authselect/SOURCES/0003-po-update-translations.patch

8082 lines
266 KiB
Diff
Raw Normal View History

2021-10-06 15:28:46 +00:00
From 09ab9e874dfa77659045e36978c3282799619869 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate <noreply@weblate.org>
Date: Thu, 11 Mar 2021 17:01:50 +0100
Subject: [PATCH] po: update translations
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Co-authored-by: Flávio Moisés Dalla Porta Schefer <flavio.schefer@gmail.com>
Co-authored-by: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>
Co-authored-by: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>
Co-authored-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
Co-authored-by: Hela Basa <r45xveza@pm.me>
Co-authored-by: Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
Co-authored-by: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Co-authored-by: simmon <simmon@nplob.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/fr/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/ja/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/ko/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/nl/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/pl/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/ru/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/sv/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/tr/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/uk/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-application/zh_CN/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect-migration7adoc/ko/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect-migration7adoc/ru/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect-profiles5adoc/ko/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect-profiles5adoc/pl/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect-profiles5adoc/ru/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect8adoc/ko/
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/authselect/master-authselect8adoc/pl/
Translation: authselect/master-application
Translation: authselect/master-authselect-migration.7.adoc
Translation: authselect/master-authselect-profiles.5.adoc
Translation: authselect/master-authselect.8.adoc
---
po/LINGUAS | 1 +
po/fr.po | 38 +-
po/ja.po | 38 +-
po/ko.po | 225 +++---
po/nl.po | 49 +-
po/pl.po | 45 +-
po/pt_BR.po | 23 +-
po/ru.po | 39 +-
po/{zh_CN.po => si.po} | 740 +++++++++---------
po/sv.po | 49 +-
po/tr.po | 37 +-
po/uk.po | 41 +-
po/zh_CN.po | 38 +-
src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po | 12 +-
src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ru.po | 216 ++++-
...o.po => authselect-migration.7.adoc.si.po} | 208 ++---
src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po | 12 +-
src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.pl.po | 29 +-
src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ru.po | 218 +++++-
...ko.po => authselect-profiles.5.adoc.si.po} | 249 +++---
src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po | 38 +-
src/man/po/authselect.8.adoc.pl.po | 8 +-
...t.8.adoc.ko.po => authselect.8.adoc.si.po} | 341 ++++----
23 files changed, 1462 insertions(+), 1232 deletions(-)
copy po/{zh_CN.po => si.po} (66%)
copy src/man/po/{authselect-migration.7.adoc.ko.po => authselect-migration.7.adoc.si.po} (68%)
copy src/man/po/{authselect-profiles.5.adoc.ko.po => authselect-profiles.5.adoc.si.po} (69%)
copy src/man/po/{authselect.8.adoc.ko.po => authselect.8.adoc.si.po} (77%)
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 76572a2983ed503ffa7632a3e56c00e9779be800..8c5e9e24141151c9b007d9c723a6c79b1d645ad5 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -18,3 +18,4 @@ zh_CN
zh_TW
tr
fa
+si
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 36fa1d2dbf780c7c2118b74784c9bf9ba20df23e..2379c03c1b5a98e8955b144314db43da1c27971a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Pavel Brezina <pbrezina@redhat.com>, 2019. #zanata
# corina roe <croe@redhat.com>, 2019. #zanata
# Julien Humbert <julroy67@gmail.com>, 2020.
+# Sundeep Anand <suanand@redhat.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 02:27+0000\n"
-"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -84,22 +85,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Impossible dactiver le profil [%s] [%d] : %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Essayer de sauvegarder la configuration authselect dans [%s]"
+msgstr "Tenter de désinstaller la configuration authselect"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Impossible de créer le lien symbolique [%d] : %s"
+msgstr "Impossible de supprimer les liens symboliques [%d] : %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Les changements ont été appliqués avec succès.\n"
+msgstr "Les liens symboliques ont été supprimés"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -257,13 +253,12 @@ msgstr "Impossible décrire à [%s] [%d] : %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Omettre [%s] car il n'existe pas dans le profil de base"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Impossible de vérifier le mode du fichier [%s] [%d] : %s"
+msgstr "Impossible de vérifier la présence de [%s] [%d] : %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -423,7 +418,7 @@ msgstr "Le fichier [%s] existe, mais a besoin dêtre écrasé!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Sauter [%s] car il ne s'agit pas d'un fichier authselect"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1309,10 +1304,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde [%s] [%d] : %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Impossible de tester la configuration courante [%d] : %s"
+msgstr "Impossible de désinstaller la configuration authselect [%d] : %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1379,10 +1373,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Restaurer depuis une sauvegarde"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "La sauvegarde [%s] contient une configuration authselect"
+msgstr "Désinstaller la configuration authselect"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f5121e4fd21e0be5890d97ece9284a63af4fbb58..eced2b5637178d56b634699cb30886b7c3f5bfdc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata, 2020.
# Keiko Moriguchi <kemorigu@redhat.com>, 2019. #zanata
# Kenzo Moriguchi <kmoriguc@redhat.com>, 2019. #zanata
+# Sundeep Anand <suanand@redhat.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-11 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -80,22 +81,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "プロファイル [%s] [%d] を実行できません: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "authselect 設定の [%s] へのバックアップを試行中"
+msgstr "authselect 設定のアンインストールの試行"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "シンボリックリンク [%d] を作成できません: %s"
+msgstr "シンボリックリンク [%d] を削除できません: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "変更は正常に適用されました。\n"
+msgstr "シンボリックリンクが正常に削除されました"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -251,13 +247,12 @@ msgstr "[%s] [%d] への書き込みができません: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "ベースプロファイルに存在しないため [%s] を省略します"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] [%d] のファイルモードを確認できません: %s"
+msgstr "[%s] [%d] の存在を確認できません: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -417,7 +412,7 @@ msgstr "ファイル [%s] は存在しますが、上書きする必要があり
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "authselect ファイルではないため [%s] をスキップします"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1296,10 +1291,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "バックアップ [%s] [%d] を復元できません: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "現在の設定 [%d] をテストできません: %s"
+msgstr "authselect 設定 %d をアンインストールできません: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1366,10 +1360,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "バックアップからの復元"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "バックアップ [%s] には authselect 設定が含まれます"
+msgstr "authselect 設定のアンインストール"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 0181c83e4124a95f2634f6581c364cdd6656cc0e..1b6ea73669f0bf465b885e96788198acfd008670 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata, 2020.
# Eun-Ju Kim <eukim@redhat.com>, 2019. #zanata
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata, 2020.
+# Sundeep Anand <suanand@redhat.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-11 10:40+0000\n"
-"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr "지원되는 기능을 얻을 수 없습니다"
#: src/lib/authselect.c:59
#, c-format
msgid "Unknown profile feature [%s], did you mean [%s]?"
-msgstr "알 수없는 프로필 기능 [%s], 그런 뜻 이었습니까 [%s]?"
+msgstr "알 수 없는 프로필 기능 [%s], [%s]을 의미하나요?"
#: src/lib/authselect.c:62
#, c-format
msgid "Unknown profile feature [%s]"
-msgstr "알 수없는 프로필 기능 [%s]"
+msgstr "알 수 없는 프로필 기능 [%s]"
#: src/lib/authselect.c:86
#, c-format
@@ -43,12 +44,12 @@ msgstr "프로필을 찾을 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
#: src/lib/authselect.c:101
msgid "Enforcing activation!"
-msgstr "활성화 강제!"
+msgstr "강제 활성화 중!"
#: src/lib/authselect.c:109
#, c-format
msgid "Unable to check configuration [%d]: %s"
-msgstr "구성을 확인할 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "구성 [%d](을)를 확인할 수 없습니다: %s"
#: src/lib/authselect.c:114
msgid "Unexpected changes to the configuration were detected."
@@ -58,94 +59,86 @@ msgstr "예상치 못한 구성 변경이 감지되었습니다."
msgid ""
"Refusing to activate profile unless those changes are removed or overwrite "
"is requested."
-msgstr ""
-"변경 사항을 제거하거나 덮어 쓰기를 요청하지 않는 한 프로파일 활성화를 거부합"
-"니다."
+msgstr "변경 사항을 제거하거나 덮어쓰기를 요청하지 않는 한 프로파일 활성화가 거부됩니다."
#: src/lib/authselect.c:124
msgid "File that needs to be overwritten was found"
-msgstr "덮어 쓸 필요가있는 파일을 찾았습니다"
+msgstr "덮어 써야 할 파일을 찾았습니다"
#: src/lib/authselect.c:125
msgid ""
"Refusing to activate profile unless this file is removed or overwrite is "
"requested."
-msgstr ""
-"이 파일을 제거하거나 덮어 쓰기를 요구하지 않는 한 프로필 활성화를 거부합니다."
+msgstr "이 파일을 제거하거나 덮어쓰기를 요구하지 않는 한 프로파일 활성화가 거부됩니다."
#: src/lib/authselect.c:136
#, c-format
msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "프로필을 활성화 할 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 프로필을 활성화할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "[%s]에 authselect 설정을 백업하려고 합니다"
+msgstr "authselect 구성 제거를 시도 중입니다"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "심볼릭 링크를 만들 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "symlink [%d]을(를) 제거할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "변경 사항이 성공적으로 적용되었습니다.\n"
+msgstr "심볼릭 링크가 성공적으로 제거되었습니다"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
msgid "Profile feature [%s] is no longer supported, removing it..."
-msgstr "프로필 기능 [%s]은 더 이상 지원되지 않으며 제거됩니다 ..."
+msgstr "프로필 기능 [%s]은 더 이상 지원되지 않으며 제거됩니다..."
#: src/lib/authselect_backup.c:48
#, c-format
msgid "Unable to create backup directory [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "백업 디렉토리를 만들 수 없습니다 [%s/%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s/%s] [%d] 백업 디렉토리를 만들 수 없음 : %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:70
#, c-format
msgid "Unable to create backup directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "백업 디렉토리를 만들 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 백업 디렉토리를 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:91
#, c-format
msgid "Creating temporary directory at [%s]"
-msgstr "임시 디렉토리 생성 [%s]"
+msgstr "[%s]에서 임시 디렉토리 생성 중"
#: src/lib/authselect_backup.c:124 src/lib/authselect_profile.c:377
#: src/lib/authselect_profile.c:457
#, c-format
msgid "There is no filename in [%s]"
-msgstr "[%s]"
+msgstr "[%s]에 파일 이름이 없습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:128
#, c-format
msgid "Copying [%s] to [%s/%s]"
-msgstr "복사 [%s] ~ [%s/%s]"
+msgstr "[%s]을(를) [%s/%s](으)로 복사 중"
#: src/lib/authselect_backup.c:132 src/lib/util/selinux.c:393
#, c-format
msgid "File [%s] does not exist"
-msgstr "파일 [%s] 존재하지 않는다"
+msgstr "[%s] 파일이 없습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:134 src/lib/authselect_backup.c:151
#, c-format
msgid "Unable to copy [%s] to [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "복사 할 수 없습니다 [%s] ~ [%s/%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s]을(를) [%s/%s] [%d](으)로 복사할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:174
#, c-format
msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
-msgstr "[%s]에 authselect 설정을 백업하려고 합니다"
+msgstr "[%s]에 authselect 구성을 백업하려고 합니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:179
#, c-format
msgid "Trying to backup system configuration to [%s]"
-msgstr "[%s]에 시스템 설정을 백업하려고 합니다"
+msgstr "[%s]에 시스템 구성을 백업하려고 합니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:184
#, c-format
@@ -155,7 +148,7 @@ msgstr "[%s]에서 백업이 성공적으로 생성되었습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:188
#, c-format
msgid "Unable to create backup [%d]: %s"
-msgstr "백업을 생성할 수 없습니다 [%d]: %s"
+msgstr "[%d] 백업을 생성할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:205
msgid " does not exist."
@@ -164,7 +157,7 @@ msgstr " 존재하지 않습니다."
#: src/lib/authselect_backup.c:208 src/lib/profiles/list.c:50
#, c-format
msgid "Unable to list directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "디렉토리를 나열할 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 디렉토리를 나열할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:222
#, c-format
@@ -174,17 +167,17 @@ msgstr "백업 제거 중 [%s]"
#: src/lib/authselect_backup.c:231
#, c-format
msgid "Unable to delete directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "디렉토리를 삭제할 수 없습니다 [%s] [%d]: %s"
+msgstr "[%s] [%d] 디렉토리를 삭제할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:304
#, c-format
msgid "Unable to copy files [%d]: %s"
-msgstr "파일을 복사할 수 없습니다 [%d]: %s"
+msgstr "[%d] 파일을 복사할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:310 src/lib/profiles/activate.c:78
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
-msgstr "심볼릭 링크를 만들 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "[%d] 심볼릭 링크를 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:316 src/lib/profiles/activate.c:84
msgid "Dconf is not installed on your system"
@@ -193,22 +186,22 @@ msgstr "시스템에 Dconf가 설치되어 있지 않습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:318 src/lib/profiles/activate.c:86
#, c-format
msgid "Unable to update dconf database [%d]: %s"
-msgstr "dconf 데이터베이스를 업데이트 할 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "dconf 데이터베이스 [%d]을(를) 업데이트할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:341
#, c-format
msgid "Restoring configuration from backup [%s]"
-msgstr "백업에서 설정 복구 중 [%s]"
+msgstr "백업 [%s]에서 구성 복구"
#: src/lib/authselect_backup.c:357
#, c-format
msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
-msgstr "백업 [%s]에는 authselect 설정이 포함되어 있습니다"
+msgstr "백업 [%s]에는 authselect 구성이 포함되어 있습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:360
#, c-format
msgid "Backup [%s] contains non-authselect configuration"
-msgstr "백업 [%s]에 비 authselect 설정이 포함되어 있습니다"
+msgstr "백업 [%s]에 비-authselect 구성이 포함되어 있습니다"
#: src/lib/authselect_backup.c:366
#, c-format
@@ -217,61 +210,60 @@ msgstr "복구할 수 없음 [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:104
msgid "Unable to generate nsswitch.conf"
-msgstr "nsswitch.conf를 생성 할 수 없습니다"
+msgstr "nsswitch.conf를 생성할 수 없습니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:111
#, c-format
msgid "Unable to find nsswitch maps [%d]: %s"
-msgstr "nsswitch 맵을 찾을 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "nsswitch 맵 [%d]을(를) 찾을 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:132
msgid "Unable to create array (out of memory)"
-msgstr "배열 (메모리 부족)을 만들 수 없습니다"
+msgstr "배열(메모리 부족)을 만들 수 없습니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:141 src/lib/authselect_profile.c:150
msgid "Unable to obtain feature list (out of memory)"
-msgstr "기능 목록 (메모리 부족)을 가져올 수 없습니다"
+msgstr "기능 목록(메모리 부족)을 가져올 수 없습니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:344
#, c-format
msgid "Creating empty profile at [%s]"
-msgstr "[%s]"
+msgstr "[%s]에서 빈 프로필 만들기"
#: src/lib/authselect_profile.c:348 src/lib/authselect_profile.c:449
#, c-format
msgid "Unable to make path [%s] [%d]: %s"
-msgstr "경로를 만들 수 없음 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 경로를 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:355 src/lib/authselect_profile.c:408
#, c-format
msgid "Unable to write to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d]에 작성할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "기본 프로필에 존재하지 않기 때문에 [%s]을(를) 생략합니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일 모드 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d]의 존재를 확인할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic link [%s] to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "심볼릭 링크를 생성 할 수 없음 [%s] ~ [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] ~ [%s] [%d] 심볼릭 링크를 생성할 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:430
#, c-format
msgid "Creating new profile from \"%s\" at [%s]"
-msgstr "\"에서 새 프로필 만들기\"%s\"[%s]"
+msgstr "[%s]의 \"%s\"에서 새 프로필 만들기"
#: src/lib/authselect_profile.c:434
#, c-format
msgid "Unable to read base profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "기본 프로필을 읽을 수 없음 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 기본 프로필을 읽을 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:442
msgid "Unable to resolve symbolic links names"
@@ -281,7 +273,7 @@ msgstr "심볼릭 링크 이름을 확인할 수 없습니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:494
#, c-format
msgid "Unable to create [%s] [%d]: %s"
-msgstr "만들 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d]을(를) 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:502
#, c-format
@@ -307,26 +299,26 @@ msgstr "프로필 경로를 만들 수 없음 : 메모리가 부족합니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:555
#, c-format
msgid "Profile \"%s\" already exist at [%s]"
-msgstr "프로필 \"%s\"이미 [%s]"
+msgstr "[%s]에 프로필 \"%s\"이(가) 이미 있습니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:559
#, c-format
msgid "Unable to access [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d]에 액세스할 수 없음 : %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:565
msgid "Unable to create file name: out of memory"
-msgstr "파일 이름을 만들 수 없습니다 : 메모리가 부족합니다"
+msgstr "파일 이름을 만들 수 없음: 메모리가 부족합니다"
#: src/lib/authselect_profile.c:573
#, c-format
msgid "Unable to create empty profile [%d]: %s"
-msgstr "빈 프로필을 만들 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "[%d] 빈 프로필을 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:582
#, c-format
msgid "Unable to create profile [%d]: %s"
-msgstr "프로필을 만들 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "[%d] 프로필을 만들 수 없음: %s"
#: src/lib/files/config.c:153
msgid "Checking if all required directories are writable."
@@ -335,7 +327,7 @@ msgstr "필요한 모든 디렉토리에 쓸 수 있는지 확인합니다."
#: src/lib/files/config.c:158
#, c-format
msgid "Unable to get path to %s parent directory!"
-msgstr "경로를 가져올 수 없습니다. %s 상위 디렉토리!"
+msgstr "%s 상위 디렉토리에 경로를 가져올 수 없습니다!"
#: src/lib/files/config.c:165
#, c-format
@@ -350,17 +342,17 @@ msgstr "경로를 만들 수 없음 [%s] [%d] : %s"
#: src/lib/files/config.c:174
#, c-format
msgid "Directory [%s] does not exist, please create it!"
-msgstr "디렉토리 [%s] 존재하지 않습니다. 생성하십시오!"
+msgstr "디렉토리 [%s]이(가) 없습니다. 생성하십시오!"
#: src/lib/files/config.c:177
#, c-format
msgid "Unable to access directory [%s] in [WX] mode!"
-msgstr "디렉토리 [%s] [WX] 모드에서!"
+msgstr "[WX] 모드에서 디렉토리 [%s]에 액세스할 수 없습니다!"
#: src/lib/files/config.c:196
#, c-format
msgid "Unable to load profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "프로필을로드 할 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 프로필을 로드할 수 없음: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:41
#, c-format
@@ -370,137 +362,137 @@ msgstr "심볼릭 링크 만들기 [%s] ~ [%s]"
#: src/lib/files/symlinks.c:47
#, c-format
msgid "Unable to overwrite file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일을 덮어 쓸 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 파일을 덮어쓰기할 수 없음: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:55
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic link [%s] [%d]: %s"
-msgstr "심볼릭 링크를 생성 할 수 없음 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 심볼릭 링크를 생성할 수 없음: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:79
#, c-format
msgid "Validating link [%s]"
-msgstr "링크 유효성 확인 [%s]"
+msgstr "[%s] 링크 유효성 확인"
#: src/lib/files/symlinks.c:83
#, c-format
msgid "Unable to validate link [%s] [%d]: %s"
-msgstr "링크 유효성을 검사 할 수 없음 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 링크 유효성을 검사할 수 없음: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:90
#, c-format
msgid "[%s] was not created by authselect!"
-msgstr "[%s] authselect에 의해 만들어지지 않았습니다!"
+msgstr "authselect에 의해 [%s]이(가) 생성되지 않았습니다!"
#: src/lib/files/symlinks.c:112 src/lib/files/symlinks.c:153
#: src/lib/files/system.c:576
#, c-format
msgid "Error while trying to access file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 파일에 액세스하는 동안 오류가 발생함: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:121
#, c-format
msgid "Unable to check file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일을 확인할 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 파일을 확인할 수 없음: %s"
#: src/lib/files/symlinks.c:128
#, c-format
msgid "Symbolic link [%s] to [%s] still exists!"
-msgstr "기호 링크 [%s] ~ [%s] 여전히 존재합니다!"
+msgstr "기호 링크 [%s] ~ [%s]이(가) 여전히 존재합니다!"
#: src/lib/files/symlinks.c:149
#, c-format
msgid "File [%s] exists but it needs to be overwritten!"
-msgstr "파일 [%s] 존재하지만 덮어 써야합니다!"
+msgstr "파일 [%s]이(가) 존재하지만 덮어쓰기해야 합니다!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "authselect 파일이 아니므로 [%s]을(를) 건너뜁니다"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
msgid "Reading file [%s/%s]"
-msgstr "파일 읽기 [%s/%s]"
+msgstr "[%s/%s] 파일 읽기"
#: src/lib/files/system.c:82 src/lib/profiles/read.c:168
#: src/lib/profiles/read.c:173
#, c-format
msgid "Unable to read file [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일을 읽을 수 없습니다 [%s/%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s/%s] [%d] 파일을 읽을 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:112 src/lib/files/system.c:170
#: src/lib/util/template.c:450 src/lib/util/template.c:591
#: src/lib/util/template.c:642
#, c-format
msgid "Unable to compile regular expression: regex error %d"
-msgstr "정규 표현식을 컴파일 할 수 없습니다 : 정규 표현식 오류 %d"
+msgstr "정규식을 컴파일할 수 없습니다: 정규식 오류 %d"
#: src/lib/files/system.c:130 src/lib/files/system.c:195
#: src/lib/util/template.c:500 src/lib/util/template.c:668
#, c-format
msgid "Unable to search string: regex error %d"
-msgstr "문자열을 찾을 수 없습니다 : 정규식 오류 %d"
+msgstr "문자열을 찾을 수 없습니다: 정규식 오류 %d"
#: src/lib/files/system.c:272 src/lib/files/system.c:504
#, c-format
msgid "Unable to read [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d]을(를) 읽을 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:288
#, c-format
msgid "Unable to generate nsswitch.conf [%d]: %s"
-msgstr "nsswitch.conf를 생성 할 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "nsswitch.conf [%d]를 생성할 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:354
#, c-format
msgid "Unable to generate files [%d]: %s"
-msgstr "파일을 생성 할 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "[%d] 파일을 생성할 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:369 src/lib/util/selinux.c:398
#, c-format
msgid "Writing temporary file for [%s]"
-msgstr "[%s]"
+msgstr "[%s]에 대한 임시 파일 쓰기"
#: src/lib/files/system.c:373
#, c-format
msgid "Unable to write temporary file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "임시 파일을 쓸 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "임시 파일 [%s] [%d]을(를) 쓸 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:378
#, c-format
msgid "Temporary file is named [%s]"
-msgstr "임시 파일의 이름은 [%s]"
+msgstr "임시 파일의 이름은 [%s]입니다"
#: src/lib/files/system.c:389 src/lib/util/selinux.c:425
#, c-format
msgid "Renaming [%s] to [%s]"
-msgstr "이름 바꾸기 [%s] ~ [%s]"
+msgstr "[%s]을(를) [%s](으)로 이름 바꾸기"
#: src/lib/files/system.c:394 src/lib/util/selinux.c:429
#, c-format
msgid "Unable to rename [%s] to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] ~ [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s]을(를) [%s][%d](으)로 이름을 바꿀 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:496
#, c-format
msgid "Validating file [%s]"
-msgstr "파일 유효성 검사 [%s]"
+msgstr "[%s] 파일 유효성 검사"
#: src/lib/files/system.c:501 src/lib/util/file.c:121
#, c-format
msgid "[%s] does not exist!"
-msgstr "[%s] 존재하지 않는다!"
+msgstr "[%s]이(가) 없습니다!"
#: src/lib/files/system.c:507
#, c-format
msgid "Unable to validate file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일의 유효성을 검사 할 수 없습니다 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 파일의 유효성을 검사할 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:514
#, c-format
msgid "Comparing content against [%s]"
-msgstr "콘텐츠 비교 [%s]"
+msgstr "[%s]과(와) 콘텐츠 비교"
#: src/lib/files/system.c:518
msgid "Comparing content against current profile"
@@ -509,31 +501,31 @@ msgstr "현재 프로필과 콘텐츠 비교"
#: src/lib/files/system.c:524
#, c-format
msgid "[%s] has unexpected content!"
-msgstr "[%s] 예기치 않은 콘텐츠가 있습니다!"
+msgstr "[%s]에 예기치 않은 콘텐츠가 있습니다!"
#: src/lib/files/system.c:531
#, c-format
msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "파일 모드 [%s] [%d] : %s"
+msgstr "[%s] [%d] 파일 모드를 확인할 수 없습니다: %s"
#: src/lib/files/system.c:553
#, c-format
msgid "File [%s] was modified outside authselect!"
-msgstr "파일 [%s] authselect 외부 수정되었습니다!"
+msgstr "파일 [%s]이(가) authselect 외부에서 수정되었습니다!"
#: src/lib/files/system.c:572
#, c-format
msgid "File [%s] is still present"
-msgstr "파일 [%s]가 아직 있습니다"
+msgstr "파일 [%s]이(가) 아직 있습니다"
#: src/lib/profiles/activate.c:44
#, c-format
msgid "%s update failed: %d"
-msgstr "%s 업데이트가 실패: %d"
+msgstr "%s 업데이트가 실패했습니다: %d"
#: src/lib/profiles/activate.c:59
msgid "Some directories are not accessible by authselect!"
-msgstr "일부 디렉토리는 authselect를 통해 액세스 할 수 없습니다!"
+msgstr "일부 디렉토리는 authselect를 통해 액세스할 수 없습니다!"
#: src/lib/profiles/activate.c:65
#, c-format
@@ -963,7 +955,7 @@ msgstr "명령 인수를 구문 분석 할 수 없습니다"
#: src/cli/main.c:130
msgid "Unable to backup current configuration!\n"
-msgstr "현재 설정을 백업할 수 없습니다!\n"
+msgstr "현재 구성을 백업할 수 없습니다!\n"
#: src/cli/main.c:134
#, c-format
@@ -1015,8 +1007,8 @@ msgid ""
"Use --force parameter if you want to overwrite these changes.\n"
msgstr ""
"\n"
-"구성에 예기치 않은 변경 사항이 감지되었습니다. 이러한 변경 사항을 겹쳐 쓰려"
-"면 --force 매개 변수를 사용하십시오.\n"
+"구성에 예기치 않은 변경 사항이 감지되었습니다. \n"
+"이러한 변경 사항을 겹쳐 쓰려면 --force 매개 변수를 사용하십시오.\n"
#: src/cli/main.c:205
#, c-format
@@ -1058,14 +1050,12 @@ msgstr "기존 구성이 감지되지 않았습니다.\n"
msgid ""
"Some unexpected changes to the configuration were detected. Use 'select' "
"command instead.\n"
-msgstr ""
-"구성에 예기치 않은 변경 사항이 감지되었습니다. 대신 '선택'명령을 사용하십시"
-"오.\n"
+msgstr "구성에 예기치 않은 변경 사항이 감지되었습니다. 대신 '선택' 명령을 사용하십시오.\n"
#: src/cli/main.c:273
#, c-format
msgid "Unable to apply changes [%d]: %s\n"
-msgstr "변경 사항을 적용 할 수 없음 [%d] : %s\n"
+msgstr "변경 사항을 적용할 수 없음 [%d] : %s\n"
#: src/cli/main.c:290
msgid "Print command parameters instead of formatted output"
@@ -1074,7 +1064,7 @@ msgstr "형식화 된 출력 대신 명령 매개 변수 인쇄"
#: src/cli/main.c:305 src/cli/main.c:646
#, c-format
msgid "Unable to get current configuration [%d]: %s"
-msgstr "현재 구성을 가져올 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "현재 구성 [%d](을)를 가져올 수 없음: %s"
#: src/cli/main.c:319
#, c-format
@@ -1092,15 +1082,13 @@ msgstr " 없음\n"
#: src/cli/main.c:351
#, c-format
msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
-msgstr "현재 구성을 테스트 할 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "현재 구성 [%d](을)를 테스트할 수 없음: %s"
#: src/cli/main.c:358
msgid ""
"Current configuration is not valid. It was probably modified outside "
"authselect."
-msgstr ""
-"현재 구성이 올바르지 않습니다. 아마도 authselect 외부에서 수정되었을 것입니"
-"다."
+msgstr "현재 구성이 올바르지 않습니다. authselect 외부에서 수정되었을 수 있습니다."
#: src/cli/main.c:365
msgid "Current configuration is valid."
@@ -1117,7 +1105,7 @@ msgstr "프로필 목록을 가져올 수 없습니다!"
#: src/cli/main.c:446
#, c-format
msgid "Unable to get profile features [%d]: %s"
-msgstr "프로필 기능 [%d]을/를 가져올 수 없습니다: %s"
+msgstr "프로필 기능 [%d]을/를 가져올 수 없음: %s"
#: src/cli/main.c:548
msgid "Print content of all files"
@@ -1158,7 +1146,7 @@ msgstr "dconf 잠금 내용 인쇄"
#: src/cli/main.c:583
#, c-format
msgid "Unable to get generated content [%d]: %s"
-msgstr "생성 된 콘텐츠를 가져올 수 없습니다 [%d] : %s"
+msgstr "생성된 콘텐츠 [%d]을(를) 가져올 수 없음: %s"
#: src/cli/main.c:602
#, c-format
@@ -1187,12 +1175,12 @@ msgstr "사용할 수있는 기능."
#: src/cli/main.c:668
#, c-format
msgid "Unable to backup current configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "현재 설정 [%d]을/를 백업할 수 없습니다: %s\n"
+msgstr "현재 구성 [%d](을)를 백업할 수 없음: %s\n"
#: src/cli/main.c:675
#, c-format
msgid "Unable to enable feature [%d]: %s\n"
-msgstr "기능을 활성화 할 수 없음 [%d] : %s\n"
+msgstr "[%d] 기능을 활성화 할 수 없음: %s\n"
#: src/cli/main.c:680
#, c-format
@@ -1290,10 +1278,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "백업 [%s] [%d]을/를 복수할 수 없습니다: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "현재 구성을 테스트 할 수 없음 [%d] : %s"
+msgstr "authselect 구성 [%d](을)를 제거할 수 없습니다: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1360,10 +1347,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "백업에서 복원"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "백업 [%s]에는 authselect 설정이 포함되어 있습니다"
+msgstr "authselect 설정 제거"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9c3501d23e28dafe48749192ef930224b721929a..13dc894edeae2d46512db90ad735f387ed12a94e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2018. #zanata, 2020.
-# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2019. #zanata, 2020.
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/nl/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -79,24 +79,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Kan profiel [%s] [%d] niet activeren.: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr ""
-"Er wordt geprobeerd om een back-up van de authselectconfiguratie te maken "
-"naar [%s]"
+msgstr "Er wordt geprobeerd om de authselect-configuratie te verwijderen"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Kan symbolische links [%d] niet aanmaken: %s"
+msgstr "Kan sym-links [%d] niet verwijderen: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "De veranderingen werden met succes toegepast.\n"
+msgstr "Symbolische links werden met succes verwijderd"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -257,13 +250,12 @@ msgstr "Kan niet schrijven naar [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] wordt weggelaten omdat het niet bestaat in het basisprofiel"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Kan bestandsmodus van [%s] [%d] niet controleren: %s"
+msgstr "Kan aanwezigheid van [%s] [%d] niet controleren: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -423,7 +415,7 @@ msgstr "Bestand [%s] bestaat maar het moet nog overschreven worden!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "[%s] wordt overgeslagen omdat het geen authselect bestand is"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -521,7 +513,7 @@ msgstr "[%s] heeft een onverwachte inhoud!"
#: src/lib/files/system.c:531
#, c-format
msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Kan bestandsmodus van [%s] [%d] niet controleren: %s"
+msgstr "Kan bestandsmodus van [%s] [%d] niet controleren: %s"
#: src/lib/files/system.c:553
#, c-format
@@ -895,7 +887,7 @@ msgstr "Authselect commando '%s' kan alleen als root uitgevoerd worden!\n"
#: src/cli/cli_tool.c:243
msgid "Bug: commands can't be NULL!\n"
-msgstr "Bug: commando's kunnen niet NULL zijn!\n"
+msgstr "Bug: commando's kunnen niet NULL zijn!\n"
#: src/cli/cli_tool.c:306
msgid "Command options:"
@@ -954,7 +946,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"At least one option is required!\n"
"\n"
-msgstr "Ten minste één optie is vereist!\n"
+msgstr ""
+"Ten minste één optie is vereist!\n"
+"\n"
#: src/cli/main.c:72 src/cli/main.c:429 src/cli/main.c:467
msgid "Profile identifier."
@@ -1311,10 +1305,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Kan back-up [%s] [%d] niet herstellen: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Kan huidige configuratie [%d] niet testen: %s"
+msgstr "Kan huidige authselect configuratie [%d] niet verwijderen: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1381,10 +1374,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Herstel van back-up"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Back-up [%s] bevat authselectconfiguratie"
+msgstr "Verwijder authselectconfiguratie"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6e1fa20bedd56b98157c4f22add26644c417a3de..0fcdfb8bf523f496a574ca75284e5000c502ac57 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,19 +5,19 @@
# Translators:
# Bartosz Sapijaszko <bartosz@sapek.net>, 2002
# Dimitris Glezos <glezos@transifex.com>, 2011
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2013, 2020.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2013, 2020, 2021.
# Tomasz Chrzczonowicz <chrzczonowicz@gmail.com>, 2009
# Tom Berner <tom@lodz.pl>, 2005
# Tom Berner <tom@man.lodz.pl>, 2004
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2014, 2020.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018. #zanata, 2020.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019. #zanata, 2020.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2014, 2020, 2021.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/pl/>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Nieznana funkcja profilu [%s]"
#: src/lib/authselect.c:86
#, c-format
msgid "Trying to activate profile [%s]"
-msgstr "Próbowanie aktywacji profilu [%s]"
+msgstr "Próba aktywacji profilu [%s]"
#: src/lib/authselect.c:90 src/lib/authselect.c:180 src/lib/profiles/read.c:316
#, c-format
@@ -92,22 +92,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Nie można aktywować profilu [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Próba utworzenia kopii zapasowej konfiguracji authselect w [%s]"
+msgstr "Próba odinstalowania konfiguracji authselect"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Nie można utworzyć dowiązań symbolicznych [%d]: %s"
+msgstr "Nie można usunąć dowiązań symbolicznych [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Pomyślnie zastosowano zmiany.\n"
+msgstr "Pomyślnie usunięto dowiązania symboliczne"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -263,13 +258,12 @@ msgstr "Nie można zapisać do [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Pomijanie [%s], ponieważ nie istnieje w profilu podstawowym"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Nie można sprawdzić trybu pliku [%s] [%d]: %s"
+msgstr "Nie można sprawdzić obecności [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "Plik [%s] istnieje, ale musi zostać zastąpiony."
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Pomijanie [%s], ponieważ nie jest plikiem authselect"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1320,10 +1314,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej [%s] [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Nie można przetestować obecnej konfiguracji [%d]: %s"
+msgstr "Nie można odinstalować konfiguracji authselect [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1390,10 +1383,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Przywraca z kopii zapasowej"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Kopia zapasowa [%s] zawiera konfigurację authselect"
+msgstr "Odinstalowuje konfigurację authselect"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 77afd01de506ae035dc901182d98b1e75bd00017..d3b04b4a0dbcd9896694f6465c56321d068b883f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
# Marcelo Ghelman <marcelo.ghelman@gmail.com>, 2018. #zanata
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
-# Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>, 2020.
-# Flávio Moisés Dalla Porta Schefer <flavio.schefer@gmail.com>, 2020.
+# Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>, 2020, 2021.
+# Flávio Moisés Dalla Porta Schefer <flavio.schefer@gmail.com>, 2020, 2021.
# José Lemos Neto <lemosjosex@protonmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: José Lemos Neto <lemosjosex@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/authselect/master-application/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Não é possível criar links simbólicos [%d]: %s"
#, fuzzy
#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "As alterações foram aplicadas com sucesso.\n"
+msgstr "Links simbólicos foram removidos com sucesso"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -161,13 +161,14 @@ msgid "Unable to create backup [%d]: %s"
msgstr "Falha ao criar backup [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:205
+#, fuzzy
msgid " does not exist."
-msgstr " não existe!"
+msgstr " não existe."
#: src/lib/authselect_backup.c:208 src/lib/profiles/list.c:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to list directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Não pôde listar o diretório [%s] [d%]: %s"
+msgstr "Não pôde listar o diretório [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_backup.c:222
#, c-format
@@ -613,9 +614,9 @@ msgid "Profile [%s] does not contain a name in [%s]!"
msgstr "Perfil [%s] não contém um nome em [%s]!"
#: src/lib/util/dir.c:77 src/lib/util/dir.c:83
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Unable to get basename of [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de encontrar nome de base de [%s]"
#: src/lib/util/dir.c:90 src/lib/util/dir.c:97 src/lib/util/file.c:126
#: src/lib/util/file.c:199 src/cli/main.c:826
@@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr "Incapaz de restaurar o backup [%s] [%d]: %s\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Não é possível testar a configuração atual [%d]: %s"
+msgstr "Não é possível desinstalar a configuração do authselect [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1565bec3f6c1ba6be4cffef75a23aadbced750ca..9c58e02180950c4d1dbe50c2e84c2d2b8f3b1278 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2018. #zanata, 2020.
-# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2019. #zanata, 2020.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/ru/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -80,22 +80,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Не удается активировать профиль [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Ппоытка резервного копирования конфигурации authselect в [%s]"
+msgstr "Попытка деинсталировать конфигурацию authselect"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Не удается создать символические ссылки [%d]: %s"
+msgstr "Не удается удалить символические ссылки [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Изменения успешно применены.\n"
+msgstr "Символические ссылки успешно удалены"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -251,13 +246,12 @@ msgstr "Не удается записать в [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск [%s], так как его нет в базовом профиле"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Не удается проверить режим файла [%s] [%d]: %s"
+msgstr "Не удается проверить присутствие [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -417,7 +411,7 @@ msgstr "Файл [%s] существует, но его нужно переза
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускается [%s], поскольку это не файл authselect"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1303,10 +1297,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Не удается восстановить резервную копию [%s] [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Не удается протестировать текущую конфигурацию [%d]: %s"
+msgstr "Не удается деинсталировать конфигурацию authselect [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1373,10 +1366,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Восстановить из резервной копии"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Резервная копия [%s] содержит конфигурацию authselect"
+msgstr "Удалить конфигурацию authselect"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/si.po
similarity index 66%
copy from po/zh_CN.po
copy to po/si.po
index 8d1cddc18d02ff45b0874c102c0bbe6c96c85a84..aae12ba364e45d04da8a388b69371b58679afd07 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/si.po
@@ -1,248 +1,241 @@
-# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata, 2020.
-# Pavel Brezina <pbrezina@redhat.com>, 2018. #zanata
-# Tony Fu <tfu@redhat.com>, 2019. #zanata
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the authselect package.
+# Hela Basa <r45xveza@pm.me>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
+"Project-Id-Version: authselect 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-15 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
-"projects/authselect/master-application/zh_CN/>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
-msgstr "无法获得支持的功能"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:59
#, c-format
msgid "Unknown profile feature [%s], did you mean [%s]?"
-msgstr "未知的配置档案功能 [%s],是 [%s]吗?"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:62
#, c-format
msgid "Unknown profile feature [%s]"
-msgstr "未知的配置档案功能 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:86
#, c-format
msgid "Trying to activate profile [%s]"
-msgstr "试图激活配置档案[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:90 src/lib/authselect.c:180 src/lib/profiles/read.c:316
#, c-format
msgid "Unable to find profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法找到配置档案[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:101
msgid "Enforcing activation!"
-msgstr "强制激活!"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:109
#, c-format
msgid "Unable to check configuration [%d]: %s"
-msgstr "无法检查配置[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:114
msgid "Unexpected changes to the configuration were detected."
-msgstr "检测到对配置的意外更改。"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:115
msgid ""
"Refusing to activate profile unless those changes are removed or overwrite "
"is requested."
-msgstr "拒绝激活档案,除非删除了这些更改或请求覆盖。"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:124
msgid "File that needs to be overwritten was found"
-msgstr "找到需要覆盖的文件"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:125
msgid ""
"Refusing to activate profile unless this file is removed or overwrite is "
"requested."
-msgstr "拒绝激活配置档案,除非删除这个文件或请求覆盖。"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:136
#, c-format
msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法激活档案[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "尝试把 authselect 配置备份到 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "无法创建符号链接[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "已成功应用更改。\n"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
msgid "Profile feature [%s] is no longer supported, removing it..."
-msgstr "配置档案功能 [%s] 不再被支持。删除它..."
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:48
#, c-format
msgid "Unable to create backup directory [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建备份目录[%s/%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:70
#, c-format
msgid "Unable to create backup directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建备份目录[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:91
#, c-format
msgid "Creating temporary directory at [%s]"
-msgstr "在[%s]创建临时目录"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:124 src/lib/authselect_profile.c:377
#: src/lib/authselect_profile.c:457
#, c-format
msgid "There is no filename in [%s]"
-msgstr "[%s]中无文件名"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:128
#, c-format
msgid "Copying [%s] to [%s/%s]"
-msgstr "把[%s]复制到[%s/%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:132 src/lib/util/selinux.c:393
#, c-format
msgid "File [%s] does not exist"
-msgstr "文件[%s] 不存在"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:134 src/lib/authselect_backup.c:151
#, c-format
msgid "Unable to copy [%s] to [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法把[%s]复制到[%s/%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:174
#, c-format
msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
-msgstr "尝试把 authselect 配置备份到 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:179
#, c-format
msgid "Trying to backup system configuration to [%s]"
-msgstr "尝试把系统配置备份到 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:184
#, c-format
msgid "Backup was successfully created at [%s]"
-msgstr "在[%s]成功创建了备份"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:188
#, c-format
msgid "Unable to create backup [%d]: %s"
-msgstr "无法创建备份 [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:205
msgid " does not exist."
-msgstr " 不存在。"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:208 src/lib/profiles/list.c:50
#, c-format
msgid "Unable to list directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法列出目录 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:222
#, c-format
msgid "Removing backup [%s]"
-msgstr "删除备份 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:231
#, c-format
msgid "Unable to delete directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法删除目录 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:304
#, c-format
msgid "Unable to copy files [%d]: %s"
-msgstr "无法复制文件 [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:310 src/lib/profiles/activate.c:78
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
-msgstr "无法创建符号链接[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:316 src/lib/profiles/activate.c:84
msgid "Dconf is not installed on your system"
-msgstr "系统上未安装Dconf"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:318 src/lib/profiles/activate.c:86
#, c-format
msgid "Unable to update dconf database [%d]: %s"
-msgstr "无法更新dconf数据库[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:341
#, c-format
msgid "Restoring configuration from backup [%s]"
-msgstr "从备份 [%s] 恢复配置"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:357
#, c-format
msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
-msgstr "备份 [%s] 包括 authselect 配置"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:360
#, c-format
msgid "Backup [%s] contains non-authselect configuration"
-msgstr "备份 [%s] 包括了非 authselect 的配置"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_backup.c:366
#, c-format
msgid "Unable to restore [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法恢复 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:104
msgid "Unable to generate nsswitch.conf"
-msgstr "无法生成nsswitch.conf"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:111
#, c-format
msgid "Unable to find nsswitch maps [%d]: %s"
-msgstr "无法找到nsswitch map[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:132
msgid "Unable to create array (out of memory)"
-msgstr "无法创建阵列(内存不足)"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:141 src/lib/authselect_profile.c:150
msgid "Unable to obtain feature list (out of memory)"
-msgstr "无法获取功能列表(内存不足)"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:344
#, c-format
msgid "Creating empty profile at [%s]"
-msgstr "在[%s]创建空配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:348 src/lib/authselect_profile.c:449
#, c-format
msgid "Unable to make path [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法建立路径[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:355 src/lib/authselect_profile.c:408
#, c-format
msgid "Unable to write to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法写到 [%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
@@ -250,165 +243,164 @@ msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法检查文件模式[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic link [%s] to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建符号链接[%s] 至 [%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:430
#, c-format
msgid "Creating new profile from \"%s\" at [%s]"
-msgstr "从[%s]上的%s“创建新的配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:434
#, c-format
msgid "Unable to read base profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法读取基本配置档案[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:442
msgid "Unable to resolve symbolic links names"
-msgstr "无法解析符号链接名称"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:467 src/lib/authselect_profile.c:480
#: src/lib/authselect_profile.c:494
#, c-format
msgid "Unable to create [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:502
#, c-format
msgid "Unknown file name [%s]"
-msgstr "未知文件名[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:529
msgid "Name can not be empty"
-msgstr "名称不能为空"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:541
msgid "Default profile can not be created"
-msgstr "无法创建默认配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:544
msgid "Value AUTHSELECT_PROFILE_ANY is invalid in this context"
-msgstr "在此上下文中AUTHSELECT_PROFILE_ANY的值无效"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:549
msgid "Unable to create profile path: out of memory"
-msgstr "无法创建配置档案路径:内存不足"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:555
#, c-format
msgid "Profile \"%s\" already exist at [%s]"
-msgstr "配置档案“%s“已经存在于[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:559
#, c-format
msgid "Unable to access [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法访问[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:565
msgid "Unable to create file name: out of memory"
-msgstr "无法创建文件名:内存不足"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:573
#, c-format
msgid "Unable to create empty profile [%d]: %s"
-msgstr "无法创建空配置档案[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/authselect_profile.c:582
#, c-format
msgid "Unable to create profile [%d]: %s"
-msgstr "无法创建配置档案[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:153
msgid "Checking if all required directories are writable."
-msgstr "检查所有必需的目录是否可写。"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:158
#, c-format
msgid "Unable to get path to %s parent directory!"
-msgstr "无法获得到 %s 父目录的路径!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:165
#, c-format
msgid "Creating path [%s]"
-msgstr "创建路径[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:169
#, c-format
msgid "Unable to create path [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建路径[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:174
#, c-format
msgid "Directory [%s] does not exist, please create it!"
-msgstr "目录 [%s]不存在,请创建它!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:177
#, c-format
msgid "Unable to access directory [%s] in [WX] mode!"
-msgstr "无法在[WX]模式下访问目录[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/config.c:196
#, c-format
msgid "Unable to load profile [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法加载配置档案[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:41
#, c-format
msgid "Creating symbolic link [%s] to [%s]"
-msgstr "创建符号链接 [%s] 到 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:47
#, c-format
msgid "Unable to overwrite file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法覆盖文件 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:55
#, c-format
msgid "Unable to create symbolic link [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法创建符号链接 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:79
#, c-format
msgid "Validating link [%s]"
-msgstr "验证链接 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:83
#, c-format
msgid "Unable to validate link [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法验证链接 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:90
#, c-format
msgid "[%s] was not created by authselect!"
-msgstr "[%s] 不是由 authselect 创建!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:112 src/lib/files/symlinks.c:153
#: src/lib/files/system.c:576
#, c-format
msgid "Error while trying to access file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "尝试访问文件时出错[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:121
#, c-format
msgid "Unable to check file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法检查文件 [%s] [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:128
#, c-format
msgid "Symbolic link [%s] to [%s] still exists!"
-msgstr "符号链接 [%s](到 [%s])已存在!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:149
#, c-format
msgid "File [%s] exists but it needs to be overwritten!"
-msgstr "文件 [%s] 存在,但它需要被覆盖!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
@@ -418,442 +410,442 @@ msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
msgid "Reading file [%s/%s]"
-msgstr "读文件[%s/%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:82 src/lib/profiles/read.c:168
#: src/lib/profiles/read.c:173
#, c-format
msgid "Unable to read file [%s/%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法读取文件[%s/%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:112 src/lib/files/system.c:170
#: src/lib/util/template.c:450 src/lib/util/template.c:591
#: src/lib/util/template.c:642
#, c-format
msgid "Unable to compile regular expression: regex error %d"
-msgstr "无法编译正则表达式:正则表达式错误 %d"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:130 src/lib/files/system.c:195
#: src/lib/util/template.c:500 src/lib/util/template.c:668
#, c-format
msgid "Unable to search string: regex error %d"
-msgstr "无法搜索字符串:正则表达式错误 %d"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:272 src/lib/files/system.c:504
#, c-format
msgid "Unable to read [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法读[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:288
#, c-format
msgid "Unable to generate nsswitch.conf [%d]: %s"
-msgstr "无法生成nsswitch.conf [%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:354
#, c-format
msgid "Unable to generate files [%d]: %s"
-msgstr "无法生成文件[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:369 src/lib/util/selinux.c:398
#, c-format
msgid "Writing temporary file for [%s]"
-msgstr "为[%s]写临时文件"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:373
#, c-format
msgid "Unable to write temporary file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法写临时文件[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:378
#, c-format
msgid "Temporary file is named [%s]"
-msgstr "临时文件名为[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:389 src/lib/util/selinux.c:425
#, c-format
msgid "Renaming [%s] to [%s]"
-msgstr "把[%s]重命名为[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:394 src/lib/util/selinux.c:429
#, c-format
msgid "Unable to rename [%s] to [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法重命名 [%s] 至 [%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:496
#, c-format
msgid "Validating file [%s]"
-msgstr "验证文件[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:501 src/lib/util/file.c:121
#, c-format
msgid "[%s] does not exist!"
-msgstr "[%s] 不存在!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:507
#, c-format
msgid "Unable to validate file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法验证文件[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:514
#, c-format
msgid "Comparing content against [%s]"
-msgstr "与[%s]比较内容"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:518
msgid "Comparing content against current profile"
-msgstr "将当前配置档案比较内容"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:524
#, c-format
msgid "[%s] has unexpected content!"
-msgstr "[%s]有意外的内容!"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:531
#, c-format
msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法检查文件模式[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:553
#, c-format
msgid "File [%s] was modified outside authselect!"
-msgstr "文件[%s]在authselect之外进行了修改"
+msgstr ""
#: src/lib/files/system.c:572
#, c-format
msgid "File [%s] is still present"
-msgstr "文件[%s]仍然存在"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/activate.c:44
#, c-format
msgid "%s update failed: %d"
-msgstr "%s 更新失败: %d"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/activate.c:59
msgid "Some directories are not accessible by authselect!"
-msgstr "authselect无法访问某些目录"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/activate.c:65
#, c-format
msgid "Unable to write generated system files [%d]: %s"
-msgstr "无法写生成的系统文件[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/activate.c:72
#, c-format
msgid "Unable to write configuration [%d]: %s"
-msgstr "无法写配置[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/list.c:42
#, c-format
msgid "Reading profile directory [%s]"
-msgstr "阅读配置档案目录[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/list.c:47
#, c-format
msgid "Directory [%s] is missing!"
-msgstr "缺少目录 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/list.c:69
#, c-format
msgid "Found profile [%s]"
-msgstr "找到配置档案[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/list.c:151
#, c-format
msgid "Unable to list profiles [%d]: %s"
-msgstr "无法列出配置档案[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:83
#, c-format
msgid "Unable to open directory [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法打开目录[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:106
#, c-format
msgid "Looking up profile [%s]"
-msgstr "查找配置档案[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:110
msgid "Locations array is NULL"
-msgstr "Locations数组为NULL"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:133
#, c-format
msgid "Profile [%s] is a custom profile"
-msgstr "配置档案[%s]是一个自定义配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:135
#, c-format
msgid "Profile [%s] is a vendor profile"
-msgstr "配置档案[%s]是一个厂商配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:137
#, c-format
msgid "Profile [%s] is a default profile"
-msgstr "配置档案[%s]是一个默认的配置档案"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:140
#, c-format
msgid "Profile [%s] found at [%s]"
-msgstr "配置档案[%s]发现于[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:148
#, c-format
msgid "Profile [%s] was not found"
-msgstr "配置档案[%s] 没找到"
+msgstr ""
#: src/lib/profiles/read.c:203 src/lib/profiles/read.c:222
#, c-format
msgid "Profile [%s] does not contain a name in [%s]!"
-msgstr "配置档案[%s] 没有在[%s]中包括一个名称!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/dir.c:77 src/lib/util/dir.c:83
#, c-format
msgid "Unable to get basename of [%s]"
-msgstr "无法获得 [%s] 的基础名"
+msgstr ""
#: src/lib/util/dir.c:90 src/lib/util/dir.c:97 src/lib/util/file.c:126
#: src/lib/util/file.c:199 src/cli/main.c:826
#, c-format
msgid "Unable to stat [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法统计[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/dir.c:130
#, c-format
msgid "Unable to stat directory [%d]: %s"
-msgstr "无法统计目录[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/dir.c:313
#, c-format
msgid "Removing file [%s/%s]"
-msgstr "删除文件 [%s/%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/dir.c:321
#, c-format
msgid "Removing directory [%s]"
-msgstr "删除目录 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:43
msgid "Internal error: stat cannot be NULL!"
-msgstr "内部错误stat不能为NULL"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:51
#, c-format
msgid "[%s] is not a directory!"
-msgstr "[%s]不是目录!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:54
#, c-format
msgid "[%s] is not a regular file!"
-msgstr "[%s]不是常规文件!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:57
#, c-format
msgid "[%s] is not a symbolic link!"
-msgstr "[%s]不是符号链接!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:60
#, c-format
msgid "[%s] has wrong type [%.7o], expected [%.7o]!"
-msgstr "[%s]有错误的类型[%.7o],应该为[%.7o]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:87
#, c-format
msgid "[%s] has wrong mode [%.4o], expected [%.4o]!"
-msgstr "[%s]有错误的模式[%.4o],应该为[%.4o]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:93
#, c-format
msgid "[%s] has wrong owner [%u], expected [%u]!"
-msgstr "[%s]有错误的所有者[%u],应该为[%u]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:99
#, c-format
msgid "[%s] has wrong group [%u], expected [%u]!"
-msgstr "[%s]有错误的组[%u],应该为[%u]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:164 src/lib/util/file.c:211
#, c-format
msgid "Unable to read link destination [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法读取链接目的地[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:170
#, c-format
msgid "Link [%s] does not point to [%s]"
-msgstr "链接[%s]没有指向[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:218 src/lib/util/file.c:220
#, c-format
msgid "Link [%s] points to [%s]"
-msgstr "链接[%s] 指向 [%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:281
msgid "Internal error: filepath cannot be NULL!"
-msgstr "内部错误文件路径不能为NULL"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:313
#, c-format
msgid "Unable to get parent directory of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法获取[%s] [%d]的父目录: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:524 src/lib/util/textfile.c:175
#, c-format
msgid "Unable to chmod file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法chmod文件[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/file.c:531
#, c-format
msgid "Unable to chown file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法chown文件[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:46
#, c-format
msgid "Unable to create selabel context [%d]: %s"
-msgstr "无法创建 selabel 上下文 [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:55
#, c-format
msgid "Unable to lookup selinux context [%d]: %s"
-msgstr "无法查找 selinux 上下文 [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:59
#, c-format
msgid "Found default selinux context for [%s]: %s"
-msgstr "找到 [%s] 默认的 selinux 上下文 : %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:84
#, c-format
msgid "Unable to obtain selinux context for [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法获得 [%s] [%d] 的 selinux 上下文 : %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:91
msgid "not set"
-msgstr "未设置"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:90
#, c-format
msgid "Found selinux context for [%s]: %s"
-msgstr "找到 [%s] 的 selinux 上下文 : %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:115 src/lib/util/selinux.c:183
#: src/lib/util/selinux.c:251
msgid "Unable to get current fscreate selinux context!"
-msgstr "无法获得当前 fscreate selinux 的上下文!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:121 src/lib/util/selinux.c:189
#: src/lib/util/selinux.c:257
#, c-format
msgid "Unable to get default selinux context for [%s] [%d]: %s!"
-msgstr "无法获得 [%s] [%d] 的默认 selinux 上下文:%s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:129 src/lib/util/selinux.c:197
#: src/lib/util/selinux.c:265
msgid "Unable to set fscreate selinux context!"
-msgstr "无法设置 fscreate selinux 上下文!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:139 src/lib/util/selinux.c:207
#: src/lib/util/selinux.c:275
msgid "Unable to restore fscreate selinux context!"
-msgstr "无法恢复 fscreate selinux 上下文!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:387
#, c-format
msgid ""
"File [%s] should exist but is missing. It is not safe to delete [%s]. "
"Aborting."
-msgstr "文件 [%s] 应该存在,但缺失了。删除[%s]是不安全的。终止。"
+msgstr ""
#: src/lib/util/selinux.c:420
#, c-format
msgid "Removing [%s]"
-msgstr "删除[%s]"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:143 src/lib/util/template.c:205
#: src/lib/util/template.c:281
msgid "Invalid operator!"
-msgstr "操作符无效!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:460 src/lib/util/template.c:652
#, c-format
msgid "Unable to process match [%d]: %s"
-msgstr "无法处理匹配[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:485
#, c-format
msgid "Unable to process operator [%d]: %s"
-msgstr "无法处理操作符[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:532
#, c-format
msgid "Unable to generate template [%d]: %s"
-msgstr "无法生成模板[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:559
msgid "Unable to get current time!"
-msgstr "无法获得当前时间!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:573
msgid "Unable to create message!"
-msgstr "无法创建消息!"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:598
#, c-format
msgid "Unable to find new match: regex error %d"
-msgstr "无法找到新匹配 : regex 错误 %d"
+msgstr ""
#: src/lib/util/template.c:728
#, c-format
msgid "Unable to create temporary file for [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法为 [%s] [%d] 创建临时文件: %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/textfile.c:56
#, c-format
msgid "File [%s] is bigger than %uKiB!"
-msgstr "文件[%s]大于 %uKiB"
+msgstr ""
#: src/lib/util/textfile.c:85
#, c-format
msgid "Unable to read file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法读取文件[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/textfile.c:158
#, c-format
msgid "Unable to open file [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法打开文件 [%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/lib/util/textfile.c:167
#, c-format
msgid "Unable to write data [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法写入数据[%s] [[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:72
#, c-format
msgid "Common options:\n"
-msgstr "常见选项:\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:74
msgid "Print error messages"
-msgstr "输出错误消息"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:76
msgid "Print trace messages"
-msgstr "输出跟踪消息"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:78
msgid "Print warning messages"
-msgstr "输出警告消息"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:80
#, c-format
msgid "Help options:\n"
-msgstr "帮助选项:\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:82
msgid "Show this for a command"
-msgstr "为一个命令显示此信息"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:84
msgid "Show brief usage message for a command"
-msgstr "为一个命令显示简要用法消息"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:169
#, c-format
@@ -862,44 +854,41 @@ msgid ""
"%s COMMAND COMMAND-ARGS\n"
"\n"
msgstr ""
-"用法:\n"
-"%s COMMAND COMMAND-ARGS\n"
-"\n"
#: src/cli/cli_tool.c:170
#, c-format
msgid "Available commands:\n"
-msgstr "可用命令:\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:192
#, c-format
msgid "\n"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:226
#, c-format
msgid "Authselect command '%s' can only be run as root!\n"
-msgstr "Authselect 命令 '%s' 只能以 root 用户运行 !\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:243
msgid "Bug: commands can't be NULL!\n"
-msgstr "错误命令不能为NULL\n"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:306
msgid "Command options:"
-msgstr "命令选项:"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:308
msgid "Common options:"
-msgstr "常见选项:"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:322 src/cli/cli_tool.c:325
msgid "[OPTIONS...]"
-msgstr "[选项...]"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:328 src/cli/main.c:818
msgid "Out of memory!"
-msgstr "无可用的内存!"
+msgstr ""
#: src/cli/cli_tool.c:349
#, c-format
@@ -907,8 +896,6 @@ msgid ""
"Invalid option %s: %s\n"
"\n"
msgstr ""
-"选项无效 %s %s\n"
-"\n"
#: src/cli/cli_tool.c:361
#, c-format
@@ -916,8 +903,6 @@ msgid ""
"Missing option: %s\n"
"\n"
msgstr ""
-"缺少选项: %s\n"
-"\n"
#: src/cli/cli_tool.c:371
#, c-format
@@ -925,8 +910,6 @@ msgid ""
"Only one free argument is expected!\n"
"\n"
msgstr ""
-"只能使用一个 free 参数!\n"
-"\n"
#: src/cli/cli_tool.c:381
#, c-format
@@ -934,8 +917,6 @@ msgid ""
"Unexpected parameter: %s\n"
"\n"
msgstr ""
-"意外的参数: %s\n"
-"\n"
#: src/cli/cli_tool.c:393
#, c-format
@@ -943,66 +924,64 @@ msgid ""
"At least one option is required!\n"
"\n"
msgstr ""
-"至少需要一个选项!\n"
-"\n"
#: src/cli/main.c:72 src/cli/main.c:429 src/cli/main.c:467
msgid "Profile identifier."
-msgstr "配置档案标识符。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:75 src/cli/main.c:251 src/cli/main.c:296 src/cli/main.c:345
#: src/cli/main.c:387 src/cli/main.c:432 src/cli/main.c:470 src/cli/main.c:634
#: src/cli/main.c:710 src/cli/main.c:755 src/cli/main.c:793 src/cli/main.c:858
#: src/cli/main.c:882
msgid "Unable to parse command arguments"
-msgstr "无法解析命令参数"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:130
msgid "Unable to backup current configuration!\n"
-msgstr "无法备份当前的配置 !\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:134
#, c-format
msgid "Backup stored at %s\n"
-msgstr "备份保存在 %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:156
msgid "Enforce changes"
-msgstr "强制改变"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:157 src/cli/main.c:244 src/cli/main.c:624 src/cli/main.c:701
msgid "Backup system files before activating profile (generate unique name)"
-msgstr "在激活配置档案前备份系统文件 (生成唯一的名称)"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:158 src/cli/main.c:245 src/cli/main.c:625 src/cli/main.c:702
msgid "Backup system files before activating profile"
-msgstr "激活配置档案前备份系统文件"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:158 src/cli/main.c:245 src/cli/main.c:625 src/cli/main.c:702
msgid "NAME"
-msgstr "名称"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:159
msgid "Do not backup system files when --force is set"
-msgstr "设置--force时请勿备份系统文件"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:160 src/cli/main.c:626
msgid "Do not print profile requirements"
-msgstr "不要打印配置档案要求"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:171 src/cli/main.c:402 src/cli/main.c:438 src/cli/main.c:476
#: src/cli/main.c:503 src/cli/main.c:653
#, c-format
msgid "Unable to get profile information [%d]: %s"
-msgstr "无法获取配置档案信息[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:179 src/cli/main.c:510 src/cli/main.c:661
msgid "Unable to read profile requirements!"
-msgstr "无法读配置档案要求!"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:186
msgid "Unable to obtain nsswitch maps!"
-msgstr "无法获取 nsswitch maps!"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:200
msgid ""
@@ -1010,28 +989,25 @@ msgid ""
"Some unexpected changes to the configuration were detected.\n"
"Use --force parameter if you want to overwrite these changes.\n"
msgstr ""
-"\n"
-"检测到一些意外的配置更改。\n"
-"如果要覆盖这些更改,请使用--force参数。\n"
#: src/cli/main.c:205
#, c-format
msgid "Unable to activate profile [%d]: %s\n"
-msgstr "无法激活配置档案[%d] %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:210
#, c-format
msgid "Profile \"%s\" was selected.\n"
-msgstr "选择了配置文件 \"%s\"。\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:213
msgid "The following nsswitch maps are overwritten by the profile:\n"
-msgstr "以下 nsswitch 映射信息被配置集覆盖:\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:216
#, c-format
msgid "- %s\n"
-msgstr "- %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:221
#, c-format
@@ -1039,118 +1015,116 @@ msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"\n"
-"%s\n"
#: src/cli/main.c:263
msgid "Changes were successfully applied.\n"
-msgstr "已成功应用更改。\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:266 src/cli/main.c:302 src/cli/main.c:643
msgid "No existing configuration detected.\n"
-msgstr "未检测到现有配置。\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:269
msgid ""
"Some unexpected changes to the configuration were detected. Use 'select' "
"command instead.\n"
-msgstr "检测到一些意外的配置更改。请改用“select”命令。\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:273
#, c-format
msgid "Unable to apply changes [%d]: %s\n"
-msgstr "无法应用更改[%d] %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:290
msgid "Print command parameters instead of formatted output"
-msgstr "打印命令参数而不是格式化输出"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:305 src/cli/main.c:646
#, c-format
msgid "Unable to get current configuration [%d]: %s"
-msgstr "无法获取当前配置[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:319
#, c-format
msgid "Profile ID: %s\n"
-msgstr "档案档案 ID %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:320
msgid "Enabled features:"
-msgstr "启用的功能:"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:323
msgid " None\n"
-msgstr " 无\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:351
#, c-format
msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
-msgstr "无法测试当前配置[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:358
msgid ""
"Current configuration is not valid. It was probably modified outside "
"authselect."
-msgstr "当前配置无效。它可能在authselect之外进行了修改。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:365
msgid "Current configuration is valid."
-msgstr "当前配置有效。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:368
msgid "System was not configured with authselect."
-msgstr "系统没有配置 authselect。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:393
msgid "Unable to get profile list!"
-msgstr "无法获取配置档案列表!"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:446
#, c-format
msgid "Unable to get profile features [%d]: %s"
-msgstr "无法获得配置档案信息 [%d]: %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:548
msgid "Print content of all files"
-msgstr "打印所有文件的内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:549
msgid "Print nsswitch.conf content"
-msgstr "打印nsswitch.conf内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:550
msgid "Print system-auth content"
-msgstr "打印system-auth内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:551
msgid "Print password-auth content"
-msgstr "打印 password-auth 内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:552
msgid "Print smartcard-auth content"
-msgstr "打印smartcard-auth内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:553
msgid "Print fingerprint-auth content"
-msgstr "打印 fingerprint-auth 内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:554
msgid "Print postlogin content"
-msgstr "打印postlogin内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:555
msgid "Print dconf database content"
-msgstr "打印dconf数据库内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:556
msgid "Print dconf lock content"
-msgstr "打印dconf锁定内容"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:583
#, c-format
msgid "Unable to get generated content [%d]: %s"
-msgstr "无法获取生成的内容[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:602
#, c-format
@@ -1158,8 +1132,6 @@ msgid ""
"File %s: Empty\n"
"\n"
msgstr ""
-"文件 %s空\n"
-"\n"
#: src/cli/main.c:604
#, c-format
@@ -1168,490 +1140,484 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"文件 %s\n"
-"%s\n"
-"\n"
#: src/cli/main.c:631
msgid "Feature to enable."
-msgstr "要启用的功能。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:668
#, c-format
msgid "Unable to backup current configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "无法备份当前配置 [%d]: %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:675
#, c-format
msgid "Unable to enable feature [%d]: %s\n"
-msgstr "无法启用功能[%d] %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:680
#, c-format
msgid "%s\n"
-msgstr "%s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:707
msgid "Feature to disable."
-msgstr "要禁用的功能。"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:721
#, c-format
msgid "Unable to disable feature [%d]: %s\n"
-msgstr "无法禁用功能[%d] %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:740
msgid "Create new profile as a vendor profile instead of a custom profile"
-msgstr "创建新的配置档案作为供应商的配置档案,而不是自定义配置档案"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:741
msgid "ID of a profile that should be used as a base for the new profile"
-msgstr "作为新配置档案基础的配置档案的ID"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:742
msgid ""
"Base new profile on a default profile even if vendor profile with the same "
"name exists"
-msgstr "新配置档案基于一个默认的配置档案,即使存在具有相同名称的供应商配置档案"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:743
msgid "Symlink meta files from the base profile instead of copying them"
-msgstr "使用基础配置档案的符号链接元文件,而不是复制它们"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:744
msgid "Symlink nsswitch files from the base profile instead of copying them"
-msgstr "使用基础配置档案的符号链接 nsswitch文件而不是复制它们"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:745
msgid "Symlink pam files from the base profile instead of copying them"
-msgstr "使用基础配置档案的符号链接 pam 文件,而不是复制它们"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:746
msgid "Symlink dconf files from the base profile instead of copying them"
-msgstr "使用基础配置档案的符号链接 dconf 文件,而不是复制它们"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:747
msgid "Symlink specific file (can be set multiple times)"
-msgstr "符号链接特定文件(可多次设置)"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:752
msgid "New profile name."
-msgstr "新的配置档案名称"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:762
#, c-format
msgid "Unable to create new profile [%d]: %s\n"
-msgstr "无法创建新的配置档案[%d] %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:766
#, c-format
msgid "New profile was created at %s\n"
-msgstr "新的配置档案创建于 %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:787
msgid "Print backup names without any formatting and additional information"
-msgstr "输出备份名,不包括格式及额外信息"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:799
msgid "Unable to list available backups!"
-msgstr "无法列出有效的备份!"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:836
#, c-format
msgid "%-*s (created at %s)\n"
-msgstr "%-*s (创建于 %s)\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:855
msgid "Name of the backup to remove."
-msgstr "要删除的备份名称"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:864
#, c-format
msgid "Unable to remove backup [%s] [%d]: %s\n"
-msgstr "无法删除备份 [%s] [%d]: %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:879
msgid "Name of the backup to restore from."
-msgstr "要恢复的备份名"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:888
#, c-format
msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
-msgstr "无法恢复备份 [%s] [%d]: %s\n"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "无法测试当前配置[%d] %s"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
-msgstr "选择配置集"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:946
msgid "Regenerate configuration for currently selected command"
-msgstr "为当前选择的命令重新生成配置"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:947
msgid "List available profiles"
-msgstr "列出可用的配置集"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:948
msgid "List available profile features"
-msgstr "列出有效的配置集信息"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:949
msgid "Show profile information"
-msgstr "显示配置集信息"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:950
msgid "Print profile requirements"
-msgstr "打印配置集的要求"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:951
msgid "Get identifier of currently selected profile"
-msgstr "获得当前选择配置集的标识符"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:952
msgid "Check if the current configuration is valid"
-msgstr "检查当前配置是否有效"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:953
msgid "Print changes that would be otherwise written"
-msgstr "打印要改写的信息"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:954
msgid "Enable feature in currently selected profile"
-msgstr "启用当前选择配置集中的功能"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:955
msgid "Disable feature in currently selected profile"
-msgstr "禁用当前选择配置集的功能"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:956
msgid "Create new authselect profile"
-msgstr "创建新的 authselect 配置集"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:957
msgid "Backup commands:"
-msgstr "备份命令:"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:958
msgid "List available backups"
-msgstr "列出有效备份"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:959
msgid "Remove backup"
-msgstr "删除备份"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:960
msgid "Restore from backup"
-msgstr "从备份中恢复"
+msgstr ""
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "备份 [%s] 包括 authselect 配置"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
-msgstr "默认情况下使用 NIS 提供的用户信息"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:83
msgid "<domain>"
-msgstr "<domain>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:83
msgid "default NIS domain"
-msgstr "默认NIS域"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:84 src/compat/authcompat_Options.py:87
#: src/compat/authcompat_Options.py:98 src/compat/authcompat_Options.py:99
msgid "<server>"
-msgstr "<server>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:84
msgid "default NIS server"
-msgstr "默认NIS服务器"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:85
msgid "LDAP for user information by default"
-msgstr "默认情况下使用 LDAP 提供的用户信息"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:86
msgid "LDAP for authentication by default"
-msgstr "默认情况下使用 LDAP 用于身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:87
msgid "default LDAP server hostname or URI"
-msgstr "默认LDAP服务器的主机名或URI"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:88
msgid "<dn>"
-msgstr "<dn>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:88
msgid "default LDAP base DN"
-msgstr "默认LDAP基本DN"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:89
msgid "use of TLS with LDAP (RFC-2830)"
-msgstr "使用带有 LDAP 的 TLSRFC-2830"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:90
msgid "use of TLS for identity lookups with LDAP (RFC-2830)"
-msgstr "使用带有 LDAP 的 TLS进行身份查找RFC-2830"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:91
msgid "use of RFC-2307bis schema for LDAP user information lookups"
-msgstr "使用 RFC-2307bis schema 进行 LDAP 用户身份查找"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:92
msgid "authentication with smart card by default"
-msgstr "默认情况下使用智能卡进行身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:93
msgid "<0=Lock|1=Ignore>"
-msgstr "<0=Lock|1=Ignore>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:93
msgid "action to be taken on smart card removal"
-msgstr "删除智能卡要进行的操作"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:94
msgid "require smart card for authentication by default"
-msgstr "默认需要智能卡进行身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:95
msgid "authentication with fingerprint readers by default"
-msgstr "默认情况下使用指纹识别器进行身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:96
msgid "automatic per-user ecryptfs"
-msgstr "自动 per-user ecryptfs"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:97
msgid "Kerberos authentication by default"
-msgstr "默认情况下使用 Kerberos 进行身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:98
msgid "default Kerberos KDC"
-msgstr "默认Kerberos KDC"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:99
msgid "default Kerberos admin server"
-msgstr "默认Kerberos管理服务器"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:100 src/compat/authcompat_Options.py:152
msgid "<realm>"
-msgstr "<realm>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:100
msgid "default Kerberos realm"
-msgstr "默认的Kerberos领域"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:101
msgid "use of DNS to find Kerberos KDCs"
-msgstr "使用DNS查找Kerberos KDC"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:102
msgid "use of DNS to find Kerberos realms"
-msgstr "使用DNS查找Kerberos领域"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:103
msgid "winbind for user information by default"
-msgstr "默认使用 winbind 提供的用户信息"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:104
msgid "winbind for authentication by default"
-msgstr "默认使用 winbind 进行用户身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:105
msgid "<Administrator>"
-msgstr "<Administrator>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:105
msgid "join the winbind domain or ads realm now as this administrator"
-msgstr "现在以此管理员身份加入winbind域 ads realm"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:106
msgid "Kerberos 5 for authenticate with winbind"
-msgstr "Kerberos 5用于通过winbind进行身份验证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:107
msgid "<workgroup>"
-msgstr "<workgroup>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:107
msgid "workgroup authentication servers are in"
-msgstr "工作组身份验证服务器在"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:108
msgid ""
"SSSD for user information by default with manually managed configuration"
-msgstr "默认情况下,使用 SSSD 手动管理配置的用户信息"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:109
msgid "SSSD for authentication by default with manually managed configuration"
-msgstr "默认情况下,使用 SSSD 手动管理配置进行身份验"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:110
msgid "caching of user credentials in SSSD by default"
-msgstr "默认情况下,在 SSSD 中缓存用户凭证"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:111
msgid "check of access.conf during account authorization"
-msgstr "在帐户授权时检查 access.conf"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:112
msgid "creation of home directories for users on their first login"
-msgstr "在用户首次登录时为用户创建主目录"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:113
msgid "account locking in case of too many consecutive authentication failures"
-msgstr "如果连续验证失败次数太多,则会锁定帐户"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:114 src/compat/authcompat_Options.py:115
#: src/compat/authcompat_Options.py:116 src/compat/authcompat_Options.py:117
msgid "<number>"
-msgstr "<number>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:114
msgid "minimum length of a password"
-msgstr "密码的最小长度"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:115
msgid "minimum number of character classes in a password"
-msgstr "密码中的最小字符类数"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:116
msgid "maximum number of same consecutive characters in a password"
-msgstr "密码中相同连续字符的最大数量"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:117
msgid "maximum number of consecutive characters of same class in a password"
-msgstr "密码中同一类的最大连续字符数"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:118
msgid "require at least one lowercase character in a password"
-msgstr "密码中至少需要一个小写字符"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:119
msgid "require at least one uppercase character in a password"
-msgstr "密码中至少需要一个大写字符"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:120
msgid "require at least one digit in a password"
-msgstr "密码中至少需要一个数字"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:121
msgid "require at least one other character in a password"
-msgstr "密码中至少需要一个其他字符"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:124
msgid "do not start/stop services"
-msgstr "不要启动/停止服务"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:125
msgid "update all configuration files"
-msgstr "更新所有配置文件"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:126 src/compat/authcompat_Options.py:127
msgid "the same as --updateall"
-msgstr "与--updateall相同"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:136 src/compat/authcompat_Options.py:137
msgid "<name>"
-msgstr "<name>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:148
msgid "<descrypt|bigcrypt|md5|sha256|sha512>"
-msgstr "<descrypt|bigcrypt|md5|sha256|sha512>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:149
msgid "<URL>"
-msgstr "<URL>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:150
msgid "<module>"
-msgstr "<module>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:151
msgid "<user|server|domain|ads>"
-msgstr "<user|server|domain|ads>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:153
msgid "<servers>"
-msgstr "<servers>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:154 src/compat/authcompat_Options.py:155
#: src/compat/authcompat_Options.py:156
msgid "<lowest-highest>"
-msgstr "<lowest-highest>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:157
msgid "<\\>"
-msgstr "<\\>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:158
msgid "</home/%D/%U>"
-msgstr "</home/%D/%U>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:159
msgid "</bin/false>"
-msgstr "</bin/false>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:166
msgid "<options>"
-msgstr "<options>"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:210
msgid "These options have a compatibility layer"
-msgstr "这些选项具有一个兼容性层"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:211
msgid "These options are no longer supported and have no effect"
-msgstr "这些选项不再被支持,也不起作用"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:313
msgid "enable"
-msgstr "启用"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat_Options.py:314
msgid "disable"
-msgstr "禁用"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:49
#, python-format
msgid "Executing: %s"
-msgstr "执行: %s"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:68
#, python-format
msgid "Service %s was not found. Please install the service."
-msgstr "服务 %s 没找到。请安装该服务。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:71 src/compat/authcompat.py.in.in:625
#: src/compat/authcompat.py.in.in:651
#, python-format
msgid "Command [%s] failed with %d, stderr:"
-msgstr "命令[%s失败] %dstderr"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:183
#, python-format
msgid "Removing file: %s"
-msgstr "删除文件: %s"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:331
#, python-format
msgid "%s was not found. Please, install realmd."
-msgstr "%s 没找到。请安装realmd。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:465
msgid "Running authconfig compatibility tool."
-msgstr "运行authconfig兼容性工具。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:466
msgid ""
@@ -1659,46 +1625,42 @@ msgid ""
"with authselect and minimum configuration. It does not provide all "
"capabilities of authconfig.\n"
msgstr ""
-"此工具的目的是通过所选带有 authselect 和最低配置的服务进行身份验证。它不提供 "
-"authconfig 的所有功能。\n"
#: src/compat/authcompat.py.in.in:469
msgid ""
"IMPORTANT: authconfig is replaced by authselect, please update your scripts."
-msgstr "重要信息authconfig 将被authselect 替代,请更新您的脚本。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:471
msgid ""
"See Fedora 28 Change Page: https://fedoraproject.org/wiki/Changes/"
"AuthselectAsDefault"
msgstr ""
-"请参阅Fedora 28 的更改页https//fedoraproject.org/wiki/Changes/"
-"AuthselectAsDefault"
#: src/compat/authcompat.py.in.in:472
msgid ""
"See man authselect-migration(7) to help you with migration to authselect"
-msgstr "请参阅 man authselect-migration (7) 以帮助您迁移到authselect"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:476
msgid "Warning: These options are not supported anymore and have no effect:"
-msgstr "警告:这些选项不再被支持,且不起作用:"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:496
msgid "authconfig can only be run as root"
-msgstr "authconfig只能以root身份运行"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:501
#, python-format
msgid ""
"Error: option --%s is no longer supported and we cannot continue if it is "
"set."
-msgstr "错误:选项 -%s 不再被支持,如果设置它将无法继续。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:506
msgid "Error: Both --enablewinbind and --enablewinbindauth must be set."
-msgstr "错误:--enablewinbind和--enablewinbindauth 必须都被设置。"
+msgstr ""
#: src/compat/authcompat.py.in.in:516
msgid "Error: Please, provide --updateall option."
-msgstr "错误:请提供--updateall选项。"
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 90d0232f50010195bc208b847d7172346c5edef0..5fd145d8c3014377f127e1c96d0d75082c6fabaf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020.
-# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
# Pavel Brezina <pbrezina@redhat.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/sv/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -80,22 +80,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Kan inte aktivera profilen [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Försöker säkerhetskopiera authselect-konfigurationen till [%s]"
+msgstr "Försöker avinstallera authselect-konfigurationen"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Kan inte skapa den symboliska länken [%d]: %s"
+msgstr "Kan inte ta bort den symlänkar [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Ändringar verkställdes.\n"
+msgstr "Symboliska läkar togs bort"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -251,13 +246,12 @@ msgstr "Kan inte skriva till [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Utesluter [%s] eftersom den inte finns i basprofilen"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Kan inte kontrollera rättigheterna på [%s] [%d]: %s"
+msgstr "Kan inte kontrollera förekomsten av [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -417,7 +411,7 @@ msgstr "Filen [%s] finns men den behöver skrivas över!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Hoppar över [%s] eftersom den inte är en authselect-fil"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1063,7 +1057,7 @@ msgid ""
"Some unexpected changes to the configuration were detected. Use 'select' "
"command instead.\n"
msgstr ""
-"Några oväntade ändringar av konfigurationen upptäcktes. Använd kommandot "
+"Några oväntade ändringar av konfigurationen upptäcktes. Använd kommandot "
"”select” istället.\n"
#: src/cli/main.c:273
@@ -1103,7 +1097,7 @@ msgid ""
"Current configuration is not valid. It was probably modified outside "
"authselect."
msgstr ""
-"Den aktuella konfigurationen är inte giltig. Den var förmodligen ändrad "
+"Den aktuella konfigurationen är inte giltig. Den var förmodligen ändrad "
"utanför authselect."
#: src/cli/main.c:365
@@ -1297,10 +1291,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Kan inte återställa säkerhetskopian [%s] [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Kan inte testa den aktuella konfigurationen [%d]: %s"
+msgstr "Kan inte avinstallera authselect-konfigurationen [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1367,10 +1360,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Återställ från säkerhetskopia"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Säkerhetskopian [%s] innehåller en authselect-konfiguration"
+msgstr "Avinstallera authselect-konfigurationen"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
@@ -1652,7 +1643,7 @@ msgstr "Kör: %s"
#: src/compat/authcompat.py.in.in:68
#, python-format
msgid "Service %s was not found. Please install the service."
-msgstr "Tjänsten %s finns inte. Installera tjänsten."
+msgstr "Tjänsten %s finns inte. Installera tjänsten."
#: src/compat/authcompat.py.in.in:71 src/compat/authcompat.py.in.in:625
#: src/compat/authcompat.py.in.in:651
@@ -1668,7 +1659,7 @@ msgstr "Tar bort filen: %s"
#: src/compat/authcompat.py.in.in:331
#, python-format
msgid "%s was not found. Please, install realmd."
-msgstr "%s finns inte. Installera realmd."
+msgstr "%s finns inte. Installera realmd."
#: src/compat/authcompat.py.in.in:465
msgid "Running authconfig compatibility tool."
@@ -1681,7 +1672,7 @@ msgid ""
"capabilities of authconfig.\n"
msgstr ""
"Syftet med detta verktyg är att möjliggöra autentisering mot valda tjänster "
-"med authselect och minimal konfiguration. Det erbjuder inte alla egenskaper "
+"med authselect och minimal konfiguration. Det erbjuder inte alla egenskaper "
"hos authconfig.\n"
#: src/compat/authcompat.py.in.in:469
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d38888160ffe64af97de30c10a1bf513bff7f62f..7418cf034e563fb91d69aae1e7a0dabe6aedb3c2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the authselect package.
-# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
+# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
# Anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-20 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/tr/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -82,22 +82,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "[%s] profili etkinleştirilemedi [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Authselect yapılandırması [%s] konumuna yedeklenmeye çalışılıyor"
+msgstr "Authselect yapılandırması kaldırılmaya çalışılıyor"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Sembolik bağlantılar oluşturulamadı [%d]: %s"
+msgstr "Sembolik bağlantılar kaldırılamadı [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Değişiklikler başarıyla uygulandı.\n"
+msgstr "Sembolik bağlantılar başarıyla kaldırıldı"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -253,13 +248,12 @@ msgstr "[%s] konumuna yazılamadı [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Temel profilde var olmadığı için [%s] atlanıyor"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "[%s] için dosya modu denetlenemedi [%d]: %s"
+msgstr "[%s] varlığı denetlenemedi [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -419,7 +413,7 @@ msgstr "[%s] dosyası var ancak üzerine yazılması gerekiyor!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Bir authselect dosyası olmadığı için [%s] atlanıyor"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1304,10 +1298,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Yedekleme [%s] geri yüklenemedi [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Geçerli yapılandırma test edilemedi [%d]: %s"
+msgstr "Authselect yapılandırması kaldırılamadı [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1374,10 +1367,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Yedeklemeden geri yükle"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Yedekleme [%s] authselect yapılandırması içeriyor"
+msgstr "Authselect yapılandırmasını kaldır"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index be20e416f4568ff48e4250e2e2a871d7f24b1810..ecb81c34bf379261a4b0d61dcb9d0d55db3d47c5 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,12 +1,12 @@
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018, 2020.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018. #zanata, 2020.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019. #zanata, 2020.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018, 2020, 2021.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-24 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-application/uk/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -81,22 +81,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "Не вдалося задіяти профіль [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "Намагаємося створити резервну копію налаштувань authselect у [%s]"
+msgstr "Намагаємося вилучити налаштування authselect"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "Не вдалося створити символічні посилання [%d]: %s"
+msgstr "Не вдалося вилучити символічні посилання [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "Зміни успішно застосовано.\n"
+msgstr "Символічні посилання було успішно вилучено"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -253,13 +248,12 @@ msgstr "Не вдалося виконати запис до [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускаємо [%s], оскільки його не існує у базовому профілі"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "Не вдалося перевірити режим доступу до файла [%s] [%d]: %s"
+msgstr "Не вдалося перевірити наявність [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -419,7 +413,7 @@ msgstr "Файл [%s] існує, але його слід перезаписа
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускаємо [%s], оскільки це не файл authselect"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1310,10 +1304,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "Не вдалося відновити дані з резервної копії [%s] [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "Не вдалося перевірити поточні налаштування [%d]: %s"
+msgstr "Не вдалося вилучити налаштування authselect [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1380,10 +1373,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "Відновити з резервної копії"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "Резервна копію [%s] містить налаштування authselect"
+msgstr "Вилучити налаштування authselect"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8d1cddc18d02ff45b0874c102c0bbe6c96c85a84..be5fbffad4b8b0c804d9bf1c11e3fa7f35f3776c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata, 2020.
# Pavel Brezina <pbrezina@redhat.com>, 2018. #zanata
# Tony Fu <tfu@redhat.com>, 2019. #zanata
+# Sundeep Anand <suanand@redhat.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: authselect 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pbrezina/authselect\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-15 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/authselect/master-application/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: src/lib/authselect.c:47 src/lib/authselect.c:187
msgid "Unable to obtain supported features"
@@ -76,22 +77,17 @@ msgid "Unable to activate profile [%s] [%d]: %s"
msgstr "无法激活档案[%s] [[%d] %s"
#: src/lib/authselect.c:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Trying to backup authselect configuration to [%s]"
msgid "Trying to uninstall authselect configuration"
-msgstr "尝试把 authselect 配置备份到 [%s]"
+msgstr "尝试卸载 authselect 配置"
#: src/lib/authselect.c:154
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create symbolic links [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to remove symlinks [%d]: %s"
-msgstr "无法创建符号链接[%d] %s"
+msgstr "无法删除符号链接 [%d]: %s"
#: src/lib/authselect.c:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes were successfully applied.\n"
msgid "Symbolic links were successfully removed"
-msgstr "已成功应用更改。\n"
+msgstr "符号链接已被成功删除"
#: src/lib/authselect.c:197
#, c-format
@@ -247,13 +243,12 @@ msgstr "无法写到 [%s] [[%d] %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:385
#, c-format
msgid "Omitting [%s] since it does not exist in base profile"
-msgstr ""
+msgstr "省略 [%s],因为它在基本配置集中不存在"
#: src/lib/authselect_profile.c:389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to check file mode of [%s] [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to check presence of [%s] [%d]: %s"
-msgstr "无法检查文件模式[%s] [[%d] %s"
+msgstr "无法检查 [%s] [%d]: %s"
#: src/lib/authselect_profile.c:397
#, c-format
@@ -413,7 +408,7 @@ msgstr "文件 [%s] 存在,但它需要被覆盖!"
#: src/lib/files/symlinks.c:190
#, c-format
msgid "Skipping [%s] because it is not an authselect file"
-msgstr ""
+msgstr "跳过 [%s],因为它不是一个 authselect 文件"
#: src/lib/files/system.c:74 src/lib/profiles/read.c:162
#, c-format
@@ -1280,10 +1275,9 @@ msgid "Unable to restore backup [%s] [%d]: %s\n"
msgstr "无法恢复备份 [%s] [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:902
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to test current configuration [%d]: %s"
+#, c-format
msgid "Unable to uninstall authselect configuration [%d]: %s\n"
-msgstr "无法测试当前配置[%d] %s"
+msgstr "无法卸载 authselect 配置 [%d]: %s\n"
#: src/cli/main.c:945
msgid "Select profile"
@@ -1350,10 +1344,8 @@ msgid "Restore from backup"
msgstr "从备份中恢复"
#: src/cli/main.c:961
-#, fuzzy
-#| msgid "Backup [%s] contains authselect configuration"
msgid "Uninstall authselect configuration"
-msgstr "备份 [%s] 包括 authselect 配置"
+msgstr "卸载 authselect 配置"
#: src/compat/authcompat_Options.py:82
msgid "NIS for user information by default"
diff --git a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po
index 871b969c5063a10b57c71fa0395f632aa499be95..b055ba1f77b8e03c439c8ba9c0b3be1f7941195c 100644
--- a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po
@@ -2,17 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-11 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"authselect/master-authselect-migration7adoc/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:2
@@ -24,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "이름"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:8
diff --git a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ru.po b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ru.po
index 20d6d1a0fa714d7c89b89717e0d1d1996f0ae634..a57389b3a3f045d6908f14c02387186c3b1f2236 100644
--- a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ru.po
+++ b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ru.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
-# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2020.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2020, 2021.
# Vitaliy Bukatkin <vitaliy.bukatkin@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-18 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Vitaliy Bukatkin <vitaliy.bukatkin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-authselect-migration7adoc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:2
#, no-wrap
msgid "authselect-migration(7)"
-msgstr ""
+msgstr "authselect-migration(7)"
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:6
@@ -37,6 +37,7 @@ msgstr "ИМЯ"
msgid ""
"authselect-migration - A guide how to migrate from authconfig to authselect."
msgstr ""
+"authselect-migration - руководство по переходу с authconfig на authselect."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:10
@@ -52,12 +53,16 @@ msgid ""
"authselect which replaces it. It also explains what actions need to be done "
"in order to migrate from authconfig to authselect."
msgstr ""
+"На этой странице руководства объясняется разница между authconfig, "
+"предыдущим инструментом настройки источников аутентификации и идентификации "
+"системы, и authselect, который замещает его. Здесь также объясняется, какие "
+"действия необходимы для перехода от authconfig к authselect."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:17
#, no-wrap
msgid "MAIN DIFFERENCES"
-msgstr ""
+msgstr "ОСНОВНЫЕ РАЗЛИЧИЯ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:20
@@ -65,6 +70,8 @@ msgid ""
"Authselect takes a completely different approach to system configuration "
"than the previous tool authconfig."
msgstr ""
+"У authselect совершенно другой подход к настройке системы, чем у предыдущего "
+"инструмента, у authconfig."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:25
@@ -74,6 +81,11 @@ msgid ""
"(to setup authentication modules and identity sources) but it also generates "
"simple configuration files for several services such as LDAP and Kerberos."
msgstr ""
+"Authconfig изо всех сил старается сохранять изменения пользователя, "
+"сделанные вручную, в создаваемых файлах. Он создает не только файлы "
+"конфигурации PAM и nsswitch.conf (для настройки модулей аутентификации и "
+"источников идентичности), но и простые файлы настроек для некоторых служб, "
+"например, LDAP и Kerberos."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:34
@@ -87,6 +99,15 @@ msgid ""
"administrator has an option to create a whole new profile and use it with "
"authselect. See authselect-profiles(5) to learn more about profiles."
msgstr ""
+"Authselect не делает такого. Он не создает файлов настроек, за исключением "
+"PAM и nsswitch.conf, и он строго запрещает любые изменения созданных "
+"настроек вручную. Он предоставляет набор файлов, называемых профилями. В "
+"каждом профиле описывается, как должна выглядеть итоговая конфигурация, и он "
+"может быть слегка изменен включением или выключением определенных "
+"дополнительных функций. Если возникает необходимость в другом профиле, "
+"отличном от того, что поставляется с authselect, администратор может создать "
+"совсем новый профиль и использовать его с authselect. См. authselect-"
+"profiles(5) для получения дополнительных сведений."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:46
@@ -103,6 +124,18 @@ msgid ""
"configuration that can be fully tested and is much less error prone. It is "
"also much easier to distribute such configuration across many systems."
msgstr ""
+"Это может показаться большим недостатком, но на самом деле все наоборот. "
+"Authconfig - очень старый инструмент, а приложения, предоставляющие "
+"необходимые возможности, быстро менялись с годами. Как правило, больше нет "
+"необходмости иметь несколько модулей аутентификации в PAM и nsswitch.conf, "
+"поскольку подавляющее большинство сценариев использования покрывается SSSD. "
+"Следовательно, нет необходимости специально добавлять или удалять их. "
+"Существуют также более совершенные инструменты создания конфигурации для "
+"системных служб, которые могут помочь автоматизировать процесс присоединения "
+"к удаленному домену, например, «realm». Кроме того, поставляемые профили "
+"дают нам исчерпывающую и детерминированную конфигурацию системы, которая "
+"может быть полностью протестирована и гораздо менее подвержена ошибкам. "
+"Также намного проще распределять такую конфигурацию по многим системам."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:52
@@ -114,12 +147,18 @@ msgid ""
"longer contain support for nss-pam-ldapd and users are encouraged to switch "
"to sssd."
msgstr ""
+"Вероятно, самым спорным изменением является то, что authselect предоставляет "
+"профили только для поставщиков sssd и winbind. Эти два поставщика охватывают "
+"все современные варианты использования, от обеспечения локальных "
+"пользователей и устаревших доменов LDAP до сложных конфигураций с серверами "
+"IPA или Active Directory. Профили больше не поддерживают nss-pam-ldapd, и "
+"пользователям рекомендуется перейти на sssd."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:54
#, no-wrap
msgid "JOINING REMOTE DOMAINS"
-msgstr ""
+msgstr "ПРИСОЕДИНЕНИЕ К УДАЛЕННЫМ ДОМЕНАМ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:59
@@ -129,12 +168,16 @@ msgid ""
"the correct authselect profile is selected and all daemons and services are "
"properly configured."
msgstr ""
+"Можно воспользоваться «ipa-client-install» или «realm», чтобы присоединиться "
+"к домену IPA domain, и «realm», чтобы присоединиться к домену Active "
+"Directory. Эти инструменты гарантируют, что выбран правильный профиль "
+"authselect, и все демоны и службы правильно настроены."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:61
#, no-wrap
msgid "CONVERTING YOUR SCRIPTS"
-msgstr ""
+msgstr "ПРЕОБРАЗОВАНИЕ СКРИПТОВ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:67
@@ -145,12 +188,18 @@ msgid ""
"select a correct profile with desired features. Then you also need to write "
"configuration file for required services."
msgstr ""
+"Если для присоединения к домену используется «ipa-client-install» или «realm»"
+", можно просто удалить любой вызов authconfig в своих скриптах. Если это не "
+"подходит, необходимо заменить каждый вызов authconfig на его эквивалентный "
+"вызов authselect, чтобы выбрать правильный профиль с нужными функциями. "
+"Затем вам также необходимо написать файл конфигурации для необходимых "
+"сервисов."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:68
#, no-wrap
msgid "Relation of authconfig options to authselect profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Связь параметров authconfig с профилями authselect"
#. type: Table
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:76
@@ -163,12 +212,18 @@ msgid ""
"|--enablewinbind --enablewinbindauth |winbind\n"
"|--enablenis |nis\n"
msgstr ""
+"|*Параметры authconfig* |*Профиль authselect*\n"
+"|--enableldap --enableldapauth |sssd\n"
+"|--enablesssd --enablesssdauth |sssd\n"
+"|--enablekrb5 |sssd\n"
+"|--enablewinbind --enablewinbindauth |winbind\n"
+"|--enablenis |nis\n"
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:78
#, no-wrap
msgid "Relation of authconfig options to authselect profile features"
-msgstr ""
+msgstr "Связь параметров authconfig с функциями профиля authselect"
#. type: Table
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:88
@@ -183,12 +238,20 @@ msgid ""
"|--enablepamaccess |with-pamaccess\n"
"|--enablewinbindkrb5 |with-krb5\n"
msgstr ""
+"|*Параметры authconfig* |*Возможности профиля authselect*\n"
+"|--enablesmartcard |with-smartcard\n"
+"|--enablefingerprint |with-fingerprint\n"
+"|--enableecryptfs |with-ecryptfs\n"
+"|--enablemkhomedir |with-mkhomedir\n"
+"|--enablefaillock |with-faillock\n"
+"|--enablepamaccess |with-pamaccess\n"
+"|--enablewinbindkrb5 |with-krb5\n"
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:90
#, no-wrap
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Примеры"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:94
@@ -197,6 +260,8 @@ msgid ""
"authconfig --enableldap --enableldapauth --enablefaillock --updateall\n"
"authselect select sssd with-faillock\n"
msgstr ""
+"authconfig --enableldap --enableldapauth --enablefaillock --updateall\n"
+"authselect select sssd with-faillock\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:97
@@ -205,6 +270,9 @@ msgid ""
"authconfig --enablesssd --enablesssdauth --enablesmartcard --smartcardmodule=sssd --updateall\n"
"authselect select sssd with-smartcard\n"
msgstr ""
+"authconfig --enablesssd --enablesssdauth --enablesmartcard --"
+"smartcardmodule=sssd --updateall\n"
+"authselect select sssd with-smartcard\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:100
@@ -213,6 +281,8 @@ msgid ""
"authconfig --enableecryptfs --enablepamaccess --updateall\n"
"authselect select sssd with-ecryptfs with-pamaccess\n"
msgstr ""
+"authconfig --enableecryptfs --enablepamaccess --updateall\n"
+"authselect select sssd with-ecryptfs with-pamaccess\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:103
@@ -221,24 +291,29 @@ msgid ""
"authconfig --enablewinbind --enablewinbindauth --winbindjoin=Administrator --updateall\n"
"realm join -U Administrator --client-software=winbind WINBINDDOMAIN\n"
msgstr ""
+"authconfig --enablewinbind --enablewinbindauth --winbindjoin=Administrator --"
+"updateall\n"
+"realm join -U Administrator --client-software=winbind WINBINDDOMAIN\n"
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:106
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION FILES"
-msgstr ""
+msgstr "КОНФИГУРАЦИОННЫЕ ФАЙЛЫ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:108
msgid ""
"This section contains snippets for minimal configuration of various services."
msgstr ""
+"В этом разделе собраны фрагменты для минимальной настройки различных "
+"сервисов."
#. type: Title ~
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:110
#, no-wrap
msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:114
@@ -247,12 +322,15 @@ msgid ""
"still useful to configure ldap.conf to configure openldap-libs and "
"indirectly, e.g. LDAP tools such as `ldapsearch`."
msgstr ""
+"Даже если LDAP не используется напрямую через «pam_ldap» и «nss_ldap», все "
+"равно полезно настроить ldap.conf, чтобы настроить openldap-libs и, "
+"косвенно, например, инструменты LDAP, такие, как «ldapsearch»."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:115
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/openldap/ldap.conf"
-msgstr ""
+msgstr "{sysconfdir}/openldap/ldap.conf"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:119
@@ -261,6 +339,8 @@ msgid ""
"# Set the default base dn\n"
"BASE dc=example,dc=com\n"
msgstr ""
+"# Установить стандартный базовый dn\n"
+"BASE dc=example,dc=com\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:122
@@ -269,12 +349,14 @@ msgid ""
"# Set the default LDAP server\n"
"URI ldap://ldap.example.com ldap://ldap-master.example.com:666\n"
msgstr ""
+"# Установить стандартный сервер LDAP\n"
+"URI ldap://ldap.example.com ldap://ldap-master.example.com:666\n"
#. type: Title ~
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:125
#, no-wrap
msgid "KERBEROS"
-msgstr ""
+msgstr "KERBEROS"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:128
@@ -283,12 +365,15 @@ msgid ""
"order for krb5-libs and therefore tools such as `kinit` to work out of the "
"box."
msgstr ""
+"Если вы используете Kerberos, необходимо настроить область Kerberos по "
+"умолчанию, чтобы библиотеки krb5 и, следовательно, такие инструменты, как "
+"«kinit», работали без дополнительной настройки."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:129
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/krb5.conf"
-msgstr ""
+msgstr "{sysconfdir}/krb5.conf"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:133
@@ -297,6 +382,8 @@ msgid ""
"[libdefaults]\n"
" default_realm = MYREALM\n"
msgstr ""
+"[libdefaults]\n"
+" default_realm = MYREALM\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:138
@@ -307,6 +394,10 @@ msgid ""
" kdc = kdc.myrealm.org\n"
" }\n"
msgstr ""
+"[realms]\n"
+" MYREALM = {\n"
+" kdc = kdc.myrealm.org\n"
+" }\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:142
@@ -316,13 +407,16 @@ msgid ""
" myrealm.org = MYREALM\n"
" .myrealm.org = MYREALM\n"
msgstr ""
+"[domain_realm]\n"
+" myrealm.org = MYREALM\n"
+" .myrealm.org = MYREALM\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:145
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:239
#, no-wrap
msgid "SSSD"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:150
@@ -332,13 +426,17 @@ msgid ""
"that creates one LDAP domain called `default`. The LDAP server is auto-"
"discovered through DNS lookups."
msgstr ""
+"Authselect рекомендует пользователям использовать SSSD везде, где можно. "
+"Есть много вариантов конфигурации, см. sssd.conf (5). Это минимальная "
+"конфигурация, которая создает один домен LDAP с именем «default». Сервер "
+"LDAP обнаруживается автоматически при поиске в DNS."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:151
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:167
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/sssd/sssd.conf"
-msgstr ""
+msgstr "{sysconfdir}/sssd/sssd.conf"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:156
@@ -349,6 +447,9 @@ msgid ""
"config_file_version = 2\n"
"domains = default\n"
msgstr ""
+"[sssd]\n"
+"config_file_version = 2\n"
+"domains = default\n"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:161
@@ -359,6 +460,10 @@ msgid ""
"ldap_uri = _srv_\n"
"dns_discovery_domain = myrealm\n"
msgstr ""
+"[domain/default]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"ldap_uri = _srv_\n"
+"dns_discovery_domain = myrealm\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:166
@@ -367,6 +472,9 @@ msgid ""
"authentication is done over Kerberos. The KDC server is auto-discovered "
"through DNS lookups."
msgstr ""
+"А вот фрагмент конфигурации для того же домена, но теперь аутентификация "
+"выполняется через Kerberos. Сервер KDC автоматически обнаруживается при "
+"поиске в DNS."
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:180
@@ -380,6 +488,13 @@ msgid ""
"krb5_realm = MYREALM\n"
"dns_discovery_domain = myrealm\n"
msgstr ""
+"[domain/default]\n"
+"id_provider = ldap\n"
+"auth_provider = krb5\n"
+"ldap_uri = _srv_\n"
+"krb5_server = _srv_\n"
+"krb5_realm = MYREALM\n"
+"dns_discovery_domain = myrealm\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:186
@@ -389,12 +504,17 @@ msgid ""
"Kerberos keytab and generating basic SSSD configuration. You can then tune "
"it up by modifying {sysconfdir}/sssd/sssd.conf."
msgstr ""
+"Если вы хотите настроить SSSD для домена IPA или Active Directory, "
+"используйте инструмент «realm». Это выполнит начальную настройку, которая "
+"включает в себя создание keytab-файла Kerberos и генерацию базовой "
+"конфигурации SSSD. Затем вы можете настроить его, изменив {sysconfdir} /sssd/"
+"sssd.conf."
#. type: Title ~
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:188
#, no-wrap
msgid "WINBIND"
-msgstr ""
+msgstr "WINBIND"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:193
@@ -404,13 +524,18 @@ msgid ""
"running `adcli` to join the domain. It also makes changes to `smb.conf`. You "
"can then tune it up by modifying {sysconfdir}/samba/smb.conf."
msgstr ""
+"Если вы хотите настроить компьютер для использования Winbind, используйте "
+"«realm». Это выполнит начальную настройку, которая включает в себя создание "
+"keytab-файла Kerberos и запуск «adcli» для присоединения к домену. Это также "
+"вносит изменения в «smb.conf». Затем вы можете настроить его, редактируя "
+"{sysconfdir}/samba/smb.conf."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:195
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:247
#, no-wrap
msgid "NIS"
-msgstr ""
+msgstr "NIS"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:199
@@ -419,12 +544,15 @@ msgid ""
"authentication work. First, you need to set NIS domain and optionally also "
"NIS server in {sysconfdir}/yp.conf."
msgstr ""
+"В нескольких местах необходимо сделать настройку, чтобы работала "
+"аутентификация NIS. Во-первых, нужно настроить домен NIS и, при "
+"необходимости, еще и сервер NIS в {sysconfdir}/yp.conf."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:200
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/yp.conf"
-msgstr ""
+msgstr "{sysconfdir}/yp.conf"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:205
@@ -434,23 +562,26 @@ msgid ""
"# or\n"
"# domain mydomain server myserver\n"
msgstr ""
+"domain mydomain broadcast\n"
+"# или\n"
+"# domain mydomain server myserver\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:208
msgid "NIS domain must be also set in system network configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Домен NIS также должен быть настроен в конфигурации сети системы."
#. type: Block title
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:209
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/sysconfig/network"
-msgstr ""
+msgstr "{sysconfdir}/sysconfig/network"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:212
#, no-wrap
msgid "NISDOMAIN=mydomain\n"
-msgstr ""
+msgstr "NISDOMAIN=mydomain\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:216
@@ -459,6 +590,9 @@ msgid ""
"reboot your system. Additionaly, it may be necessary to enable NIS in "
"selinux."
msgstr ""
+"Теперь можно установить доменное имя с помощью командной строки, поэтому "
+"перезагружать систему не нужно. Кроме того, может потребоваться включить NIS "
+"в selinux."
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:220
@@ -467,12 +601,14 @@ msgid ""
"$ domainname mydomain\n"
"$ setsebool -P allow_ypbind 1\n"
msgstr ""
+"$ domainname mydomain\n"
+"$ setsebool -P allow_ypbind 1\n"
#. type: Title ~
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:223
#, no-wrap
msgid "PASSWORD QUALITY"
-msgstr ""
+msgstr "КАЧЕСТВО ПАРОЛЯ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:228
@@ -482,6 +618,10 @@ msgid ""
"should use the password policy that is enforced by the respective remote "
"server."
msgstr ""
+"Authselect включает модуль «pam_pwquality» для применения требования к "
+"качеству пароля. Этот модуль активируется только для локальных "
+"пользователей. Удаленные пользователи должны использовать политику паролей, "
+"которая применяется на соответствующем удаленном сервере."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:232
@@ -490,12 +630,15 @@ msgid ""
"pwquality.conf. See pam_pwquality(8) to see its configuration options and "
"defaults."
msgstr ""
+"Модуль «pam_pwquality» можно настроить в {sysconfdir}/security/"
+"pwquality.conf. Его параметры конфигурации и значения по умолчанию см. "
+"pam_pwquality(8)."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:234
#, no-wrap
msgid "STARTING SERVICES"
-msgstr ""
+msgstr "ЗАПУСК СЛУЖБ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:237
@@ -503,23 +646,25 @@ msgid ""
"Depending on your configuration, you need to start required services "
"manually with systemd."
msgstr ""
+"В зависимости от конфигурации вашей системы необходимо запускать необходимые "
+"службы вручную с помощью systemd."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:241
#, no-wrap
msgid "systemctl enable sssd.service ; systemctl start sssd.service\n"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable sssd.service ; systemctl start sssd.service\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:243
msgid "Winbind"
-msgstr ""
+msgstr "Winbind"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:245
#, no-wrap
msgid "systemctl enable winbind.service ; systemctl start winbind.service\n"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable winbind.service ; systemctl start winbind.service\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:250
@@ -528,23 +673,25 @@ msgid ""
"systemctl enable rpcbind.service ; systemctl start rpcbind.service\n"
"systemctl enable ypbind.service ; systemctl start ypbind.service\n"
msgstr ""
+"systemctl enable rpcbind.service ; systemctl start rpcbind.service\n"
+"systemctl enable ypbind.service ; systemctl start ypbind.service\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:252
msgid "If mkhomedir feature is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Если функция mkhomedir включена,"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:254
#, no-wrap
msgid "systemctl enable oddjobd.service ; systemctl start oddjobd.service\n"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable oddjobd.service ; systemctl start oddjobd.service\n"
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:256
#, no-wrap
msgid "AUTHCONFIG TOOLS"
-msgstr ""
+msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ AUTHCONFIG"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:260
@@ -553,6 +700,9 @@ msgid ""
"tool, please switch to native _openssl_ command: *openssl rehash "
"<directory>* that serves the same purpose."
msgstr ""
+"Authconfig поставляется с инструментом под названием _cacertdir_rehash_. "
+"Если вы полагаетесь на этот инструмент, перейдите на исходную команду "
+"_openssl_: * openssl rehash <directory> *, которая служит той же цели."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-migration.7.adoc:262
@@ -566,3 +716,5 @@ msgid ""
"authselect(8), authselect-profiles(5), realm(8), ipa-client-install(1), sssd."
"conf(5), smb.conf(5), ldap.conf(5), krb5.conf(5)"
msgstr ""
+"authselect(8), authselect-profiles(5), realm(8), ipa-client-install(1), sssd."
+"conf(5), smb.conf(5), ldap.conf(5), krb5.conf(5)"
diff --git a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.si.po
similarity index 68%
copy from src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po
copy to src/man/po/authselect-migration.7.adoc.si.po
index 871b969c5063a10b57c71fa0395f632aa499be95..86215b95694fd43a154044a5ee89e10970158cf5 100644
--- a/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect-migration.7.adoc.si.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# Hela Basa <r45xveza@pm.me>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -9,37 +9,36 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: ko\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Title =
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:2
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:2
#, no-wrap
msgid "authselect-migration(7)"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:6
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:8
-msgid ""
-"authselect-migration - A guide how to migrate from authconfig to authselect."
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:8
+msgid "authselect-migration - A guide how to migrate from authconfig to authselect."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:10
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:10
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:15
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:15
msgid ""
"This manual page explains the main differences between authconfig, the "
"previous tool to configure system authentication and identity sources, and "
@@ -48,20 +47,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:17
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:17
#, no-wrap
msgid "MAIN DIFFERENCES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:20
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:20
msgid ""
"Authselect takes a completely different approach to system configuration "
"than the previous tool authconfig."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:25
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:25
msgid ""
"Authconfig tries its best to keep users's manual changes to the files it "
"generates. It generates not only PAM configuration files and nsswitch.conf "
@@ -70,36 +69,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:34
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:34
msgid ""
"Authselect does no such things. It does not generate any configuration files "
"beside PAM and nsswitch.conf and it strictly prohibits any manual changes to "
"generated configuration. It provides a set of files called profiles. Each "
"profile describes how the resulting configuration should look like and it "
-"can be slightly modified by enabling or disabling certain optional features. "
-"If a need arises for a different profile than what authselect ships, the "
-"administrator has an option to create a whole new profile and use it with "
-"authselect. See authselect-profiles(5) to learn more about profiles."
+"can be slightly modified by enabling or disabling certain optional "
+"features. If a need arises for a different profile than what authselect "
+"ships, the administrator has an option to create a whole new profile and use "
+"it with authselect. See authselect-profiles(5) to learn more about "
+"profiles."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:46
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:46
msgid ""
-"This may seem like a big disadvantage but the truth is the opposite. "
-"Authconfig is a very old tool and the applications providing required "
-"services have changed rapidly over the years. Typically, there is no longer "
-"a need to have multiple authentication modules in PAM and nsswitch.conf, "
-"because the vast majority of use-cases is covered by SSSD. Therefore there "
-"is no need to add or remove them specifically. There are also better tools "
-"to generate configuration for system daemons that can help you automate the "
-"process of joining to a remote domain such as `realm`. In addition, the "
-"shipped profiles give us comprehensive and deterministic system "
-"configuration that can be fully tested and is much less error prone. It is "
-"also much easier to distribute such configuration across many systems."
+"This may seem like a big disadvantage but the truth is the "
+"opposite. Authconfig is a very old tool and the applications providing "
+"required services have changed rapidly over the years. Typically, there is "
+"no longer a need to have multiple authentication modules in PAM and "
+"nsswitch.conf, because the vast majority of use-cases is covered by "
+"SSSD. Therefore there is no need to add or remove them specifically. There "
+"are also better tools to generate configuration for system daemons that can "
+"help you automate the process of joining to a remote domain such as "
+"`realm`. In addition, the shipped profiles give us comprehensive and "
+"deterministic system configuration that can be fully tested and is much less "
+"error prone. It is also much easier to distribute such configuration across "
+"many systems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:52
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:52
msgid ""
"Probably the most controversial change is that authselect only ships "
"profiles for sssd and winbind providers. Those two providers cover all "
@@ -110,13 +111,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:54
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:54
#, no-wrap
msgid "JOINING REMOTE DOMAINS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:59
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:59
msgid ""
"You can use either `ipa-client-install` or `realm` to join an IPA domain and "
"`realm` to join an Active Directory domain. These tools will make sure that "
@@ -125,13 +126,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:61
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:61
#, no-wrap
msgid "CONVERTING YOUR SCRIPTS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:67
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:67
msgid ""
"If you use `ipa-client-install` or `realm` to join a domain, you can just "
"remove any authconfig call in your scripts. If this is not an option, you "
@@ -141,13 +142,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:68
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:68
#, no-wrap
msgid "Relation of authconfig options to authselect profiles"
msgstr ""
#. type: Table
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:76
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:76
#, no-wrap
msgid ""
"|*Authconfig options* |*Authselect profile*\n"
@@ -159,13 +160,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:78
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:78
#, no-wrap
msgid "Relation of authconfig options to authselect profile features"
msgstr ""
#. type: Table
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:88
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:88
#, no-wrap
msgid ""
"|*Authconfig options* |*Authselect profile feature*\n"
@@ -179,13 +180,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:90
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:90
#, no-wrap
msgid "Examples"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:94
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"authconfig --enableldap --enableldapauth --enablefaillock --updateall\n"
@@ -193,15 +194,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:97
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:97
#, no-wrap
msgid ""
-"authconfig --enablesssd --enablesssdauth --enablesmartcard --smartcardmodule=sssd --updateall\n"
+"authconfig --enablesssd --enablesssdauth --enablesmartcard "
+"--smartcardmodule=sssd --updateall\n"
"authselect select sssd with-smartcard\n"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:100
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:100
#, no-wrap
msgid ""
"authconfig --enableecryptfs --enablepamaccess --updateall\n"
@@ -209,33 +211,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:103
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:103
#, no-wrap
msgid ""
-"authconfig --enablewinbind --enablewinbindauth --winbindjoin=Administrator --updateall\n"
+"authconfig --enablewinbind --enablewinbindauth --winbindjoin=Administrator "
+"--updateall\n"
"realm join -U Administrator --client-software=winbind WINBINDDOMAIN\n"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:106
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:106
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION FILES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:108
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:108
msgid ""
-"This section contains snippets for minimal configuration of various services."
+"This section contains snippets for minimal configuration of various "
+"services."
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:110
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:110
#, no-wrap
msgid "LDAP"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:114
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:114
msgid ""
"Even if LDAP is not directly used through `pam_ldap` and `nss_ldap`, it is "
"still useful to configure ldap.conf to configure openldap-libs and "
@@ -243,13 +247,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:115
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:115
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/openldap/ldap.conf"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:119
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:119
#, no-wrap
msgid ""
"# Set the default base dn\n"
@@ -257,7 +261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:122
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:122
#, no-wrap
msgid ""
"# Set the default LDAP server\n"
@@ -265,13 +269,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:125
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:125
#, no-wrap
msgid "KERBEROS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:128
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:128
msgid ""
"If you use Kerberos, the default Kerberos realm should be configured in "
"order for krb5-libs and therefore tools such as `kinit` to work out of the "
@@ -279,13 +283,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:129
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:129
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/krb5.conf"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:133
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:133
#, no-wrap
msgid ""
"[libdefaults]\n"
@@ -293,7 +297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:138
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:138
#, no-wrap
msgid ""
"[realms]\n"
@@ -303,7 +307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:142
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:142
#, no-wrap
msgid ""
"[domain_realm]\n"
@@ -312,31 +316,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:145
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:239
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:145 ./src/man/authselect-migration.7.adoc:239
#, no-wrap
msgid "SSSD"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:150
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:150
msgid ""
"Authselect encourages users to use SSSD wherever possible. There are many "
"configuration options, see sssd.conf(5). This is a minimal configuration "
-"that creates one LDAP domain called `default`. The LDAP server is auto-"
-"discovered through DNS lookups."
+"that creates one LDAP domain called `default`. The LDAP server is "
+"auto-discovered through DNS lookups."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:151
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:167
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:151 ./src/man/authselect-migration.7.adoc:167
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/sssd/sssd.conf"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:156
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:172
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:156 ./src/man/authselect-migration.7.adoc:172
#, no-wrap
msgid ""
"[sssd]\n"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:161
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:161
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/default]\n"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:166
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:166
msgid ""
"And here is a configuration snippet for the same domain but now the "
"authentication is done over Kerberos. The KDC server is auto-discovered "
@@ -363,7 +364,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:180
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:180
#, no-wrap
msgid ""
"[domain/default]\n"
@@ -376,7 +377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:186
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:186
msgid ""
"If you want to configure SSSD for an IPA or Active Directory domain, use the "
"`realm` tool. This will perform an initial setup which involves creating a "
@@ -385,13 +386,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:188
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:188
#, no-wrap
msgid "WINBIND"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:193
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:193
msgid ""
"If you want to configure the machine to use Winbind, use `realm`. This will "
"perform an initial setup which involves creating a Kerberos keytab and "
@@ -400,14 +401,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:195
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:247
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:195 ./src/man/authselect-migration.7.adoc:247
#, no-wrap
msgid "NIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:199
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:199
msgid ""
"There are several places that needs to be configured in order to make NIS "
"authentication work. First, you need to set NIS domain and optionally also "
@@ -415,13 +415,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:200
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:200
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/yp.conf"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:205
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:205
#, no-wrap
msgid ""
"domain mydomain broadcast\n"
@@ -430,24 +430,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:208
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:208
msgid "NIS domain must be also set in system network configuration."
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:209
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:209
#, no-wrap
msgid "{sysconfdir}/sysconfig/network"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:212
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:212
#, no-wrap
msgid "NISDOMAIN=mydomain\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:216
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:216
msgid ""
"Now, you can set the domain name with command line so there is no need to "
"reboot your system. Additionaly, it may be necessary to enable NIS in "
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:220
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:220
#, no-wrap
msgid ""
"$ domainname mydomain\n"
@@ -463,13 +463,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:223
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:223
#, no-wrap
msgid "PASSWORD QUALITY"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:228
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:228
msgid ""
"Authselect enables `pam_pwquality` module to enforce password quality "
"restrictions. This module is enabled only for local users. Remote users "
@@ -478,45 +478,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:232
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:232
msgid ""
-"The `pam_pwquality` module can be configured in {sysconfdir}/security/"
-"pwquality.conf. See pam_pwquality(8) to see its configuration options and "
-"defaults."
+"The `pam_pwquality` module can be configured in "
+"{sysconfdir}/security/pwquality.conf. See pam_pwquality(8) to see its "
+"configuration options and defaults."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:234
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:234
#, no-wrap
msgid "STARTING SERVICES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:237
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:237
msgid ""
"Depending on your configuration, you need to start required services "
"manually with systemd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:241
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:241
#, no-wrap
msgid "systemctl enable sssd.service ; systemctl start sssd.service\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:243
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:243
msgid "Winbind"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:245
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:245
#, no-wrap
msgid "systemctl enable winbind.service ; systemctl start winbind.service\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:250
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:250
#, no-wrap
msgid ""
"systemctl enable rpcbind.service ; systemctl start rpcbind.service\n"
@@ -524,24 +524,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:252
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:252
msgid "If mkhomedir feature is enabled"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:254
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:254
#, no-wrap
msgid "systemctl enable oddjobd.service ; systemctl start oddjobd.service\n"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:256
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:256
#, no-wrap
msgid "AUTHCONFIG TOOLS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:260
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:260
msgid ""
"Authconfig shipped a tool called _cacertdir_rehash_. If you depend on this "
"tool, please switch to native _openssl_ command: *openssl rehash "
@@ -549,14 +549,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:262
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:262
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-migration.7.adoc:264
+#: ./src/man/authselect-migration.7.adoc:264
msgid ""
-"authselect(8), authselect-profiles(5), realm(8), ipa-client-install(1), sssd."
-"conf(5), smb.conf(5), ldap.conf(5), krb5.conf(5)"
+"authselect(8), authselect-profiles(5), realm(8), ipa-client-install(1), "
+"sssd.conf(5), smb.conf(5), ldap.conf(5), krb5.conf(5)"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po
index 9f5d284b64c9187ae88a949cf9776f3a4b2bf9cd..87b74935214d30a37529b922a807af8e675a6b98 100644
--- a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po
@@ -2,17 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-11 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"authselect/master-authselect-profiles5adoc/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:2
@@ -24,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "이름"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:8
diff --git a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.pl.po b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.pl.po
index 56a47f7e61404beba015e7fdb21fcf4cfa6b4a8d..3565ab7d9c79c04b64b116bd5f092d4c8289e098 100644
--- a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.pl.po
+++ b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.pl.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
# Michal Biesiada <biesiadmichal@gmail.com>, 2020.
# Michał Smyk <fedora@smyk.it>, 2020.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2020.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-03 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-authselect-profiles5adoc/pl/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:2
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature\":true}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if \"funkcja\":true}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:106
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:117
msgid "For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Na przykład:"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:118
@@ -492,6 +492,25 @@ msgid ""
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
+" {continue if \"with-smartcard\" or \"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth required pam_env.so\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so\n"
+" auth sufficient pam_unix.so "
+"nullok try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth required pam_deny.so\n"
+" ...\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:186
diff --git a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ru.po b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ru.po
index 1e9a42a273c51d634f3a68b29de99361c2119990..49aea685a6210cf6a4c5b6205e4246e7b055c08c 100644
--- a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ru.po
+++ b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ru.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
-# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2020.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>, 2020, 2021.
# Vitaliy Bukatkin <vitaliy.bukatkin@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-18 09:15+0000\n"
-"Last-Translator: Vitaliy Bukatkin <vitaliy.bukatkin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-authselect-profiles5adoc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:2
#, no-wrap
msgid "authselect-profiles(5)"
-msgstr ""
+msgstr "authselect-profiles(5)"
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:6
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ИМЯ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:8
msgid "authselect-profiles - how to extend authselect profiles."
-msgstr ""
+msgstr "authselect-profiles - как расширить возможности профилей authselect."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:10
@@ -49,35 +49,39 @@ msgid ""
"This manual page explains how are authselect profiles organized and how to "
"create new profiles."
msgstr ""
+"На этой странице руководства объясняется, как организованы профили "
+"authselect, а также как создавать новые профили."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:15
#, no-wrap
msgid "PROFILE DIRECTORIES"
-msgstr ""
+msgstr "КАТАЛОГИ ПРОФИЛЕЙ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:17
msgid "Profiles can be found in one of three directories."
-msgstr ""
+msgstr "Профили находятся в одном из трех каталогов."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:18
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_PROFILE_DIR}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{AUTHSELECT_PROFILE_DIR}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:20
msgid ""
"Read-only directory containing profiles shipped together with authselect."
msgstr ""
+"Каталог только для чтения, содержащий профили, поставляемые вместе с "
+"authselect."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:21
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_VENDOR_DIR}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{AUTHSELECT_VENDOR_DIR}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:24
@@ -85,23 +89,25 @@ msgid ""
"Read-only directory for vendor-specific profiles that can override the ones "
"in _default_ directory."
msgstr ""
+"Каталог только для чтения для профилей конкретных производителей, которые "
+"могут заменять профили в каталоге _default_."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_CUSTOM_DIR}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{AUTHSELECT_CUSTOM_DIR}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:27
msgid "Place for administrator-defined profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Место для профилей, определяемых администратором."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:29
#, no-wrap
msgid "PROFILE FILES"
-msgstr ""
+msgstr "ФАЙЛЫ ПРОФИЛЕЙ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:33
@@ -110,24 +116,27 @@ msgid ""
"mandatory profile description and describe the changes that are done to the "
"system."
msgstr ""
+"Каждый профиль состоит из одного или нескольких таких файлов, которые "
+"предоставляют обязательное описание профиля и описывают изменения, которые "
+"вносятся в систему."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*README*"
-msgstr ""
+msgstr "*README*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:36
msgid ""
"Description of the profile. The first line must be a name of the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Описание профиля. В первой строке должно быть имя профиля."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*system-auth*"
-msgstr ""
+msgstr "*system-auth*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:40
@@ -141,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*password-auth*, *smartcard-auth*, *fingerprint-auth*"
-msgstr ""
+msgstr "*password-auth*, *smartcard-auth*, *fingerprint-auth*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:45
@@ -158,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*postlogin*"
-msgstr ""
+msgstr "*postlogin*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:54
@@ -183,7 +192,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*nsswitch.conf*"
-msgstr ""
+msgstr "*nsswitch.conf*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:59
@@ -192,12 +201,15 @@ msgid ""
"must be set. Maps that are not specified by the profile are included from "
"{AUTHSELECT_CONFIG_DIR}/user-nsswitch.conf."
msgstr ""
+"Файл конфигурации Name Service Switch. Должны быть установлены только карты, "
+"относящиеся к профилю. Карты, которые не указаны в профиле, включены из "
+"{AUTHSELECT_CONFIG_DIR}/user-nsswitch.conf."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*dconf-db*"
-msgstr ""
+msgstr "*dconf-db*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:64
@@ -214,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "*dconf-locks*"
-msgstr ""
+msgstr "*dconf-locks*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:67
@@ -226,7 +238,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:69
#, no-wrap
msgid "CONDITIONAL LINES"
-msgstr ""
+msgstr "СТРОКИ С УСЛОВИЯМИ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:73
@@ -235,12 +247,15 @@ msgid ""
"with optional usage of several operators that can be used to provide some "
"optional profile features."
msgstr ""
+"Каждый из этих файлов служит шаблоном. Шаблон - это простой текстовый файл с "
+"необязательным использованием нескольких операторов, которые можно "
+"использовать для предоставления некоторых дополнительных функций профиля."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:74
#, no-wrap
msgid "*{continue if \"feature\"}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{continue if \"feature\"}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:79
@@ -250,12 +265,16 @@ msgid ""
"whole line with this operator will be removed and the rest of the template "
"will be processed."
msgstr ""
+"Немедленно прекратить обработку файла, если не определена «функция» ("
+"остальное содержимое файла будет удалено). Если \"функция\" определена, вся "
+"строка с этим оператором будет удалена, а остальная часть шаблона будет "
+"обработана."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*{stop if \"feature\"}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{stop if \"feature\"}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:85
@@ -265,12 +284,16 @@ msgid ""
"\"feature\" is not defined, the whole line with this operator will be "
"removed and the rest of the template will be processed."
msgstr ""
+"Противоположность «continue if». Немедленно прекратить обработку файла, если "
+"«функция» определена (остальное содержимое файла будет удалено). Если "
+"\"функция\" не определена, вся строка с этим оператором будет удалена, а "
+"остальная часть шаблона будет обработана."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*{include if \"feature\"}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{include if \"feature\"}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:89
@@ -278,12 +301,14 @@ msgid ""
"Include the line where this operator is placed only if \"feature\" is "
"defined."
msgstr ""
+"Включить строку, в которой размещен этот оператор, только если «функция» "
+"определена."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*{exclude if \"feature\"}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{exclude if \"feature\"}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:93
@@ -291,12 +316,14 @@ msgid ""
"Opposite to \"include-if\". Include the line where this operator is placed "
"only if \"feature\" is not defined."
msgstr ""
+"Противоположность «include-if». Включить строку, в которой находится этот "
+"оператор, только если «функция» не определена."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*{imply \"implied-feature\" if \"feature\"}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{imply \"implied-feature\" if \"feature\"}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:98
@@ -305,12 +332,15 @@ msgid ""
"whole line with this operator is removed, thus it is not possible to add "
"anything else around this operator at the same line."
msgstr ""
+"Включить функциональность «implied-feature», если функциональность «функция» "
+"включена. Вся строка с этим оператором удаляется, поэтому невозможно "
+"добавить что-либо еще вокруг этого оператора в той же строке."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature\":true|false}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if \"feature\":true|false}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:102
@@ -318,12 +348,14 @@ msgid ""
"If \"feature\" is defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with string \"false\"."
msgstr ""
+"Если «функция» определена, замените этот оператор строкой «true», в "
+"противном случае - строкой «false»."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature\":true}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if \"функция\":true}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:106
@@ -331,6 +363,8 @@ msgid ""
"If \"feature\" is defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with an empty string."
msgstr ""
+"Если «функция» определена, замените этот оператор строкой «true», в "
+"противном случае - пустой строкой."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:110
@@ -339,6 +373,10 @@ msgid ""
"specifying single feature name. In this case the expression will evaluate to "
"true or false and the conditional operator will act upon the result."
msgstr ""
+"Также можно использовать логическое выражение в строке с условиями вместо "
+"указания одного имени функции. В этом случае выражение будет иметь значение "
+"true или false, и условный оператор будет действовать в соответствии с "
+"результатом."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:115
@@ -348,6 +386,11 @@ msgid ""
"from the following logical operators: _and_, _or_ and _not_. The expression "
"may also be enclosed in parentheses and contain multiple subexpressions."
msgstr ""
+"Синтаксис выражения состоит из имен функций (например, _ \"функциональность\""
+" _), которые возвращают _true_, если функция определена, или _false_, если "
+"она не определена, и из следующих логических операторов: _and_, _or_ и "
+"_not_. Выражение также может быть заключено в круглые скобки и содержать "
+"несколько подвыражений."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:117
@@ -358,7 +401,7 @@ msgstr "Например:"
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature1\" or \"feature2\":true}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if \"функция1\" or \"функция2\":true}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:121
@@ -366,12 +409,14 @@ msgid ""
"If \"feature1\" or \"feature2\" is defined, replace this operator with "
"string \"true\", otherwise with an empty string."
msgstr ""
+"Если определено «функция1» или «функция2», замените этот оператор строкой "
+"«true», в противном случае - пустой строкой."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*{if not \"feature\":true|false}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if not \"функция\":true|false}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:125
@@ -379,12 +424,14 @@ msgid ""
"If \"feature\" is not defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with string \"false\"."
msgstr ""
+"Если «функция» не определена, замените этот оператор строкой «true», в "
+"противном случае - строкой «false»."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*{if not \"feature\":true}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if not \"функция\":true}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:129
@@ -392,12 +439,14 @@ msgid ""
"If \"feature\" is not defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with an empty string."
msgstr ""
+"Если «функция» не определена, замените этот оператор строкой «true», в "
+"противном случае - пустой строкой."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature1\" and (\"feature2\" or \"feature3\"):true}*"
-msgstr ""
+msgstr "*{if \"функция1\" and (\"функция2\" or \"функция3\"):true}*"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:133
@@ -406,12 +455,14 @@ msgid ""
"defined replace this operator with string \"true\", otherwise with an empty "
"string."
msgstr ""
+"Если определено «функция1» и определено одно из «функция2» и «функция3», "
+"замените этот оператор строкой «true», в противном случае - пустой строкой."
#. type: Title ~
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:135
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "ПРИМЕР"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:138
@@ -419,6 +470,8 @@ msgid ""
"Here is an example of using \"if\" operator. If \"with-sudo\" feature is "
"enabled, it will add \"sss\" to sudoers line."
msgstr ""
+"Вот пример использования оператора «if». Если функция «with-sudo» "
+"активирована, она добавит «sss» в строку sudoers."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:145
@@ -431,6 +484,12 @@ msgid ""
" services: sss files\n"
" sudoers: files {if \"with-sudo\":sss}\n"
msgstr ""
+" passwd: sss files\n"
+" group: sss files\n"
+" netgroup: sss files\n"
+" automount: sss files\n"
+" services: sss files\n"
+" sudoers: files {if \"with-sudo\":sss}\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:150
@@ -440,6 +499,10 @@ msgid ""
"If it is enabled and also \"with-faillock\" feature is enabled, it will also "
"enable support for pam_faillock."
msgstr ""
+"Вот пример операторов «continue-if» и «include-if». Результирующий файл "
+"будет пустым, если не включена функция «with-smartcard». Если она включена, "
+"а также включена функция «with-faillock», она также включит поддержку "
+"pam_faillock."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:163
@@ -458,6 +521,25 @@ msgid ""
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
+" {continue if \"with-smartcard\"}\n"
+" auth required pam_env.so\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so\n"
+" auth sufficient pam_unix.so "
+"nullok try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth required pam_deny.so\n"
+" ...\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:168
@@ -468,6 +550,10 @@ msgid ""
"not have to include both features but only \"with-smartcard-required\" is "
"necessary."
msgstr ""
+"Вот пример использования логического выражения «continue-if». Файл будет "
+"пустым, если не установлено «with-smartcard» или «with-smartcard-required». "
+"Это упростит вызов команды _authselect select_, которая не должна включать "
+"обе функции, но необходима только «with-smartcard-required»."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:181
@@ -486,6 +572,25 @@ msgid ""
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
+" {continue if \"with-smartcard\" or \"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth required pam_env.so\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so\n"
+" auth sufficient pam_unix.so "
+"nullok try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth required pam_deny.so\n"
+" ...\n"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:186
@@ -495,6 +600,10 @@ msgid ""
"all relevant PAM modules are used. This will achieve the same behavior as "
"the previous example."
msgstr ""
+"Вот пример оператора «impy-if». Включение функции «with-smartcard-required» "
+"также включает «with-smartcard» для гарантии, что используются все "
+"соответствующие модули PAM. Результат будет таким же, что и в предыдущем "
+"примере."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:201
@@ -515,12 +624,41 @@ msgid ""
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
+" {imply \"with-smartcard\" if \"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth required pam_env.so\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth [success=1 default=ignore] pam_succeed_if.so "
+"service notin login:gdm:xdm:kdm:xscreensaver:gnome-screensaver:kscreensaver "
+"quiet use_uid {include if \"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth [success=done ignore=ignore default=die] pam_sss.so "
+"require_cert_auth ignore_authinfo_unavail {include if \"with-smartcard-"
+"required\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] "
+"pam_localuser.so {exclude if \"with-"
+"smartcard\"}\n"
+" auth [default=2 ignore=ignore success=ok] "
+"pam_localuser.so {include if \"with-"
+"smartcard\"}\n"
+" auth [success=done authinfo_unavail=ignore ignore=ignore "
+"default=die] pam_sss.so try_cert_auth {include if \"with-"
+"smartcard\"}\n"
+" auth sufficient pam_unix.so {if "
+"not \"without-nullok\":nullok} try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_deny.so\n"
+" ...\n"
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:203
#, no-wrap
msgid "CREATING A NEW PROFILE"
-msgstr ""
+msgstr "СОЗДАНИЕ НОВОГО ПРОФИЛЯ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:208
@@ -530,6 +668,10 @@ msgid ""
"files must be present, only *README* is mandatory. Other files can be "
"created on per-need basis."
msgstr ""
+"Чтобы зарегистрировать новый профиль в authselect, создайте каталог в одном "
+"из мест размещения профиля authselect с файлами, перечисленными выше. Не все "
+"файлы должны присутствовать, только * README * является обязательным. Другие "
+"файлы могут быть созданы по мере необходимости."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:212
@@ -538,6 +680,10 @@ msgid ""
"profile. See *authselect(8)* manual page or *authselect create-profile --"
"help* for more information."
msgstr ""
+"Команду *authselect create-profile* может оказаться полезной при создании "
+"нового профиля. См. страницу руководства *authselect (8)* или воспользуйтесь "
+"командой *authselect create-profile --help* для получения дополнительной "
+"информации."
#. type: Title -
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:214
@@ -548,4 +694,4 @@ msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:215
msgid "authselect(8), nsswitch.conf(5), PAM(8)"
-msgstr ""
+msgstr "authselect(8), nsswitch.conf(5), PAM(8)"
diff --git a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.si.po
similarity index 69%
copy from src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po
copy to src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.si.po
index 9f5d284b64c9187ae88a949cf9776f3a4b2bf9cd..c7d3ba481d9bba6eda789af76a8c160c168a2edc 100644
--- a/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect-profiles.5.adoc.si.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# Hela Basa <r45xveza@pm.me>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -9,96 +9,95 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: ko\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Title =
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:2
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:2
#, no-wrap
msgid "authselect-profiles(5)"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:6
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:8
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:8
msgid "authselect-profiles - how to extend authselect profiles."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:10
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:10
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:13
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:13
msgid ""
"This manual page explains how are authselect profiles organized and how to "
"create new profiles."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:15
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:15
#, no-wrap
msgid "PROFILE DIRECTORIES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:17
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:17
msgid "Profiles can be found in one of three directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:18
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:18
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_PROFILE_DIR}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:20
-msgid ""
-"Read-only directory containing profiles shipped together with authselect."
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:20
+msgid "Read-only directory containing profiles shipped together with authselect."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:21
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:21
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_VENDOR_DIR}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:24
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:24
msgid ""
"Read-only directory for vendor-specific profiles that can override the ones "
"in _default_ directory."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:25
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_CUSTOM_DIR}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:27
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:27
msgid "Place for administrator-defined profiles."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:29
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:29
#, no-wrap
msgid "PROFILE FILES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:33
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:33
msgid ""
"Each profile consists of one or more of these files which provide a "
"mandatory profile description and describe the changes that are done to the "
@@ -106,38 +105,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:34
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*README*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:36
-msgid ""
-"Description of the profile. The first line must be a name of the profile."
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:36
+msgid "Description of the profile. The first line must be a name of the profile."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:37
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*system-auth*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:40
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:40
msgid ""
"PAM stack that is included from nearly all individual service configuration "
"files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:41
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*password-auth*, *smartcard-auth*, *fingerprint-auth*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:45
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:45
msgid ""
"These PAM stacks are for applications which handle authentication from "
"different types of devices via simultaneously running individual "
@@ -145,13 +143,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:46
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*postlogin*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:54
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:54
msgid ""
"The purpose of this PAM stack is to provide a common place for all PAM "
"modules which should be called after the stack configured in system-auth or "
@@ -163,13 +161,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:55
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*nsswitch.conf*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:59
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:59
msgid ""
"Name Service Switch configuration file. Only maps relevant to the profile "
"must be set. Maps that are not specified by the profile are included from "
@@ -177,13 +175,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:60
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*dconf-db*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:64
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:64
msgid ""
"Changes to dconf database. The main uses case of this file is to set changes "
"for gnome login screen in order to enable or disable smartcard and "
@@ -191,24 +189,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:65
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "*dconf-locks*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:67
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:67
msgid "This file define locks on values set in dconf database."
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:69
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:69
#, no-wrap
msgid "CONDITIONAL LINES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:73
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:73
msgid ""
"Each of these files serves as a template. A template is a plain text file "
"with optional usage of several operators that can be used to provide some "
@@ -216,13 +214,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:74
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:74
#, no-wrap
msgid "*{continue if \"feature\"}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:79
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:79
msgid ""
"Immediately stop processing of the file unless \"feature\" is defined (the "
"rest of the file content will be removed). If \"feature\" is defined, the "
@@ -231,13 +229,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:80
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*{stop if \"feature\"}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:85
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:85
msgid ""
"Opposite of \"continue if\". Immediately stop processing of the file if "
"\"feature\" is defined (the rest of the file content will be removed). If "
@@ -246,39 +244,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:86
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*{include if \"feature\"}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:89
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:89
msgid ""
"Include the line where this operator is placed only if \"feature\" is "
"defined."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:90
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*{exclude if \"feature\"}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:93
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:93
msgid ""
"Opposite to \"include-if\". Include the line where this operator is placed "
"only if \"feature\" is not defined."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:94
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*{imply \"implied-feature\" if \"feature\"}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:98
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:98
msgid ""
"Enable feature \"implied-feature\" if feature \"feature\" is enabled. The "
"whole line with this operator is removed, thus it is not possible to add "
@@ -286,33 +284,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:99
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature\":true|false}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:102
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:102
msgid ""
"If \"feature\" is defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with string \"false\"."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:103
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature\":true}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:106
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:106
msgid ""
"If \"feature\" is defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with an empty string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:110
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:110
msgid ""
"It is also possible to use logical expression in conditional line instead of "
"specifying single feature name. In this case the expression will evaluate to "
@@ -320,7 +318,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:115
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:115
msgid ""
"The expression syntax consists of feature names (e.g. _\"feature\"_) which "
"returns _true_ if the feature is defined or _false_ if it is not defined and "
@@ -329,57 +327,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:117
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:117
msgid "For example:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:118
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature1\" or \"feature2\":true}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:121
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:121
msgid ""
"If \"feature1\" or \"feature2\" is defined, replace this operator with "
"string \"true\", otherwise with an empty string."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:122
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*{if not \"feature\":true|false}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:125
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:125
msgid ""
"If \"feature\" is not defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with string \"false\"."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:126
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*{if not \"feature\":true}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:129
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:129
msgid ""
"If \"feature\" is not defined, replace this operator with string \"true\", "
"otherwise with an empty string."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:130
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*{if \"feature1\" and (\"feature2\" or \"feature3\"):true}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:133
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:133
msgid ""
"If \"feature1\" is defined, and one of \"feature2\" and \"feature3\" is "
"defined replace this operator with string \"true\", otherwise with an empty "
@@ -387,20 +385,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:135
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:135
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:138
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:138
msgid ""
"Here is an example of using \"if\" operator. If \"with-sudo\" feature is "
"enabled, it will add \"sss\" to sudoers line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:145
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:145
#, no-wrap
msgid ""
" passwd: sss files\n"
@@ -412,34 +410,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:150
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:150
msgid ""
"Here is an example of \"continue-if\" and \"include-if\" operators. The "
-"resulting file will be empty unless \"with-smartcard\" feature is enabled. "
-"If it is enabled and also \"with-faillock\" feature is enabled, it will also "
-"enable support for pam_faillock."
+"resulting file will be empty unless \"with-smartcard\" feature is "
+"enabled. If it is enabled and also \"with-faillock\" feature is enabled, it "
+"will also enable support for pam_faillock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:163
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:163
#, no-wrap
msgid ""
" {continue if \"with-smartcard\"}\n"
" auth required pam_env.so\n"
-" auth required pam_faildelay.so delay=2000000\n"
-" auth required pam_faillock.so preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so\n"
-" auth sufficient pam_unix.so nullok try_first_pass\n"
-" auth requisite pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet_success\n"
-" auth sufficient pam_sss.so forward_pass\n"
-" auth required pam_faillock.so authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] "
+"pam_localuser.so\n"
+" auth sufficient pam_unix.so "
+"nullok try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:168
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:168
msgid ""
"Here is an example of \"continue-if\" using logical expression. The file "
"will be empty unless \"with-smartcard\" or \"with-smartcard-required\" is "
@@ -449,60 +455,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:181
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:181
#, no-wrap
msgid ""
" {continue if \"with-smartcard\" or \"with-smartcard-required\"}\n"
" auth required pam_env.so\n"
-" auth required pam_faildelay.so delay=2000000\n"
-" auth required pam_faillock.so preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so\n"
-" auth sufficient pam_unix.so nullok try_first_pass\n"
-" auth requisite pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet_success\n"
-" auth sufficient pam_sss.so forward_pass\n"
-" auth required pam_faillock.so authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"preauth silent deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] "
+"pam_localuser.so\n"
+" auth sufficient pam_unix.so "
+"nullok try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
+" auth required pam_faillock.so "
+"authfail deny=4 unlock_time=1200 {include if \"with-faillock\"}\n"
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:186
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:186
msgid ""
-"Here is an example of \"imply-if\" operator. Enabling feature \"with-"
-"smartcard-required\" will also enable \"with-smartcard\" to make sure that "
-"all relevant PAM modules are used. This will achieve the same behavior as "
-"the previous example."
+"Here is an example of \"imply-if\" operator. Enabling feature "
+"\"with-smartcard-required\" will also enable \"with-smartcard\" to make sure "
+"that all relevant PAM modules are used. This will achieve the same behavior "
+"as the previous example."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:201
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
" {imply \"with-smartcard\" if \"with-smartcard-required\"}\n"
" auth required pam_env.so\n"
-" auth required pam_faildelay.so delay=2000000\n"
-" auth [success=1 default=ignore] pam_succeed_if.so service notin login:gdm:xdm:kdm:xscreensaver:gnome-screensaver:kscreensaver quiet use_uid {include if \"with-smartcard-required\"}\n"
-" auth [success=done ignore=ignore default=die] pam_sss.so require_cert_auth ignore_authinfo_unavail {include if \"with-smartcard-required\"}\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet\n"
-" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so {exclude if \"with-smartcard\"}\n"
-" auth [default=2 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so {include if \"with-smartcard\"}\n"
-" auth [success=done authinfo_unavail=ignore ignore=ignore default=die] pam_sss.so try_cert_auth {include if \"with-smartcard\"}\n"
-" auth sufficient pam_unix.so {if not \"without-nullok\":nullok} try_first_pass\n"
-" auth requisite pam_succeed_if.so uid >= 1000 quiet_success\n"
-" auth sufficient pam_sss.so forward_pass\n"
+" auth required pam_faildelay.so "
+"delay=2000000\n"
+" auth [success=1 default=ignore] pam_succeed_if.so "
+"service notin login:gdm:xdm:kdm:xscreensaver:gnome-screensaver:kscreensaver "
+"quiet use_uid {include if \"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth [success=done ignore=ignore default=die] pam_sss.so "
+"require_cert_auth ignore_authinfo_unavail {include if "
+"\"with-smartcard-required\"}\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet\n"
+" auth [default=1 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so "
+"{exclude if \"with-smartcard\"}\n"
+" auth [default=2 ignore=ignore success=ok] pam_localuser.so "
+"{include if \"with-smartcard\"}\n"
+" auth [success=done authinfo_unavail=ignore ignore=ignore "
+"default=die] pam_sss.so try_cert_auth {include if "
+"\"with-smartcard\"}\n"
+" auth sufficient pam_unix.so {if "
+"not \"without-nullok\":nullok} try_first_pass\n"
+" auth requisite pam_succeed_if.so "
+"uid >= 1000 quiet_success\n"
+" auth sufficient pam_sss.so "
+"forward_pass\n"
" auth required pam_deny.so\n"
" ...\n"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:203
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:203
#, no-wrap
msgid "CREATING A NEW PROFILE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:208
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:208
msgid ""
"To register a new profile within authselect, create a directory in one of "
"the authselect profile locations with the files listed above. Not all of the "
@@ -511,20 +538,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:212
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:212
msgid ""
"You may find *authselect create-profile* command helpful when creating new "
-"profile. See *authselect(8)* manual page or *authselect create-profile --"
-"help* for more information."
+"profile. See *authselect(8)* manual page or *authselect create-profile "
+"--help* for more information."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:214
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:214
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect-profiles.5.adoc:215
+#: ./src/man/authselect-profiles.5.adoc:215
msgid "authselect(8), nsswitch.conf(5), PAM(8)"
msgstr ""
diff --git a/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po
index f1a9268f77ba5dbab906681f0149282959279ece..356d2132d7e64980350d30b078b55df4f8cdc37a 100644
--- a/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po
@@ -2,17 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-11 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"authselect/master-authselect8adoc/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect.8.adoc:2
@@ -24,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
-msgstr ""
+msgstr "이름"
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:9
@@ -235,7 +239,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:93
msgid "List available profiles."
-msgstr ""
+msgstr "사용가능한 프로파일 목록."
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:94
@@ -324,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "Print content of all files.\n"
-msgstr ""
+msgstr "모든 파일의 내용 인쇄\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:122
@@ -336,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:124
#, no-wrap
msgid "Print nsswitch.conf content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "nsswitch.conf 내용 인쇄\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:125
@@ -348,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:127
#, no-wrap
msgid "Print system-auth content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 인증 내용 인쇄\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:128
@@ -360,7 +364,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "Print password-auth content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "비밀번호 인증 내용 인쇄\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:131
@@ -372,7 +376,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "Print smartcard-auth content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "스마트카드 인증 내용 인쇄.\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:134
@@ -384,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "Print fingerprint-auth content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "지문 인증 내용 인쇄.\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:137
@@ -396,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "Print postlogin content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "포스트로그인 내용 인쇄.\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:140
@@ -408,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "Print dconf database content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "dconf 자료저장소 내용 출력.\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:143
@@ -420,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "Print dconf lock content.\n"
-msgstr ""
+msgstr "dconf 잠금 내용 인쇄\n"
#. type: Labeled list
#: src/man/authselect.8.adoc:146
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:148
msgid "Enable feature in the currently selected profile."
-msgstr ""
+msgstr "현재 선택한 프로필에서 기능 사용."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:154
@@ -461,7 +465,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:166
msgid "Disable feature in the currently selected profile."
-msgstr ""
+msgstr "현재 선택한 프로필에서 기능 사용 중지."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:172
@@ -870,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: src/man/authselect.8.adoc:327
#, no-wrap
msgid "Error: Unexpected changes to the configuration were detected."
-msgstr ""
+msgstr "오류: 예상치 못한 구성 변경이 감지되었습니다."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:329
diff --git a/src/man/po/authselect.8.adoc.pl.po b/src/man/po/authselect.8.adoc.pl.po
index c64c36781785a12030bc5fda491f11ccb664104a..62e3436084c4a220e1658a5dfd537cbded57ff50 100644
--- a/src/man/po/authselect.8.adoc.pl.po
+++ b/src/man/po/authselect.8.adoc.pl.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Michal Biesiada <biesiadmichal@gmail.com>, 2020.
# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2020.
# Michał Smyk <fedora@smyk.it>, 2020.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2020.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 10:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-03 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"authselect/master-authselect8adoc/pl/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. type: Title =
#: src/man/authselect.8.adoc:2
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Błąd: wykryto nieoczekiwane zmiany konfiguracji."
#. type: Plain text
#: src/man/authselect.8.adoc:329
msgid "For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Na przykład:"
#. type: delimited block -
#: src/man/authselect.8.adoc:335
diff --git a/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po b/src/man/po/authselect.8.adoc.si.po
similarity index 77%
copy from src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po
copy to src/man/po/authselect.8.adoc.si.po
index f1a9268f77ba5dbab906681f0149282959279ece..308f467724482de01cecf74287a6730ae57478fd 100644
--- a/src/man/po/authselect.8.adoc.ko.po
+++ b/src/man/po/authselect.8.adoc.si.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Weblate <noreply@weblate.org>, 2020.
+# Hela Basa <r45xveza@pm.me>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -9,59 +9,63 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: ko\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Title =
-#: src/man/authselect.8.adoc:2
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:2
#, no-wrap
msgid "authselect(8)"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:6
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:6
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:9
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:9
msgid "authselect - select system identity and authentication sources."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:11
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:11
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:13
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:13
#, no-wrap
msgid " authselect [--debug] [--trace] [--warn] command [command options] \n"
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:15
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:15
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:21
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:21
#, no-wrap
msgid ""
-"*Authselect* is a tool to configure system identity and authentication sources\n"
-"and providers by selecting a specific profile. Profile is a set of files that\n"
-"describes how the resulting system configuration will look like. When a profile\n"
-"is selected, *authselect* will create nsswitch.conf(5) and PAM(8) stack to use\n"
+"*Authselect* is a tool to configure system identity and authentication "
+"sources\n"
+"and providers by selecting a specific profile. Profile is a set of files "
+"that\n"
+"describes how the resulting system configuration will look like. When a "
+"profile\n"
+"is selected, *authselect* will create nsswitch.conf(5) and PAM(8) stack to "
+"use\n"
"identity and authentication sources defined by the profile.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:27
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:27
msgid ""
"If the provided profile set is not sufficient, the administrator may create "
"a custom profile by putting it in a special profile directory "
@@ -71,59 +75,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:29
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:29
#, no-wrap
msgid "OPT-IN TO AUTHSELECT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:39
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:39
msgid ""
"Authselect will not touch your existing configuration unless it has already "
"been created by it. If you want to start using authselect to configure your "
"system authentication, please call *authselect select* with *--force* "
"parameter first (e.g. *authselect select sssd --force*). The *--force* "
-"parameter tells authselect that it is all right to overwrite existing non-"
-"authselect configuration (see description below). Using the *--force* "
+"parameter tells authselect that it is all right to overwrite existing "
+"non-authselect configuration (see description below). Using the *--force* "
"parameter will automatically generate a backup of your current configuration "
-"so if you wish to go back you can restore it with *authselect backup-"
-"restore* command (see description below)."
+"so if you wish to go back you can restore it with *authselect "
+"backup-restore* command (see description below)."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:41
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:41
#, no-wrap
msgid "AVAILABLE COMMANDS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:44
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:44
msgid ""
"To list all available commands run *authselect* without any parameters. To "
"print help for the selected command run *authselect COMMAND --help*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:45
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:45
#, no-wrap
-msgid "*select* profile_id [features] [-f, --force] [-q, --quiet] [-b] [--backup=NAME]"
+msgid ""
+"*select* profile_id [features] [-f, --force] [-q, --quiet] [-b] "
+"[--backup=NAME]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:48
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:48
msgid ""
"Activate desired profile. See profile description with *show* command, to "
"list profile specific optional features."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:49
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*--force, -f*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:54
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid ""
"Write changes even if the previous configuration was not created by\n"
@@ -133,14 +139,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:55 src/man/authselect.8.adoc:80
-#: src/man/authselect.8.adoc:149 src/man/authselect.8.adoc:167
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:55 ./src/man/authselect.8.adoc:80 ./src/man/authselect.8.adoc:149 ./src/man/authselect.8.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*-b*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:60
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before activating the selected profile. The backup\n"
@@ -150,14 +155,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:61 src/man/authselect.8.adoc:86
-#: src/man/authselect.8.adoc:155 src/man/authselect.8.adoc:173
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:61 ./src/man/authselect.8.adoc:86 ./src/man/authselect.8.adoc:155 ./src/man/authselect.8.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*--backup=NAME*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:65
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:65
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before activating the selected profile. The backup\n"
@@ -166,25 +170,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:66
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--nobackup*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:68
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:68
#, no-wrap
msgid "Do not backup system configuration even if *--force* is set.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:69 src/man/authselect.8.adoc:160
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:69 ./src/man/authselect.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--quiet, -q*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:72 src/man/authselect.8.adoc:163
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:72 ./src/man/authselect.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid ""
"The command will not print any informational message such as additional\n"
@@ -192,13 +196,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:73
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*apply-changes* [-b] [--backup=NAME]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:79
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:79
msgid ""
"Re-apply currently selected profile. If the profile templates were updated "
"this command can be used to regenerate current system configuration in order "
@@ -208,7 +212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:85
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before applying changes. The backup\n"
@@ -218,7 +222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:90
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before applying changes. The backup will\n"
@@ -227,24 +231,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:91
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*list*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:93
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:93
msgid "List available profiles."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:94
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*list-features* profile_id"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:98
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:98
msgid ""
"List all features available in given profile. + _Note:_ This will only list "
"the features without any description. Please, read the profile documentation "
@@ -252,35 +256,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:99
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*show* profile_id"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:101
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:101
msgid "Print information about the profile."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:102
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*requirements* profile_id [features]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:104
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:104
msgid "Print information about profile requirements."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:105
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*current* [-r, --raw]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:109
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:109
msgid ""
"Print information about currently selected profiles. If *--raw* option is "
"specified, the command will print raw parameters as they were passed to "
@@ -288,13 +292,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:110
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*check*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:114
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:114
msgid ""
"Check if the current configuration is valid (it was either created by "
"*authselect* or there are no leftovers from previous authselect "
@@ -302,139 +306,139 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:115
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:115
#, no-wrap
msgid "*test* profile_id [options] [features]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:118
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:118
msgid ""
"Print content of files generated by *authselect* without actually writing "
"anything to system configuration."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:119
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "*-a, --all*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:121
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "Print content of all files.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:122
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*-n, --nsswitch*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:124
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:124
#, no-wrap
msgid "Print nsswitch.conf content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:125
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*-s, --system-auth*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:127
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:127
#, no-wrap
msgid "Print system-auth content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:128
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*-p, --password-auth*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:130
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "Print password-auth content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:131
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*-c, --smartcard-auth*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:133
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "Print smartcard-auth content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:134
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-f, --fingerprint-auth*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:136
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "Print fingerprint-auth content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:137
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:137
#, no-wrap
msgid "*-o, --postlogin*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:139
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "Print postlogin content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:140
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:140
#, no-wrap
msgid "*-d, --dconf-db*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:142
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "Print dconf database content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:143
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:143
#, no-wrap
msgid "*-l, --dconf-lock*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:145
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "Print dconf lock content.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:146
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*enable-feature* feature [-b] [--backup=NAME] [-q, --quiet]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:148
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:148
msgid "Enable feature in the currently selected profile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:154
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before enabling feature. The backup\n"
@@ -444,7 +448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:159
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:159
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before enabling feature. The backup will\n"
@@ -453,18 +457,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:164
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*disable-feature* feature [-b] [--backup=NAME]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:166
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:166
msgid "Disable feature in the currently selected profile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:172
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before disabling feature. The backup\n"
@@ -474,7 +478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:177
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid ""
"Backup system files before disabling feature. The backup will\n"
@@ -483,13 +487,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:178
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "*create-profile* NAME [--custom,-c|--vendor,-v] [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:183
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:183
msgid ""
"Create a new custom profile named _NAME_. The profile can be based on an "
"existing profile in which case the new profile templates are either copied "
@@ -498,13 +502,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:184
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*--vendor,-v*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:187
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:187
#, no-wrap
msgid ""
"The new profile is a vendor profile instead of a custom profile. See\n"
@@ -512,13 +516,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:188
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:188
#, no-wrap
msgid "*--base-on=BASE-ID, -b=BASE-ID*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:191
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:191
#, no-wrap
msgid ""
"The new profile will be based on a profile named _BASE-ID_. The base\n"
@@ -526,37 +530,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:192
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:192
#, no-wrap
msgid "If _BASE-ID_ starts with prefix _custom/_ it is a custom profile.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:193
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:193
#, no-wrap
msgid "Try if _BASE-ID_ is found in vendor profiles.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:194
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:194
#, no-wrap
msgid "Try if _BASE-ID_ is found in default profiles.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:195
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:195
#, no-wrap
msgid "Return an error.\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:196
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:196
#, no-wrap
msgid "*--base-on-default*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:199
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid ""
"The base profile is a default profile even if it is found also within\n"
@@ -564,13 +568,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:200
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*--symlink-meta*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:203
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:203
#, no-wrap
msgid ""
"Meta files, such as _README_ and _REQUIREMENTS_ will be symbolic links\n"
@@ -578,13 +582,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:204
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:204
#, no-wrap
msgid "*--symlink-nsswitch*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:207
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:207
#, no-wrap
msgid ""
"_nsswitch.conf_ template will be symbolic link to the origin profile\n"
@@ -592,13 +596,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:208
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*--symlink-pam*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:211
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid ""
"_PAM_ templates will be symbolic links to the origin profile files\n"
@@ -606,13 +610,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:212
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "*--symlink-dconf*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:215
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:215
#, no-wrap
msgid ""
"_dconf_ templates will be symbolic links to the origin profile files\n"
@@ -620,13 +624,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:216
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:216
#, no-wrap
msgid "*--symlink=FILE,-s=FILE*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:219
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:219
#, no-wrap
msgid ""
"Create a symbolic link for a template file _FILE_ instead of creating\n"
@@ -634,94 +638,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:221
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:221
#, no-wrap
msgid "BACKUP COMMANDS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:223
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:223
msgid "These commands can be used to manage backed up configurations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:224
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:224
#, no-wrap
msgid "*backup-list* [-r, --raw]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:227
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:227
msgid ""
"Print available backups. If *--raw* option is specified, the command will "
"print only backup names without any formatting and additional information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:228
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:228
#, no-wrap
msgid "*backup-remove* BACKUP"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:230
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:230
msgid "Permanently delete backup named _BACKUP_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:231
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:231
#, no-wrap
msgid "*backup-restore* BACKUP"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:234
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:234
msgid ""
"Restore configuration from backup named _BACKUP_. *Note:* this will "
"overwrite current configuration."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:236
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:236
#, no-wrap
msgid "COMMON OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:238
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:238
msgid "These options are available with all commands."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:239
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:239
#, no-wrap
msgid "*--debug*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:241
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:241
msgid "Print debugging information and error messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:242
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:242
#, no-wrap
msgid "*--trace*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:244
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:244
msgid "Print information about what the tool is doing."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:245
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:245
#, no-wrap
msgid "*--warn*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:249
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:249
msgid ""
"Print information about unexpected situations that do not affect the program "
"execution but may indicate some undesired situations (e.g. unexpected file "
@@ -729,13 +733,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:251
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:251
#, no-wrap
msgid "NSSWITCH.CONF MANAGEMENT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:257
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:257
msgid ""
"Authselect generates {AUTHSELECT_NSSWITCH_CONF} and does not allow any user "
"changes to this file. Such changes are detected and authselect will refuse "
@@ -745,7 +749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:265
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:265
msgid ""
"Any user changes to nsswitch maps must be done in file "
"{AUTHSELECT_CONFIG_DIR}/user-nsswitch.conf. When authselect generates new "
@@ -757,13 +761,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Block title
-#: src/man/authselect.8.adoc:266
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:266
#, no-wrap
msgid "Example 1"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:277
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:277
#, no-wrap
msgid ""
"# \"sssd\" profile\n"
@@ -777,7 +781,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:283
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:283
#, no-wrap
msgid ""
"$ cat {AUTHSELECT_CONFIG_DIR}/user-nsswitch.conf\n"
@@ -788,13 +792,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:285
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:285
#, no-wrap
msgid "$ authselect select sssd\n"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:295
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:295
#, no-wrap
msgid ""
"# passwd and group maps from user-nsswitch.conf are ignored\n"
@@ -809,13 +813,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:297
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:297
#, no-wrap
msgid "$ authselect select sssd with-sudo\n"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:307
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid ""
"# passwd, group and sudoers maps from user-nsswitch.conf are ignored\n"
@@ -830,19 +834,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:310
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "TROUBLESHOOTING"
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect.8.adoc:313
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:313
#, no-wrap
msgid "How can I tell if my system is using authselect?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:317
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:317
msgid ""
"Use *authselect check*. The output will tell you if you have 1) "
"configuration generated by authselect 2) non-authselect configuration or 3) "
@@ -851,13 +855,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect.8.adoc:319
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:319
#, no-wrap
msgid "Is nsswitch.conf supposed to be a symbolic link now?"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:325
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:325
msgid ""
"Authselect generates your system configuration from scratch and stores it at "
"{AUTHSELECT_CONFIG_DIR}. System files are then created as symbolic links to "
@@ -867,126 +871,126 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ~
-#: src/man/authselect.8.adoc:327
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:327
#, no-wrap
msgid "Error: Unexpected changes to the configuration were detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:329
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:329
msgid "For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block -
-#: src/man/authselect.8.adoc:335
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:335
#, no-wrap
msgid ""
"[error] [/etc/authselect/nsswitch.conf] does not exist!\n"
"[error] [/etc/nsswitch.conf] is not a symbolic link!\n"
"[error] [/etc/nsswitch.conf] was not created by authselect!\n"
"[error] Unexpected changes to the configuration were detected.\n"
-"[error] Refusing to activate profile unless those changes are removed or overwrite is requested.\n"
+"[error] Refusing to activate profile unless those changes are removed or "
+"overwrite is requested.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:339
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:339
msgid ""
"This means that your configuration is unknown to authselect and as such it "
-"will not be modified. To fix this, please call *authselect select* with *--"
-"force* parameter to say that it is all right to overwrite it."
+"will not be modified. To fix this, please call *authselect select* with "
+"*--force* parameter to say that it is all right to overwrite it."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:341
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:341
#, no-wrap
msgid "RETURN CODES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:343
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:343
msgid "The *authselect* can return these exit codes:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:345
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:345
msgid "0: Success."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:346
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:346
msgid "1: Generic error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:347
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:347
msgid ""
"2: Profile or configuration was not found or the system was not configured "
"with authselect."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:348
-msgid ""
-"3: Current configuration is not valid, it was edited without authselect."
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:348
+msgid "3: Current configuration is not valid, it was edited without authselect."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:349
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:349
msgid ""
"4: System configuration must be overwritten to activate an authselect "
"profile, --force parameter is needed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:350
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:350
msgid "5: Executed command must be run as root."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:352
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:352
#, no-wrap
msgid "GENERATED FILES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:355
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:355
msgid ""
"Authselect creates and maintains the following files to configure system "
"identity and authentication providers properly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:356
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:356
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_NSSWITCH_CONF}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:358
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:358
msgid "Name Service Switch configuration file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:359
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_PAM_DIR}/system-auth*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:362
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:362
msgid ""
"PAM stack that is included from nearly all individual service configuration "
"files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:363
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:363
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_PAM_DIR}/password-auth, smartcard-auth, fingerprint-auth*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:367
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:367
msgid ""
"These PAM stacks are for applications which handle authentication from "
"different types of devices via simultaneously running individual "
@@ -994,13 +998,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:368
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:368
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_PAM_DIR}/postlogin*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:376
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:376
msgid ""
"The purpose of this PAM stack is to provide a common place for all PAM "
"modules which should be called after the stack configured in system-auth or "
@@ -1012,13 +1016,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:377
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:377
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_DCONF_DIR}/{AUTHSELECT_DCONF_FILE}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:381
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:381
msgid ""
"Changes to dconf database. The main uses case of this file is to set changes "
"for gnome login screen in order to enable or disable smartcard and "
@@ -1026,24 +1030,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: src/man/authselect.8.adoc:382
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:382
#, no-wrap
msgid "*{AUTHSELECT_DCONF_DIR}/locks/{AUTHSELECT_DCONF_FILE}*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:384
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:384
msgid "This file define locks on values set in dconf database."
msgstr ""
#. type: Title -
-#: src/man/authselect.8.adoc:386
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:386
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: src/man/authselect.8.adoc:387
-msgid ""
-"authselect-profiles(5), authselect-migration(7), nsswitch.conf(5), PAM(8)"
+#: ./src/man/authselect.8.adoc:387
+msgid "authselect-profiles(5), authselect-migration(7), nsswitch.conf(5), PAM(8)"
msgstr ""
--
2.29.2