5256 lines
182 KiB
Diff
5256 lines
182 KiB
Diff
From 017e46b3b559a923d54a9d6b212c50532164b862 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= <piotrdrag@gmail.com>
|
||
Date: Tue, 17 Jan 2017 17:48:01 +0100
|
||
Subject: [PATCH 01/15] po: update Polish (pl) translation (bgo #777402)
|
||
|
||
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=777402
|
||
(cherry picked from commit 39455bb99f4059ef27eae431afe3da879c38ca4c)
|
||
(cherry picked from commit e1d37597124d7e817e5358c3c64bbfa2d6c21f94)
|
||
---
|
||
po/pl.po | 1571 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
|
||
1 file changed, 851 insertions(+), 720 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
|
||
index 11298b5..5c9a29c 100644
|
||
--- a/po/pl.po
|
||
+++ b/po/pl.po
|
||
@@ -1,27 +1,19 @@
|
||
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||
-# Aviary.pl
|
||
-# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
|
||
-# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
|
||
-# gnomepl@aviary.pl
|
||
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||
+# Polish translation for NetworkManager.
|
||
+# Copyright © 2007-2017 the NetworkManager authors.
|
||
+# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
||
# Wadim Dziedzic <wdziedzic@aviary.pl>, 2007-2008.
|
||
# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2007.
|
||
# Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2008-2010.
|
||
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009-2016.
|
||
-# Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2007-2016.
|
||
-# Polish translation for NetworkManager.
|
||
-# Copyright © 2007-2016 the NetworkManager authors.
|
||
-# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
|
||
-# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2016.
|
||
-# Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2016. #zanata
|
||
-# Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>, 2017. #zanata
|
||
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009-2017.
|
||
+# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2017.
|
||
+#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
+"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
-"POT-Creation-Date: 2017-01-16 16:07+0100\n"
|
||
-"PO-Revision-Date: 2017-01-16 09:36-0500\n"
|
||
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||
+"POT-Creation-Date: 2017-01-17 14:14+0000\n"
|
||
+"PO-Revision-Date: 2017-01-17 17:42+0100\n"
|
||
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||
"Language: pl\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
@@ -29,7 +21,6 @@ msgstr ""
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
|
||
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/agent.c:39
|
||
#, c-format
|
||
@@ -118,7 +109,7 @@ msgstr "Pomyślnie zarejestrowano program nmcli jako agenta polkit.\n"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:40 ../clients/cli/common.c:53
|
||
#: ../clients/cli/common.c:61 ../clients/cli/common.c:73
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:211 ../clients/cli/connections.c:233
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:213 ../clients/cli/connections.c:235
|
||
msgid "GROUP"
|
||
msgstr "GRUPA"
|
||
|
||
@@ -130,7 +121,7 @@ msgstr "ADRES"
|
||
#. 1
|
||
#. 2
|
||
#: ../clients/cli/common.c:42 ../clients/cli/common.c:63
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:236
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:238
|
||
msgid "GATEWAY"
|
||
msgstr "BRAMA"
|
||
|
||
@@ -231,7 +222,7 @@ msgstr "łączenie (uruchamianie drugorzędnych połączeń)"
|
||
msgid "connected"
|
||
msgstr "połączono"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/connections.c:628
|
||
+#: ../clients/cli/common.c:520 ../clients/cli/connections.c:635
|
||
msgid "deactivating"
|
||
msgstr "dezaktywowanie"
|
||
|
||
@@ -240,25 +231,25 @@ msgid "connection failed"
|
||
msgstr "połączenie się nie powiodło"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:524 ../clients/cli/common.c:541
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:633 ../clients/cli/connections.c:656
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2136 ../clients/cli/devices.c:1190
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:640 ../clients/cli/connections.c:663
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2143 ../clients/cli/devices.c:1190
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1231 ../clients/cli/devices.c:1233
|
||
#: ../clients/cli/general.c:251 ../clients/cli/general.c:289
|
||
#: ../clients/cli/general.c:437 ../clients/cli/general.c:452
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:869 ../clients/cli/settings.c:955
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1402 ../clients/cli/settings.c:2065
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3533
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:892 ../clients/cli/settings.c:978
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1425 ../clients/cli/settings.c:2088
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "nieznane"
|
||
|
||
#. "CAPABILITIES"
|
||
-#: ../clients/cli/common.c:533 ../clients/cli/connections.c:944
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:946 ../clients/cli/connections.c:948
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:983 ../clients/cli/connections.c:1053
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1054 ../clients/cli/connections.c:1056
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3471 ../clients/cli/connections.c:4673
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6492 ../clients/cli/connections.c:6493
|
||
+#: ../clients/cli/common.c:533 ../clients/cli/connections.c:951
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:953 ../clients/cli/connections.c:955
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:990 ../clients/cli/connections.c:1060
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1061 ../clients/cli/connections.c:1063
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3487 ../clients/cli/connections.c:4707
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6530 ../clients/cli/connections.c:6531
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:868 ../clients/cli/devices.c:1155
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1156 ../clients/cli/devices.c:1157
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1158 ../clients/cli/devices.c:1159
|
||
@@ -268,16 +259,16 @@ msgstr "nieznane"
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1228 ../clients/cli/devices.c:1229
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1230 ../clients/cli/devices.c:1232
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1234 ../clients/cli/general.c:446
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3528
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3651
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "tak"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/common.c:535 ../clients/cli/connections.c:944
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:946 ../clients/cli/connections.c:948
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1053 ../clients/cli/connections.c:1054
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1056 ../clients/cli/connections.c:3472
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4672 ../clients/cli/connections.c:6492
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6493 ../clients/cli/devices.c:868
|
||
+#: ../clients/cli/common.c:535 ../clients/cli/connections.c:951
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:953 ../clients/cli/connections.c:955
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1060 ../clients/cli/connections.c:1061
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1063 ../clients/cli/connections.c:3488
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4706 ../clients/cli/connections.c:6530
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6531 ../clients/cli/devices.c:868
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1155 ../clients/cli/devices.c:1156
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1157 ../clients/cli/devices.c:1158
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1159 ../clients/cli/devices.c:1194
|
||
@@ -286,7 +277,7 @@ msgstr "tak"
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1227 ../clients/cli/devices.c:1228
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1229 ../clients/cli/devices.c:1230
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1232 ../clients/cli/devices.c:1234
|
||
-#: ../clients/cli/general.c:448 ../clients/cli/settings.c:3530
|
||
+#: ../clients/cli/general.c:448 ../clients/cli/settings.c:3653
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "nie"
|
||
|
||
@@ -303,7 +294,7 @@ msgid "No reason given"
|
||
msgstr "Nie podano przyczyny"
|
||
|
||
#. We should not really come here
|
||
-#: ../clients/cli/common.c:553 ../clients/cli/connections.c:3320
|
||
+#: ../clients/cli/common.c:553 ../clients/cli/connections.c:3336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||
@@ -558,7 +549,7 @@ msgstr "Zmieniono zarządzanie urządzenia nadrzędnego urządzenia"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: Unknown reason for a device state change (NMDeviceStateReason)
|
||
#: ../clients/cli/common.c:740 ../libnm-glib/nm-device.c:1898
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1700
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1703
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Nieznane"
|
||
|
||
@@ -575,42 +566,42 @@ msgstr "priorytet „%s” jest nieprawidłowy (<0-%ld>)"
|
||
#: ../clients/cli/common.c:869
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read team config from file '%s'"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nie można odczytać konfiguracji zespołu z pliku „%s”"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "team config file '%s' contains non-valid utf-8"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "plik konfiguracji zespołu „%s” zawiera nieprawidłowy tekst UTF-8"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:888
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not contain a valid team configuration"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "„%s” nie zawiera prawidłowej konfiguracji zespołu"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:891
|
||
#, c-format
|
||
msgid "team configuration must be a JSON object"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "konfiguracja zespołu musi być obiektem JSON"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:944
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot read pac-script from file '%s'"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nie można odczytać skryptu PAC z pliku „%s”"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:951
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file '%s' contains non-valid utf-8"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "plik „%s” zawiera nieprawidłowy tekst UTF-8"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:964
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' does not contain a valid PAC Script"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "„%s” nie zawiera prawidłowego skryptu PAC"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:967
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Not a valid PAC Script"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Nieprawidłowy skrypt PAC"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/common.c:1090
|
||
#, c-format
|
||
@@ -700,7 +691,7 @@ msgstr "Typ Bluetooth"
|
||
msgid "Bonding mode"
|
||
msgstr "Tryb wiązania"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:4257
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:85 ../clients/cli/connections.c:4284
|
||
msgid "Bonding monitoring mode"
|
||
msgstr "Tryb monitorowania wiązania"
|
||
|
||
@@ -745,7 +736,7 @@ msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath)"
|
||
msgstr "Połączenia (nazwa, UUID, ścieżka lub „apath”)"
|
||
|
||
#. 0
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:120 ../clients/cli/connections.c:212
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:120 ../clients/cli/connections.c:214
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:56 ../clients/cli/devices.c:90
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:100 ../clients/cli/devices.c:111
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:121 ../clients/cli/devices.c:138
|
||
@@ -758,7 +749,7 @@ msgstr "NAZWA"
|
||
|
||
#. 0
|
||
#. 1
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:121 ../clients/cli/connections.c:213
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:121 ../clients/cli/connections.c:215
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
@@ -766,7 +757,7 @@ msgstr "UUID"
|
||
#. 0
|
||
#. 1
|
||
#. 2
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:122 ../clients/cli/connections.c:234
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:122 ../clients/cli/connections.c:236
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:42 ../clients/cli/devices.c:58
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:180
|
||
msgid "TYPE"
|
||
@@ -775,12 +766,12 @@ msgstr "TYP"
|
||
#. 2
|
||
#: ../clients/cli/connections.c:123
|
||
msgid "TIMESTAMP"
|
||
-msgstr "OKRES-CZASU"
|
||
+msgstr "CZAS"
|
||
|
||
#. 3
|
||
#: ../clients/cli/connections.c:124
|
||
msgid "TIMESTAMP-REAL"
|
||
-msgstr "RZECZYWISTY-OKRES-CZASU"
|
||
+msgstr "RZECZYWISTY-CZAS"
|
||
|
||
#. 4
|
||
#. 16
|
||
@@ -803,7 +794,7 @@ msgstr "TYLKO-DO-ODCZYTU"
|
||
#. 2
|
||
#. 15
|
||
#. 5
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:128 ../clients/cli/connections.c:220
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:128 ../clients/cli/connections.c:222
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:44 ../clients/cli/devices.c:167
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:183
|
||
msgid "DBUS-PATH"
|
||
@@ -833,7 +824,7 @@ msgstr "URZĄDZENIE"
|
||
#. 1
|
||
#. 10
|
||
#. 1
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:131 ../clients/cli/connections.c:215
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:131 ../clients/cli/connections.c:217
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:43 ../clients/cli/devices.c:67
|
||
#: ../clients/cli/general.c:39
|
||
msgid "STATE"
|
||
@@ -847,31 +838,31 @@ msgstr "AKTYWNA-ŚCIEŻKA"
|
||
#. 12
|
||
#: ../clients/cli/connections.c:133
|
||
msgid "SLAVE"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "PODRZĘDNE"
|
||
|
||
#. 2
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:214
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:216
|
||
msgid "DEVICES"
|
||
msgstr "URZĄDZENIA"
|
||
|
||
#. 4
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:216
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:218
|
||
msgid "DEFAULT"
|
||
msgstr "DOMYŚLNE"
|
||
|
||
#. 5
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:217
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:219
|
||
msgid "DEFAULT6"
|
||
msgstr "DOMYŚLNE6"
|
||
|
||
#. 6
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:218
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:220
|
||
msgid "SPEC-OBJECT"
|
||
msgstr "KONKRETNY-OBIEKT"
|
||
|
||
#. 7
|
||
#. 4
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:219 ../clients/cli/connections.c:257
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:221 ../clients/cli/connections.c:259
|
||
#: ../clients/cli/general.c:1131 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:241
|
||
#: ../clients/tui/nmt-connect-connection-list.c:406
|
||
msgid "VPN"
|
||
@@ -880,70 +871,70 @@ msgstr "VPN"
|
||
#. 9
|
||
#. 5
|
||
#. 22
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:221 ../clients/cli/devices.c:47
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:223 ../clients/cli/devices.c:47
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:79
|
||
msgid "CON-PATH"
|
||
msgstr "ŚCIEŻKA-POŁĄCZENIA"
|
||
|
||
#. 10
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:222
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:224
|
||
msgid "ZONE"
|
||
msgstr "STREFA"
|
||
|
||
#. 11
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:223
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:225
|
||
msgid "MASTER-PATH"
|
||
msgstr "GŁÓWNA-ŚCIEŻKA"
|
||
|
||
#. 1
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:235
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:237
|
||
msgid "USERNAME"
|
||
msgstr "NAZWA-UŻYTKOWNIKA"
|
||
|
||
#. 3
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:237
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:239
|
||
msgid "BANNER"
|
||
msgstr "BANER"
|
||
|
||
#. 4
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:238
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:240
|
||
msgid "VPN-STATE"
|
||
msgstr "STAN-VPN"
|
||
|
||
#. 5
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:239
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:241
|
||
msgid "CFG"
|
||
msgstr "KONFIGURACJA"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:252 ../clients/cli/devices.c:236
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:254 ../clients/cli/devices.c:236
|
||
msgid "GENERAL"
|
||
msgstr "OGÓLNE"
|
||
|
||
#. 0
|
||
#. 6
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:253 ../clients/cli/devices.c:243
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:255 ../clients/cli/devices.c:243
|
||
msgid "IP4"
|
||
msgstr "IP4"
|
||
|
||
#. 1
|
||
#. 7
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:254 ../clients/cli/devices.c:244
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:256 ../clients/cli/devices.c:244
|
||
msgid "DHCP4"
|
||
msgstr "DHCP4"
|
||
|
||
#. 2
|
||
#. 8
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:255 ../clients/cli/devices.c:245
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:257 ../clients/cli/devices.c:245
|
||
msgid "IP6"
|
||
msgstr "IP6"
|
||
|
||
#. 3
|
||
#. 9
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:256 ../clients/cli/devices.c:246
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:258 ../clients/cli/devices.c:246
|
||
msgid "DHCP6"
|
||
msgstr "DHCP6"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:288
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n"
|
||
@@ -1019,7 +1010,7 @@ msgstr ""
|
||
" export [id | uuid | path] <identyfikator> [<plik wyjściowy>]\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:310
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1060,11 +1051,11 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Wyświetla szczegóły podanych połączeń. Domyślnie wyświetlane są dane\n"
|
||
"statycznej konfiguracji i aktywnego połączenia. Można filtrować wyjście\n"
|
||
-"używając globalnej opcji „--fields”. Na stronie podręcznika znajduje się\n"
|
||
+"za pomocą globalnej opcji „--fields”. Na stronie podręcznika znajduje się\n"
|
||
"więcej informacji. Podanie opcji „--active” spowoduje uwzględnienie tylko\n"
|
||
"aktywnych profili. Opcja „--show-secrets” ujawni także powiązane hasła.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:331
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1109,7 +1100,7 @@ msgstr ""
|
||
"passwd-file — plik z hasłami wymaganymi do aktywowania połączenia\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:352
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:354
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1131,7 +1122,7 @@ msgstr ""
|
||
"identyfikowany po swojej nazwie, UUID lub ścieżce D-Bus.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:364
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:366
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1249,6 +1240,13 @@ msgid ""
|
||
" [local <local endpoint IP>]\n"
|
||
" [dev <parent device (ifname or connection UUID)>]\n"
|
||
"\n"
|
||
+" macsec: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
|
||
+" mode <psk|eap>\n"
|
||
+" [cak <key> ckn <key>]\n"
|
||
+" [encrypt yes|no]\n"
|
||
+" [port 1-65534]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"\n"
|
||
" macvlan: dev <parent device (connection UUID, ifname, or MAC)>\n"
|
||
" mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
|
||
" [tap yes|no]\n"
|
||
@@ -1274,7 +1272,8 @@ msgid ""
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Użycie: nmcli connection add { PARAMETRY | help }\n"
|
||
-" OPCJE := WSPÓLNE_OPCJE OPCJE_DLA_KONKRETNYCH_TYPÓW OPCJE_PODRZĘDNE "
|
||
+"\n"
|
||
+"PARAMETRY := WSPÓLNE_OPCJE OPCJE_DLA_KONKRETNYCH_TYPÓW OPCJE_PODRZĘDNE "
|
||
"OPCJE_IP [-- ([+|-]<ustawienie>.<właściwość> <wartość>)+]\n"
|
||
"\n"
|
||
" WSPÓLNE_OPCJE:\n"
|
||
@@ -1324,7 +1323,7 @@ msgstr ""
|
||
" [bt-type panu|dun-gsm|dun-cdma]\n"
|
||
"\n"
|
||
" vlan: dev <urządzenie nadrzędne (UUID połączenia, nazwa "
|
||
-"interfejsu lub MAC)>\n"
|
||
+"interfejsu lub adres MAC)>\n"
|
||
" [id <identyfikator VLAN>]\n"
|
||
" [flags <flagi VLAN>]\n"
|
||
" [ingress <wejściowe mapowanie priorytetów>]\n"
|
||
@@ -1346,11 +1345,11 @@ msgstr ""
|
||
" bond-slave: master <master (nazwa interfejsu, UUID połączenia lub "
|
||
"nazwa)>\n"
|
||
"\n"
|
||
-" team: [config <surowe dane JSON>]\n"
|
||
+" team: [config <plik>|<surowe dane JSON>]\n"
|
||
"\n"
|
||
" team-slave: master <master (nazwa interfejsu, UUID połączenia lub "
|
||
"nazwa)>\n"
|
||
-" [config <surowe dane JSON>]\n"
|
||
+" [config <plik>|<surowe dane JSON>]\n"
|
||
"\n"
|
||
" bridge: [stp yes|no>]\n"
|
||
" [priority <numer>]\n"
|
||
@@ -1393,6 +1392,14 @@ msgstr ""
|
||
" [dev <urządzenie nadrzędne (nazwa interfejsu lub UUID "
|
||
"połączenia)>]\n"
|
||
"\n"
|
||
+" macsec: dev <urządzenie nadrzędne (UUID połączenia, nazwa "
|
||
+"interfejsu lub adres MAC)>\n"
|
||
+" mode <psk|eap>\n"
|
||
+" [cak <klucz> ckn <klucz>]\n"
|
||
+" [encrypt yes|no]\n"
|
||
+" [port 1-65534]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"\n"
|
||
" macvlan: dev <urządzenie nadrzędne (UUID połączenia, nazwa "
|
||
"interfejsu lub adres MAC)>\n"
|
||
" mode vepa|bridge|private|passthru|source\n"
|
||
@@ -1417,8 +1424,9 @@ msgstr ""
|
||
" OPCJE_IP:\n"
|
||
" [ip4 <adres IPv4>] [gw4 <brama IPv4>]\n"
|
||
" [ip6 <adres IPv6>] [gw6 <brama IPv6>]\n"
|
||
+"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:476
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:483
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1465,7 +1473,7 @@ msgstr ""
|
||
"nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:499
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1487,7 +1495,7 @@ msgstr ""
|
||
"utworzona) oraz „id” (podana jako parametr <nowa nazwa>).\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:511
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:518
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr ""
|
||
"Dodaje nowy profil połączenia w interaktywnym edytorze.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:526
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:533
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1534,7 +1542,7 @@ msgstr ""
|
||
"Profil jest identyfikowany po swojej nazwie, UUID lub ścieżce D-Bus.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:537
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:544
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1555,7 +1563,7 @@ msgstr ""
|
||
"Monitoruje wszystkie profile połączeń, jeśli żaden nie zostanie podany.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:549
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:556
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection reload { help }\n"
|
||
@@ -1568,7 +1576,7 @@ msgstr ""
|
||
"Wczytuje ponownie wszystkie pliki połączeń z dysku.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:557
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:564
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1590,7 +1598,7 @@ msgstr ""
|
||
"usługa NetworkManager zna jego najnowszy stan.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:569
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:576
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr ""
|
||
"importowana przez wtyczki VPN usługi NetworkManager.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:582
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:589
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n"
|
||
@@ -1635,119 +1643,119 @@ msgstr ""
|
||
"nazwę.\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:624
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:631
|
||
msgid "activating"
|
||
msgstr "aktywowanie"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:626
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:633
|
||
msgid "activated"
|
||
msgstr "aktywowano"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:630
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:637
|
||
msgid "deactivated"
|
||
msgstr "dezaktywowano"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:642
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:649
|
||
msgid "VPN connecting (prepare)"
|
||
msgstr "Łączenie z VPN (przygotowanie)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:644
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:651
|
||
msgid "VPN connecting (need authentication)"
|
||
msgstr "Łączenie z VPN (wymaga uwierzytelnienia)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:646
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:653
|
||
msgid "VPN connecting"
|
||
msgstr "Łączenie z VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:648
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:655
|
||
msgid "VPN connecting (getting IP configuration)"
|
||
msgstr "Łączenie z VPN (pobieranie konfiguracji adresu IP)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:650
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:657
|
||
msgid "VPN connected"
|
||
msgstr "Połączono z VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:652
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:659
|
||
msgid "VPN connection failed"
|
||
msgstr "Połączenie z VPN się nie powiodło"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:654
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:661
|
||
msgid "VPN disconnected"
|
||
msgstr "Rozłączono z VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:724
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:731
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error updating secrets for %s: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd podczas aktualizowania haseł dla %s: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:744
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:751
|
||
msgid "Connection profile details"
|
||
msgstr "Szczegóły profilu połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:756 ../clients/cli/connections.c:1183
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:763 ../clients/cli/connections.c:1190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: 'connection show': %s"
|
||
msgstr "Błąd: „connection show”: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:943 ../clients/cli/settings.c:2061
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:950 ../clients/cli/settings.c:2084
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "nigdy"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1171
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1178
|
||
msgid "Activate connection details"
|
||
msgstr "Szczegóły aktywowania połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1407
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1414
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s"
|
||
msgstr "nieprawidłowe pole „%s”; dozwolone pola: %s i %s, albo %s,%s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1422 ../clients/cli/connections.c:1430
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1429 ../clients/cli/connections.c:1437
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' has to be alone"
|
||
msgstr "„%s” musi być same"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1630
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1637
|
||
#, c-format
|
||
msgid "incorrect string '%s' of '--order' option"
|
||
msgstr "niepoprawny ciąg „%s” opcji „--order”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1656
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1663
|
||
#, c-format
|
||
msgid "incorrect item '%s' in '--order' option"
|
||
msgstr "niepoprawny element „%s” w opcji „--order”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1686
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1693
|
||
msgid "No connection specified"
|
||
msgstr "Nie podano połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1699
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1706
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s argument is missing"
|
||
msgstr "Brak parametru %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1709
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1716
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown connection '%s'"
|
||
msgstr "nieznane połączenie „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1750
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1757
|
||
msgid "'--order' argument is missing"
|
||
msgstr "Brak parametru „--order”"
|
||
|
||
#. Add headers
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1792
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1799
|
||
msgid "NetworkManager active profiles"
|
||
msgstr "Aktywne profile usługi NetworkManager"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1793
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1800
|
||
msgid "NetworkManager connection profiles"
|
||
msgstr "Profile połączeń usługi NetworkManager"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1844 ../clients/cli/connections.c:2625
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2635 ../clients/cli/connections.c:2645
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2812 ../clients/cli/connections.c:8517
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8528 ../clients/cli/devices.c:2640
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1851 ../clients/cli/connections.c:2632
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2642 ../clients/cli/connections.c:2652
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2819 ../clients/cli/connections.c:8555
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8566 ../clients/cli/devices.c:2640
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:2648 ../clients/cli/devices.c:2883
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:2891 ../clients/cli/devices.c:2907
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:2914 ../clients/cli/devices.c:2933
|
||
@@ -1761,14 +1769,14 @@ msgstr "Profile połączeń usługi NetworkManager"
|
||
msgid "Error: %s argument is missing."
|
||
msgstr "Błąd: brak parametru %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1863
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1870
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: %s - no such connection profile."
|
||
msgstr "Błąd: %s — nie ma takiego profilu połączenia."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:1927 ../clients/cli/connections.c:2614
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2673 ../clients/cli/connections.c:8042
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8151 ../clients/cli/connections.c:8639
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:1934 ../clients/cli/connections.c:2621
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2680 ../clients/cli/connections.c:8080
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8189 ../clients/cli/connections.c:8677
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1496 ../clients/cli/devices.c:1554
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:1840 ../clients/cli/devices.c:2008
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:2115 ../clients/cli/devices.c:2303
|
||
@@ -1781,85 +1789,85 @@ msgstr "Błąd: %s — nie ma takiego profilu połączenia."
|
||
msgid "Error: %s."
|
||
msgstr "Błąd: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2025
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2032
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no active connection on device '%s'"
|
||
msgstr "brak aktywnych połączeń na urządzeniu „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2033
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2040
|
||
msgid "no active connection or device"
|
||
msgstr "brak aktywnych połączeń na urządzeń"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2053
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2060
|
||
#, c-format
|
||
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s':"
|
||
msgstr "urządzenie „%s” jest niezgodne z połączeniem „%s”:"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2089
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2096
|
||
#, c-format
|
||
msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'"
|
||
msgstr "urządzenie „%s” jest niezgodne z połączeniem „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2092
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2099
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no device found for connection '%s'"
|
||
msgstr "nie odnaleziono urządzenia dla połączenia „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2112
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2119
|
||
msgid "unknown reason"
|
||
msgstr "nieznany powód"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2114 ../clients/cli/general.c:280
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2121 ../clients/cli/general.c:280
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "brak"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2116
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2123
|
||
msgid "the user was disconnected"
|
||
msgstr "rozłączono użytkownika"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2118
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2125
|
||
msgid "the base network connection was interrupted"
|
||
msgstr "przerwano podstawowe połączenie sieciowe"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2120
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2127
|
||
msgid "the VPN service stopped unexpectedly"
|
||
msgstr "usługa VPN została nieoczekiwanie zatrzymana"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2122
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2129
|
||
msgid "the VPN service returned invalid configuration"
|
||
msgstr "usługa VPN zwróciła nieprawidłową konfigurację"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2124
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2131
|
||
msgid "the connection attempt timed out"
|
||
msgstr "próba połączenia przekroczyła czas oczekiwania"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2126
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2133
|
||
msgid "the VPN service did not start in time"
|
||
msgstr "usługa VPN nie została uruchomiona w czasie"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2128
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2135
|
||
msgid "the VPN service failed to start"
|
||
msgstr "uruchomienie usługi VPN się nie powiodło"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2130
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2137
|
||
msgid "no valid VPN secrets"
|
||
msgstr "brak prawidłowych haseł VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2132
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2139
|
||
msgid "invalid VPN secrets"
|
||
msgstr "nieprawidłowe hasła VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2134
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2141
|
||
msgid "the connection was removed"
|
||
msgstr "usunięto połączenie"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2156 ../clients/cli/connections.c:2193
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2372 ../clients/cli/connections.c:6382
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2163 ../clients/cli/connections.c:2200
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2379 ../clients/cli/connections.c:6420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie aktywowano połączenie (ścieżka aktywacji D-Bus: %s)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2164
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2171
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active "
|
||
@@ -1868,337 +1876,337 @@ msgstr ""
|
||
"Pomyślnie aktywowano połączenie (główne oczekujące na podrzędne) (ścieżka "
|
||
"aktywacji D-Bus: %s)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2176 ../clients/cli/connections.c:2197
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2183 ../clients/cli/connections.c:2204
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Connection activation failed."
|
||
msgstr "Błąd: aktywacja połączenia się nie powiodła."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2245
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2252
|
||
#, c-format
|
||
msgid "VPN connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie aktywowano połączenie VPN (ścieżka aktywacji D-Bus: %s)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2252
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2259
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Connection activation failed: %s."
|
||
msgstr "Błąd: aktywacja połączenia się nie powiodła: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2266
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2273
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)"
|
||
msgstr "Błąd: przekroczono czas oczekiwania (%d s)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2352
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2359
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Connection activation failed: %s"
|
||
msgstr "Błąd: aktywacja połączenia się nie powiodła: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2441
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2448
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to read passwd-file '%s': %s"
|
||
msgstr "odczytanie passwd-file „%s” się nie powiodło: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2453
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2460
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing colon in 'password' entry '%s'"
|
||
msgstr "brak dwukropka we wpisie „password” „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2461
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing dot in 'password' entry '%s'"
|
||
msgstr "brak kropki we wpisie „password” „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2474
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowa nazwa ustawienia we wpisie „password” „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2530
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2537
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown device '%s'."
|
||
msgstr "nieznane urządzenie „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2535
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2542
|
||
msgid "neither a valid connection nor device given"
|
||
msgstr "nie podano prawidłowego połączenia ani urządzenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2655 ../clients/cli/devices.c:1502
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2662 ../clients/cli/devices.c:1502
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:2655 ../clients/cli/devices.c:2969
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:3562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown parameter: %s\n"
|
||
msgstr "Nieznany parametr: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2681
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2688
|
||
msgid "preparing"
|
||
msgstr "przygotowywanie"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2700
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie usunięto połączenie „%s” (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2716
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pomyślnie dezaktywowano połączenie „%s” (ścieżka aktywacji D-Bus: %s)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2790 ../clients/cli/connections.c:8260
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8292 ../clients/cli/connections.c:8445
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2797 ../clients/cli/connections.c:8298
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8330 ../clients/cli/connections.c:8483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: No connection specified."
|
||
msgstr "Błąd: nie podano połączenia."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2829
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2836
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n"
|
||
msgstr "Błąd: „%s” nie jest aktywnym połączeniem.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2830
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: not all active connections found."
|
||
msgstr "Błąd: nie odnaleziono wszystkich aktywnych połączeń."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:2839
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:2846
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: no active connection provided."
|
||
msgstr "Błąd: nie podano aktywnego połączenia."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3300 ../clients/cli/utils.c:646
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3316 ../clients/cli/utils.c:646
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' not among [%s]"
|
||
msgstr "„%s” nie jest w [%s]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3460
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: master=„%s” nie odnosi się do żadnego istniejącego profilu.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3634
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: don't know how to create '%s' setting."
|
||
msgstr "Błąd: nie wiadomo, jak utworzyć ustawienie „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3645
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3661
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid property '%s': %s."
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowa właściwość „%s”: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3662
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3678
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to modify %s.%s: %s."
|
||
msgstr "Błąd: zmodyfikowanie %s.%s się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3681
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3697
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to remove a value from %s.%s: %s."
|
||
msgstr "Błąd: usunięcie wartości z %s.%s się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3707
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3723
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' is mandatory."
|
||
msgstr "Błąd: „%s” jest wymagane."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3739
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3755
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid slave type; %s."
|
||
msgstr "Błąd: nieznany typ podrzędnego; %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3752
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid connection type; %s."
|
||
msgstr "Błąd: nieznany typ połączenia; %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:3939
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:3966
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: bad connection type: %s."
|
||
msgstr "Błąd: błędny typ połączenia; %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4002
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4029
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s': %s"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Błąd: „%s”: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4023
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4050
|
||
msgid "Error: master is required"
|
||
msgstr "Błąd: „master” jest wymagane"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4082
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4109
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'."
|
||
msgstr "Błąd: błąd podczas dodawania opcji wiązania „%s=%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4113
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4140
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Błąd: „%s” nie jest prawidłowym trybem monitorowania; należy użyć „%s” lub "
|
||
"„%s”.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4144
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4171
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s (%s), %s]."
|
||
msgstr ""
|
||
"Błąd: „bt-type”: „%s” jest nieprawidłowe; należy użyć [%s, %s (%s), %s]."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4219
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4246
|
||
msgid "PPPoE username"
|
||
msgstr "Nazwa użytkownika PPPoE"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4220 ../clients/cli/connections.c:4241
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4243 ../clients/cli/connections.c:4292
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4247 ../clients/cli/connections.c:4268
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4270 ../clients/cli/connections.c:4319
|
||
msgid "Password [none]"
|
||
msgstr "Hasło [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4221
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4248
|
||
msgid "Service [none]"
|
||
msgstr "Usługa [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4222 ../clients/cli/connections.c:4225
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4234
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4249 ../clients/cli/connections.c:4252
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4261
|
||
msgid "MTU [auto]"
|
||
msgstr "MTU [auto]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4223 ../clients/cli/connections.c:4226
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4235 ../clients/cli/connections.c:4238
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4279
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4250 ../clients/cli/connections.c:4253
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4262 ../clients/cli/connections.c:4265
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4306
|
||
msgid "MAC [none]"
|
||
msgstr "MAC [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4224 ../clients/cli/connections.c:4236
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4251 ../clients/cli/connections.c:4263
|
||
msgid "Cloned MAC [none]"
|
||
msgstr "Sklonowany MAC [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4229
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4256
|
||
msgid "Parent interface [none]"
|
||
msgstr "Interfejs nadrzędny [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4230
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4257
|
||
msgid "P_KEY [none]"
|
||
msgstr "P_KEY [none]"
|
||
|
||
#. 0
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4231 ../clients/cli/connections.c:4286
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4258 ../clients/cli/connections.c:4313
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:152 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:224
|
||
msgid "SSID"
|
||
msgstr "SSID"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4237
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4264
|
||
msgid "WiMAX NSP name"
|
||
msgstr "Nazwa NSP sieci WiMAX"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4239
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4266
|
||
msgid "APN"
|
||
msgstr "APN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4240 ../clients/cli/connections.c:4242
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4285
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4267 ../clients/cli/connections.c:4269
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4312
|
||
msgid "Username [none]"
|
||
msgstr "Nazwa użytkownika [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4244
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4271
|
||
msgid "Bluetooth device address"
|
||
msgstr "Adres urządzenia Bluetooth"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4247
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4274
|
||
msgid "VLAN parent device or connection UUID"
|
||
msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN lub UUID połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4249
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4276
|
||
msgid "VLAN ID (<0-4094>)"
|
||
msgstr "Identyfikator VLAN (<0-4094>)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4250
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4277
|
||
msgid "VLAN flags (<0-7>) [none]"
|
||
msgstr "Flagi VLAN (<0-7>) [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4251
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4278
|
||
msgid "Ingress priority maps [none]"
|
||
msgstr "Wejściowe mapy priorytetów [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4252
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4279
|
||
msgid "Egress priority maps [none]"
|
||
msgstr "Wyjściowe mapy priorytetów [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4255
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4282
|
||
msgid "Bonding primary interface [none]"
|
||
msgstr "Główny interfejs wiązania [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4259
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4286
|
||
msgid "Bonding miimon [100]"
|
||
msgstr "„miimon” wiązania [100]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4260
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4287
|
||
msgid "Bonding downdelay [0]"
|
||
msgstr "„downdelay” wiązania [0]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4261
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4288
|
||
msgid "Bonding updelay [0]"
|
||
msgstr "„updelay” wiązania [0]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4262
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4289
|
||
msgid "Bonding arp-interval [0]"
|
||
msgstr "„arp-interval” wiązania [0]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4264
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4291
|
||
msgid "Bonding arp-ip-target [none]"
|
||
msgstr "„arp-ip-target” wiązania [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4266
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4293
|
||
msgid "LACP rate ('slow' or 'fast') [slow]"
|
||
msgstr "Prędkość LACP („slow” lub „fast”) [slow]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4268 ../clients/cli/connections.c:4269
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4295 ../clients/cli/connections.c:4296
|
||
msgid "Team JSON configuration [none]"
|
||
msgstr "Konfiguracja JSON zespołu [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4270
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4297
|
||
msgid "Enable STP [no]"
|
||
msgstr "Włączenie STP [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4272
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4299
|
||
msgid "STP priority [32768]"
|
||
msgstr "Priorytet STP [32768]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4273
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4300
|
||
msgid "Forward delay [15]"
|
||
msgstr "Forward-delay [15]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4274
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4301
|
||
msgid "Hello time [2]"
|
||
msgstr "Hello-time [2]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4275
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4302
|
||
msgid "Max age [20]"
|
||
msgstr "Max-age [20]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4276
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4303
|
||
msgid "MAC address ageing time [300]"
|
||
msgstr "Czas starzenia adresu MAC [300]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4277
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4304
|
||
msgid "Enable IGMP snooping [no]"
|
||
msgstr "Włączenie węszenia IGMP [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4280
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4307
|
||
msgid "Bridge port priority [32]"
|
||
msgstr "Priorytet portu mostku [32]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4281
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4308
|
||
msgid "Bridge port STP path cost [100]"
|
||
msgstr "Koszt ścieżki STP portu mostku [100]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4282
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4309
|
||
msgid "Hairpin [no]"
|
||
msgstr "Hairpin [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4287
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4314
|
||
msgid "OLPC Mesh channel [1]"
|
||
msgstr "Kanał sieci kratowej OLPC [1]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4288
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4315
|
||
msgid "DHCP anycast MAC address [none]"
|
||
msgstr "Adres MAC „anycast” DHCP [none]"
|
||
|
||
@@ -2206,140 +2214,166 @@ msgstr "Adres MAC „anycast” DHCP [none]"
|
||
#. * is not visible here since we only care about phase2 authentication
|
||
#. * (and don't even care of which one)
|
||
#.
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4289
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4316
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:223
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:328
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-dsl.c:66 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:332
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4295
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4322
|
||
+msgid "MACsec parent device or connection UUID"
|
||
+msgstr "Urządzenie nadrzędne MACsec lub UUID połączenia"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4323 ../clients/tui/nmt-page-bond.c:367
|
||
+#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:148 ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:230
|
||
+msgid "Mode"
|
||
+msgstr "Tryb"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4324
|
||
+msgid "Enable encryption [yes]"
|
||
+msgstr "Włączenie szyfrowania [yes]"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4325
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:520
|
||
+msgid "MKA CAK"
|
||
+msgstr "MKA CAK"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4326
|
||
+msgid "MKA_CKN"
|
||
+msgstr "MKA_CKN"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4327
|
||
+msgid "SCI port [1]"
|
||
+msgstr "Port SCI [1]"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4329
|
||
msgid "MACVLAN parent device or connection UUID"
|
||
msgstr "Urządzenie nadrzędne MACVLAN lub UUID połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4299
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4333
|
||
msgid "Tap [no]"
|
||
msgstr "Tap [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4301
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4335
|
||
msgid "VXLAN ID"
|
||
msgstr "Identyfikator VXLAN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4302 ../clients/cli/connections.c:4321
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4336 ../clients/cli/connections.c:4355
|
||
msgid "Remote"
|
||
msgstr "Zdalne"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4303 ../clients/cli/connections.c:4322
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4337 ../clients/cli/connections.c:4356
|
||
msgid "Parent device [none]"
|
||
msgstr "Urządzenie nadrzędne [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4305
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4339
|
||
msgid "Local address [none]"
|
||
msgstr "Lokalny adres [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4306
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4340
|
||
msgid "Minimum source port [0]"
|
||
msgstr "Minimalny port źródłowy [0]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4307
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4341
|
||
msgid "Maximum source port [0]"
|
||
msgstr "Maksymalny port źródłowy [0]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4308
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4342
|
||
msgid "Destination port [8472]"
|
||
msgstr "Port docelowy [8472]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4311
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4345
|
||
msgid "User ID [none]"
|
||
msgstr "Identyfikator użytkownika [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4312
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4346
|
||
msgid "Group ID [none]"
|
||
msgstr "Identyfikator grupy [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4313
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4347
|
||
msgid "Enable PI [no]"
|
||
msgstr "Włączenie PI [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4315
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4349
|
||
msgid "Enable VNET header [no]"
|
||
msgstr "Włączenie nagłówka VNET [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4317
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4351
|
||
msgid "Enable multi queue [no]"
|
||
msgstr "Włączenie wielokrotnej kolejki [no]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4320
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4354
|
||
msgid "Local endpoint [none]"
|
||
msgstr "Lokalny punkt końcowy [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4324
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4358
|
||
msgid "IPv4 address (IP[/plen]) [none]"
|
||
msgstr "Adres IPv4 (IP[/plen]) [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4326
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4360
|
||
msgid "IPv4 gateway [none]"
|
||
msgstr "Brama IPv4 [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4327
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4361
|
||
msgid "IPv6 address (IP[/plen]) [none]"
|
||
msgstr "Adres IPv6 (IP[/plen]) [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4329
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4363
|
||
msgid "IPv6 gateway [none]"
|
||
msgstr "Brama IPv6 [none]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4330
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4364
|
||
msgid "Proxy method"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Metoda pośrednika"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4331
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4365
|
||
msgid "Browser Only"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Tylko przeglądarka"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4332
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4366
|
||
msgid "PAC Url"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Adres URL PAC"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4333
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4367
|
||
msgid "PAC Script"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Skrypt PAC"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4468
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4502
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: value for '%s' is missing."
|
||
msgstr "Błąd: brak wartości dla „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4513
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4547
|
||
msgid "Error: <setting>.<property> argument is missing."
|
||
msgstr "Błąd: brak parametru <ustawienie>.<właściwość>."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4536
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s."
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowe lub niedozwolone ustawienie „%s”: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4560
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4594
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)."
|
||
msgstr "Błąd: „%s” jest niejednoznaczne (%s.%s lub %s.%s)."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4574
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid <setting>.<property> '%s'."
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowe <ustawienie>.<właściwość> „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4615 ../clients/cli/connections.c:8093
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4649 ../clients/cli/connections.c:8131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s"
|
||
msgstr "Błąd: dodanie połączenia „%s” się nie powiodło: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4620
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4654
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie dodano połączenie „%s” (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4738
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4772
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.\n"
|
||
@@ -2348,7 +2382,7 @@ msgstr ""
|
||
"ukończeniu.\n"
|
||
|
||
#. Ask for optional arguments.
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4776
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4810
|
||
#, c-format
|
||
msgid "There is %d optional setting for %s.\n"
|
||
msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n"
|
||
@@ -2356,7 +2390,7 @@ msgstr[0] "Istnieje %d opcjonalne ustawienie dla %s.\n"
|
||
msgstr[1] "Istnieją %d opcjonalne ustawienia dla %s.\n"
|
||
msgstr[2] "Istnieje %d opcjonalnych ustawień dla %s.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4779
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4813
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do you want to provide it? %s"
|
||
msgid_plural "Do you want to provide them? %s"
|
||
@@ -2364,114 +2398,118 @@ msgstr[0] "Podać go? %s"
|
||
msgstr[1] "Podać je? %s"
|
||
msgstr[2] "Podać je? %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4793
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4827
|
||
msgid "Wired Ethernet"
|
||
msgstr "Przewodowy Ethernet"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4795 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:186
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4829 ../src/devices/nm-device-infiniband.c:194
|
||
msgid "InfiniBand connection"
|
||
msgstr "Połączenie InfiniBand"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4797
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4831
|
||
msgid "Wi-Fi connection"
|
||
msgstr "Połączenie Wi-Fi"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4799
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4833
|
||
msgid "WiMAX connection"
|
||
msgstr "Połączenie WiMAX"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4801
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4835
|
||
msgid "PPPoE"
|
||
msgstr "PPPoE"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4803
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4837
|
||
msgid "CDMA mobile broadband connection"
|
||
msgstr "Połączenie komórkowe CDMA"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4805
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4839
|
||
msgid "GSM mobile broadband connection"
|
||
msgstr "Połączenie komórkowe GSM"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4807
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4841
|
||
msgid "bluetooth connection"
|
||
msgstr "Połączenie Bluetooth"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4809 ../src/devices/nm-device-vlan.c:432
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4843 ../src/devices/nm-device-vlan.c:432
|
||
msgid "VLAN connection"
|
||
msgstr "Połączenie VLAN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4811
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4845
|
||
msgid "Bond device"
|
||
msgstr "Urządzenie wiązania"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4813
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4847
|
||
msgid "Team device"
|
||
msgstr "Urządzenie zespołowe"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4815
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4849
|
||
msgid "Team port"
|
||
msgstr "Port zespołu"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4817
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4851
|
||
msgid "Bridge device"
|
||
msgstr "Urządzenie mostka"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4819
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4853
|
||
msgid "Bridge port"
|
||
msgstr "Port mostka"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4821 ../src/nm-manager.c:3824
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4855 ../src/nm-manager.c:3824
|
||
msgid "VPN connection"
|
||
msgstr "Połączenie VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4823
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4857
|
||
msgid "OLPC Mesh connection"
|
||
msgstr "Połączenie kratowe OLPC"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4825 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4859 ../src/devices/adsl/nm-device-adsl.c:137
|
||
msgid "ADSL connection"
|
||
msgstr "Połączenie ADSL"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4827
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4861
|
||
+msgid "MACsec connection"
|
||
+msgstr "Połączenie MACsec"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4863
|
||
msgid "macvlan connection"
|
||
msgstr "Połączenie MACVLAN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4829 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4865 ../src/devices/nm-device-vxlan.c:369
|
||
msgid "VXLAN connection"
|
||
msgstr "Połączenie VXLAN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4831
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4867
|
||
msgid "Tun device"
|
||
msgstr "Urządzenie TUN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4833
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4869
|
||
msgid "IPv4 protocol"
|
||
msgstr "Protokół IPv4"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4835
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4871
|
||
msgid "IPv6 protocol"
|
||
msgstr "Protokół IPv6"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4837
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4873
|
||
msgid "Proxy"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Pośrednik"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4920 ../clients/cli/utils.c:122
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4956 ../clients/cli/utils.c:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: value for '%s' argument is required."
|
||
msgstr "Błąd: wartość dla parametru „%s” jest wymagana."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4926
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:4962
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: 'save': %s."
|
||
msgstr "Błąd: „save”: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:4998
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:5034
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' argument is required."
|
||
msgstr "Błąd: parametr „%s” jest wymagany."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:5968
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6006
|
||
#, c-format
|
||
msgid "['%s' setting values]\n"
|
||
msgstr "[wartości ustawienia „%s”]\n"
|
||
@@ -2479,7 +2517,7 @@ msgstr "[wartości ustawienia „%s”]\n"
|
||
#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
|
||
#. * However, you should translate terms enclosed in <>.
|
||
#.
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6050
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6088
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"---[ Main menu ]---\n"
|
||
@@ -2516,7 +2554,7 @@ msgstr ""
|
||
"nmcli <opcja konfiguracji> <wartość> :: konfiguracja nmcli\n"
|
||
"quit :: kończy działanie nmcli\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6077
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6115
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"goto <setting>[.<prop>] | <prop> :: enter setting/property for editing\n"
|
||
@@ -2537,7 +2575,7 @@ msgstr ""
|
||
" nmcli connection> goto secondaries\n"
|
||
" nmcli> goto ipv4.addresses\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6084
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6122
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"remove <setting>[.<prop>] :: remove setting or reset property value\n"
|
||
@@ -2558,7 +2596,7 @@ msgstr ""
|
||
"Przykłady: nmcli> remove wifi-sec\n"
|
||
" nmcli> remove eth.mtu\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6091
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6129
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value\n"
|
||
@@ -2573,7 +2611,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: nmcli> set con.id Moje połączenie\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6096
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6134
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"describe [<setting>.<prop>] :: describe property\n"
|
||
@@ -2586,7 +2624,7 @@ msgstr ""
|
||
"Wyświetla opis właściwości. Wszystkie ustawienia i właściwości usługi NM\n"
|
||
"można znaleźć na stronie podręcznika nm-settings(5).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6101
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6139
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"print [all] :: print setting or connection values\n"
|
||
@@ -2601,7 +2639,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: nmcli ipv4> print all\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6106
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6144
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n"
|
||
@@ -2625,7 +2663,7 @@ msgstr ""
|
||
" nmcli> verify fix\n"
|
||
" nmcli bond> verify\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6115
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6153
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"save [persistent|temporary] :: save the connection\n"
|
||
@@ -2651,7 +2689,7 @@ msgstr ""
|
||
"między ponownymi uruchomieniami. Aby w pełni usunąć trwałe połączenie,\n"
|
||
"należy usunąć profil połączenia.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6126
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6164
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection\n"
|
||
@@ -2673,7 +2711,7 @@ msgstr ""
|
||
" poprzedzić znakiem /, kiedy nie podano\n"
|
||
" <nazwy-interfejsu>)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6133 ../clients/cli/connections.c:6292
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6171 ../clients/cli/connections.c:6330
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"back :: go to upper menu level\n"
|
||
@@ -2682,7 +2720,7 @@ msgstr ""
|
||
"back :: przechodzi do menu wyższego poziomu\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6136
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6174
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"help/? [<command>] :: help for the nmcli commands\n"
|
||
@@ -2691,7 +2729,7 @@ msgstr ""
|
||
"help/? [<polecenie>] :: pomoc dla poleceń nmcli\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6139
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6177
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration\n"
|
||
@@ -2718,7 +2756,7 @@ msgstr ""
|
||
" nmcli> nmcli save-confirmation no\n"
|
||
" nmcli> nmcli prompt-color 3\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6161 ../clients/cli/connections.c:6298
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6199 ../clients/cli/connections.c:6336
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"quit :: exit nmcli\n"
|
||
@@ -2731,8 +2769,8 @@ msgstr ""
|
||
"To polecenie kończy działanie nmcli. Jeśli modyfikowane połączenie nie jest "
|
||
"zapisane, użytkownik zostanie poproszony o potwierdzenie działania.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6166 ../clients/cli/connections.c:6303
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6723 ../clients/cli/connections.c:7675
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6204 ../clients/cli/connections.c:6341
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6761 ../clients/cli/connections.c:7713
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown command: '%s'\n"
|
||
msgstr "Nieznane polecenie: „%s”\n"
|
||
@@ -2740,7 +2778,7 @@ msgstr "Nieznane polecenie: „%s”\n"
|
||
#. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before ::
|
||
#. * However, you should translate terms enclosed in <>.
|
||
#.
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6232
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6270
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"---[ Property menu ]---\n"
|
||
@@ -2767,7 +2805,7 @@ msgstr ""
|
||
"help/? [<polecenie>] :: wyświetla tę pomoc lub opis polecenia\n"
|
||
"quit :: kończy działanie nmcli\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6257
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6295
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"set [<value>] :: set new value\n"
|
||
@@ -2778,7 +2816,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"To polecenie ustawia podaną <wartość> tej właściwości\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6261
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6299
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"add [<value>] :: append new value to the property\n"
|
||
@@ -2793,7 +2831,7 @@ msgstr ""
|
||
"jest typu kontener. W przypadku właściwości zawierających jedną wartość "
|
||
"zastępuje tę wartość (podobnie jak „set”).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6267
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6305
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"change :: change current value\n"
|
||
@@ -2804,7 +2842,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Wyświetla bieżącą wartość i umożliwia jej modyfikację.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6271
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6309
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"remove [<value>|<index>|<option name>] :: delete the value\n"
|
||
@@ -2837,7 +2875,7 @@ msgstr ""
|
||
" nmcli bond.options> remove downdelay\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6282
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6320
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"describe :: describe property\n"
|
||
@@ -2850,7 +2888,7 @@ msgstr ""
|
||
"Wyświetla opis właściwości. Wszystkie ustawienia i właściwości usługi NM "
|
||
"można znaleźć na stronie podręcznika nm-settings(5).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6287
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6325
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"print [property|setting|connection] :: print property (setting, connection) "
|
||
@@ -2865,7 +2903,7 @@ msgstr ""
|
||
"Wyświetla wartość właściwości. Podając parametr można także wyświetlić "
|
||
"wartości dla całego ustawienia lub połączenia.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6295
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6333
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"help/? [<command>] :: help for nmcli commands\n"
|
||
@@ -2874,28 +2912,28 @@ msgstr ""
|
||
"help/? [<polecenie>] :: pomoc dla poleceń nmcli\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6388
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Connection activation failed.\n"
|
||
msgstr "Błąd: aktywacja połączenia się nie powiodła.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6472
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: setting '%s' is mandatory and cannot be removed.\n"
|
||
msgstr "Błąd: ustawienie „%s” jest wymagane i nie może być usuwane.\n"
|
||
|
||
#. TRANSLATORS: status line in nmcli connection editor
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6490
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "[ Type: %s | Name: %s | UUID: %s | Dirty: %s | Temp: %s ]\n"
|
||
msgstr "[ Typ: %s | nazwa: %s | UUID: %s | dirty: %s | tymczasowe: %s ]\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6526
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6564
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The connection is not saved. Do you really want to quit? %s"
|
||
msgstr "Połączenie nie jest zapisane. Na pewno zakończyć? %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6575
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6613
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The connection profile has been removed from another client. You may type "
|
||
@@ -2904,66 +2942,66 @@ msgstr ""
|
||
"Profil połączenia został usunięty z innego klienta. Można wpisać „save” "
|
||
"w głównym oknie, aby go przywrócić.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6600 ../clients/cli/connections.c:7021
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7079
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6638 ../clients/cli/connections.c:7059
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Allowed values for '%s' property: %s\n"
|
||
msgstr "Dozwolone wartości dla właściwości „%s”: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6604 ../clients/cli/connections.c:7025
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7083
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6642 ../clients/cli/connections.c:7063
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7121
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Enter '%s' value: "
|
||
msgstr "Proszę podać wartość „%s”: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6619 ../clients/cli/connections.c:6641
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7029 ../clients/cli/connections.c:7088
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6657 ../clients/cli/connections.c:6679
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7067 ../clients/cli/connections.c:7126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to set '%s' property: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: ustawienie właściwości „%s” się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6635
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Edit '%s' value: "
|
||
msgstr "Modyfikacja wartości „%s”: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6664
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6702
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6670 ../clients/cli/connections.c:7180
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7228
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6708 ../clients/cli/connections.c:7218
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7266
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to remove value of '%s': %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: usunięcie wartości „%s” się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6691
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6729
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown command argument: '%s'\n"
|
||
msgstr "Nieznany parametr polecenia: „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6796
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6834
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available settings: %s\n"
|
||
msgstr "Dostępne ustawienia: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6808
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6846
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid setting name; %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowa nazwa ustawienia; %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6825
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6863
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Available properties: %s\n"
|
||
msgstr "Dostępne właściwości: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6833
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6871
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: property %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: właściwość %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6874
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:6912
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Saving the connection with 'autoconnect=yes'. That might result in an "
|
||
@@ -2974,12 +3012,12 @@ msgstr ""
|
||
"natychmiastową aktywację połączenia.\n"
|
||
"Na pewno zapisać? %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6963
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7001
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may edit the following settings: %s\n"
|
||
msgstr "Można modyfikować następujące ustawienia: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:6991
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7029
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The connection profile has been removed from another client. You may type "
|
||
@@ -2988,218 +3026,218 @@ msgstr ""
|
||
"Profil połączenia został usunięty z innego klienta. Można wpisać „save”, aby "
|
||
"go przywrócić.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7033 ../clients/cli/connections.c:7273
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7071 ../clients/cli/connections.c:7311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: no setting selected; valid are [%s]\n"
|
||
msgstr "Błąd: nie wybrano ustawienia; prawidłowe to [%s]\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7034
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7072
|
||
#, c-format
|
||
msgid "use 'goto <setting>' first, or 'set <setting>.<property>'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"należy najpierw użyć „goto <ustawienie>” lub „set <ustawienie>."
|
||
"<właściwość>”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7048 ../clients/cli/connections.c:7207
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7295
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7086 ../clients/cli/connections.c:7245
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid setting argument '%s'; valid are [%s]\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowy parametr ustawienia „%s”; prawidłowe to [%s]\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7058
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7096
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: missing setting for '%s' property\n"
|
||
msgstr "Błąd: brak ustawienia dla właściwości „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7065
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid property: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowa właściwość: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7118
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: unknown setting '%s'\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieznane ustawienie „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7141
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may edit the following properties: %s\n"
|
||
msgstr "Można modyfikować następujące właściwości: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7185
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7223
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: no argument given; valid are [%s]\n"
|
||
msgstr "Błąd: nie podano żadnego parametru; prawidłowe to [%s]\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7204
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7242
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Setting '%s' is not present in the connection.\n"
|
||
msgstr "Ustawienie „%s” nie jest obecne w połączeniu.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7249
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7287
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: %s properties, nor it is a setting name.\n"
|
||
msgstr "Błąd: właściwości %s, ani nie jest nazwą ustawiania.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7274
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "use 'goto <setting>' first, or 'describe <setting>.<property>'\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"należy najpierw użyć „goto <ustawienie>” lub „describe <ustawienie>."
|
||
"<właściwość>”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7323
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7361
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid property: %s, neither a valid setting name.\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowa właściwość: %s: ani prawidłową nazwą ustawienia.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7355
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7393
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: unknown setting: '%s'\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieznane ustawienie: „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7360
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: '%s' setting not present in the connection\n"
|
||
msgstr "Błąd: ustawienie „%s” nie jest obecne w połączeniu\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7388
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid property: %s%s\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowa właściwość: %s%s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7390
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7428
|
||
msgid ", neither a valid setting name"
|
||
msgstr ", ani prawidłową nazwą ustawienia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7407
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7445
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid verify option: %s\n"
|
||
msgstr "Nieprawidłowa opcja sprawdzania: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7415
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verify setting '%s': %s\n"
|
||
msgstr "Sprawdzenie ustawienia „%s”: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7430
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7468
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Verify connection: %s\n"
|
||
msgstr "Sprawdzenie połączenia: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7433
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7471
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The error cannot be fixed automatically.\n"
|
||
msgstr "Nie można automatycznie naprawić błędu.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7450
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7488
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid argument '%s'\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieprawidłowy parametr „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7482
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7520
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Failed to save '%s' (%s) connection: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: zapisanie połączenia „%s” (%s) się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7489
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' (%s) successfully saved.\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie zapisano połączenie „%s” (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7490
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7528
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' (%s) successfully updated.\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano połączenie „%s” (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7522
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7560
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: connection verification failed: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: sprawdzenie połączenia się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7523
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7561
|
||
msgid "(unknown error)"
|
||
msgstr "(nieznany błąd)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7524
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You may try running 'verify fix' to fix errors.\n"
|
||
msgstr "Można spróbować wykonać „verify fix”, aby naprawić błędy.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7546
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: connection is not saved. Type 'save' first.\n"
|
||
msgstr "Błąd: połączenie nie jest zapisane. Należy najpierw wpisać „save”.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7550
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: connection is not valid: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: połączenie jest nieprawidłowe: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7560
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7598
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Cannot activate connection: %s.\n"
|
||
msgstr "Błąd: nie można aktywować połączenia: %s.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7569
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7607
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Failed to activate '%s' (%s) connection: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: aktywowanie połączenia „%s” (%s) się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7575
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7613
|
||
msgid "Monitoring connection activation (press any key to continue)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktywacja monitorowania połączenia (naciśnięcie dowolnego klawisza "
|
||
"kontynuuje)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7611
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7649
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: status-line: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: status-line: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7619
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7657
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: save-confirmation: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: save-confirmation: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7627
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7665
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: show-secrets: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: show-secrets: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7636
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7674
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: bad color: %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: błędny kolor: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7650
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7688
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Current nmcli configuration:\n"
|
||
msgstr "Obecna konfiguracja nmcli:\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7660
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid configuration option '%s'; allowed [%s]\n"
|
||
msgstr "Nieprawidłowa opcja konfiguracji „%s”; dozwolone [%s]\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7877
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7915
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: only one of 'id', uuid, or 'path' can be provided."
|
||
msgstr "Błąd: tylko jedno z „id”, UUID lub „path” może być podane."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7889 ../clients/cli/connections.c:8050
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7927 ../clients/cli/connections.c:8088
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Unknown connection '%s'."
|
||
msgstr "Błąd: nieznane połączenie „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7907
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: editing existing connection '%s'; 'type' argument is ignored\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: modyfikowanie istniejącego połączenia „%s”; parametr „type” "
|
||
"jest ignorowany\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7910
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7948
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: editing existing connection '%s'; 'con-name' argument is ignored\n"
|
||
@@ -3207,197 +3245,197 @@ msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: modyfikowanie istniejącego połączenia „%s”; parametr „con-name” "
|
||
"jest ignorowany\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7924
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7962
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Valid connection types: %s\n"
|
||
msgstr "Prawidłowe typy połączeń: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7926
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:7964
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: invalid connection type; %s\n"
|
||
msgstr "Błąd: nieznany typ połączenia; %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7965
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8003
|
||
#, c-format
|
||
msgid "===| nmcli interactive connection editor |==="
|
||
msgstr "===| interaktywny edytor połączeń nmcli |==="
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7968
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8006
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Editing existing '%s' connection: '%s'"
|
||
msgstr "Modyfikowanie istniejącego połączenia „%s”: „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7970
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8008
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Adding a new '%s' connection"
|
||
msgstr "Dodawanie nowego połączenia „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7972
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8010
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type 'help' or '?' for available commands."
|
||
msgstr "Wpisanie „help” lub „?” wyświetla dostępne polecenia."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:7974
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8012
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Type 'describe [<setting>.<prop>]' for detailed property description."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wpisanie „describe [<ustawienie>.<właściwość>]” wyświetla szczegółowy opis "
|
||
"właściwości."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8009
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8047
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Failed to modify connection '%s': %s"
|
||
msgstr "Błąd: zmodyfikowanie połączenia „%s” się nie powiodło: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8016
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8054
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Connection '%s' (%s) successfully modified.\n"
|
||
msgstr "Pomyślnie zmodyfikowano połączenie „%s” (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8098
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8136
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s (%s) cloned as %s (%s).\n"
|
||
msgstr "Sklonowano %s (%s) jako %s (%s).\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8162
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8200
|
||
msgid "New connection name: "
|
||
msgstr "Nazwa nowego połączenia: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8164
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: <new name> argument is missing."
|
||
msgstr "Błąd: brak parametru <nowa nazwa>."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8170 ../clients/cli/connections.c:8653
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8208 ../clients/cli/connections.c:8691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: unknown extra argument: '%s'."
|
||
msgstr "Błąd: nieznany dodatkowy parametr: „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8219
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8257
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: not all connections deleted."
|
||
msgstr "Błąd: nie usunięto wszystkich połączeń."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8220
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: Connection deletion failed: %s"
|
||
msgstr "Błąd: usunięcie połączenia się nie powiodło: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8277 ../clients/cli/connections.c:8400
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8315 ../clients/cli/connections.c:8438
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: %s.\n"
|
||
msgstr "Błąd: %s.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8278 ../clients/cli/connections.c:8401
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8316 ../clients/cli/connections.c:8439
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: not all connections found."
|
||
msgstr "Błąd: nie odnaleziono wszystkich połączeń."
|
||
|
||
#. truncate trailing ", "
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8320
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: cannot delete unknown connection(s): %s."
|
||
msgstr "Błąd: nie można usunąć nieznanych połączeń: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8332
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8370
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: connection profile changed\n"
|
||
msgstr "%s: zmieniono profil połączenia\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8358
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: connection profile created\n"
|
||
msgstr "%s: utworzono profil połączenia\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8367
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: connection profile removed\n"
|
||
msgstr "%s: usunięto profil połączenia\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8428
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8466
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to reload connections: %s."
|
||
msgstr "Błąd: ponowne wczytanie połączeń się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8460
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8498
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to load connection: %s."
|
||
msgstr "Błąd: wczytanie połączeń się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8468
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not load file '%s'\n"
|
||
msgstr "Nie można wczytać pliku „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8477
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8515
|
||
msgid "File to import: "
|
||
msgstr "Plik do zaimportowania: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8501
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8539
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: No arguments provided."
|
||
msgstr "Błąd: nie podano żadnych parametrów."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8524
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: 'type' already specified, ignoring extra one.\n"
|
||
msgstr "Ostrzeżenie: „type” zostało już podane, ignorowanie dodatkowego.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8537
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8575
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: 'file' already specified, ignoring extra one.\n"
|
||
msgstr "Ostrzeżenie: „file” zostało już podane, ignorowanie dodatkowego.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8539
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8577
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown parameter: %s"
|
||
msgstr "Nieznany parametr: %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8552
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8590
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: 'type' argument is required."
|
||
msgstr "Błąd: parametr „type” jest wymagany."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8557
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8595
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: 'file' argument is required."
|
||
msgstr "Błąd: parametr „file” jest wymagany."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8564
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8602
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to find VPN plugin for %s."
|
||
msgstr "Błąd: odnalezienie wtyczki VPN dla %s się nie powiodło."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8572 ../clients/cli/connections.c:8669
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8610 ../clients/cli/connections.c:8707
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to load VPN plugin: %s."
|
||
msgstr "Błąd: wczytanie wtyczki VPN się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8580
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8618
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to import '%s': %s."
|
||
msgstr "Błąd: zaimportowanie „%s” się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8650
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8688
|
||
msgid "Output file name: "
|
||
msgstr "Nazwa pliku wyjściowego: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8660
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8698
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: the connection is not VPN."
|
||
msgstr "Błąd: połączenie nie jest VPN."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8681
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8719
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to create temporary file %s."
|
||
msgstr "Błąd: utworzenie pliku tymczasowego %s się nie powiodło."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8690
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8728
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to export '%s': %s."
|
||
msgstr "Błąd: wyeksportowanie „%s” się nie powiodło: %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/connections.c:8701
|
||
+#: ../clients/cli/connections.c:8739
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: failed to read temporary file '%s': %s."
|
||
msgstr "Błąd: odczytanie pliku tymczasowego „%s” się nie powiodło: %s."
|
||
@@ -3737,9 +3775,9 @@ msgstr "MOSTEK"
|
||
|
||
#. 13
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:250 ../clients/tui/nm-editor-utils.c:217
|
||
-#: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 ../libnm-core/nm-connection.c:1897
|
||
+#: ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:94 ../libnm-core/nm-connection.c:1898
|
||
#: ../libnm-glib/nm-device.c:1879 ../libnm-util/nm-connection.c:1632
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1681
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1682
|
||
msgid "VLAN"
|
||
msgstr "VLAN"
|
||
|
||
@@ -3926,7 +3964,7 @@ msgstr ""
|
||
" TYP — typ urządzenia\n"
|
||
" STAN — stan urządzenia\n"
|
||
" POŁĄCZENIE — połączenie aktywowane na urządzeniu (jeśli istnieje)\n"
|
||
-"Wyświetlane kolumny mogą być zmieniane używając globalnej opcji\n"
|
||
+"Wyświetlane kolumny mogą być zmieniane za pomocą globalnej opcji\n"
|
||
"„--fields”. „status” jest domyślnym poleceniem, co oznacza, że „nmcli\n"
|
||
"device” wywołuje „nmcli device status”.\n"
|
||
"\n"
|
||
@@ -4171,6 +4209,58 @@ msgid ""
|
||
"use 'nmcli device wifi list' for that.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
+"Użycie: nmcli device wifi { PARAMETRY | help }\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"Wykonuje działanie na urządzeniach Wi-Fi.\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"PARAMETRY := [list [ifname <nazwa interfejsu>] [bssid <BSSID>]]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"Wyświetla listę dostępnych punktów dostępowych Wi-Fi. Opcje „ifname” i\n"
|
||
+"„bssid” mogą być używane do wyświetlenia listy punktów dostępowych dla\n"
|
||
+"konkretnego interfejsu lub o podanym BSSID.\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"PARAMETRY := connect <(B)SSID> [password <hasło>] [wep-key-type key|phrase] "
|
||
+"[ifname <nazwa interfejsu>]\n"
|
||
+" [bssid <BSSID>] [name <nazwa>] [private yes|no] [hidden "
|
||
+"yes|no]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"Łączy z siecią Wi-Fi podaną jako SSID lub BSSID. Polecenie tworzy nowe\n"
|
||
+"połączenia, a następnie aktywuje je na urządzeniu. Jest to odpowiednik\n"
|
||
+"kliknięcia SSID w kliencie graficznym dla wiersza poleceń. Polecenie zawsze\n"
|
||
+"tworzy nowe połączenie, jest więc przydatne głównie do łączenia z nowymi\n"
|
||
+"sieciami Wi-Fi. Jeśli połączenie dla sieci już istnieje, to lepiej jest\n"
|
||
+"aktywować istniejący profil w ten sposób: nmcli con up id <nazwa>. Proszę\n"
|
||
+"zauważyć, że w tej chwili obsługiwane są tylko sieci otwarte oraz\n"
|
||
+"zabezpieczone za pomocą WEP i WPA-PSK. Przyjmowane jest także, że\n"
|
||
+"konfiguracja IP jest uzyskiwana przez DHCP.\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"PARAMETRY := hotspot [ifname <nazwa interfejsu>] [con-name <nazwa>] [ssid "
|
||
+"<SSID>]\n"
|
||
+" [band a|bg] [channel <kanał>] [password <hasło>]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"Tworzy hotspot Wi-Fi. Należy użyć „connection down” lub „device "
|
||
+"disconnect”,\n"
|
||
+"aby zatrzymać hotspot.\n"
|
||
+"Parametry hotspotu mogą być zmieniane opcjonalnymi parametrami:\n"
|
||
+"ifname — używane urządzenie Wi-Fi\n"
|
||
+"con-name — nazwa profilu połączenia tworzonego hotspotu\n"
|
||
+"ssid — SSID hotspotu\n"
|
||
+"band — używane pasmo Wi-Fi\n"
|
||
+"channel — używany kanał Wi-Fi\n"
|
||
+"password — hasło hotspotu\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"PARAMETRY := rescan [ifname <nazwa interfejsu>] [[ssid <SSID do skanowania>] "
|
||
+"…]\n"
|
||
+"\n"
|
||
+"Żąda, aby usługa NetworkManager natychmiastowo ponownie przeskanowała "
|
||
+"dostępne punkty dostępowe.\n"
|
||
+"Usługa NetworkManager okresowo skanuje sieci Wi-Fi, ale w niektórych\n"
|
||
+"przypadkach ręczne rozpoczęcie skanowania może być przydatne. „ssid”\n"
|
||
+"umożliwia skanowanie podanego SSID, co jest przydatne dla punktów\n"
|
||
+"dostępowych z ukrytym SSID. Można podać więcej parametrów „ssid”. Proszę\n"
|
||
+"zauważyć, że to polecenie nie wyświetla punktów dostępowych, i w tym celu\n"
|
||
+"należy użyć „nmcli device wifi list”.\n"
|
||
+"\n"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/devices.c:483
|
||
#, c-format
|
||
@@ -5263,7 +5353,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"OBIEKT\n"
|
||
" g[eneral] ogólny stan i działania usługi NetworkManager\n"
|
||
-" n[etworking] ogólna kontrola sieci\n"
|
||
+" n[etworking] ogólne sterowanie siecią\n"
|
||
" r[adio] przełączniki radiowe usługi NetworkManager\n"
|
||
" c[onnection] połączenia usługi NetworkManager\n"
|
||
" d[evice] urządzenia zarządzane przez usługę NetworkManager\n"
|
||
@@ -5327,7 +5417,7 @@ msgstr ""
|
||
#: ../clients/cli/nmcli.c:419 ../clients/cli/nmcli.c:426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error: nmcli terminated by signal %s (%d)\n"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Błąd: nmcli zostało zakończone sygnałem %s (%d)\n"
|
||
|
||
#: ../clients/cli/nmcli.c:524
|
||
msgid "Success"
|
||
@@ -5348,139 +5438,139 @@ msgstr "Błąd uwierzytelnienia: %s\n"
|
||
msgid "Warning: polkit agent initialization failed: %s\n"
|
||
msgstr "Ostrzeżenie: zainicjowanie agenta polkit się nie powiodło: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:820
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (key)"
|
||
msgstr "%d (klucz)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:822
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (passphrase)"
|
||
msgstr "%d (hasło)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:825 ../clients/cli/settings.c:911
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:848 ../clients/cli/settings.c:934
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (unknown)"
|
||
msgstr "%d (nieznane)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:854
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:877
|
||
msgid "0 (NONE)"
|
||
msgstr "0 (BRAK)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:860
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:883
|
||
msgid "REORDER_HEADERS, "
|
||
msgstr "ZMIANA_KOLEJNOŚCI_NAGŁÓWKÓW, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:862
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:885
|
||
msgid "GVRP, "
|
||
msgstr "GVRP, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:864
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:887
|
||
msgid "LOOSE_BINDING, "
|
||
msgstr "LUŹNE_DOWIĄZANIE, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:866
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:889
|
||
msgid "MVRP, "
|
||
msgstr "MVRP, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:905
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:928
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (disabled)"
|
||
msgstr "%d (wyłączone)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:907
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:930
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (enabled, prefer public IP)"
|
||
msgstr "%d (włączone, preferowanie publicznego adresu IP)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:909
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:932
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (enabled, prefer temporary IP)"
|
||
msgstr "%d (włączone, preferowanie tymczasowego adresu IP)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:924
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:947
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (no)"
|
||
msgstr "%d (nie)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:926
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:949
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (yes)"
|
||
msgstr "%d (tak)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:929 ../clients/cli/settings.c:1340
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1692
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:952 ../clients/cli/settings.c:1363
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1715
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (default)"
|
||
msgstr "%d (domyślne)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:942
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:965
|
||
msgid "0 (none)"
|
||
msgstr "0 (brak)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:948
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:971
|
||
msgid "agent-owned, "
|
||
msgstr "posiadane przez agenta, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:950
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:973
|
||
msgid "not saved, "
|
||
msgstr "niezapisane, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:952
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:975
|
||
msgid "not required, "
|
||
msgstr "niewymagane, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1001 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1024 ../clients/tui/nmt-mtu-entry.c:84
|
||
msgid "(default)"
|
||
msgstr "(domyślne)"
|
||
|
||
#. ----------------------------------------------------------------------------
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1093 ../clients/cli/settings.c:1150
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1191 ../clients/cli/settings.c:1225
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:8301
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1116 ../clients/cli/settings.c:1173
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1214 ../clients/cli/settings.c:1248
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:8482
|
||
msgid "<hidden>"
|
||
msgstr "<ukryte>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1342
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (forever)"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "%d (zawsze)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1389
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1412
|
||
msgid "0 (disabled)"
|
||
msgstr "0 (wyłączone)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1395
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1418
|
||
msgid "enabled, "
|
||
msgstr "włączone, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1397
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1420
|
||
msgid "advertise, "
|
||
msgstr "rozgłaszanie, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1399
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1422
|
||
msgid "willing, "
|
||
msgstr "chętne, "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1427
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1450
|
||
msgid "-1 (unset)"
|
||
msgstr "-1 (usunięcie ustawienia)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1559 ../clients/cli/settings.c:1887
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2028
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1582 ../clients/cli/settings.c:1910
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2051
|
||
msgid "auto"
|
||
msgstr "automatyczne"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1572 ../clients/cli/settings.c:2059
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1595 ../clients/cli/settings.c:2082
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "domyślne"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1694
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1717
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d (off)"
|
||
msgstr "%d (wyłączone)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1933
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1956
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"invalid option '%s', use a combination of [%s] or 'ignore', 'default' or "
|
||
@@ -5489,43 +5579,44 @@ msgstr ""
|
||
"nieprawidłowa opcja „%s”, należy użyć połączenia [%s] albo „ignore”, "
|
||
"„default” lub „none”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1944
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:1967
|
||
msgid "'default' and 'ignore' are incompatible with other flags"
|
||
msgstr "„default” i „ignore” są niezgodne z innymi flagami"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:1980
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2003
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid mode '%s', use one of %s"
|
||
msgstr "nieprawidłowy tryb „%s”, należy użyć jednego z %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2063
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2086
|
||
#, c-format
|
||
msgid "always"
|
||
msgstr "zawsze"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2163 ../clients/cli/settings.c:3618
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4803 ../clients/cli/settings.c:5307
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2174 ../clients/cli/settings.c:2208
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2274 ../clients/cli/settings.c:3741
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4926 ../clients/cli/settings.c:5430
|
||
#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:579
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid option '%s', use one of [%s]"
|
||
msgstr "nieprawidłowa opcja „%s”, należy użyć jednej z [%s]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2236
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2347
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid method '%s', use one of %s"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nieprawidłowa metoda „%s”, należy użyć jednej z %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2332
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2455
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do you also want to set '%s' to '%s'? [yes]: "
|
||
msgstr "Ustawić „%s” na „%s”? [yes]: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2334
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2457
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Do you also want to clear '%s'? [yes]: "
|
||
msgstr "Wyczyścić „%s”? [yes]: "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2510
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2633
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: %s.%s set to '%s', but it might be ignored in infrastructure mode\n"
|
||
@@ -5533,103 +5624,103 @@ msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: ustawiono %s.%s na „%s”, ale może zostać zignorowane w trybie "
|
||
"infrastruktury\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2529
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2652
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings\n"
|
||
msgstr "Ostrzeżenie: ustawienie %s.%s wymaga usunięcia ustawień IPv4 i IPv6\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2531
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2654
|
||
msgid "Do you want to remove them? [yes] "
|
||
msgstr "Usunąć je? [yes] "
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2677 ../clients/cli/settings.c:3072
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5508
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2800 ../clients/cli/settings.c:3195
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5631
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid"
|
||
msgstr "„%s” jest nieprawidłowe"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2700
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2823
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%d' is not valid; use <%d-%d>"
|
||
msgstr "„%d” jest nieprawidłowe; należy użyć <%d-%d>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2722
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2845
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>"
|
||
msgstr "„%lld” jest nieprawidłowe; należy użyć <%lld-%lld>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2744
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2867
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%u' is not valid; use <%u-%u>"
|
||
msgstr "„%u” jest nieprawidłowe; należy użyć <%u-%u>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2783
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2906
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%u' flags are not valid; use combination of %s"
|
||
msgstr "flagi „%u” są nieprawidłowe; należy użyć połączenia %s"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2850
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:2973
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid; use <option>=<value>"
|
||
msgstr "„%s” jest nieprawidłowe; należy użyć <opcja>=<wartość>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2884
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3007
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index '%s' is not valid"
|
||
msgstr "indeks „%s” jest nieprawidłowy"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2889 ../clients/cli/settings.c:2914
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3012 ../clients/cli/settings.c:3037
|
||
msgid "no item to remove"
|
||
msgstr "brak elementu do usunięcia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2893 ../clients/cli/settings.c:2918
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3016 ../clients/cli/settings.c:3041
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index '%d' is not in range <0-%d>"
|
||
msgstr "indeks „%d” jest poza zakresem <0-%d>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2933
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3056
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid option '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowa opcja „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2935
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3058
|
||
msgid "missing option"
|
||
msgstr "brak opcji"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:2962 ../clients/cli/settings.c:2982
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3002 ../clients/cli/settings.c:3022
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3085 ../clients/cli/settings.c:3105
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3125 ../clients/cli/settings.c:3145
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid number (or out of range)"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłową liczbą (lub jest poza zakresem)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3056
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3179
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid value; use -1, 0 or 1"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłową wartością; należy użyć -1, 0 lub 1"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3089
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3212
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid Ethernet MAC"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym adresem MAC Ethernetu"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3148
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3271
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid flag number; use <0-%d>"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym numerem flagi; należy użyć <0-%d>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3160
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3283
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: '%s' sum is higher than all flags => all flags set\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: suma „%s” jest wyższa niż wszystkie flagi => wszystkie "
|
||
"ustawione flagi\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3211
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3334
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid hex character"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym znakiem szesnastkowym"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3241
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid MAC"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym adresem MAC"
|
||
@@ -5641,23 +5732,23 @@ msgstr "„%s” nie jest prawidłowym adresem MAC"
|
||
#. * hacky: we can not see if the type is already set, because
|
||
#. * nmc_setting_set_property() is called only after the property
|
||
#. * we're setting (type) has been removed.
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3269
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3392
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Can not change the connection type"
|
||
msgstr "Nie można zmienić typu połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3293 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3416 ../libnm-core/nm-setting-connection.c:887
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-connection.c:791
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid UUID"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym UUID"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3360
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain permission '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera uprawnienia „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3372
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3495
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of user permissions. This is a list of user names formatted "
|
||
"as:\n"
|
||
@@ -5673,40 +5764,40 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: alice bob charlie\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3391
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3514
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid master; use ifname or connection UUID"
|
||
msgstr ""
|
||
"„%s” nie jest prawidłowym „master”; należy użyć nazwy interfejsu lub UUID "
|
||
"połączenia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3436
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3559
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Warning: %s is not an UUID of any existing connection profile\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: %s nie jest UUID żadnego istniejącego profilu połączenia\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3440 ../clients/cli/settings.c:3455
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3563 ../clients/cli/settings.c:3578
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a VPN connection profile"
|
||
msgstr "„%s” nie jest profilem połączenia VPN"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3448
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3571
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a name of any exiting profile"
|
||
msgstr "„%s” nie jest nazwą żadnego istniejącego profilu"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3482
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3605
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the value '%s' is not a valid UUID"
|
||
msgstr "wartość „%s” nie jest prawidłowym UUID"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3489
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3612
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain UUID '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera UUID „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3501
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3624
|
||
msgid ""
|
||
"Enter secondary connections that should be activated when this connection "
|
||
"is\n"
|
||
@@ -5727,7 +5818,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: private-openvpn, fe6ba5d8-c2fc-4aae-b2e3-97efddd8d9a7\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3568
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3691
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a value which indicates whether the connection is subject to a data\n"
|
||
"quota, usage costs or other limitations. Accepted options are:\n"
|
||
@@ -5735,19 +5826,19 @@ msgid ""
|
||
"'false','no','off' to set the connection as not metered\n"
|
||
"'unknown' to let NetworkManager choose a value using some heuristics\n"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Proszę podać wartość wskazującą, czy połączenie posiada limit przesłanych\n"
|
||
+"Proszę podać wartość wskazującą, czy połączenie ma limit przesłanych\n"
|
||
"danych, koszty użytkowania lub inne ograniczenia. Dostępne opcje:\n"
|
||
"„true”, „yes”, „on” ustawiają połączenie jako mierzone\n"
|
||
"„false”, „no”, „off” ustawiają połączenie jako niemierzone\n"
|
||
-"„unknown” umożliwia usłudze NetworkManager wybranie wartości używając "
|
||
+"„unknown” umożliwia usłudze NetworkManager wybranie wartości za pomocą "
|
||
"heurystyki\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3717
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3840
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain EAP method '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera metody EAP „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3734
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3857
|
||
msgid ""
|
||
"Enter file path to CA certificate (optionally prefixed with file://).\n"
|
||
" [file://]<file path>\n"
|
||
@@ -5761,12 +5852,12 @@ msgstr ""
|
||
"danych typu blob.\n"
|
||
"Przykład: /home/cimrman/cacert.crt\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3753
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3876
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain alternative subject match '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera alternatywnego dopasowania tematu „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3769
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3892
|
||
msgid ""
|
||
"Enter file path to client certificate (optionally prefixed with file://).\n"
|
||
" [file://]<file path>\n"
|
||
@@ -5780,7 +5871,7 @@ msgstr ""
|
||
"danych typu blob.\n"
|
||
"Przykład: /home/cimrman/jara.crt\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3781
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3904
|
||
msgid ""
|
||
"Enter file path to CA certificate for inner authentication (optionally "
|
||
"prefixed\n"
|
||
@@ -5796,12 +5887,12 @@ msgstr ""
|
||
"danych typu blob.\n"
|
||
"Przykład: /home/cimrman/ca-zweite-phase.crt\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3801
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3924
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain \"phase2\" alternative subject match '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera alternatywnego dopasowania tematu „phase2” „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3817
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3940
|
||
msgid ""
|
||
"Enter file path to client certificate for inner authentication (optionally "
|
||
"prefixed\n"
|
||
@@ -5817,7 +5908,7 @@ msgstr ""
|
||
"danych typu blob.\n"
|
||
"Przykład: /home/cimrman/jara-zweite-phase.crt\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3837
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:3960
|
||
msgid ""
|
||
"Enter path to a private key and the key password (if not set yet):\n"
|
||
" [file://]<file path> [<password>]\n"
|
||
@@ -5831,7 +5922,7 @@ msgstr ""
|
||
"surowych danych typu blob.\n"
|
||
"Przykład: /home/cimrman/jara-priv-key Dardanely\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:3908
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4031
|
||
msgid ""
|
||
"Enter bytes as a list of hexadecimal values.\n"
|
||
"Two formats are accepted:\n"
|
||
@@ -5852,7 +5943,7 @@ msgstr ""
|
||
"Przykłady: ab0455a6ea3a74C2\n"
|
||
" ab 4 55 0xa6 ea 3a 74 C2\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4029
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4152
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of bonding options formatted as:\n"
|
||
@@ -5883,33 +5974,33 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: mode=2,miimon=120\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4060
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid InfiniBand MAC"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym adresem MAC InfiniBand"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4097
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4220
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid IBoIP P_Key"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym P_Key IBoIP"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4128
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4251
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid (the format is: ip[/prefix] [next-hop] [metric])"
|
||
msgstr ""
|
||
"„%s” jest nieprawidłowe (format: ip[/przedrostek] [next-hop] [parametry])"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4176 ../clients/cli/settings.c:4195
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4299 ../clients/cli/settings.c:4318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid IPv4 address '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowy adres IPv4 „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4201 ../clients/cli/settings.c:4509
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4324 ../clients/cli/settings.c:4632
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain DNS server '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera serwera DNS „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4213
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4336
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv4 addresses of DNS servers.\n"
|
||
"\n"
|
||
@@ -5919,22 +6010,22 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: 8.8.8.8, 8.8.4.4\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4249 ../clients/cli/settings.c:4563
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4372 ../clients/cli/settings.c:4686
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain DNS search domain '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera domeny wyszukiwania DNS „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4287 ../clients/cli/settings.c:4601
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4410 ../clients/cli/settings.c:4724
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain DNS option '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera opcji DNS „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4341 ../clients/cli/settings.c:4654
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4464 ../clients/cli/settings.c:4777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain IP address '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera adresu IP „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4354
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4477
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv4 addresses formatted as:\n"
|
||
" ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
|
||
@@ -5948,17 +6039,17 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: 192.168.1.5/24, 10.0.0.11/24\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4370 ../clients/cli/settings.c:4683
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4493 ../clients/cli/settings.c:4806
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid gateway address '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowy adres bramy „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4425 ../clients/cli/settings.c:4738
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4548 ../clients/cli/settings.c:4861
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain route '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera trasy „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4438
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4561
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv4 routes formatted as:\n"
|
||
" ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
|
||
@@ -5981,12 +6072,12 @@ msgstr ""
|
||
"Przykłady: 192.168.2.0/24 192.168.2.1 3, 10.1.0.0/16 10.0.0.254\n"
|
||
" 10.1.2.0/24\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4484 ../clients/cli/settings.c:4503
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4607 ../clients/cli/settings.c:4626
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid IPv6 address '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowy adres IPv6 „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4521
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4644
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv6 addresses of DNS servers. If the IPv6 configuration "
|
||
"method is 'auto' these DNS servers are appended to those (if any) returned "
|
||
@@ -6007,7 +6098,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: 2607:f0d0:1002:51::4, 2607:f0d0:1002:51::1\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4667
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4790
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv6 addresses formatted as:\n"
|
||
" ip[/prefix], ip[/prefix],...\n"
|
||
@@ -6021,7 +6112,7 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: 2607:f0d0:1002:51::4/64, 1050:0:0:0:5:600:300c:326b\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4751
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4874
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of IPv6 routes formatted as:\n"
|
||
" ip[/prefix] [next-hop] [metric],...\n"
|
||
@@ -6046,28 +6137,28 @@ msgstr ""
|
||
"db8:beef::3 2\n"
|
||
" abbe::/64 55\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4768 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4891 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:363
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-gsm.c:364
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a number"
|
||
msgstr "„%s” nie jest liczbą"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4775
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4898
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid; use 0, 1, or 2"
|
||
msgstr "„%s” jest nieprawidłowe; należy użyć 0, 1 lub 2"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4822
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4945
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid channel; use <1-13>"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym kanałem; należy użyć <1-13>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4859
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:4982
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid; use [e, o, n]"
|
||
msgstr "„%s” jest nieprawidłowe; należy użyć [e, o, n]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4887
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5010
|
||
msgid ""
|
||
"nmcli can accepts both direct JSON configuration data and a file name "
|
||
"containing the configuration. In the latter case the file is read and the "
|
||
@@ -6085,16 +6176,16 @@ msgstr ""
|
||
"\"roundrobin\"}, \"ports\": {\"eth1\": {}, \"eth2\": {}} }\n"
|
||
" set team.config /etc/mój-zespół.conf\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4927
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5050
|
||
msgid "no priority to remove"
|
||
msgstr "brak priorytetu do usunięcia"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4931
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5054
|
||
#, c-format
|
||
msgid "index '%d' is not in the range of <0-%d>"
|
||
msgstr "indeks „%d” jest poza zakresem <0-%d>"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4970
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5093
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: only one mapping at a time is supported; taking the first one (%s)\n"
|
||
@@ -6102,17 +6193,17 @@ msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: obsługiwane jest tylko jedno mapowanie na raz; przyjmowanie "
|
||
"pierwszego (%s)\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:4977
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain mapping '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera mapowania „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5025
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' cannot be empty"
|
||
msgstr "„%s” nie może być puste"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5100 ../clients/cli/settings.c:5267
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5223 ../clients/cli/settings.c:5390
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:662 ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:857
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wireless.c:869 ../libnm-util/nm-setting-wired.c:646
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-wireless.c:859
|
||
@@ -6121,17 +6212,17 @@ msgstr "„%s” nie może być puste"
|
||
msgid "'%s' is not a valid MAC address"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym adresem MAC"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5106 ../clients/cli/settings.c:5273
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5229 ../clients/cli/settings.c:5396
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain MAC address '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera adresu MAC „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5125
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not valid; 2 or 3 strings should be provided"
|
||
msgstr "„%s” jest nieprawidłowe; powinny zostać podane dwa lub trzy ciągi"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5139
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5262
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of subchannels (comma or space separated).\n"
|
||
"\n"
|
||
@@ -6141,12 +6232,12 @@ msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Przykład: 0.0.0e20 0.0.0e21 0.0.0e22\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5161
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5284
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' string value should consist of 1 - 199 characters"
|
||
msgstr "wartość ciągu „%s” powinna składać się z 1-199 znaków"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5193
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5316
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter a list of S/390 options formatted as:\n"
|
||
@@ -6157,28 +6248,28 @@ msgstr ""
|
||
" opcja = <wartość>, opcja = <wartość>,…\n"
|
||
"Prawidłowe opcje: %s\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5239
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5362
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid channel"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym kanałem"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5245
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5368
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%ld' is not a valid channel"
|
||
msgstr "„%ld” nie jest prawidłowym kanałem"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5339
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5462
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid option '%s', use 'default', 'never' or 'always'"
|
||
msgstr "nieprawidłowa opcja „%s”, należy użyć „default”, „never” lub „always”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5400 ../clients/cli/settings.c:5439
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5478
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5523 ../clients/cli/settings.c:5562
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5601
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the property doesn't contain protocol '%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie zawiera protokołu „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5517
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5640
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"'%s' not compatible with %s '%s', please change the key or set the right %s "
|
||
@@ -6187,23 +6278,23 @@ msgstr ""
|
||
"„%s” nie jest zgodne z %s „%s”, proszę zmienić klucz lub ustawić najpierw "
|
||
"właściwe %s."
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5525
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5648
|
||
#, c-format
|
||
msgid "WEP key is guessed to be of '%s'\n"
|
||
msgstr "Klucz WEP jest prawdopodobnie typu „%s”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5527
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5650
|
||
#, c-format
|
||
msgid "WEP key index set to '%d'\n"
|
||
msgstr "Ustawiono indeks klucza WEP na „%d”\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5550
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' not among [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
|
||
msgstr "„%s” nie jest jednym z [0 (unknown), 1 (key), 2 (passphrase)]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5566 ../clients/cli/settings.c:5569
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5572 ../clients/cli/settings.c:5575
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5689 ../clients/cli/settings.c:5692
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5695 ../clients/cli/settings.c:5698
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: '%s' is not compatible with '%s' type, please change or delete the "
|
||
@@ -6212,7 +6303,7 @@ msgstr ""
|
||
"Ostrzeżenie: „%s” nie jest zgodne z typem „%s”, proszę zmienić lub usunąć "
|
||
"klucz.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5588
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5711
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the type of WEP keys. The accepted values are: 0 or unknown, 1 or key, "
|
||
@@ -6221,36 +6312,36 @@ msgstr ""
|
||
"Proszę podać typ kluczy WEP. Możliwe wartości: 0 lub „unknown”, 1 lub „key” "
|
||
"i 2 lub „passphrase”.\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5601
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5724
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid PSK"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym PSK"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5645
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5768
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid DCB flag"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłową flagą DCB"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5668
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5791
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a DCB app priority"
|
||
msgstr "„%s” nie jest prawidłowym priorytetem aplikacji DCB"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5694
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5817
|
||
msgid "must contain 8 comma-separated numbers"
|
||
msgstr "musi zawierać osiem liczb oddzielonych przecinkami"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5711
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5834
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive) or %u"
|
||
msgstr "„%s” nie jest liczbą między 0 a %u (włącznie) lub %u"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5714
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' not a number between 0 and %u (inclusive)"
|
||
msgstr "„%s” nie jest liczbą między 0 a %u (włącznie)"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5736
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5859
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning: changes will have no effect until '%s' includes 1 (enabled)\n"
|
||
@@ -6260,33 +6351,33 @@ msgstr ""
|
||
"(włączone)\n"
|
||
"\n"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5789
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5912
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bandwidth percentages must total 100%%"
|
||
msgstr "procenty szerokości pasma muszą razem wynosić 100%%"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5875 ../clients/cli/settings.c:5881
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:5998 ../clients/cli/settings.c:6004
|
||
msgid "SIM operator ID must be a 5 or 6 number MCCMNC code"
|
||
msgstr "Identyfikator operatora SIM musi być kodem MCCMNC o 5 lub 6 liczbach"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:5924
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:6047
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid option '%s', use '%s' or '%s'"
|
||
msgstr "nieprawidłowa opcja „%s”, należy użyć „%s” lub „%s”"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:8049
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:8230
|
||
msgid "don't know how to get the property value"
|
||
msgstr "nie wiadomo, jak uzyskać wartość właściwości"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:8102 ../clients/cli/settings.c:8142
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:8283 ../clients/cli/settings.c:8323
|
||
msgid "the property can't be changed"
|
||
msgstr "nie można zmieniać tej właściwości"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:8247
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:8428
|
||
msgid "[NM property description]"
|
||
msgstr "[opis właściwości NM]"
|
||
|
||
-#: ../clients/cli/settings.c:8252
|
||
+#: ../clients/cli/settings.c:8433
|
||
msgid "[nmcli specific description]"
|
||
msgstr "[konkretny opis nmcli]"
|
||
|
||
@@ -6356,8 +6447,8 @@ msgstr "Sesja uwierzytelnienia jest już w drodze."
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:303
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:342
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:504
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:537
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:538
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:556
|
||
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:119
|
||
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:120
|
||
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:124
|
||
@@ -6429,20 +6520,33 @@ msgid "PIN"
|
||
msgstr "PIN"
|
||
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:500
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:533
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:552
|
||
msgid "Mobile broadband network password"
|
||
msgstr "Hasło sieci komórkowej"
|
||
|
||
#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:501
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:516
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:534
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:554
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:535
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:553
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:573
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A password is required to connect to '%s'."
|
||
msgstr "Wymagane jest hasło, aby połączyć z „%s”."
|
||
|
||
-#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:549
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:515
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "Secrets are required to access the MACsec network '%s'"
|
||
+msgstr "Wymagane są hasła, aby uzyskać dostęp do sieci MACsec „%s”"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:519
|
||
+msgid "MACsec PSK authentication"
|
||
+msgstr "Uwierzytelnianie PSK sieci MACsec"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:528
|
||
+msgid "MACsec EAP authentication"
|
||
+msgstr "Uwierzytelnianie EAP sieci MACsec"
|
||
+
|
||
+#: ../clients/common/nm-secret-agent-simple.c:568
|
||
msgid "VPN password required"
|
||
msgstr "Wymagane jest hasło VPN"
|
||
|
||
@@ -6454,7 +6558,7 @@ msgstr "nieznana wtyczka VPN „%s”"
|
||
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:59
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot load legacy-only VPN plugin \"%s\" for \"%s\""
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nie można wczytać przestarzałej wtyczki VPN „%s” dla „%s”"
|
||
|
||
#: ../clients/common/nm-vpn-helpers.c:64
|
||
#, c-format
|
||
@@ -6565,7 +6669,7 @@ msgid "Could not re-read file: %s"
|
||
msgstr "Nie można ponownie odczytać pliku: %s"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:146 ../libnm-glib/nm-device.c:1859
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1661
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1662
|
||
msgid "Ethernet"
|
||
msgstr "Ethernet"
|
||
|
||
@@ -6575,7 +6679,7 @@ msgid "Ethernet connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie ethernet %d"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:154 ../libnm-glib/nm-device.c:1861
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1663
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1664
|
||
msgid "Wi-Fi"
|
||
msgstr "Wi-Fi"
|
||
|
||
@@ -6584,8 +6688,8 @@ msgstr "Wi-Fi"
|
||
msgid "Wi-Fi connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie Wi-Fi %d"
|
||
|
||
-#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1899
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1871 ../libnm/nm-device.c:1673
|
||
+#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:163 ../libnm-core/nm-connection.c:1900
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1871 ../libnm/nm-device.c:1674
|
||
msgid "InfiniBand"
|
||
msgstr "InfiniBand"
|
||
|
||
@@ -6595,7 +6699,7 @@ msgid "InfiniBand connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie InfiniBand %d"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:172 ../libnm-glib/nm-device.c:1869
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1671
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1672
|
||
msgid "Mobile Broadband"
|
||
msgstr "Komórkowe"
|
||
|
||
@@ -6613,9 +6717,9 @@ msgstr "DSL"
|
||
msgid "DSL connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie DSL %d"
|
||
|
||
-#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1891
|
||
+#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:190 ../libnm-core/nm-connection.c:1892
|
||
#: ../libnm-glib/nm-device.c:1873 ../libnm-util/nm-connection.c:1626
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1675
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1676
|
||
#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4308
|
||
msgid "Bond"
|
||
msgstr "Wiązane"
|
||
@@ -6625,9 +6729,9 @@ msgstr "Wiązane"
|
||
msgid "Bond connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie wiązane %d"
|
||
|
||
-#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1895
|
||
+#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:199 ../libnm-core/nm-connection.c:1896
|
||
#: ../libnm-glib/nm-device.c:1877 ../libnm-util/nm-connection.c:1630
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1679
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1680
|
||
#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4605
|
||
msgid "Bridge"
|
||
msgstr "Mostek"
|
||
@@ -6637,9 +6741,9 @@ msgstr "Mostek"
|
||
msgid "Bridge connection %d"
|
||
msgstr "Połączenie mostkowane %d"
|
||
|
||
-#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1893
|
||
+#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:208 ../libnm-core/nm-connection.c:1894
|
||
#: ../libnm-glib/nm-device.c:1875 ../libnm-util/nm-connection.c:1628
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1677
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1678
|
||
#: ../src/settings/plugins/ifcfg-rh/nms-ifcfg-rh-reader.c:4414
|
||
msgid "Team"
|
||
msgstr "Zespół"
|
||
@@ -6656,12 +6760,12 @@ msgstr "Połączenie VLAN %d"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:225 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:136
|
||
msgid "IP tunnel"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Tunel IP"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "IP tunnel connection %d"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Połączenie tunelu IP %d"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nm-editor-utils.c:244
|
||
#, c-format
|
||
@@ -6791,11 +6895,6 @@ msgstr "ARP"
|
||
msgid "Slaves"
|
||
msgstr "Podrzędne"
|
||
|
||
-#: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:367 ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:148
|
||
-#: ../clients/tui/nmt-page-wifi.c:230
|
||
-msgid "Mode"
|
||
-msgstr "Tryb"
|
||
-
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-bond.c:373
|
||
msgid "Primary"
|
||
msgstr "Główne"
|
||
@@ -6976,39 +7075,39 @@ msgstr "Wymaganie adresowania IPv6 dla tego połączenia"
|
||
#. The order must match the NM_IP_TUNNEL_MODE_* enum
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:78
|
||
msgid "IPIP"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "IPIP"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:79
|
||
msgid "GRE"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "GRE"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:80
|
||
msgid "SIT"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "SIT"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:81
|
||
msgid "ISATAP"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "ISATAP"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:82
|
||
msgid "VTI"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "VTI"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:83
|
||
msgid "IP6IP6"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "IP6IP6"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:84
|
||
msgid "IPIP6"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "IPIP6"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:85
|
||
msgid "IP6GRE"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "IP6GRE"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:86
|
||
msgid "VTI6"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "VTI6"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:150 ../clients/tui/nmt-page-vlan.c:99
|
||
msgid "Parent"
|
||
@@ -7016,19 +7115,19 @@ msgstr "Nadrzędne"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:157
|
||
msgid "Local IP"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Lokalny adres IP"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:163
|
||
msgid "Remote IP"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Zdalny adres IP"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:169
|
||
msgid "Input key"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Klucz wejściowy"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ip-tunnel.c:176
|
||
msgid "Output key"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "Klucz wyjściowy"
|
||
|
||
#: ../clients/tui/nmt-page-ppp.c:131
|
||
msgid "PPP CONFIGURATION"
|
||
@@ -7685,7 +7784,7 @@ msgstr "Nie można zdekodować certyfikatu: %d"
|
||
#: ../libnm-core/crypto_nss.c:420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password must be UTF-8"
|
||
-msgstr "Hasło musi być UTF-8"
|
||
+msgstr "Hasło musi być tekstem UTF-8"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/crypto_nss.c:450 ../libnm-util/crypto_nss.c:488
|
||
#, c-format
|
||
@@ -7738,12 +7837,12 @@ msgstr "Sprawdzenie połączenia niespodziewanie się nie powiodło"
|
||
msgid "Unexpected failure to normalize the connection"
|
||
msgstr "Znormalizowanie połączenia niespodziewanie się nie powiodło"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-connection.c:1759 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2654
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2671 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2702
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2719 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2761
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2773 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2791
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2803 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2827
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2992 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
|
||
+#: ../libnm-core/nm-connection.c:1759 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2653
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2670 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2701
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2718 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2760
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2772 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2790
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2802 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2826
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2991 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:189
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:120
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:138 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:141
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:871
|
||
@@ -7778,7 +7877,7 @@ msgstr "Znormalizowanie połączenia niespodziewanie się nie powiodło"
|
||
msgid "property is missing"
|
||
msgstr "brak właściwości"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-connection.c:1902
|
||
+#: ../libnm-core/nm-connection.c:1903
|
||
msgid "IP Tunnel"
|
||
msgstr "Tunel IP"
|
||
|
||
@@ -7889,7 +7988,7 @@ msgstr "nieprawidłowa ścieżka wartości klucz/certyfikat „%s”"
|
||
#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:970
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid PKCS#11 URI \"%s\""
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nieprawidłowy adres URI PKCS#11 „%s”"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-keyfile-reader.c:1008
|
||
msgid "invalid key/cert value data:;base64, is not base64"
|
||
@@ -7963,39 +8062,39 @@ msgstr "brak danych binarnych"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:478
|
||
msgid "URI not NUL terminated"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "adres URI nie kończy się NUL"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:487
|
||
msgid "URI is empty"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "adres URI jest pusty"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:495
|
||
msgid "URI is not valid UTF-8"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "adres URI nie jest prawidłowym tekstem UTF-8"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:731 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:639
|
||
msgid "CA certificate must be in X.509 format"
|
||
msgstr "Certyfikat CA musi być w formacie X.509"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1101 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1405
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1781 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1101 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1404
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:1780 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:957
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1220 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1543
|
||
msgid "invalid certificate format"
|
||
msgstr "nieprawidłowy format certyfikatu"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2098 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2097 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:1812
|
||
msgid "invalid private key"
|
||
msgstr "nieprawidłowy klucz prywatny"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2445 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2444 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2123
|
||
msgid "invalid phase2 private key"
|
||
msgstr "nieprawidłowy klucz prywatny drugiego etapu"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2661 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2678
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2709 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2726
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2767 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2779
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2797 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2809
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2834 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2660 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2677
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2708 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2725
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2766 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2778
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2796 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2808
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2833 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:196
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:148 ../libnm-core/nm-setting-cdma.c:157
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:878
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-connection.c:923 ../libnm-core/nm-setting-gsm.c:281
|
||
@@ -8027,19 +8126,19 @@ msgstr "nieprawidłowy klucz prywatny drugiego etapu"
|
||
msgid "property is empty"
|
||
msgstr "właściwość jest pusta"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2691 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2739
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2690 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2738
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2360 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2372
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2418 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2430
|
||
#, c-format
|
||
msgid "has to match '%s' property for PKCS#12"
|
||
msgstr "musi pasować do właściwości „%s” dla PKCS#12"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2966
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:2965
|
||
#, c-format
|
||
msgid "certificate is invalid: %s"
|
||
msgstr "certyfikat jest nieprawidłowy: %s"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3001
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3000
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:129
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:192
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-infiniband.c:207
|
||
@@ -8080,9 +8179,9 @@ msgstr "certyfikat jest nieprawidłowy: %s"
|
||
msgid "property is invalid"
|
||
msgstr "właściwość jest nieprawidłowa"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3026 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3036
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3046 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3056
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3066 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3025 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3035
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3045 ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3055
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-8021x.c:3065 ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:208
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-adsl.c:220 ../libnm-core/nm-setting-bluetooth.c:146
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:870
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2714 ../libnm-util/nm-setting-8021x.c:2724
|
||
@@ -8127,7 +8226,7 @@ msgstr "„%s=%s” nie jest zgodne z „%s > 0”"
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:627
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is not a valid for '%s' option: %s"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "„%s” nie jest prawidłową opcją dla „%s”: %s"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-bond.c:638 ../libnm-util/nm-setting-bond.c:577
|
||
#, c-format
|
||
@@ -8388,12 +8487,12 @@ msgstr "%d. adres IP jest nieprawidłowy"
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d. IP address has 'label' property with invalid type"
|
||
-msgstr "%d. adres IP posiada właściwość „label” z nieprawidłowym typem"
|
||
+msgstr "%d. adres IP ma właściwość „label” z nieprawidłowym typem"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2315
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d. IP address has invalid label '%s'"
|
||
-msgstr "%d. adres IP posiada nieprawidłową etykietę „%s”"
|
||
+msgstr "%d. adres IP ma nieprawidłową etykietę „%s”"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip-config.c:2329
|
||
msgid "gateway cannot be set if there are no addresses configured"
|
||
@@ -8456,7 +8555,7 @@ msgstr ""
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "multiple addresses are not allowed for '%s=%s'"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "wiele adresów nie jest dozwolonych dla „%s=%s”"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip4-config.c:249
|
||
msgid "property should be TRUE when method is set to disabled"
|
||
@@ -8486,8 +8585,9 @@ msgid "'%d' is not a valid tunnel mode"
|
||
msgstr "„%d” nie jest prawidłowym trybem tunelu"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-ip-tunnel.c:330
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:302 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:167
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:645 ../libnm-core/nm-setting-vxlan.c:403
|
||
+#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:567
|
||
#, c-format
|
||
msgid "'%s' is neither an UUID nor an interface name"
|
||
msgstr "„%s” nie jest UUID ani nazwą interfejsu"
|
||
@@ -8513,12 +8613,41 @@ msgid "a fixed TTL is allowed only when path MTU discovery is enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"stałe TTL jest dozwolone tylko, kiedy wykrywanie MTU ścieżki jest włączone"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659
|
||
-#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:235
|
||
+msgid "the key is empty"
|
||
+msgstr "klucz jest pusty"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:246
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "the key must be %d characters"
|
||
+msgstr "klucz musi mieć %d znaków"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:254
|
||
+msgid "the key contais non-hexadecimal characters"
|
||
+msgstr "klucz zawiera nieszesnastkowe znaki"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:291 ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634
|
||
+#: ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
|
||
+msgstr "wartość „%s” nie pasuje do „%s=%s”"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:316 ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:181
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:659 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:580
|
||
#, c-format
|
||
msgid "property is not specified and neither is '%s:%s'"
|
||
msgstr "właściwość nie została podana, tak jak i „%s:%s”"
|
||
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:333
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "EAP key management requires '%s' setting presence"
|
||
+msgstr "zarządzanie kluczem EAP wymaga obecności ustawienia „%s”"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm-core/nm-setting-macsec.c:344
|
||
+#, c-format
|
||
+msgid "invalid port %d"
|
||
+msgstr "nieprawidłowy port %d"
|
||
+
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-macvlan.c:192
|
||
msgid "non promiscuous operation is allowed only in passthru mode"
|
||
msgstr "nierozwiązłe działanie jest dozwolone tylko w trybie przejścia"
|
||
@@ -8551,32 +8680,32 @@ msgstr "ustawienie tej właściwości wymaga niezerowej właściwości „%s”"
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid proxy method"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nieprawidłowa metoda pośrednika"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:173 ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:182
|
||
#, c-format
|
||
msgid "this property is not allowed for method none"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "ta właściwość nie jest dozwolona dla metody „none”"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:193
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the script is too large"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "skrypt jest za duży"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:201
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the script is not valid utf8"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "skrypt nie jest prawidłowym tekstem UTF-8"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-proxy.c:209
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the script lacks FindProxyForURL function"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "skrypt nie ma funkcji FindProxyForURL"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-team.c:94 ../libnm-core/nm-setting-team-port.c:122
|
||
#, c-format
|
||
msgid "team config exceeds size limit"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "konfiguracja zespołu przekracza ograniczenie rozmiaru"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-tun.c:187
|
||
#, c-format
|
||
@@ -8593,11 +8722,6 @@ msgstr "„%s”: nieprawidłowy identyfikator użytkownika"
|
||
msgid "'%s': invalid group ID"
|
||
msgstr "„%s”: nieprawidłowy identyfikator grupy"
|
||
|
||
-#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:634 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:556
|
||
-#, c-format
|
||
-msgid "'%s' value doesn't match '%s=%s'"
|
||
-msgstr "wartość „%s” nie pasuje do „%s=%s”"
|
||
-
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-vlan.c:670 ../libnm-util/nm-setting-vlan.c:600
|
||
#, c-format
|
||
msgid "the vlan id must be in range 0-4094 but is %u"
|
||
@@ -8678,14 +8802,17 @@ msgstr ""
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:768
|
||
msgid "when link autonegotiation is enabled no duplex value is accepted"
|
||
msgstr ""
|
||
+"kiedy automatyczna negocjacja łącza jest włączona, żadna wartość dupleksu "
|
||
+"nie jest przyjmowana"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:776
|
||
msgid "when link autonegotiation is enabled speed should be 0"
|
||
msgstr ""
|
||
+"kiedy automatyczna negocjacja łącza jest włączona, prędkość powinna wynosić 0"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wired.c:786
|
||
msgid "both speed and duplex are required for static link configuration"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "prędkość i dupleks są wymagane dla konfiguracji statycznego łącza"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-setting-wireless-security.c:882
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-wireless-security.c:912
|
||
@@ -8840,40 +8967,40 @@ msgstr "nieprawidłowy adres MAC Ethernetu #%u w miejscu %lld"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:3758
|
||
msgid "interface name is too short"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nazwa interfejsu jest za krótka"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:3764
|
||
msgid "interface name is longer than 15 characters"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nazwa interfejsu jest dłuższa niż 15 znaków"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:3770
|
||
msgid "interface name is reserved"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nazwa interfejsu jest zastrzeżona"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:3777
|
||
msgid "interface name contains an invalid character"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nazwa interfejsu zawiera nieprawidłowy znak"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:4495 ../libnm-core/nm-utils.c:4629
|
||
msgid "value is NULL"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "wartość wynosi NULL"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:4495 ../libnm-core/nm-utils.c:4629
|
||
msgid "value is empty"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "wartość jest pusta"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:4504
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid JSON at position %d (%s)"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nieprawidłowy kod JSON w miejscu %d (%s)"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:4516 ../libnm-core/nm-utils.c:4648
|
||
msgid "is not a JSON object"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nie jest obiektem JSON"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-utils.c:4618
|
||
msgid "not valid utf-8"
|
||
-msgstr ""
|
||
+msgstr "nieprawidłowy tekst UTF-8"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-vpn-editor-plugin.c:296
|
||
#, c-format
|
||
@@ -8923,12 +9050,12 @@ msgstr "nazwa pliku musi być ścieżką bezwzględną (%s)"
|
||
#: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:127
|
||
#, c-format
|
||
msgid "filename has invalid format (%s)"
|
||
-msgstr "nazwa pliku posiada nieprawidłowy format (%s)"
|
||
+msgstr "nazwa pliku ma nieprawidłowy format (%s)"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "there exists a conflicting plugin (%s) that has the same %s.%s value"
|
||
-msgstr "istnieje wtyczka w konflikcie (%s) posiadająca tą samą wartość %s.%s"
|
||
+msgstr "istnieje wtyczka w konflikcie (%s) mająca tą samą wartość %s.%s"
|
||
|
||
#: ../libnm-core/nm-vpn-plugin-info.c:488
|
||
#, c-format
|
||
@@ -8958,51 +9085,51 @@ msgstr "brak nazwy dla informacji o wtyczce VPN"
|
||
msgid "missing service for VPN plugin info"
|
||
msgstr "brak usługi dla informacji o wtyczce VPN"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1863 ../libnm/nm-device.c:1665
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1863 ../libnm/nm-device.c:1666
|
||
msgid "Bluetooth"
|
||
msgstr "Bluetooth"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1865 ../libnm/nm-device.c:1667
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1865 ../libnm/nm-device.c:1668
|
||
msgid "OLPC Mesh"
|
||
msgstr "Kratowe OLPC"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1867 ../libnm/nm-device.c:1669
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1867 ../libnm/nm-device.c:1670
|
||
msgid "WiMAX"
|
||
msgstr "WiMAX"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1881 ../libnm/nm-device.c:1683
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1881 ../libnm/nm-device.c:1684
|
||
msgid "ADSL"
|
||
msgstr "ADSL"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1883 ../libnm/nm-device.c:1685
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1883 ../libnm/nm-device.c:1686
|
||
msgid "MACVLAN"
|
||
msgstr "MACVLAN"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1687
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1885 ../libnm/nm-device.c:1688
|
||
msgid "VXLAN"
|
||
msgstr "VXLAN"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1887 ../libnm/nm-device.c:1689
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1887 ../libnm/nm-device.c:1690
|
||
msgid "IPTunnel"
|
||
msgstr "Tunel IP"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1889 ../libnm/nm-device.c:1691
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1889 ../libnm/nm-device.c:1692
|
||
msgid "Tun"
|
||
msgstr "TUN"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1891 ../libnm/nm-device.c:1693
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1891 ../libnm/nm-device.c:1694
|
||
msgid "Veth"
|
||
msgstr "Veth"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1923 ../libnm/nm-device.c:1725
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1923 ../libnm/nm-device.c:1728
|
||
msgid "Wired"
|
||
msgstr "Przewodowe"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1954 ../libnm/nm-device.c:1756
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1954 ../libnm/nm-device.c:1759
|
||
msgid "PCI"
|
||
msgstr "PCI"
|
||
|
||
-#: ../libnm-glib/nm-device.c:1956 ../libnm/nm-device.c:1758
|
||
+#: ../libnm-glib/nm-device.c:1956 ../libnm/nm-device.c:1761
|
||
msgid "USB"
|
||
msgstr "USB"
|
||
|
||
@@ -9013,7 +9140,7 @@ msgstr "USB"
|
||
#. * the strings otherwise.
|
||
#.
|
||
#: ../libnm-glib/nm-device.c:2052 ../libnm-glib/nm-device.c:2071
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:1852 ../libnm/nm-device.c:1871
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1855 ../libnm/nm-device.c:1874
|
||
#, c-format
|
||
msgctxt "long device name"
|
||
msgid "%s %s"
|
||
@@ -9066,7 +9193,7 @@ msgstr "wymaga obecności ustawienia „%s” w połączeniu"
|
||
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-infiniband.c:231
|
||
msgid "not a valid interface name"
|
||
-msgstr "nie jest prawidłową nazwą interfejsu"
|
||
+msgstr "nieprawidłowa nazwa interfejsu"
|
||
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:957
|
||
#, c-format
|
||
@@ -9076,13 +9203,13 @@ msgstr "%d. adres IPv4 jest nieprawidłowy"
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:967
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d. IPv4 address has invalid prefix"
|
||
-msgstr "%d. adres IPv4 posiada nieprawidłowy przedrostek"
|
||
+msgstr "%d. adres IPv4 ma nieprawidłowy przedrostek"
|
||
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip4-config.c:983
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:939
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d. route has invalid prefix"
|
||
-msgstr "%d. trasa posiada nieprawidłowy przedrostek"
|
||
+msgstr "%d. trasa ma nieprawidłowy przedrostek"
|
||
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:913
|
||
#, c-format
|
||
@@ -9092,7 +9219,7 @@ msgstr "%d. adres IPv6 jest nieprawidłowy"
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-ip6-config.c:923
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%d. IPv6 address has invalid prefix"
|
||
-msgstr "%d. adres IPv6 posiada nieprawidłowy przedrostek"
|
||
+msgstr "%d. adres IPv6 ma nieprawidłowy przedrostek"
|
||
|
||
#: ../libnm-util/nm-setting-vpn.c:582
|
||
#, c-format
|
||
@@ -9137,8 +9264,7 @@ msgstr "Adresy Bluetooth urządzenia i połączenia się nie zgadzają."
|
||
#: ../libnm/nm-device-bt.c:161
|
||
msgid ""
|
||
"The device is lacking Bluetooth capabilities required by the connection."
|
||
-msgstr ""
|
||
-"Urządzenie nie posiada możliwości Bluetooth wymaganych przez połączenie."
|
||
+msgstr "Urządzenie nie ma możliwości Bluetooth wymaganych przez połączenie."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-ethernet.c:206
|
||
msgid "The connection was not an Ethernet or PPPoE connection."
|
||
@@ -9215,7 +9341,7 @@ msgstr "Połączenie nie jest prawidłowym połączeniem modemowym."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-modem.c:134
|
||
msgid "The device is lacking capabilities required by the connection."
|
||
-msgstr "Urządzenie nie posiada możliwości wymaganych przez połączenie."
|
||
+msgstr "Urządzenie nie ma możliwości wymaganych przez połączenie."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-olpc-mesh.c:114
|
||
msgid "The connection was not an OLPC Mesh connection."
|
||
@@ -9251,23 +9377,26 @@ msgstr "Połączenie nie jest połączeniem Wi-Fi."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-wifi.c:626
|
||
msgid "The device is lacking WPA capabilities required by the connection."
|
||
-msgstr "Urządzenie nie posiada możliwości WPA wymaganych przez połączenie."
|
||
+msgstr "Urządzenie nie ma możliwości WPA wymaganych przez połączenie."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-wifi.c:633
|
||
msgid "The device is lacking WPA2/RSN capabilities required by the connection."
|
||
-msgstr ""
|
||
-"Urządzenie nie posiada możliwości WPA2/RSN wymaganych przez połączenie."
|
||
+msgstr "Urządzenie nie ma możliwości WPA2/RSN wymaganych przez połączenie."
|
||
|
||
#: ../libnm/nm-device-wimax.c:315
|
||
msgid "The connection was not a WiMAX connection."
|
||
msgstr "Połączenie nie jest połączeniem WiMAX."
|
||
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:2583
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:1696
|
||
+msgid "MACsec"
|
||
+msgstr "MACsec"
|
||
+
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:2586
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The connection was not valid: %s"
|
||
msgstr "Połączenie jest nieprawidłowe: %s"
|
||
|
||
-#: ../libnm/nm-device.c:2592
|
||
+#: ../libnm/nm-device.c:2595
|
||
#, c-format
|
||
msgid "The interface names of the device and the connection didn't match."
|
||
msgstr "Nazwy interfejsu urządzenia i połączenia się nie zgadzają."
|
||
@@ -9291,7 +9420,7 @@ msgstr "Włączenie lub wyłączenie sieci systemowej"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:2
|
||
msgid "System policy prevents enabling or disabling system networking"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje włączanie lub wyłączanie sieci systemowej"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia włączanie lub wyłączanie sieci systemowej"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:3
|
||
msgid "Reload NetworkManager configuration"
|
||
@@ -9299,7 +9428,7 @@ msgstr "Ponowne wczytanie konfiguracji usługi NetworkManager"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:4
|
||
msgid "System policy prevents reloading NetworkManager"
|
||
-msgstr "Polityka systemu powstrzymuje ponowne wczytanie usługi NetworkManager"
|
||
+msgstr "Polityka systemu uniemożliwia ponowne wczytanie usługi NetworkManager"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:5
|
||
msgid ""
|
||
@@ -9312,7 +9441,7 @@ msgstr ""
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:6
|
||
msgid "System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje umieszczenie usługi NetworkManager w stanie "
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia umieszczenie usługi NetworkManager w stanie "
|
||
"uśpienia lub przebudzenie go"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:7
|
||
@@ -9321,7 +9450,7 @@ msgstr "Włączenie lub wyłączenie urządzeń Wi-Fi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:8
|
||
msgid "System policy prevents enabling or disabling WiFi devices"
|
||
-msgstr "Polityka systemu powstrzymuje włączanie lub wyłączanie urządzeń Wi-Fi"
|
||
+msgstr "Polityka systemu uniemożliwia włączanie lub wyłączanie urządzeń Wi-Fi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:9
|
||
msgid "Enable or disable mobile broadband devices"
|
||
@@ -9330,7 +9459,7 @@ msgstr "Włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:10
|
||
msgid "System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:11
|
||
msgid "Enable or disable WiMAX mobile broadband devices"
|
||
@@ -9340,16 +9469,16 @@ msgstr "Włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych WiMAX"
|
||
msgid ""
|
||
"System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych "
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych "
|
||
"WiMAX"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:13
|
||
msgid "Allow control of network connections"
|
||
-msgstr "Umożliwienie kontroli połączeń sieciowych"
|
||
+msgstr "Umożliwienie sterowania połączeniami sieciowymi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:14
|
||
msgid "System policy prevents control of network connections"
|
||
-msgstr "Polityka systemu powstrzymuje kontrolę połączeń sieciowych"
|
||
+msgstr "Polityka systemu uniemożliwia sterowanie połączeniami sieciowymi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:15
|
||
msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
|
||
@@ -9358,7 +9487,7 @@ msgstr "Współdzielenie połączenia przez chronioną sieć Wi-Fi"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:16
|
||
msgid "System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje współdzielenie połączeń przez chronioną sieć "
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia współdzielenie połączeń przez chronioną sieć "
|
||
"Wi-Fi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:17
|
||
@@ -9368,7 +9497,7 @@ msgstr "Współdzielenie połączenia przez otwartą sieć Wi-Fi"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:18
|
||
msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi network"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje współdzielenie połączeń przez otwartą sieć Wi-"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia współdzielenie połączeń przez otwartą sieć Wi-"
|
||
"Fi"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:19
|
||
@@ -9378,7 +9507,7 @@ msgstr "Modyfikacja osobistych połączeń sieciowych"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:20
|
||
msgid "System policy prevents modification of personal network settings"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje modyfikację osobistych ustawień systemowych"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia modyfikację osobistych ustawień systemowych"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:21
|
||
msgid "Modify network connections for all users"
|
||
@@ -9387,7 +9516,7 @@ msgstr "Modyfikacja połączeń sieciowych dla wszystkich użytkowników"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:22
|
||
msgid "System policy prevents modification of network settings for all users"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje modyfikację ustawień sieciowych dla wszystkich "
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia modyfikację ustawień sieciowych dla wszystkich "
|
||
"użytkowników"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:23
|
||
@@ -9397,7 +9526,7 @@ msgstr "Modyfikacja trwałej systemowej nazwy komputera"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:24
|
||
msgid "System policy prevents modification of the persistent system hostname"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje modyfikację trwałej systemowej nazwy komputera"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia modyfikację trwałej systemowej nazwy komputera"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:25
|
||
msgid "Modify persistent global DNS configuration"
|
||
@@ -9408,7 +9537,7 @@ msgid ""
|
||
"System policy prevents modification of the persistent global DNS "
|
||
"configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje modyfikację trwałej globalnej konfiguracji DNS"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia modyfikację trwałej globalnej konfiguracji DNS"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:27
|
||
msgid "Perform a checkpoint or rollback of interfaces configuration"
|
||
@@ -9417,6 +9546,8 @@ msgstr "Wykonanie punktu kontrolnego lub przywrócenie konfiguracji interfejsów
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:28
|
||
msgid "System policy prevents the creation of a checkpoint or its rollback"
|
||
msgstr ""
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia utworzenie punktu kontrolnego lub jego "
|
||
+"przywrócenie"
|
||
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:29
|
||
msgid "Enable or disable device statistics"
|
||
@@ -9425,12 +9556,12 @@ msgstr "Włączenie lub wyłączenie statystyk urządzenia"
|
||
#: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:30
|
||
msgid "System policy prevents enabling or disabling device statistics"
|
||
msgstr ""
|
||
-"Polityka systemu powstrzymuje włączanie lub wyłączanie statystyk urządzenia"
|
||
+"Polityka systemu uniemożliwia włączanie lub wyłączanie statystyk urządzenia"
|
||
|
||
#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:264
|
||
#, c-format
|
||
msgid "object class '%s' has no property named '%s'"
|
||
-msgstr "klasa obiektów „%s” nie posiada właściwości o nazwie „%s”"
|
||
+msgstr "klasa obiektów „%s” nie ma właściwości o nazwie „%s”"
|
||
|
||
#: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:271
|
||
#, c-format
|
||
@@ -9635,8 +9766,8 @@ msgid "Unknown/unhandled Bluetooth connection type"
|
||
msgstr "Nieznany/nieobsługiwany typ połączenia Bluetooth"
|
||
|
||
#: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:347
|
||
-#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1508
|
||
-#: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:204
|
||
+#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1478
|
||
+#: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:212
|
||
#: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:910
|
||
msgid "connection does not match device"
|
||
msgstr "połączenie nie pasuje do urządzenia"
|
||
@@ -9649,11 +9780,11 @@ msgstr "Połączenie wiązane"
|
||
msgid "Bridge connection"
|
||
msgstr "Połączenie mostkowane"
|
||
|
||
-#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1489
|
||
+#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1459
|
||
msgid "PPPoE connection"
|
||
msgstr "Połączenie PPPoE"
|
||
|
||
-#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1489
|
||
+#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1459
|
||
msgid "Wired connection"
|
||
msgstr "Połączenie przewodowe"
|
||
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From f3227ccd93fa58eeaf88dd800f2b6204d3285b0e Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Tue, 17 Jan 2017 23:44:03 +0100
|
||
Subject: [PATCH 02/15] tests: fix tests without libjansson support
|
||
(--enable-json-validation=no)
|
||
|
||
(cherry picked from commit a5acd0bdc63449d9b499b62479f612c216cf24c0)
|
||
(cherry picked from commit c218fd44bcfcadc494a6ca5999c3c229e569e7ac)
|
||
---
|
||
libnm-core/tests/test-general.c | 4 +++-
|
||
.../ifcfg-rh/tests/network-scripts/ifcfg-test-team-master-invalid | 2 +-
|
||
2 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/libnm-core/tests/test-general.c b/libnm-core/tests/test-general.c
|
||
index 1cb8d7a..b9fef8d 100644
|
||
--- a/libnm-core/tests/test-general.c
|
||
+++ b/libnm-core/tests/test-general.c
|
||
@@ -4708,7 +4708,9 @@ test_nm_utils_check_valid_json (void)
|
||
#else
|
||
/* Without JSON library everything except empty string is considered valid */
|
||
_json_config_check_valid ("{ }", TRUE);
|
||
- _json_config_check_valid ("{'%!-a1", TRUE);
|
||
+ _json_config_check_valid ("{'%!-a1} ", TRUE);
|
||
+ _json_config_check_valid (" {'%!-a1}", TRUE);
|
||
+ _json_config_check_valid ("{'%!-a1", FALSE);
|
||
#endif
|
||
}
|
||
|
||
diff --git a/src/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/network-scripts/ifcfg-test-team-master-invalid b/src/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/network-scripts/ifcfg-test-team-master-invalid
|
||
index 4534882..41c0f25 100644
|
||
--- a/src/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/network-scripts/ifcfg-test-team-master-invalid
|
||
+++ b/src/settings/plugins/ifcfg-rh/tests/network-scripts/ifcfg-test-team-master-invalid
|
||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||
DEVICE=team0
|
||
ONBOOT=no
|
||
BOOTPROTO=dhcp
|
||
-TEAM_CONFIG="{ foobar }"
|
||
+TEAM_CONFIG="{ foobar }x"
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 6de6aa24085602cf9a923e1a4fc4fc8c3e34b94b Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 00:10:29 +0100
|
||
Subject: [PATCH 03/15] build: don't install
|
||
/etc/dbus-1/system.d/nm-ifcfg-rh.conf when building without ifcfg-rh plugin
|
||
|
||
(cherry picked from commit cca0ba01e4213966a972077b0d202067cdcf4d8b)
|
||
(cherry picked from commit 90f097b9f5892f0bcfe4a228a1d85525d6c4ef4a)
|
||
---
|
||
Makefile.am | 2 ++
|
||
1 file changed, 2 insertions(+)
|
||
|
||
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
|
||
index 2116486..f06b7d6 100644
|
||
--- a/Makefile.am
|
||
+++ b/Makefile.am
|
||
@@ -2071,7 +2071,9 @@ dist_hook += dist-hook-settings-ifcfg-rh-alias-files
|
||
|
||
###############################################################################
|
||
|
||
+if CONFIG_PLUGIN_IFCFG_RH
|
||
dbusservice_DATA += src/settings/plugins/ifcfg-rh/nm-ifcfg-rh.conf
|
||
+endif
|
||
|
||
EXTRA_DIST += \
|
||
src/settings/plugins/ifcfg-rh/nm-ifcfg-rh.conf \
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 49edbd7b5fa8b2b71c23e77d92a9307a85762acd Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 17:52:04 +0100
|
||
Subject: [PATCH 04/15] supplicant: fix detection of EAP-FAST
|
||
|
||
At least with my supplicant, the capability is called
|
||
all-upper-case "FAST".
|
||
|
||
The check used case-insensitive, but that was broken
|
||
by a previous change.
|
||
|
||
Fixes: 9f5f141100e390015341aee1f2fb50f7626da3b1
|
||
(cherry picked from commit 66ff601ecff0c740f449b61489397b75393f6ff2)
|
||
(cherry picked from commit 1caae3743d59fcf7ff5f46da70796325ad824f5d)
|
||
---
|
||
src/supplicant/nm-supplicant-manager.c | 10 ++++++++--
|
||
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
index 2fbfa39..e62fab0 100644
|
||
--- a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
+++ b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
@@ -223,8 +223,14 @@ update_capabilities (NMSupplicantManager *self)
|
||
if (g_variant_is_of_type (value, G_VARIANT_TYPE_STRING_ARRAY)) {
|
||
array = g_variant_get_strv (value, NULL);
|
||
if (array) {
|
||
- if (g_strv_contains (array, "fast"))
|
||
- priv->fast_supported = TRUE;
|
||
+ const char **a;
|
||
+
|
||
+ for (a = array; *a; a++) {
|
||
+ if (g_ascii_strcasecmp (*a, "FAST") == 0) {
|
||
+ priv->fast_supported = TRUE;
|
||
+ break;
|
||
+ }
|
||
+ }
|
||
g_free (array);
|
||
}
|
||
}
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 5e21d384774ed2fbc52e4269fdf805ab4860af7d Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 17:41:12 +0100
|
||
Subject: [PATCH 05/15] supplicant: update whether EAP-FAST is supported for
|
||
existing supplicant-interface
|
||
|
||
As the fast-supported flag changes, update the existing supplicant
|
||
interfaces with the new information.
|
||
|
||
Also, by default assume it is supported.
|
||
|
||
(cherry picked from commit 872b9ec5ea20c702ccb08eab75ca012a7aa1895f)
|
||
(cherry picked from commit 6b6db3124a5f684c4d24db93747b40147d66c5ef)
|
||
---
|
||
src/supplicant/nm-supplicant-interface.c | 38 +++++++++++++++++++++-----------
|
||
src/supplicant/nm-supplicant-interface.h | 13 ++++++-----
|
||
src/supplicant/nm-supplicant-manager.c | 18 ++++++++++-----
|
||
3 files changed, 45 insertions(+), 24 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/supplicant/nm-supplicant-interface.c b/src/supplicant/nm-supplicant-interface.c
|
||
index 6fc8553..deaac77 100644
|
||
--- a/src/supplicant/nm-supplicant-interface.c
|
||
+++ b/src/supplicant/nm-supplicant-interface.c
|
||
@@ -57,15 +57,15 @@ NM_GOBJECT_PROPERTIES_DEFINE (NMSupplicantInterface,
|
||
PROP_SCANNING,
|
||
PROP_CURRENT_BSS,
|
||
PROP_DRIVER,
|
||
- PROP_FAST_SUPPORTED,
|
||
+ PROP_FAST_SUPPORT,
|
||
PROP_AP_SUPPORT,
|
||
);
|
||
|
||
typedef struct {
|
||
char * dev;
|
||
NMSupplicantDriver driver;
|
||
- bool fast_supported;
|
||
gboolean has_credreq; /* Whether querying 802.1x credentials is supported */
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support;
|
||
NMSupplicantFeature ap_support; /* Lightweight AP mode support */
|
||
NMSupplicantFeature mac_randomization_support;
|
||
guint32 max_scan_ssids;
|
||
@@ -510,6 +510,15 @@ nm_supplicant_interface_set_ap_support (NMSupplicantInterface *self,
|
||
priv->ap_support = ap_support;
|
||
}
|
||
|
||
+void
|
||
+nm_supplicant_interface_set_fast_support (NMSupplicantInterface *self,
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support)
|
||
+{
|
||
+ NMSupplicantInterfacePrivate *priv = NM_SUPPLICANT_INTERFACE_GET_PRIVATE (self);
|
||
+
|
||
+ priv->fast_support = fast_support;
|
||
+}
|
||
+
|
||
static void
|
||
set_preassoc_scan_mac_cb (GDBusProxy *proxy, GAsyncResult *result, gpointer user_data)
|
||
{
|
||
@@ -1302,7 +1311,8 @@ nm_supplicant_interface_set_config (NMSupplicantInterface *self,
|
||
/* Make sure the supplicant supports EAP-FAST before trying to send
|
||
* it an EAP-FAST configuration.
|
||
*/
|
||
- if (nm_supplicant_config_fast_required (cfg) && !priv->fast_supported) {
|
||
+ if ( priv->fast_support == NM_SUPPLICANT_FEATURE_NO
|
||
+ && nm_supplicant_config_fast_required (cfg)) {
|
||
g_set_error (error, NM_SUPPLICANT_ERROR, NM_SUPPLICANT_ERROR_CONFIG,
|
||
"EAP-FAST is not supported by the supplicant");
|
||
return FALSE;
|
||
@@ -1464,7 +1474,7 @@ nm_supplicant_interface_get_max_scan_ssids (NMSupplicantInterface *self)
|
||
NMSupplicantInterface *
|
||
nm_supplicant_interface_new (const char *ifname,
|
||
NMSupplicantDriver driver,
|
||
- gboolean fast_supported,
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support,
|
||
NMSupplicantFeature ap_support)
|
||
{
|
||
g_return_val_if_fail (ifname != NULL, NULL);
|
||
@@ -1472,7 +1482,7 @@ nm_supplicant_interface_new (const char *ifname,
|
||
return g_object_new (NM_TYPE_SUPPLICANT_INTERFACE,
|
||
NM_SUPPLICANT_INTERFACE_IFACE, ifname,
|
||
NM_SUPPLICANT_INTERFACE_DRIVER, (guint) driver,
|
||
- NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORTED, fast_supported,
|
||
+ NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORT, (int) fast_support,
|
||
NM_SUPPLICANT_INTERFACE_AP_SUPPORT, (int) ap_support,
|
||
NULL);
|
||
}
|
||
@@ -1504,9 +1514,9 @@ set_property (GObject *object,
|
||
/* construct-only */
|
||
priv->driver = g_value_get_uint (value);
|
||
break;
|
||
- case PROP_FAST_SUPPORTED:
|
||
+ case PROP_FAST_SUPPORT:
|
||
/* construct-only */
|
||
- priv->fast_supported = g_value_get_boolean (value);
|
||
+ priv->fast_support = g_value_get_int (value);
|
||
break;
|
||
case PROP_AP_SUPPORT:
|
||
/* construct-only */
|
||
@@ -1597,12 +1607,14 @@ nm_supplicant_interface_class_init (NMSupplicantInterfaceClass *klass)
|
||
G_PARAM_WRITABLE |
|
||
G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY |
|
||
G_PARAM_STATIC_STRINGS);
|
||
- obj_properties[PROP_FAST_SUPPORTED] =
|
||
- g_param_spec_boolean (NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORTED, "", "",
|
||
- TRUE,
|
||
- G_PARAM_WRITABLE |
|
||
- G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY |
|
||
- G_PARAM_STATIC_STRINGS);
|
||
+ obj_properties[PROP_FAST_SUPPORT] =
|
||
+ g_param_spec_int (NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORT, "", "",
|
||
+ NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN,
|
||
+ NM_SUPPLICANT_FEATURE_YES,
|
||
+ NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN,
|
||
+ G_PARAM_WRITABLE |
|
||
+ G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY |
|
||
+ G_PARAM_STATIC_STRINGS);
|
||
obj_properties[PROP_AP_SUPPORT] =
|
||
g_param_spec_int (NM_SUPPLICANT_INTERFACE_AP_SUPPORT, "", "",
|
||
NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN,
|
||
diff --git a/src/supplicant/nm-supplicant-interface.h b/src/supplicant/nm-supplicant-interface.h
|
||
index 5ab66d5..2ef63d1 100644
|
||
--- a/src/supplicant/nm-supplicant-interface.h
|
||
+++ b/src/supplicant/nm-supplicant-interface.h
|
||
@@ -19,8 +19,8 @@
|
||
* Copyright (C) 2007 - 2008 Novell, Inc.
|
||
*/
|
||
|
||
-#ifndef __NETWORKMANAGER_SUPPLICANT_INTERFACE_H__
|
||
-#define __NETWORKMANAGER_SUPPLICANT_INTERFACE_H__
|
||
+#ifndef __NM_SUPPLICANT_INTERFACE_H__
|
||
+#define __NM_SUPPLICANT_INTERFACE_H__
|
||
|
||
#include "nm-supplicant-types.h"
|
||
|
||
@@ -58,7 +58,7 @@ enum {
|
||
#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_SCANNING "scanning"
|
||
#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_CURRENT_BSS "current-bss"
|
||
#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_DRIVER "driver"
|
||
-#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORTED "fast-supported"
|
||
+#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_FAST_SUPPORT "fast-support"
|
||
#define NM_SUPPLICANT_INTERFACE_AP_SUPPORT "ap-support"
|
||
|
||
/* Signals */
|
||
@@ -77,7 +77,7 @@ GType nm_supplicant_interface_get_type (void);
|
||
|
||
NMSupplicantInterface * nm_supplicant_interface_new (const char *ifname,
|
||
NMSupplicantDriver driver,
|
||
- gboolean fast_supported,
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support,
|
||
NMSupplicantFeature ap_support);
|
||
|
||
void nm_supplicant_interface_set_supplicant_available (NMSupplicantInterface *self,
|
||
@@ -119,4 +119,7 @@ NMSupplicantFeature nm_supplicant_interface_get_ap_support (NMSupplicantInterfac
|
||
void nm_supplicant_interface_set_ap_support (NMSupplicantInterface *self,
|
||
NMSupplicantFeature apmode);
|
||
|
||
-#endif /* NM_SUPPLICANT_INTERFACE_H */
|
||
+void nm_supplicant_interface_set_fast_support (NMSupplicantInterface *self,
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support);
|
||
+
|
||
+#endif /* __NM_SUPPLICANT_INTERFACE_H__ */
|
||
diff --git a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
index e62fab0..6916386 100644
|
||
--- a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
+++ b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
@@ -37,7 +37,7 @@ typedef struct {
|
||
gboolean running;
|
||
|
||
GSList *ifaces;
|
||
- gboolean fast_supported;
|
||
+ NMSupplicantFeature fast_support;
|
||
NMSupplicantFeature ap_support;
|
||
guint die_count_reset_id;
|
||
guint die_count;
|
||
@@ -158,7 +158,7 @@ nm_supplicant_manager_create_interface (NMSupplicantManager *self,
|
||
|
||
iface = nm_supplicant_interface_new (ifname,
|
||
driver,
|
||
- priv->fast_supported,
|
||
+ priv->fast_support,
|
||
priv->ap_support);
|
||
|
||
priv->ifaces = g_slist_prepend (priv->ifaces, iface);
|
||
@@ -217,7 +217,7 @@ update_capabilities (NMSupplicantManager *self)
|
||
(priv->ap_support == NM_SUPPLICANT_FEATURE_NO) ? "not " : "possibly ");
|
||
|
||
/* EAP-FAST */
|
||
- priv->fast_supported = FALSE;
|
||
+ priv->fast_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_NO;
|
||
value = g_dbus_proxy_get_cached_property (priv->proxy, "EapMethods");
|
||
if (value) {
|
||
if (g_variant_is_of_type (value, G_VARIANT_TYPE_STRING_ARRAY)) {
|
||
@@ -227,7 +227,7 @@ update_capabilities (NMSupplicantManager *self)
|
||
|
||
for (a = array; *a; a++) {
|
||
if (g_ascii_strcasecmp (*a, "FAST") == 0) {
|
||
- priv->fast_supported = TRUE;
|
||
+ priv->fast_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_YES;
|
||
break;
|
||
}
|
||
}
|
||
@@ -237,7 +237,12 @@ update_capabilities (NMSupplicantManager *self)
|
||
g_variant_unref (value);
|
||
}
|
||
|
||
- _LOGD ("EAP-FAST is %ssupported", priv->fast_supported ? "" : "not ");
|
||
+ for (ifaces = priv->ifaces; ifaces; ifaces = ifaces->next)
|
||
+ nm_supplicant_interface_set_fast_support (ifaces->data, priv->fast_support);
|
||
+
|
||
+ _LOGD ("EAP-FAST is %ssupported",
|
||
+ (priv->fast_support == NM_SUPPLICANT_FEATURE_YES) ? "" :
|
||
+ (priv->fast_support == NM_SUPPLICANT_FEATURE_NO) ? "not " : "possibly ");
|
||
}
|
||
|
||
static void
|
||
@@ -332,7 +337,8 @@ name_owner_cb (GDBusProxy *proxy, GParamSpec *pspec, gpointer user_data)
|
||
|
||
set_running (self, FALSE);
|
||
|
||
- priv->fast_supported = FALSE;
|
||
+ priv->ap_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN;
|
||
+ priv->fast_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN;
|
||
}
|
||
|
||
g_free (owner);
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 43769d337225b0e3104f67b3daca3e67921acabe Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 17:43:54 +0100
|
||
Subject: [PATCH 06/15] supplicant: update capabilities before marking manager
|
||
as running
|
||
|
||
(cherry picked from commit 19ceaa1dc99f7fcbc443f938c018a0cb93a65d5e)
|
||
(cherry picked from commit ec805a6ce6c2b992b5945f0b641632f88fb2c24a)
|
||
---
|
||
src/supplicant/nm-supplicant-manager.c | 6 +++---
|
||
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
index 6916386..cf53fb4 100644
|
||
--- a/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
+++ b/src/supplicant/nm-supplicant-manager.c
|
||
@@ -317,8 +317,8 @@ name_owner_cb (GDBusProxy *proxy, GParamSpec *pspec, gpointer user_data)
|
||
_LOGI ("wpa_supplicant %s", owner ? "running" : "stopped");
|
||
|
||
if (owner) {
|
||
- set_running (self, TRUE);
|
||
update_capabilities (self);
|
||
+ set_running (self, TRUE);
|
||
} else if (priv->running) {
|
||
/* Reschedule the die count reset timeout. Every time the supplicant
|
||
* dies we wait 10 seconds before resetting the counter. If the
|
||
@@ -335,10 +335,10 @@ name_owner_cb (GDBusProxy *proxy, GParamSpec *pspec, gpointer user_data)
|
||
priv->die_count);
|
||
}
|
||
|
||
- set_running (self, FALSE);
|
||
-
|
||
priv->ap_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN;
|
||
priv->fast_support = NM_SUPPLICANT_FEATURE_UNKNOWN;
|
||
+
|
||
+ set_running (self, FALSE);
|
||
}
|
||
|
||
g_free (owner);
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 37dd156a3f8ff5ccac69f2993806df0174c1b0c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 19:55:17 +0100
|
||
Subject: [PATCH 07/15] build: make the doc generator find the right libnm.so
|
||
|
||
At some point gobject-introspection added an API to add a library path
|
||
and stopped honoring the LD_LIBRARY_PATH (a bug, according to GI
|
||
documentation?).
|
||
|
||
(cherry picked from commit 6c96aafaa9a61ca4fe713551a4cd4b15fb7e8a63)
|
||
(cherry picked from commit 2ee84627746e04cb63e506cf1a8cbdb8a24c3a75)
|
||
---
|
||
libnm/generate-setting-docs.py | 16 ++++++++++++++--
|
||
1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/libnm/generate-setting-docs.py b/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
index d2358d9..135bf2a 100755
|
||
--- a/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
+++ b/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
@@ -18,12 +18,24 @@
|
||
|
||
from __future__ import print_function
|
||
|
||
+import os
|
||
import gi
|
||
-gi.require_version('NM', '1.0')
|
||
-from gi.repository import NM, GObject
|
||
+gi.require_version('GIRepository', '2.0')
|
||
+from gi.repository import GIRepository
|
||
import argparse, datetime, re, sys
|
||
import xml.etree.ElementTree as ET
|
||
|
||
+try:
|
||
+ libs = os.environ['LD_LIBRARY_PATH'].split(':')
|
||
+ libs.reverse()
|
||
+ for lib in libs:
|
||
+ GIRepository.Repository.prepend_library_path(lib)
|
||
+except KeyError:
|
||
+ pass
|
||
+
|
||
+gi.require_version('NM', '1.0')
|
||
+from gi.repository import NM, GObject
|
||
+
|
||
dbus_type_name_map = {
|
||
'b': 'boolean',
|
||
's': 'string',
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 4b19e53fd536f4c2b672801acf29dbd3db4d24b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Thu, 19 Jan 2017 11:37:41 +0100
|
||
Subject: [PATCH 08/15] build: fix build with older gi
|
||
|
||
Fixes: 6c96aafaa9a61ca4fe713551a4cd4b15fb7e8a63
|
||
(cherry picked from commit 22722b77322fb3ddc1a99509340e8175acddb154)
|
||
(cherry picked from commit b916d9dfe0edcb6993eae3628e2258b0b3a5bc06)
|
||
---
|
||
libnm/generate-setting-docs.py | 5 +++++
|
||
1 file changed, 5 insertions(+)
|
||
|
||
diff --git a/libnm/generate-setting-docs.py b/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
index 135bf2a..e1ea972 100755
|
||
--- a/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
+++ b/libnm/generate-setting-docs.py
|
||
@@ -30,6 +30,11 @@ try:
|
||
libs.reverse()
|
||
for lib in libs:
|
||
GIRepository.Repository.prepend_library_path(lib)
|
||
+except AttributeError:
|
||
+ # An old GI version, that has no prepend_library_path
|
||
+ # It's alright, it probably interprets LD_LIBRARY_PATH
|
||
+ # correctly.
|
||
+ pass
|
||
except KeyError:
|
||
pass
|
||
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 15f2d36e2b17f5d6bd7a5d6a11d8466af7c2cd6d Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Beniamino Galvani <bgalvani@redhat.com>
|
||
Date: Thu, 19 Jan 2017 09:56:15 +0100
|
||
Subject: [PATCH 09/15] act-request: return empty properties when not activated
|
||
|
||
We start to track changes to the device's properties only after the
|
||
active connection gets activated. It's wrong to return properties
|
||
while we don't track their changes as this causes stale objects
|
||
references on D-Bus. Let's return DHCP and IP configurations from the
|
||
device only when the connection is activated.
|
||
|
||
(cherry picked from commit 4215c2640a6a24360fc0bfc59f45c6af3132ebb4)
|
||
(cherry picked from commit 99110ce529887708d8cd3ddd4fa8ffbe16792d05)
|
||
---
|
||
src/nm-act-request.c | 30 +++++++++++++++++++-----------
|
||
1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/nm-act-request.c b/src/nm-act-request.c
|
||
index 3a04667..0396489 100644
|
||
--- a/src/nm-act-request.c
|
||
+++ b/src/nm-act-request.c
|
||
@@ -495,31 +495,39 @@ static void
|
||
get_property (GObject *object, guint prop_id,
|
||
GValue *value, GParamSpec *pspec)
|
||
{
|
||
+ NMActiveConnection *active;
|
||
NMDevice *device;
|
||
-
|
||
- device = nm_active_connection_get_device (NM_ACTIVE_CONNECTION (object));
|
||
- if (!device) {
|
||
- g_value_set_string (value, "/");
|
||
- return;
|
||
- }
|
||
+ char *name;
|
||
|
||
switch (prop_id) {
|
||
case PROP_IP4_CONFIG:
|
||
- g_object_get_property (G_OBJECT (device), NM_DEVICE_IP4_CONFIG, value);
|
||
+ name = NM_DEVICE_IP4_CONFIG;
|
||
break;
|
||
case PROP_DHCP4_CONFIG:
|
||
- g_object_get_property (G_OBJECT (device), NM_DEVICE_DHCP4_CONFIG, value);
|
||
+ name = NM_DEVICE_DHCP4_CONFIG;
|
||
break;
|
||
case PROP_IP6_CONFIG:
|
||
- g_object_get_property (G_OBJECT (device), NM_DEVICE_IP6_CONFIG, value);
|
||
+ name = NM_DEVICE_IP6_CONFIG;
|
||
break;
|
||
case PROP_DHCP6_CONFIG:
|
||
- g_object_get_property (G_OBJECT (device), NM_DEVICE_DHCP6_CONFIG, value);
|
||
+ name = NM_DEVICE_DHCP6_CONFIG;
|
||
break;
|
||
default:
|
||
G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, prop_id, pspec);
|
||
- break;
|
||
+ return;
|
||
}
|
||
+
|
||
+ active = NM_ACTIVE_CONNECTION (object);
|
||
+ device = nm_active_connection_get_device (active);
|
||
+ if ( !device
|
||
+ || !NM_IN_SET (nm_active_connection_get_state (active),
|
||
+ NM_ACTIVE_CONNECTION_STATE_ACTIVATED,
|
||
+ NM_ACTIVE_CONNECTION_STATE_DEACTIVATING)) {
|
||
+ g_value_set_string (value, "/");
|
||
+ return;
|
||
+ }
|
||
+
|
||
+ g_object_get_property (G_OBJECT (device), name, value);
|
||
}
|
||
|
||
static void
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 598dfda73c3d698e6abe23d8f0981a41bfe0aa44 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 13:24:42 +0100
|
||
Subject: [PATCH 10/15] device: fix build with old glib & more asserts
|
||
|
||
src/devices/nm-device.c:8319:4: error: invalid use of void expression
|
||
|
||
(cherry picked from commit a4d61bf29905ac9e5c7e6f99344733a4ccb2297f)
|
||
(cherry picked from commit 9d431169c3aba35ad04bd5962c2973b6b362f1d0)
|
||
---
|
||
src/devices/nm-device.c | 2 +-
|
||
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/devices/nm-device.c b/src/devices/nm-device.c
|
||
index 969bf6a..bc44487 100644
|
||
--- a/src/devices/nm-device.c
|
||
+++ b/src/devices/nm-device.c
|
||
@@ -8316,7 +8316,7 @@ _hash_check_invalid_keys_impl (GHashTable *hash, const char *setting_name, GErro
|
||
gs_unref_hashtable GHashTable *check_dups = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, NULL, NULL);
|
||
|
||
for (i = 0; argv[i]; i++) {
|
||
- if (!g_hash_table_add (check_dups, (char *) argv[i]))
|
||
+ if (!nm_g_hash_table_add (check_dups, (char *) argv[i]))
|
||
nm_assert (FALSE);
|
||
}
|
||
nm_assert (g_hash_table_size (check_dups) > 0);
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From c680a2c411622a2797fe224b9087e3ca7eef6fb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 11:08:10 +0100
|
||
Subject: [PATCH 11/15] build: move the --enable-more-warning option from m4/
|
||
to configure.ac
|
||
|
||
It will make it easier to policy the default.
|
||
|
||
(cherry picked from commit 8647be3717b551164a540f315b1a3643aa20aba4)
|
||
(cherry picked from commit fd47a9a7622df5b98bdbdf9642dc22d783136584)
|
||
---
|
||
configure.ac | 2 +-
|
||
m4/compiler_options.m4 | 2 +-
|
||
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
|
||
index 3bf9be4..ab61ab3 100644
|
||
--- a/configure.ac
|
||
+++ b/configure.ac
|
||
@@ -961,7 +961,7 @@ fi
|
||
AM_CONDITIONAL(BUILD_NMTUI, test "$build_nmtui" = yes)
|
||
|
||
|
||
-NM_COMPILER_WARNINGS
|
||
+NM_COMPILER_WARNINGS([yes])
|
||
|
||
CC_CHECK_FLAGS_APPEND([with_cflags], [CFLAGS], [\
|
||
-fno-strict-aliasing \
|
||
diff --git a/m4/compiler_options.m4 b/m4/compiler_options.m4
|
||
index ad03200..0023c36 100644
|
||
--- a/m4/compiler_options.m4
|
||
+++ b/m4/compiler_options.m4
|
||
@@ -37,7 +37,7 @@ AC_DEFUN([NM_COMPILER_WARNING], [
|
||
AC_DEFUN([NM_COMPILER_WARNINGS],
|
||
[AC_ARG_ENABLE(more-warnings,
|
||
AS_HELP_STRING([--enable-more-warnings], [Possible values: no/yes/error]),
|
||
- set_more_warnings="$enableval",set_more_warnings=yes)
|
||
+ set_more_warnings="$enableval",set_more_warnings=$1)
|
||
AC_MSG_CHECKING(for more warnings)
|
||
if test "$GCC" = "yes" -a "$set_more_warnings" != "no"; then
|
||
AC_MSG_RESULT(yes)
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 1e5a90e45e8fe4091f380dd2a96dc87107b5af57 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 11:07:33 +0100
|
||
Subject: [PATCH 12/15] build: use different defaults for snapshot builds
|
||
|
||
Enable stricter compiler checks only for snapshot builds and default to more
|
||
tracing and asserting there.
|
||
|
||
(cherry picked from commit c1bb45c3618b76afe43cf310c76c72467534cbf6)
|
||
(cherry picked from commit 1afbf948a0825300ce395adc5706e1ffdca94d24)
|
||
---
|
||
configure.ac | 28 +++++++++++++++++++++++-----
|
||
1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
|
||
index ab61ab3..ab03312 100644
|
||
--- a/configure.ac
|
||
+++ b/configure.ac
|
||
@@ -960,8 +960,19 @@ if test "$with_nmtui" = yes -a "$build_nmtui" = no; then
|
||
fi
|
||
AM_CONDITIONAL(BUILD_NMTUI, test "$build_nmtui" = yes)
|
||
|
||
+if test $(( ${NM_MINOR_VERSION} % 2 )) = "1"; then
|
||
+ # A development version
|
||
+ more_warnings_default=error
|
||
+ more_asserts_default=100
|
||
+ more_logging_default=yes
|
||
+else
|
||
+ # A release version
|
||
+ more_warnings_default=yes
|
||
+ more_asserts_default=0
|
||
+ more_logging_default=no
|
||
+fi
|
||
|
||
-NM_COMPILER_WARNINGS([yes])
|
||
+NM_COMPILER_WARNINGS(${more_warnings_default})
|
||
|
||
CC_CHECK_FLAGS_APPEND([with_cflags], [CFLAGS], [\
|
||
-fno-strict-aliasing \
|
||
@@ -969,13 +980,12 @@ CC_CHECK_FLAGS_APPEND([with_cflags], [CFLAGS], [\
|
||
CFLAGS="$CFLAGS $with_cflags"
|
||
|
||
AC_ARG_ENABLE(more-asserts,
|
||
- AS_HELP_STRING([--enable-more-asserts], [Enable more assertions for debugging (default: no). Deprecated option. Use --with-more-asserts=level]))
|
||
-more_asserts=0
|
||
+ AS_HELP_STRING([--enable-more-asserts], [Enable more assertions for debugging (default: auto). Deprecated option. Use --with-more-asserts=level]))
|
||
if test "${enable_more_asserts}" = "yes"; then
|
||
more_asserts=100
|
||
fi
|
||
AC_ARG_WITH(more-asserts,
|
||
- AS_HELP_STRING([--with-more-asserts=level], [Enable more assertions for debugging (default: 0)]),
|
||
+ AS_HELP_STRING([--with-more-asserts=level], [Enable more assertions for debugging (0 = none, 100 = all, default: auto)]),
|
||
[more_asserts=${with_more_asserts}],
|
||
[])
|
||
if test "${more_asserts}" = "no"; then
|
||
@@ -985,10 +995,16 @@ else
|
||
more_asserts=100
|
||
fi
|
||
fi
|
||
+if test "${more_asserts}" = ""; then
|
||
+ more_asserts=${more_asserts_default}
|
||
+fi
|
||
AC_DEFINE_UNQUOTED(NM_MORE_ASSERTS, $more_asserts, [Define if more asserts are enabled])
|
||
|
||
AC_ARG_ENABLE(more-logging,
|
||
- AS_HELP_STRING([--enable-more-logging], [Enable more debug logging (default: no)]))
|
||
+ AS_HELP_STRING([--enable-more-logging], [Enable more debug logging (default: auto)]))
|
||
+if test "${enable_more_logging}" = ""; then
|
||
+ enable_more_logging=${more_logging_default}
|
||
+fi
|
||
if test "${enable_more_logging}" = "yes"; then
|
||
AC_DEFINE(NM_MORE_LOGGING, [1], [Define if more debug logging is enabled])
|
||
fi
|
||
@@ -1233,6 +1249,8 @@ echo " documentation-settings: $build_setting_docs"
|
||
echo " introspection: $have_introspection"
|
||
echo " tests: $enable_tests"
|
||
echo " more-asserts: $more_asserts"
|
||
+echo " more-logging: $enable_more_logging"
|
||
+echo " more-warnings: $set_more_warnings"
|
||
echo " valgrind: $with_valgrind $with_valgrind_suppressions"
|
||
echo " code coverage: $enable_code_coverage"
|
||
echo " LTO: $enable_lto"
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 7463399e4503f39f93eb83ab106328934de8a2a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Wed, 18 Jan 2017 11:28:35 +0100
|
||
Subject: [PATCH 13/15] libnm/object: lower the severity of the dangling object
|
||
warning
|
||
|
||
The user can't do much about it and we can recover. This is a temporary
|
||
measure to avoid unnecessarily bothering the user.
|
||
|
||
(cherry picked from commit 7fec0755c9072dc37140a7b63b491ed02a3539cd)
|
||
(cherry picked from commit 0822cbb032ea224bbc125861578f0eaec08dd711)
|
||
---
|
||
libnm/nm-object.c | 13 ++++++++++++-
|
||
1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)
|
||
|
||
diff --git a/libnm/nm-object.c b/libnm/nm-object.c
|
||
index a5eccbd..6a47c65 100644
|
||
--- a/libnm/nm-object.c
|
||
+++ b/libnm/nm-object.c
|
||
@@ -596,7 +596,18 @@ handle_object_property (NMObject *self, const char *property_name, GVariant *val
|
||
if (!object) {
|
||
/* This is a server bug -- a dangling object path for an object
|
||
* that does not exist. */
|
||
- g_warning ("No object known for %s", path);
|
||
+ /* XXX: We've ignored this before and the server hits the condition
|
||
+ * more often that it should. Given we're able to recover from
|
||
+ * ther error, let's lower the severity of the log message to
|
||
+ * avoid unnecessarily bothering the user. This can be removed
|
||
+ * once the issue is fixed on the server. */
|
||
+#if NM_MORE_ASSERTS
|
||
+#define __nm_log_debug g_warning
|
||
+#else
|
||
+#define __nm_log_debug g_debug
|
||
+#endif
|
||
+ __nm_log_debug ("No object known for %s", path);
|
||
+#undef __nm_log_debug
|
||
return FALSE;
|
||
}
|
||
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From 3b91e5e97ccca6c8ba915f61600671c03d411715 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Lubomir Rintel <lkundrak@v3.sk>
|
||
Date: Fri, 20 Jan 2017 16:09:05 +0100
|
||
Subject: [PATCH 14/15] veth: properly chain up the overridden notify method
|
||
|
||
Fixes: 992beb4f3440b046e0ba03e300d62da946a6f40e
|
||
(cherry picked from commit af16cd5a927e4b47564952ad5342731f36714a31)
|
||
(cherry picked from commit c2b9bb1844b2090034850948ae2a406e140a2450)
|
||
---
|
||
src/devices/nm-device-veth.c | 1 +
|
||
1 file changed, 1 insertion(+)
|
||
|
||
diff --git a/src/devices/nm-device-veth.c b/src/devices/nm-device-veth.c
|
||
index a5a87a2..1971aee 100644
|
||
--- a/src/devices/nm-device-veth.c
|
||
+++ b/src/devices/nm-device-veth.c
|
||
@@ -111,6 +111,7 @@ notify (GObject *object, GParamSpec *pspec)
|
||
{
|
||
if (nm_streq (pspec->name, NM_DEVICE_PARENT))
|
||
_notify (NM_DEVICE_VETH (object), PROP_PEER);
|
||
+ G_OBJECT_CLASS (nm_device_veth_parent_class)->notify (object, pspec);
|
||
}
|
||
|
||
static void
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|
||
|
||
From c9408c24acdeef5c76a16c34e6ba265c9ca2d4ca Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Thomas Haller <thaller@redhat.com>
|
||
Date: Fri, 20 Jan 2017 16:47:21 +0100
|
||
Subject: [PATCH 15/15] device: remove duplicate setting of device's driver
|
||
property
|
||
|
||
Fixes: 4dbaac4ba24ebc8b257fffe5197cc8e362804a58
|
||
(cherry picked from commit 59f37f31d9747a7071d720367e0fe69007fc7570)
|
||
(cherry picked from commit 3b69a05fa0a190d6df58ff99e15c5d7edff0ec7d)
|
||
---
|
||
src/devices/nm-device.c | 9 +--------
|
||
1 file changed, 1 insertion(+), 8 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/src/devices/nm-device.c b/src/devices/nm-device.c
|
||
index bc44487..6e0133a 100644
|
||
--- a/src/devices/nm-device.c
|
||
+++ b/src/devices/nm-device.c
|
||
@@ -2140,8 +2140,7 @@ device_link_changed (NMDevice *self)
|
||
_notify (self, PROP_UDI);
|
||
}
|
||
|
||
- if (g_strcmp0 (info.driver, priv->driver)) {
|
||
- /* Update driver to what udev gives us */
|
||
+ if (!nm_streq0 (info.driver, priv->driver)) {
|
||
g_free (priv->driver);
|
||
priv->driver = g_strdup (info.driver);
|
||
_notify (self, PROP_DRIVER);
|
||
@@ -2152,12 +2151,6 @@ device_link_changed (NMDevice *self)
|
||
_notify (self, PROP_MTU);
|
||
}
|
||
|
||
- if (info.driver && g_strcmp0 (priv->driver, info.driver) != 0) {
|
||
- g_free (priv->driver);
|
||
- priv->driver = g_strdup (info.driver);
|
||
- _notify (self, PROP_DRIVER);
|
||
- }
|
||
-
|
||
if (ifindex == nm_device_get_ip_ifindex (self))
|
||
_stats_update_counters_from_pllink (self, &info);
|
||
|
||
--
|
||
2.9.3
|
||
|