диска %d з %d"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:180
-#, fuzzy
-#| msgid "Copying disk %d/%d to %s (%s)"
msgid "Copying: %s to %s"
-msgstr "Копіювання диска %d з %d на %s (%s)"
+msgstr "Копіюємо %s до %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:334
msgid "Create a directory"
@@ -668,10 +656,8 @@ msgid "Delete a file or directory"
msgstr "Вилучити файл або каталог"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:184
-#, fuzzy
-#| msgid "exception: %s"
msgid "Deleting: %s"
-msgstr "виключення: %s"
+msgstr "Вилучаємо: %s"
#: common/mltools/getopt.ml:229
msgid "Display brief help"
@@ -699,7 +685,7 @@ msgstr "Редагувати файл за допомогою виразу Perl"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:188
msgid "Editing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Редагування: %s"
#: common/mltools/tools_utils.ml:386
msgid "Enable libguestfs debugging messages"
@@ -837,21 +823,19 @@ msgstr "Вхідне передавання"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:199
msgid "Installing firstboot command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюємо програму firstboot: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:203
msgid "Installing firstboot packages: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюємо пакунки firstboot: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:210
msgid "Installing firstboot script: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюємо скрипт firstboot: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:256
-#, fuzzy
-#| msgid "Uninstall package(s)"
msgid "Installing packages: %s"
-msgstr "Вилучити пакунки"
+msgstr "Встановлюємо пакунки: %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:237
msgid "LOCALPATH:REMOTEDIR"
@@ -863,7 +847,7 @@ msgstr "Адреса libvirt"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:263
msgid "Linking: %s -> %s"
-msgstr ""
+msgstr "Компонування: %s -> %s"
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:299
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:293
@@ -877,7 +861,7 @@ msgstr "Зробити машину виведення придатною до
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:268
msgid "Making directory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Створюємо каталог: %s"
#: v2v/v2v.ml:255 inspector/inspector.ml:178 in-place/in_place.ml:175
msgid "Map NIC to network or bridge or assign static IP"
@@ -898,7 +882,7 @@ msgstr "Пересунути файли на образ диска"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:272
msgid "Moving: %s -> %s"
-msgstr ""
+msgstr "Пересуваємо: %s -> %s"
#. input/input_vcenter_https.ml:45
#. input/input_ova.ml:36
@@ -1085,30 +1069,24 @@ msgid "Recursively truncate all files in directory"
msgstr "Рекурсивно обрізати усі файли у каталозі"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:343
-#, fuzzy
-#| msgid "Recursively truncate all files in directory"
msgid "Recursively truncating: %s"
-msgstr "Рекурсивно обрізати усі файли у каталозі"
+msgstr "Рекурсивно обрізаємо: %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:403
msgid "Register using subscription-manager"
msgstr "Зареєструвати за допомогою subscription-manager"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:303
-#, fuzzy
-#| msgid "Register using subscription-manager"
msgid "Registering with subscription-manager"
-msgstr "Зареєструвати за допомогою subscription-manager"
+msgstr "Реєструємо за допомогою subscription-manager"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:409
msgid "Remove all the subscriptions"
msgstr "Вилучити усі підписки"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:318
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove all the subscriptions"
msgid "Removing all the subscriptions"
-msgstr "Вилучити усі підписки"
+msgstr "Вилучаємо усі підписки"
#: v2v/v2v.ml:269
msgid "Rename guest when converting"
@@ -1136,14 +1114,12 @@ msgstr "Обробити файл за допомогою touch"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:352
msgid "Running touch: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Виконуємо touch: %s"
#. common/mlcustomize/customize_run.ml:167
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:282
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: warning: %s"
msgid "Running: %s"
-msgstr "%s: попередження: %s"
+msgstr "Виконуємо: %s"
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:264
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:373
@@ -1159,7 +1135,7 @@ msgstr "СЕЛЕКТОР"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:408
msgid "SELinux relabelling"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна міток SELinux"
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:226
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:340
@@ -1172,7 +1148,7 @@ msgstr "Ключ SSH не можна вставляти до цього типу
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:329
msgid "SSH key inject: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Вставлення ключа SSH: %s"
#: v2v/v2v.ml:285
msgid "Same as -io vddk-config=filename"
@@ -1243,14 +1219,12 @@ msgid "Scrub build log file"
msgstr "Витерти файл журналу збирання"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:419
-#, fuzzy
-#| msgid "Scrub build log file"
msgid "Scrubbing the log file"
-msgstr "Витерти файл журналу збирання"
+msgstr "Витираємо файл журналу"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:287
msgid "Scrubbing: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Витираємо: %s"
#: v2v/v2v.ml:233
msgid "Set bandwidth dynamically from file"
@@ -1318,35 +1292,27 @@ msgstr "Встановити пароль користувача"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:83
msgid "Setting a random seed"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюємо базу випадковості"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:399
-#, fuzzy
-#| msgid "Set root password"
msgid "Setting passwords"
-msgstr "Встановлення пароля root"
+msgstr "Встановлення паролів"
#: common/mlcustomize/password.ml:113
msgid "Setting random password of %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлюємо випадковий пароль %s у значення %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:215
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the hostname"
msgid "Setting the hostname: %s"
-msgstr "Встановити назву вузла"
+msgstr "Встановлюємо назву вузла: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Setting up the destination: %s"
msgid "Setting the machine ID in %s"
-msgstr "Налаштовуємо призначення: %s"
+msgstr "Встановлюємо ідентифікатор комп'ютера у %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:347
-#, fuzzy
-#| msgid "Setting up the destination: %s"
msgid "Setting the timezone: %s"
-msgstr "Налаштовуємо призначення: %s"
+msgstr "Встановлюємо часовий пояс: %s"
#: v2v/v2v.ml:588
msgid "Setting up the destination: %s"
@@ -1427,10 +1393,8 @@ msgid "Truncate a file to zero size"
msgstr "Обрізати файл до нульового розміру"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:339
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: warning: %s"
msgid "Truncating: %s"
-msgstr "%s: попередження: %s"
+msgstr "Обрізаємо: %s"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:204
msgid "UID:GID:PATH"
@@ -1449,10 +1413,8 @@ msgid "Uninstall package(s)"
msgstr "Вилучити пакунки"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:356
-#, fuzzy
-#| msgid "Uninstall package(s)"
msgid "Uninstalling packages: %s"
-msgstr "Вилучити пакунки"
+msgstr "Вилучаємо пакунки: %s"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:335
msgid "Unpack tar file: %s to %s"
@@ -1463,20 +1425,16 @@ msgid "Unregister using subscription-manager"
msgstr "Скасувати реєстрацію за допомогою subscription-manager"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:323
-#, fuzzy
-#| msgid "Unregister using subscription-manager"
msgid "Unregistering with subscription-manager"
-msgstr "Скасувати реєстрацію за допомогою subscription-manager"
+msgstr "Скасовуємо реєстрацію за допомогою subscription-manager"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:479
msgid "Update packages"
msgstr "Оновити пакунки"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:361
-#, fuzzy
-#| msgid "Update packages"
msgid "Updating packages"
-msgstr "Оновити пакунки"
+msgstr "Оновлюємо пакунки"
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:490
msgid "Upload local file to destination"
@@ -1484,7 +1442,7 @@ msgstr "Вивантажити локальний файл у систему п
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:366
msgid "Uploading: %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантажуємо: %s до %s"
#: common/mltools/tools_utils.ml:391
msgid "Use ANSI colour sequences even if not tty"
@@ -1511,10 +1469,8 @@ msgid "Write file"
msgstr "Записати файл"
#: common/mlcustomize/customize_run.ml:391
-#, fuzzy
-#| msgid "%s: warning: %s"
msgid "Writing: %s"
-msgstr "%s: попередження: %s"
+msgstr "Записуємо: %s"
#: lib/YAML.ml:162
msgid ""
@@ -1556,10 +1512,8 @@ msgstr ""
"допомогою команди «virsh undefine»."
#: common/mlcustomize/append_line.ml:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Append line(s) to the file"
msgid "append_line: %s is not a file"
-msgstr "Дописати рядки до файла"
+msgstr "append_line: %s не є файлом"
#: lib/utils.ml:83
msgid ""
@@ -1827,7 +1781,7 @@ msgstr ""
#: common/mltools/curl.ml:82
msgid "downloading %s"
-msgstr ""
+msgstr "Отримуємо: %s"
#: lib/networks.ml:84
msgid ""