Previously we had 1.6.1 but now there is 1.6.6. However after 1.6.2 libadwaita decided in a minor release to redo their build system to no longer pre-generate CSS but instead push that on downstreams. Ignoring the wisdom of doing this in a minor release, just work around it by manually backporting the changes. They don't affect any CSS which would need to be regenerated anyway. Resolves: RHEL-86191
472 lines
15 KiB
Diff
472 lines
15 KiB
Diff
From 74507501784ad0949322b126e637b84d929bad6f Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Davide Ferracin <davide.ferracin@protonmail.com>
|
||
Date: Wed, 29 Jan 2025 08:54:29 +0000
|
||
Subject: [PATCH 20/33] Update Italian translation
|
||
|
||
---
|
||
po/it.po | 216 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
|
||
1 file changed, 147 insertions(+), 69 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
|
||
index 25c8de31..1255fab7 100644
|
||
--- a/po/it.po
|
||
+++ b/po/it.po
|
||
@@ -3,14 +3,14 @@
|
||
# This file is distributed under the same license as the libadwaita package.
|
||
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||
# Mattia Borda <mattiagiovanni.borda@icloud.com>, 2023.
|
||
-# Davide Ferracin <davide.ferracin@protonmail.com>, 2023.
|
||
+# Davide Ferracin <davide.ferracin@protonmail.com>, 2023-2025
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: libadwaita main\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libadwaita/issues\n"
|
||
-"POT-Creation-Date: 2024-02-26 19:00+0000\n"
|
||
-"PO-Revision-Date: 2024-03-08 14:30+0100\n"
|
||
+"POT-Creation-Date: 2025-01-13 01:57+0000\n"
|
||
+"PO-Revision-Date: 2025-01-25 01:10+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
|
||
"Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
@@ -21,99 +21,98 @@ msgstr ""
|
||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:207 src/adw-about-window.c:206
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:207 src/adw-about-window.c:207
|
||
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
|
||
msgstr "GNU General Public License, versione 2 o successiva"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:208 src/adw-about-window.c:207
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:208 src/adw-about-window.c:208
|
||
msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
|
||
msgstr "GNU General Public License, versione 3 o successiva"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:209 src/adw-about-window.c:208
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:209 src/adw-about-window.c:209
|
||
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
|
||
msgstr "GNU Lesser General Public License, versione 2.1 o successiva"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:210 src/adw-about-window.c:209
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:210 src/adw-about-window.c:210
|
||
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
|
||
msgstr "GNU Lesser General Public License, versione 3 o successiva"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:211 src/adw-about-window.c:210
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:211 src/adw-about-window.c:211
|
||
msgid "BSD 2-Clause License"
|
||
msgstr "BSD 2-Clause License"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:212 src/adw-about-window.c:211
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:212 src/adw-about-window.c:212
|
||
msgid "The MIT License (MIT)"
|
||
msgstr "licenza MIT"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:213 src/adw-about-window.c:212
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:213 src/adw-about-window.c:213
|
||
msgid "Artistic License 2.0"
|
||
msgstr "Artistic License 2.0"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:214 src/adw-about-window.c:213
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:214 src/adw-about-window.c:214
|
||
msgid "GNU General Public License, version 2 only"
|
||
msgstr "GNU General Public License, solo versione 2"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:215 src/adw-about-window.c:214
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:215 src/adw-about-window.c:215
|
||
msgid "GNU General Public License, version 3 only"
|
||
msgstr "GNU General Public License, solo versione 3"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:216 src/adw-about-window.c:215
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:216 src/adw-about-window.c:216
|
||
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
|
||
msgstr "GNU Lesser General Public License, solo versione 2.1"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:217 src/adw-about-window.c:216
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:217 src/adw-about-window.c:217
|
||
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
|
||
msgstr "GNU Lesser General Public License, solo versione 3"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:218 src/adw-about-window.c:217
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:218 src/adw-about-window.c:218
|
||
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License, versione 3 o successiva"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:219 src/adw-about-window.c:218
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:219 src/adw-about-window.c:219
|
||
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
|
||
msgstr "GNU Affero General Public License, solo versione 3"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:220 src/adw-about-window.c:219
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:220 src/adw-about-window.c:220
|
||
msgid "BSD 3-Clause License"
|
||
msgstr "BSD 3-Clause License"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:221 src/adw-about-window.c:220
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:221 src/adw-about-window.c:221
|
||
msgid "Apache License, Version 2.0"
|
||
msgstr "licenza Apache, versione 2.0"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:222 src/adw-about-window.c:221
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:222 src/adw-about-window.c:222
|
||
msgid "Mozilla Public License 2.0"
|
||
msgstr "Mozilla Public License 2.0"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:223 src/adw-about-window.c:222
|
||
-#| msgid "BSD 2-Clause License"
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:223 src/adw-about-window.c:223
|
||
msgid "BSD Zero-Clause License"
|
||
msgstr "BSD Zero-Clause License"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:560 src/adw-about-window.c:558
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:571 src/adw-about-window.c:570
|
||
msgid "Code by"
|
||
msgstr "Codice di"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:561 src/adw-about-window.c:559
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:572 src/adw-about-window.c:571
|
||
msgid "Design by"
|
||
msgstr "Design di"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:562 src/adw-about-window.c:560
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:573 src/adw-about-window.c:572
|
||
msgid "Artwork by"
|
||
msgstr "Grafica di"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:563 src/adw-about-window.c:561
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:574 src/adw-about-window.c:573
|
||
msgid "Documentation by"
|
||
msgstr "Documentazione di"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:564 src/adw-about-window.c:562
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:575 src/adw-about-window.c:574
|
||
msgid "Translated by"
|
||
msgstr "Traduzione di"
|
||
|
||
#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
|
||
#. * contains the name of the license as link text.
|
||
#.
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:593 src/adw-about-window.c:591
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:604 src/adw-about-window.c:603
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"This application comes with absolutely no warranty. See the <a "
|
||
@@ -122,37 +121,38 @@ msgstr ""
|
||
"Questa applicazione non fornisce alcuna garanzia. Per maggiori informazioni "
|
||
"consultare la <a href=\"%s\">%s</a>."
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:671 src/adw-about-window.c:669
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:682 src/adw-about-window.c:681
|
||
msgid "This Application"
|
||
msgstr "Questa applicazione"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:973 src/adw-about-window.c:971
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:984 src/adw-about-window.c:983
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Version %s"
|
||
msgstr "Versione %s"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:999 src/adw-about-window.c:997
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1010 src/adw-about-window.c:1009
|
||
msgid "Unable to parse release notes:"
|
||
msgstr "Impossibile interpretare le note di rilascio:"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:1005 src/adw-about-window.c:1003
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1016 src/adw-about-window.c:1015
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Line: %d, character: %d"
|
||
msgstr "Riga: %d, carattere: %d"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:1291 src/adw-about-window.c:1289
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1302 src/adw-about-window.c:1301
|
||
msgid "Copied to clipboard"
|
||
msgstr "Copiata negli appunti"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:1318 src/adw-about-window.c:1317
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1329 src/adw-about-window.c:1329
|
||
msgid "Unable to save debugging information"
|
||
msgstr "Salvataggio delle informazioni di debug non riuscito"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:1323 src/adw-about-window.c:1322
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1334 src/adw-about-window.c:1334
|
||
+#: src/adw-sheet-controls.c:127
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Chiudi"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.c:1340 src/adw-about-window.c:1338
|
||
+#: src/adw-about-dialog.c:1351 src/adw-about-window.c:1350
|
||
msgid "Save debugging information"
|
||
msgstr "Salva informazioni di debug"
|
||
|
||
@@ -160,56 +160,56 @@ msgstr "Salva informazioni di debug"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Informazioni"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:89 src/adw-about-window.ui:92
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:88 src/adw-about-window.ui:91
|
||
msgid "_What’s New"
|
||
msgstr "_Novità"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:105 src/adw-about-window.ui:108
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:104 src/adw-about-window.ui:107
|
||
msgid "_Details"
|
||
msgstr "_Dettagli"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:121 src/adw-about-dialog.ui:341
|
||
-#: src/adw-about-window.ui:124 src/adw-about-window.ui:344
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:120 src/adw-about-dialog.ui:340
|
||
+#: src/adw-about-window.ui:123 src/adw-about-window.ui:343
|
||
msgid "_Website"
|
||
msgstr "Sito _web"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:145 src/adw-about-window.ui:148
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:144 src/adw-about-window.ui:147
|
||
msgid "_Support Questions"
|
||
msgstr "Domande di _supporto"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:162 src/adw-about-window.ui:165
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:161 src/adw-about-window.ui:164
|
||
msgid "_Report an Issue"
|
||
msgstr "Segnala un _problema"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:178 src/adw-about-window.ui:181
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:177 src/adw-about-window.ui:180
|
||
msgid "_Troubleshooting"
|
||
msgstr "Risolu_zione dei problemi"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:198 src/adw-about-window.ui:201
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:197 src/adw-about-window.ui:200
|
||
msgid "_Credits"
|
||
msgstr "_Riconoscimenti"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:214 src/adw-about-window.ui:217
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:213 src/adw-about-window.ui:216
|
||
msgid "_Legal"
|
||
msgstr "Note _legali"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:230 src/adw-about-window.ui:233
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:229 src/adw-about-window.ui:232
|
||
msgid "_Acknowledgements"
|
||
msgstr "Rin_graziamenti"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:260 src/adw-about-window.ui:263
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:259 src/adw-about-window.ui:262
|
||
msgid "What’s New"
|
||
msgstr "Novità"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:303 src/adw-about-window.ui:306
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:302 src/adw-about-window.ui:305
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Dettagli"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:369 src/adw-about-window.ui:372
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:368 src/adw-about-window.ui:371
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr "Risoluzione dei problemi"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:392 src/adw-about-window.ui:395
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:391 src/adw-about-window.ui:394
|
||
msgid ""
|
||
"To assist in troubleshooting, you can view your debugging information. "
|
||
"Providing this information to the application developers can help diagnose "
|
||
@@ -219,36 +219,36 @@ msgstr ""
|
||
"visualizzare le informazioni di debug. Fornire queste informazioni agli "
|
||
"sviluppatori quando viene segnalato il problema può aiutare a identificarlo."
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:403 src/adw-about-window.ui:406
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:402 src/adw-about-window.ui:405
|
||
msgid "_Debugging Information"
|
||
msgstr "Informazioni di _debug"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:430 src/adw-about-window.ui:433
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:429 src/adw-about-window.ui:432
|
||
msgid "Debugging Information"
|
||
msgstr "Informazioni di debug"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:475 src/adw-about-window.ui:478
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:474 src/adw-about-window.ui:477
|
||
msgid "_Copy Text"
|
||
msgstr "_Copia testo"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:483 src/adw-about-window.ui:486
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:482 src/adw-about-window.ui:485
|
||
msgid "_Save As…"
|
||
msgstr "Sa_lva come…"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:496 src/adw-about-window.ui:499
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:495 src/adw-about-window.ui:498
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "Riconoscimenti"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:527 src/adw-about-window.ui:530
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:526 src/adw-about-window.ui:529
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Note legali"
|
||
|
||
-#: src/adw-about-dialog.ui:559 src/adw-about-window.ui:562
|
||
+#: src/adw-about-dialog.ui:558 src/adw-about-window.ui:561
|
||
msgid "Acknowledgements"
|
||
msgstr "Ringraziamenti"
|
||
|
||
-#: src/adw-back-button.c:347 src/adw-back-button.c:445
|
||
-#: src/adw-back-button.c:555
|
||
+#: src/adw-back-button.c:311 src/adw-back-button.c:409
|
||
+#: src/adw-back-button.c:519
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Indietro"
|
||
|
||
@@ -258,24 +258,60 @@ msgstr "Indietro"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Cerca"
|
||
|
||
-#: src/adw-entry-row.ui:97
|
||
+#: src/adw-entry-row.ui:96
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Applica"
|
||
|
||
-#: src/adw-inspector-page.c:75
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:98
|
||
msgid "No Preference"
|
||
msgstr "Nessuna preferenza"
|
||
|
||
-#: src/adw-inspector-page.c:77
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:100
|
||
msgid "Prefer Dark"
|
||
msgstr "Preferisci scuro"
|
||
|
||
-#: src/adw-inspector-page.c:79
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:102
|
||
msgid "Prefer Light"
|
||
msgstr "Preferisci chiaro"
|
||
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:115
|
||
+msgid "Blue"
|
||
+msgstr "Azzurro"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:117
|
||
+msgid "Teal"
|
||
+msgstr "Verde petrolio"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:119
|
||
+msgid "Green"
|
||
+msgstr "Verde"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:121
|
||
+msgid "Yellow"
|
||
+msgstr "Giallo"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:123
|
||
+msgid "Orange"
|
||
+msgstr "Arancione"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:125
|
||
+msgid "Red"
|
||
+msgstr "Rosso"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:127
|
||
+msgid "Pink"
|
||
+msgstr "Rosa"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:129
|
||
+msgid "Purple"
|
||
+msgstr "Viola"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:131
|
||
+msgid "Slate"
|
||
+msgstr "Grigio"
|
||
+
|
||
#. Translators: The name of the library, not the stylesheet
|
||
-#: src/adw-inspector-page.c:97
|
||
+#: src/adw-inspector-page.c:270
|
||
msgid "Adwaita"
|
||
msgstr "Adwaita"
|
||
|
||
@@ -299,7 +335,23 @@ msgstr "Il sistema supporta gli schemi di colore"
|
||
msgid "Preferred Color Scheme"
|
||
msgstr "Schema di colore preferito"
|
||
|
||
-#: src/adw-inspector-page.ui:37
|
||
+#: src/adw-inspector-page.ui:39
|
||
+msgid "Accent Color"
|
||
+msgstr "Colore di accento"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.ui:42
|
||
+msgid "System Supports Accent Colors"
|
||
+msgstr "Il sistema supporta i colori di accento"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.ui:48
|
||
+msgid "Preferred Accent Color"
|
||
+msgstr "Colore di accento preferito"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.ui:77
|
||
+msgid "Accessibility"
|
||
+msgstr "Accessibilità"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-inspector-page.ui:80
|
||
msgid "High Contrast"
|
||
msgstr "Contrasto elevato"
|
||
|
||
@@ -319,7 +371,7 @@ msgstr "Blocco maiuscolo attivo"
|
||
msgid "_Show Password"
|
||
msgstr "_Mostra password"
|
||
|
||
-#: src/adw-preferences-dialog.c:256 src/adw-preferences-window.c:259
|
||
+#: src/adw-preferences-dialog.c:256 src/adw-preferences-window.c:261
|
||
msgid "Untitled page"
|
||
msgstr "Pagina senza titolo"
|
||
|
||
@@ -335,12 +387,19 @@ msgstr "Cerca preferenze"
|
||
msgid "No Results Found"
|
||
msgstr "Nessun risultato trovato"
|
||
|
||
-#: src/adw-preferences-dialog.ui:153 src/adw-preferences-window.ui:164
|
||
-#: src/adw-tab-overview.ui:111
|
||
+#: src/adw-preferences-dialog.ui:153 src/adw-tab-overview.ui:111
|
||
+msgid "Try a different search"
|
||
+msgstr "Provare un altro criterio di ricerca"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-preferences-window.ui:164
|
||
msgid "Try a different search."
|
||
msgstr "Provare un altro criterio di ricerca."
|
||
|
||
-#: src/adw-split-button.c:519 src/adw-split-button.c:1033
|
||
+#: src/adw-sheet-controls.c:129
|
||
+msgid "Close the window"
|
||
+msgstr "Chiude la finestra"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-split-button.c:530 src/adw-split-button.c:1044
|
||
msgid "More Options"
|
||
msgstr "Più opzioni"
|
||
|
||
@@ -376,6 +435,25 @@ msgstr "Nessuna scheda trovata"
|
||
msgid "New _Tab"
|
||
msgstr "Nuova _scheda"
|
||
|
||
-#: src/adw-tab-thumbnail.ui:39 src/adw-tab.ui:95
|
||
+#: src/adw-tab-thumbnail.ui:39 src/adw-tab.ui:75
|
||
msgid "Close Tab"
|
||
msgstr "Chiudi scheda"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-toast-overlay.c:271
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "A toast appeared: %s, has a button: %s"
|
||
+msgstr "È comparso un toast: %s, ha un pulsante: %s"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-toast-overlay.c:274
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "A toast appeared: %s"
|
||
+msgstr "È comparso un toast: %s"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-toast-overlay.c:276
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "A toast appeared, has a button: %s"
|
||
+msgstr "È comparso un toast, ha un pulsante: %s"
|
||
+
|
||
+#: src/adw-toast-overlay.c:279
|
||
+msgid "A toast appeared"
|
||
+msgstr "È comparso un toast"
|
||
--
|
||
2.47.1
|
||
|