parent
0e839c6116
commit
1897738f3d
@ -1,3 +1,45 @@
|
|||||||
|
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
|
||||||
|
index 624542b36..b3630d863 100644
|
||||||
|
--- a/po/be.po
|
||||||
|
+++ b/po/be.po
|
||||||
|
@@ -7204,3 +7204,17 @@ msgstr "Увядзіце адрас сервера…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "_Up"
|
||||||
|
#~ msgstr "_Уверх"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:36
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+"Абаронены паролем .zip, але на Windows і Mac патрабуецца ўсталяванне "
|
||||||
|
+"праграмы."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:213
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Пароль"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Увядзіце пароль сюды."
|
||||||
|
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
|
||||||
|
index 47958cc88..ae7876ec7 100644
|
||||||
|
--- a/po/bg.po
|
||||||
|
+++ b/po/bg.po
|
||||||
|
@@ -5471,3 +5471,15 @@ msgstr "Демонтиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Enter server address…"
|
||||||
|
#~ msgstr "Въведете адреса на сървъра…"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ".zip, защитен с парола, но ще трябва да се инсталира на Windows и Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Парола"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Въведете парола."
|
||||||
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
|
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
|
||||||
index aeae0331c..bbab22965 100644
|
index aeae0331c..bbab22965 100644
|
||||||
--- a/po/ca.po
|
--- a/po/ca.po
|
||||||
@ -231,6 +273,26 @@ index c01c70e4a..8cb792c9d 100644
|
|||||||
+#| msgid "Enter password…"
|
+#| msgid "Enter password…"
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "Saisissez un mot de passe ici."
|
+msgstr "Saisissez un mot de passe ici."
|
||||||
|
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
|
||||||
|
index b9d163768..365c294af 100644
|
||||||
|
--- a/po/fur.po
|
||||||
|
+++ b/po/fur.po
|
||||||
|
@@ -8128,3 +8128,15 @@ msgstr "Scrîf direzion servidôr…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Set the zoom level of the current view"
|
||||||
|
#~ msgstr "Imposte il nivel di zoom de viodude atuâl"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:35
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr "File .zip protet di password, ma tu âs di instalâlu su Windows o Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:199
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Password"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:209
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Inserìs achì une password."
|
||||||
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
|
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
|
||||||
index 0e695ca91..98d5b8487 100644
|
index 0e695ca91..98d5b8487 100644
|
||||||
--- a/po/gl.po
|
--- a/po/gl.po
|
||||||
@ -339,6 +401,91 @@ index 7bfd400b2..352cf746e 100644
|
|||||||
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "Masukkan kata sandi di sini."
|
+msgstr "Masukkan kata sandi di sini."
|
||||||
|
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
|
||||||
|
index c43e96a64..aab9c0ed4 100644
|
||||||
|
--- a/po/is.po
|
||||||
|
+++ b/po/is.po
|
||||||
|
@@ -7173,3 +7173,16 @@ msgstr "Settu inn vistfang þjóns..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "_Up"
|
||||||
|
#~ msgstr "_Upp"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+"Zip-safnskrá varin með lykilorði, verður að setja upp á Windows og Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Lykilorð"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Settu inn lykilorð hér."
|
||||||
|
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
|
||||||
|
index a3f16bbc8..c41493dfd 100644
|
||||||
|
--- a/po/it.po
|
||||||
|
+++ b/po/it.po
|
||||||
|
@@ -5762,3 +5762,17 @@ msgstr "Connetti al _server"
|
||||||
|
#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:340
|
||||||
|
msgid "Enter server address…"
|
||||||
|
msgstr "Inserire indirizzo server…"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+"File .zip protetto da password, deve essere installato su Windows e Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+#| msgid "Password Required"
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Password"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Inserire una password."
|
||||||
|
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
|
||||||
|
index 6b63a9a7a..9ae419c23 100644
|
||||||
|
--- a/po/ja.po
|
||||||
|
+++ b/po/ja.po
|
||||||
|
@@ -5898,3 +5898,17 @@ msgstr "サーバーアドレスを入力…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "_Ask each time"
|
||||||
|
#~ msgstr "毎回確認する(_A)"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+"パスワードで保護された .zip です。Windows と Mac では別途アーカイバーのインス"
|
||||||
|
+"トールが必要です。"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "パスワード"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "ここにパスワードを入力してください。"
|
||||||
|
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
|
||||||
|
index 380d7c4ee..2ae9aedbe 100644
|
||||||
|
--- a/po/kab.po
|
||||||
|
+++ b/po/kab.po
|
||||||
|
@@ -5605,3 +5605,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change"
|
||||||
|
#~ msgstr "Changer"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:36
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:213
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Awal n uɛeddi"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
|
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
|
||||||
index 6b1ed27b9..921c46940 100644
|
index 6b1ed27b9..921c46940 100644
|
||||||
--- a/po/kk.po
|
--- a/po/kk.po
|
||||||
@ -405,6 +552,47 @@ index 7a257c609..4fc020a94 100644
|
|||||||
+#| msgid "Enter password…"
|
+#| msgid "Enter password…"
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "Įveskite slaptažodį čia."
|
+msgstr "Įveskite slaptažodį čia."
|
||||||
|
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
|
||||||
|
index b322bb8c5..d229e2be9 100644
|
||||||
|
--- a/po/lv.po
|
||||||
|
+++ b/po/lv.po
|
||||||
|
@@ -6082,3 +6082,16 @@ msgstr "Ievadiet servera adresi…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "org.gnome.Nautilus"
|
||||||
|
#~ msgstr "org.gnome.Nautilus"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:36
|
||||||
|
+#| msgid "Smaller archives but must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr "Ar paroli aizsargāts .zip arhīvs, jābūt instalētai uz Windows un Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:213
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Parole"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Ievadiet paroli šeit."
|
||||||
|
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
|
||||||
|
index 8a4d7d628..9f742c215 100644
|
||||||
|
--- a/po/nb.po
|
||||||
|
+++ b/po/nb.po
|
||||||
|
@@ -5594,3 +5594,15 @@ msgstr "Koble til _tjener"
|
||||||
|
#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:340
|
||||||
|
msgid "Enter server address…"
|
||||||
|
msgstr "Skriv inn tjeneradresse …"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr "Passordbeskyttet .zip må installeres på Windows og Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Passord"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Skriv inn et passord her"
|
||||||
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
|
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
|
||||||
index 77eab583b..393749329 100644
|
index 77eab583b..393749329 100644
|
||||||
--- a/po/nl.po
|
--- a/po/nl.po
|
||||||
@ -597,6 +785,28 @@ index 988752a10..7d1d001d6 100644
|
|||||||
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "Vnos gesla"
|
+msgstr "Vnos gesla"
|
||||||
|
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
|
||||||
|
index 8f493a557..e1728d681 100644
|
||||||
|
--- a/po/sr.po
|
||||||
|
+++ b/po/sr.po
|
||||||
|
@@ -7550,3 +7550,17 @@ msgstr "Адреса сервера…"
|
||||||
|
#~ "ако нисте, пишите Задужбини слободног софтвера на следећу адресу: „Free "
|
||||||
|
#~ "Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
|
||||||
|
#~ "02110-1301 USA“"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:36
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ""
|
||||||
|
+"ЗИП архива заштићена лозинком, потребни инсталирани алати за отварање на "
|
||||||
|
+"Виндоус и Мек системима."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:213
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Лозинка"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Унесите лозинку овде."
|
||||||
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
|
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
|
||||||
index 734631dde..2b9c3ecc9 100644
|
index 734631dde..2b9c3ecc9 100644
|
||||||
--- a/po/sv.po
|
--- a/po/sv.po
|
||||||
@ -657,6 +867,26 @@ index 8a4eb3001..71ad8edbf 100644
|
|||||||
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "Тут слід ввести пароль."
|
+msgstr "Тут слід ввести пароль."
|
||||||
|
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
|
||||||
|
index af90d5a84..6be867604 100644
|
||||||
|
--- a/po/vi.po
|
||||||
|
+++ b/po/vi.po
|
||||||
|
@@ -7325,3 +7325,15 @@ msgstr "Hãy nhập địa chỉ của máy phục vụ…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "_Organize by Name"
|
||||||
|
#~ msgstr "_Tổ chức theo tên"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:37
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr ".zip được bảo vệ bằng mật khẩu, phải được cài đặt trên Windows và Mac."
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:214
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "Mật khẩu"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:226
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "Nhập mật khẩu vào đây."
|
||||||
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
|
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
|
||||||
index e98220b83..896d7415f 100644
|
index e98220b83..896d7415f 100644
|
||||||
--- a/po/zh_CN.po
|
--- a/po/zh_CN.po
|
||||||
@ -677,6 +907,26 @@ index e98220b83..896d7415f 100644
|
|||||||
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
+msgid "Enter a password here."
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
+msgstr "在此处输入密码。"
|
+msgstr "在此处输入密码。"
|
||||||
|
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
|
||||||
|
index 8ee51f7d6..9549a5787 100644
|
||||||
|
--- a/po/zh_TW.po
|
||||||
|
+++ b/po/zh_TW.po
|
||||||
|
@@ -7667,3 +7667,15 @@ msgstr "輸入伺服器位址…"
|
||||||
|
#~ "您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,寫信"
|
||||||
|
#~ "給: the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
|
||||||
|
#~ "Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:36
|
||||||
|
+msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac."
|
||||||
|
+msgstr "壓縮檔受密碼保護,必須安裝在 Windows 和 Mac 上。"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:213
|
||||||
|
+msgid "Password"
|
||||||
|
+msgstr "密碼"
|
||||||
|
+
|
||||||
|
+#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:225
|
||||||
|
+msgid "Enter a password here."
|
||||||
|
+msgstr "請在此輸入密碼。"
|
||||||
--
|
--
|
||||||
2.31.1
|
2.35.1
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
Name: nautilus
|
Name: nautilus
|
||||||
Version: 40.2
|
Version: 40.2
|
||||||
Release: 6%{?dist}
|
Release: 7%{?dist}
|
||||||
Summary: File manager for GNOME
|
Summary: File manager for GNOME
|
||||||
|
|
||||||
License: GPLv3+
|
License: GPLv3+
|
||||||
@ -159,6 +159,9 @@ desktop-file-validate $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/applications/*.desktop
|
|||||||
%doc %{_datadir}/gtk-doc/html/libnautilus-extension/
|
%doc %{_datadir}/gtk-doc/html/libnautilus-extension/
|
||||||
|
|
||||||
%changelog
|
%changelog
|
||||||
|
* Wed Mar 16 2022 Ondrej Holy <oholy@redhat.com> - 40.2-7
|
||||||
|
- Update translations for encrypted archives support (#2064754)
|
||||||
|
|
||||||
* Fri Dec 10 2021 Ondrej Holy <oholy@redhat.com> - 40.2-6
|
* Fri Dec 10 2021 Ondrej Holy <oholy@redhat.com> - 40.2-6
|
||||||
- Update Persian translation from upstream (#2003134)
|
- Update Persian translation from upstream (#2003134)
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user