From 74507501784ad0949322b126e637b84d929bad6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Davide Ferracin Date: Wed, 29 Jan 2025 08:54:29 +0000 Subject: [PATCH 20/33] Update Italian translation --- po/it.po | 216 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 147 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 25c8de31..1255fab7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the libadwaita package. # Milo Casagrande , 2021, 2022, 2023, 2024. # Mattia Borda , 2023. -# Davide Ferracin , 2023. +# Davide Ferracin , 2023-2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libadwaita main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libadwaita/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-26 19:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-08 14:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-13 01:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-25 01:10+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -21,99 +21,98 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n" -#: src/adw-about-dialog.c:207 src/adw-about-window.c:206 +#: src/adw-about-dialog.c:207 src/adw-about-window.c:207 msgid "GNU General Public License, version 2 or later" msgstr "GNU General Public License, versione 2 o successiva" -#: src/adw-about-dialog.c:208 src/adw-about-window.c:207 +#: src/adw-about-dialog.c:208 src/adw-about-window.c:208 msgid "GNU General Public License, version 3 or later" msgstr "GNU General Public License, versione 3 o successiva" -#: src/adw-about-dialog.c:209 src/adw-about-window.c:208 +#: src/adw-about-dialog.c:209 src/adw-about-window.c:209 msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later" msgstr "GNU Lesser General Public License, versione 2.1 o successiva" -#: src/adw-about-dialog.c:210 src/adw-about-window.c:209 +#: src/adw-about-dialog.c:210 src/adw-about-window.c:210 msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later" msgstr "GNU Lesser General Public License, versione 3 o successiva" -#: src/adw-about-dialog.c:211 src/adw-about-window.c:210 +#: src/adw-about-dialog.c:211 src/adw-about-window.c:211 msgid "BSD 2-Clause License" msgstr "BSD 2-Clause License" -#: src/adw-about-dialog.c:212 src/adw-about-window.c:211 +#: src/adw-about-dialog.c:212 src/adw-about-window.c:212 msgid "The MIT License (MIT)" msgstr "licenza MIT" -#: src/adw-about-dialog.c:213 src/adw-about-window.c:212 +#: src/adw-about-dialog.c:213 src/adw-about-window.c:213 msgid "Artistic License 2.0" msgstr "Artistic License 2.0" -#: src/adw-about-dialog.c:214 src/adw-about-window.c:213 +#: src/adw-about-dialog.c:214 src/adw-about-window.c:214 msgid "GNU General Public License, version 2 only" msgstr "GNU General Public License, solo versione 2" -#: src/adw-about-dialog.c:215 src/adw-about-window.c:214 +#: src/adw-about-dialog.c:215 src/adw-about-window.c:215 msgid "GNU General Public License, version 3 only" msgstr "GNU General Public License, solo versione 3" -#: src/adw-about-dialog.c:216 src/adw-about-window.c:215 +#: src/adw-about-dialog.c:216 src/adw-about-window.c:216 msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only" msgstr "GNU Lesser General Public License, solo versione 2.1" -#: src/adw-about-dialog.c:217 src/adw-about-window.c:216 +#: src/adw-about-dialog.c:217 src/adw-about-window.c:217 msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only" msgstr "GNU Lesser General Public License, solo versione 3" -#: src/adw-about-dialog.c:218 src/adw-about-window.c:217 +#: src/adw-about-dialog.c:218 src/adw-about-window.c:218 msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later" msgstr "GNU Affero General Public License, versione 3 o successiva" -#: src/adw-about-dialog.c:219 src/adw-about-window.c:218 +#: src/adw-about-dialog.c:219 src/adw-about-window.c:219 msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only" msgstr "GNU Affero General Public License, solo versione 3" -#: src/adw-about-dialog.c:220 src/adw-about-window.c:219 +#: src/adw-about-dialog.c:220 src/adw-about-window.c:220 msgid "BSD 3-Clause License" msgstr "BSD 3-Clause License" -#: src/adw-about-dialog.c:221 src/adw-about-window.c:220 +#: src/adw-about-dialog.c:221 src/adw-about-window.c:221 msgid "Apache License, Version 2.0" msgstr "licenza Apache, versione 2.0" -#: src/adw-about-dialog.c:222 src/adw-about-window.c:221 +#: src/adw-about-dialog.c:222 src/adw-about-window.c:222 msgid "Mozilla Public License 2.0" msgstr "Mozilla Public License 2.0" -#: src/adw-about-dialog.c:223 src/adw-about-window.c:222 -#| msgid "BSD 2-Clause License" +#: src/adw-about-dialog.c:223 src/adw-about-window.c:223 msgid "BSD Zero-Clause License" msgstr "BSD Zero-Clause License" -#: src/adw-about-dialog.c:560 src/adw-about-window.c:558 +#: src/adw-about-dialog.c:571 src/adw-about-window.c:570 msgid "Code by" msgstr "Codice di" -#: src/adw-about-dialog.c:561 src/adw-about-window.c:559 +#: src/adw-about-dialog.c:572 src/adw-about-window.c:571 msgid "Design by" msgstr "Design di" -#: src/adw-about-dialog.c:562 src/adw-about-window.c:560 +#: src/adw-about-dialog.c:573 src/adw-about-window.c:572 msgid "Artwork by" msgstr "Grafica di" -#: src/adw-about-dialog.c:563 src/adw-about-window.c:561 +#: src/adw-about-dialog.c:574 src/adw-about-window.c:573 msgid "Documentation by" msgstr "Documentazione di" -#: src/adw-about-dialog.c:564 src/adw-about-window.c:562 +#: src/adw-about-dialog.c:575 src/adw-about-window.c:574 msgid "Translated by" msgstr "Traduzione di" #. Translators: this is the license preamble; the string at the end #. * contains the name of the license as link text. #. -#: src/adw-about-dialog.c:593 src/adw-about-window.c:591 +#: src/adw-about-dialog.c:604 src/adw-about-window.c:603 #, c-format msgid "" "This application comes with absolutely no warranty. See the %s." -#: src/adw-about-dialog.c:671 src/adw-about-window.c:669 +#: src/adw-about-dialog.c:682 src/adw-about-window.c:681 msgid "This Application" msgstr "Questa applicazione" -#: src/adw-about-dialog.c:973 src/adw-about-window.c:971 +#: src/adw-about-dialog.c:984 src/adw-about-window.c:983 #, c-format msgid "Version %s" msgstr "Versione %s" -#: src/adw-about-dialog.c:999 src/adw-about-window.c:997 +#: src/adw-about-dialog.c:1010 src/adw-about-window.c:1009 msgid "Unable to parse release notes:" msgstr "Impossibile interpretare le note di rilascio:" -#: src/adw-about-dialog.c:1005 src/adw-about-window.c:1003 +#: src/adw-about-dialog.c:1016 src/adw-about-window.c:1015 #, c-format msgid "Line: %d, character: %d" msgstr "Riga: %d, carattere: %d" -#: src/adw-about-dialog.c:1291 src/adw-about-window.c:1289 +#: src/adw-about-dialog.c:1302 src/adw-about-window.c:1301 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Copiata negli appunti" -#: src/adw-about-dialog.c:1318 src/adw-about-window.c:1317 +#: src/adw-about-dialog.c:1329 src/adw-about-window.c:1329 msgid "Unable to save debugging information" msgstr "Salvataggio delle informazioni di debug non riuscito" -#: src/adw-about-dialog.c:1323 src/adw-about-window.c:1322 +#: src/adw-about-dialog.c:1334 src/adw-about-window.c:1334 +#: src/adw-sheet-controls.c:127 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/adw-about-dialog.c:1340 src/adw-about-window.c:1338 +#: src/adw-about-dialog.c:1351 src/adw-about-window.c:1350 msgid "Save debugging information" msgstr "Salva informazioni di debug" @@ -160,56 +160,56 @@ msgstr "Salva informazioni di debug" msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: src/adw-about-dialog.ui:89 src/adw-about-window.ui:92 +#: src/adw-about-dialog.ui:88 src/adw-about-window.ui:91 msgid "_What’s New" msgstr "_Novità" -#: src/adw-about-dialog.ui:105 src/adw-about-window.ui:108 +#: src/adw-about-dialog.ui:104 src/adw-about-window.ui:107 msgid "_Details" msgstr "_Dettagli" -#: src/adw-about-dialog.ui:121 src/adw-about-dialog.ui:341 -#: src/adw-about-window.ui:124 src/adw-about-window.ui:344 +#: src/adw-about-dialog.ui:120 src/adw-about-dialog.ui:340 +#: src/adw-about-window.ui:123 src/adw-about-window.ui:343 msgid "_Website" msgstr "Sito _web" -#: src/adw-about-dialog.ui:145 src/adw-about-window.ui:148 +#: src/adw-about-dialog.ui:144 src/adw-about-window.ui:147 msgid "_Support Questions" msgstr "Domande di _supporto" -#: src/adw-about-dialog.ui:162 src/adw-about-window.ui:165 +#: src/adw-about-dialog.ui:161 src/adw-about-window.ui:164 msgid "_Report an Issue" msgstr "Segnala un _problema" -#: src/adw-about-dialog.ui:178 src/adw-about-window.ui:181 +#: src/adw-about-dialog.ui:177 src/adw-about-window.ui:180 msgid "_Troubleshooting" msgstr "Risolu_zione dei problemi" -#: src/adw-about-dialog.ui:198 src/adw-about-window.ui:201 +#: src/adw-about-dialog.ui:197 src/adw-about-window.ui:200 msgid "_Credits" msgstr "_Riconoscimenti" -#: src/adw-about-dialog.ui:214 src/adw-about-window.ui:217 +#: src/adw-about-dialog.ui:213 src/adw-about-window.ui:216 msgid "_Legal" msgstr "Note _legali" -#: src/adw-about-dialog.ui:230 src/adw-about-window.ui:233 +#: src/adw-about-dialog.ui:229 src/adw-about-window.ui:232 msgid "_Acknowledgements" msgstr "Rin_graziamenti" -#: src/adw-about-dialog.ui:260 src/adw-about-window.ui:263 +#: src/adw-about-dialog.ui:259 src/adw-about-window.ui:262 msgid "What’s New" msgstr "Novità" -#: src/adw-about-dialog.ui:303 src/adw-about-window.ui:306 +#: src/adw-about-dialog.ui:302 src/adw-about-window.ui:305 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: src/adw-about-dialog.ui:369 src/adw-about-window.ui:372 +#: src/adw-about-dialog.ui:368 src/adw-about-window.ui:371 msgid "Troubleshooting" msgstr "Risoluzione dei problemi" -#: src/adw-about-dialog.ui:392 src/adw-about-window.ui:395 +#: src/adw-about-dialog.ui:391 src/adw-about-window.ui:394 msgid "" "To assist in troubleshooting, you can view your debugging information. " "Providing this information to the application developers can help diagnose " @@ -219,36 +219,36 @@ msgstr "" "visualizzare le informazioni di debug. Fornire queste informazioni agli " "sviluppatori quando viene segnalato il problema può aiutare a identificarlo." -#: src/adw-about-dialog.ui:403 src/adw-about-window.ui:406 +#: src/adw-about-dialog.ui:402 src/adw-about-window.ui:405 msgid "_Debugging Information" msgstr "Informazioni di _debug" -#: src/adw-about-dialog.ui:430 src/adw-about-window.ui:433 +#: src/adw-about-dialog.ui:429 src/adw-about-window.ui:432 msgid "Debugging Information" msgstr "Informazioni di debug" -#: src/adw-about-dialog.ui:475 src/adw-about-window.ui:478 +#: src/adw-about-dialog.ui:474 src/adw-about-window.ui:477 msgid "_Copy Text" msgstr "_Copia testo" -#: src/adw-about-dialog.ui:483 src/adw-about-window.ui:486 +#: src/adw-about-dialog.ui:482 src/adw-about-window.ui:485 msgid "_Save As…" msgstr "Sa_lva come…" -#: src/adw-about-dialog.ui:496 src/adw-about-window.ui:499 +#: src/adw-about-dialog.ui:495 src/adw-about-window.ui:498 msgid "Credits" msgstr "Riconoscimenti" -#: src/adw-about-dialog.ui:527 src/adw-about-window.ui:530 +#: src/adw-about-dialog.ui:526 src/adw-about-window.ui:529 msgid "Legal" msgstr "Note legali" -#: src/adw-about-dialog.ui:559 src/adw-about-window.ui:562 +#: src/adw-about-dialog.ui:558 src/adw-about-window.ui:561 msgid "Acknowledgements" msgstr "Ringraziamenti" -#: src/adw-back-button.c:347 src/adw-back-button.c:445 -#: src/adw-back-button.c:555 +#: src/adw-back-button.c:311 src/adw-back-button.c:409 +#: src/adw-back-button.c:519 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -258,24 +258,60 @@ msgstr "Indietro" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/adw-entry-row.ui:97 +#: src/adw-entry-row.ui:96 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/adw-inspector-page.c:75 +#: src/adw-inspector-page.c:98 msgid "No Preference" msgstr "Nessuna preferenza" -#: src/adw-inspector-page.c:77 +#: src/adw-inspector-page.c:100 msgid "Prefer Dark" msgstr "Preferisci scuro" -#: src/adw-inspector-page.c:79 +#: src/adw-inspector-page.c:102 msgid "Prefer Light" msgstr "Preferisci chiaro" +#: src/adw-inspector-page.c:115 +msgid "Blue" +msgstr "Azzurro" + +#: src/adw-inspector-page.c:117 +msgid "Teal" +msgstr "Verde petrolio" + +#: src/adw-inspector-page.c:119 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/adw-inspector-page.c:121 +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#: src/adw-inspector-page.c:123 +msgid "Orange" +msgstr "Arancione" + +#: src/adw-inspector-page.c:125 +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#: src/adw-inspector-page.c:127 +msgid "Pink" +msgstr "Rosa" + +#: src/adw-inspector-page.c:129 +msgid "Purple" +msgstr "Viola" + +#: src/adw-inspector-page.c:131 +msgid "Slate" +msgstr "Grigio" + #. Translators: The name of the library, not the stylesheet -#: src/adw-inspector-page.c:97 +#: src/adw-inspector-page.c:270 msgid "Adwaita" msgstr "Adwaita" @@ -299,7 +335,23 @@ msgstr "Il sistema supporta gli schemi di colore" msgid "Preferred Color Scheme" msgstr "Schema di colore preferito" -#: src/adw-inspector-page.ui:37 +#: src/adw-inspector-page.ui:39 +msgid "Accent Color" +msgstr "Colore di accento" + +#: src/adw-inspector-page.ui:42 +msgid "System Supports Accent Colors" +msgstr "Il sistema supporta i colori di accento" + +#: src/adw-inspector-page.ui:48 +msgid "Preferred Accent Color" +msgstr "Colore di accento preferito" + +#: src/adw-inspector-page.ui:77 +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibilità" + +#: src/adw-inspector-page.ui:80 msgid "High Contrast" msgstr "Contrasto elevato" @@ -319,7 +371,7 @@ msgstr "Blocco maiuscolo attivo" msgid "_Show Password" msgstr "_Mostra password" -#: src/adw-preferences-dialog.c:256 src/adw-preferences-window.c:259 +#: src/adw-preferences-dialog.c:256 src/adw-preferences-window.c:261 msgid "Untitled page" msgstr "Pagina senza titolo" @@ -335,12 +387,19 @@ msgstr "Cerca preferenze" msgid "No Results Found" msgstr "Nessun risultato trovato" -#: src/adw-preferences-dialog.ui:153 src/adw-preferences-window.ui:164 -#: src/adw-tab-overview.ui:111 +#: src/adw-preferences-dialog.ui:153 src/adw-tab-overview.ui:111 +msgid "Try a different search" +msgstr "Provare un altro criterio di ricerca" + +#: src/adw-preferences-window.ui:164 msgid "Try a different search." msgstr "Provare un altro criterio di ricerca." -#: src/adw-split-button.c:519 src/adw-split-button.c:1033 +#: src/adw-sheet-controls.c:129 +msgid "Close the window" +msgstr "Chiude la finestra" + +#: src/adw-split-button.c:530 src/adw-split-button.c:1044 msgid "More Options" msgstr "Più opzioni" @@ -376,6 +435,25 @@ msgstr "Nessuna scheda trovata" msgid "New _Tab" msgstr "Nuova _scheda" -#: src/adw-tab-thumbnail.ui:39 src/adw-tab.ui:95 +#: src/adw-tab-thumbnail.ui:39 src/adw-tab.ui:75 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" + +#: src/adw-toast-overlay.c:271 +#, c-format +msgid "A toast appeared: %s, has a button: %s" +msgstr "È comparso un toast: %s, ha un pulsante: %s" + +#: src/adw-toast-overlay.c:274 +#, c-format +msgid "A toast appeared: %s" +msgstr "È comparso un toast: %s" + +#: src/adw-toast-overlay.c:276 +#, c-format +msgid "A toast appeared, has a button: %s" +msgstr "È comparso un toast, ha un pulsante: %s" + +#: src/adw-toast-overlay.c:279 +msgid "A toast appeared" +msgstr "È comparso un toast" -- 2.47.1