13855 lines
1.2 MiB
13855 lines
1.2 MiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE comps PUBLIC "-//AlmaLinux//DTD Comps info//EN" "comps.dtd">
|
||
<comps>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>additional-devel</id>
|
||
<name>Additional Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিৰিক্ত উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অতিরিক্ত ডিভেলপমেন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Doplňky pro vývoj</name>
|
||
<name xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo adicional</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement supplémentaire</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વધારાનાં વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अतिरिक्त विकास</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Disveloppamento additional</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo aggiuntivo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">その他の開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">추가 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">അധികമായ ഡവലപ്പ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अगाऊ डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ସର୍ଭର ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dodatkowe programowanie</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Дополнительные средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Ytterligare utveckling</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கூடுதல் உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అదనపు అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Додаткові інструменти розробки</name>
|
||
<name xml:lang="zh">額外開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">附加开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">額外開發</name>
|
||
<description>Additional development headers and libraries for building open-source applications.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doplňkové knihovny a hlavičkové soubory pro sestavování aplikací.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Encabezados adicionales y bibliotecas para compilar aplicaciones de código abierto.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement supplémentaires pour créer des applications open source.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ઓપન-સોર્સ કાર્યક્રમો બાંધવા માટેની વધારાની વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मुक्त स्रोत अनुप्रयोगों के विकास के लिए अतिरिक्त विकास शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni per uno sviluppo aggiuntivo per la compilazione di applicazioni open-source.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">オープンソースアプリケーション構築用のその他開発ヘッダーとライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮುಕ್ತ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">오픈 소스 애플리케이션 구축을 위한 기타 개발 헤더 및 라이브러리입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഓപ്പണ്-സോഴ്സ് പ്രയോഗങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള അധികമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ओपन-सोअर्स ॲप्लिकेशन्सच्या बांधणीकरिता अगाऊ डेव्हलपमेंट हेडर्स.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ମୁକ୍ତ ଉତ୍ସ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ ଗ୍ରନ୍ଥାଳୟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਓਪਨ-ਸਰੋਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਲਈ ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Dodatkowe nagłówki i biblioteki do rozwijania aplikacji open source.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Дополнительные библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений с открытым кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">திற மூல பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்காக கூடுதல் உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఓపెన్-సోర్స్ అనువర్తనాలను నిర్మించుటకు అదనపు అభివృద్ది పీఠికలు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Додаткові пакунки з заголовками та бібліотеками для розробки програмного забезпечення з відкритим кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于构建开源应用程序的附加开发标头及程序可。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">atlas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">audit-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bzip2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">c-ares-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cyrus-sasl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">e2fsprogs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">elfutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">elfutils-libelf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">expat-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">fuse3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">gmp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">hmaccalc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iptables-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libacl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libaio-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libattr-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libblkid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcap-ng-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcap-ng-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcurl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libffi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libgcrypt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libhugetlbfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libnl3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libselinux-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libusbx-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libuuid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lksctp-tools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lz4</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lz4-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lzo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lzo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">numactl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pciutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pcre-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">polkit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">popt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rdma-core-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">readline-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sqlite-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">systemd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tcl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">xfsprogs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">xz-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>additional-devel</id>
|
||
<name>Additional Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিৰিক্ত উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অতিরিক্ত ডিভেলপমেন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Doplňky pro vývoj</name>
|
||
<name xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo adicional</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement supplémentaire</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વધારાનાં વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अतिरिक्त विकास</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Disveloppamento additional</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo aggiuntivo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">その他の開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">추가 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">അധികമായ ഡവലപ്പ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अगाऊ डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ସର୍ଭର ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dodatkowe programowanie</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Дополнительные средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Ytterligare utveckling</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கூடுதல் உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అదనపు అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Додаткові інструменти розробки</name>
|
||
<name xml:lang="zh">額外開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">附加开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">額外開發</name>
|
||
<description>Additional development headers and libraries for building open-source applications.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doplňkové knihovny a hlavičkové soubory pro sestavování aplikací.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Encabezados adicionales y bibliotecas para compilar aplicaciones de código abierto.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement supplémentaires pour créer des applications open source.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ઓપન-સોર્સ કાર્યક્રમો બાંધવા માટેની વધારાની વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मुक्त स्रोत अनुप्रयोगों के विकास के लिए अतिरिक्त विकास शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni per uno sviluppo aggiuntivo per la compilazione di applicazioni open-source.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">オープンソースアプリケーション構築用のその他開発ヘッダーとライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮುಕ್ತ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">오픈 소스 애플리케이션 구축을 위한 기타 개발 헤더 및 라이브러리입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഓപ്പണ്-സോഴ്സ് പ്രയോഗങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള അധികമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ओपन-सोअर्स ॲप्लिकेशन्सच्या बांधणीकरिता अगाऊ डेव्हलपमेंट हेडर्स.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ମୁକ୍ତ ଉତ୍ସ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ ଗ୍ରନ୍ଥାଳୟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਓਪਨ-ਸਰੋਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਲਈ ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Dodatkowe nagłówki i biblioteki do rozwijania aplikacji open source.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Дополнительные библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений с открытым кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">திற மூல பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்காக கூடுதல் உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఓపెన్-సోర్స్ అనువర్తనాలను నిర్మించుటకు అదనపు అభివృద్ది పీఠికలు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Додаткові пакунки з заголовками та бібліотеками для розробки програмного забезпечення з відкритим кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于构建开源应用程序的附加开发标头及程序可。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">alsa-lib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">binutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">boost-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">compat-libgfortran-48</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cups-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">dbus-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evolution-data-server-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-desktop3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnutls-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gpm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gstreamer1-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gstreamer1-plugins-base-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">hunspell-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">java-1.8.0-openjdk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libcanberra-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libdrm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libnotify-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpfm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmem-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmemblk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmemlog-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmemobj++-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmemobj++-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmemobj-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpmempool-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpq-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">librpmem-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">librsvg2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">librsvg2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libsoup-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libssh-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libtiff-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libva-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvmem-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvmmalloc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXau-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXaw-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXinerama-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXmu-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXpm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXrandr-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libxslt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mariadb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">motif-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mpfr-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">net-snmp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">newt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">openscap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">papi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">protobuf-c</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pulseaudio-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">sane-backends-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">scl-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">scl-utils-build</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">SDL-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">slang-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">startup-notification-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">tbb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">tk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">unixODBC-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-proto-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">flatpak</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">flatpak-builder</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">flatpak-selinux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">flatpak-session-helper</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>additional-devel</id>
|
||
<name>Additional Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিৰিক্ত উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অতিরিক্ত ডিভেলপমেন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Doplňky pro vývoj</name>
|
||
<name xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo adicional</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement supplémentaire</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વધારાનાં વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अतिरिक्त विकास</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Disveloppamento additional</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo aggiuntivo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">その他の開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">추가 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">അധികമായ ഡവലപ്പ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अगाऊ डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ସର୍ଭର ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dodatkowe programowanie</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento adicional</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Дополнительные средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Ytterligare utveckling</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கூடுதல் உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అదనపు అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Додаткові інструменти розробки</name>
|
||
<name xml:lang="zh">額外開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">附加开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">額外開發</name>
|
||
<description>Additional development headers and libraries for building open-source applications.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doplňkové knihovny a hlavičkové soubory pro sestavování aplikací.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Zusätzliche Entwicklungs-Header und -Bibliotheken zur Entwicklung von Open-Source-Applikationen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Encabezados adicionales y bibliotecas para compilar aplicaciones de código abierto.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement supplémentaires pour créer des applications open source.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ઓપન-સોર્સ કાર્યક્રમો બાંધવા માટેની વધારાની વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मुक्त स्रोत अनुप्रयोगों के विकास के लिए अतिरिक्त विकास शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni per uno sviluppo aggiuntivo per la compilazione di applicazioni open-source.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">オープンソースアプリケーション構築用のその他開発ヘッダーとライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮುಕ್ತ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">오픈 소스 애플리케이션 구축을 위한 기타 개발 헤더 및 라이브러리입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഓപ്പണ്-സോഴ്സ് പ്രയോഗങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനുള്ള അധികമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ओपन-सोअर्स ॲप्लिकेशन्सच्या बांधणीकरिता अगाऊ डेव्हलपमेंट हेडर्स.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅତିରିକ୍ତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ମୁକ୍ତ ଉତ୍ସ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ ଗ୍ରନ୍ଥାଳୟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਓਪਨ-ਸਰੋਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਉਸਾਰੀ ਲਈ ਵਧੀਕ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Dodatkowe nagłówki i biblioteki do rozwijania aplikacji open source.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento adiiconal e bibliotecas para construir aplicativos de fonte aberta.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Дополнительные библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений с открытым кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">திற மூல பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்காக கூடுதல் உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఓపెన్-సోర్స్ అనువర్తనాలను నిర్మించుటకు అదనపు అభివృద్ది పీఠికలు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Додаткові пакунки з заголовками та бібліотеками для розробки програмного забезпечення з відкритим кодом.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于构建开源应用程序的附加开发标头及程序可。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來建置開放式原始碼應用程式的應用程式開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">atlas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">audit-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bzip2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">c-ares-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cyrus-sasl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">e2fsprogs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">elfutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">elfutils-libelf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">expat-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">fuse3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">gmp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">hmaccalc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iptables-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libacl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libaio-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libattr-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libblkid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcap-ng-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcap-ng-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcurl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libffi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libgcrypt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libhugetlbfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libnl3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libselinux-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libusbx-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libuuid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lksctp-tools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lz4</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lz4-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lzo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lzo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">numactl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pciutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pcre-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">polkit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">popt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rdma-core-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">readline-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sqlite-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">systemd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tcl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">xfsprogs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">xz-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>anaconda-tools</id>
|
||
<name>Anaconda tools</name>
|
||
<name xml:lang="de">Anaconda-Werkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Anaconda ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Anaconda 툴</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инструменты Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Anaconda 工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">蟒蛇工具</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">device-mapper-multipath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dracut-network</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">efibootmgr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">fcoe-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">firewalld</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">gfs2-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-efi-ia32</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-efi-ia32-cdboot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-efi-x64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-efi-x64-cdboot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-pc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-tools-efi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grub2-tools-extra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iscsi-initiator-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">shim-ia32</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">shim-x64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">syslinux-extlinux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tmux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">xfsprogs</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>anaconda-tools</id>
|
||
<name>Anaconda tools</name>
|
||
<name xml:lang="de">Anaconda-Werkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Anaconda ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Anaconda 툴</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инструменты Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Anaconda 工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">蟒蛇工具</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">authselect-compat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">kdump-anaconda-addon</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>anaconda-tools</id>
|
||
<name>Anaconda tools</name>
|
||
<name xml:lang="de">Anaconda-Werkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Anaconda ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Anaconda 툴</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инструменты Anaconda</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Anaconda 工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">蟒蛇工具</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">device-mapper-multipath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dracut-network</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">efibootmgr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">fcoe-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">firewalld</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">gfs2-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-efi-ia32</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-efi-ia32-cdboot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-efi-x64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-efi-x64-cdboot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-pc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-tools-efi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grub2-tools-extra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iscsi-initiator-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">shim-ia32</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">shim-x64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">syslinux-extlinux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tmux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">xfsprogs</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>backup-client</id>
|
||
<name>Backup Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">বেক-আপ ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ব্যাক-আপ ক্লায়েন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Zálohovací klient</name>
|
||
<name xml:lang="de">Backup-Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Backup-Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de respaldo</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Babeskopia-bezeroa</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client de sauvegarde</name>
|
||
<name xml:lang="gu">બેકઅપ ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">बैकअप क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Cliente de retrocopiage</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client di backup</name>
|
||
<name xml:lang="ja">バックアップクライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">백업 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ബാക്കപ്പ് ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">बॅकअप क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਬੈਕਅੱਪ ਕਲਾਂਈਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient kopii zapasowych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente Backup</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente Backup</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Резервный клиент</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Säkerhetskopieringsklient</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பின்சேமிப்பு வாடிக்கையாளர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">బ్యాకప్ క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт резервного копіювання</name>
|
||
<name xml:lang="zh">備份客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">备份客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">備份客戶端</name>
|
||
<description>Client tools for connecting to a backup server and doing backups.</description>
|
||
<description xml:lang="as">বেক-আপ চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰি বেক-আপ কৰাৰ বাবে ক্লাএন্ট সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ব্যাক-আপ সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করে ব্যাক-আপ করার জন্য ব্যবহারযোগ্য ক্লায়েন্ট প্রান্তের সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Klientské nástroje pro přístup na zálohovací servery a provádění záloh.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Client-Tools zur Verbindung mit einem Backup-Server und zur Durchführung von Backups.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Client-Tools zur Verbindung mit einem Backup-Server und zur Durchführung von Backups.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de cliente para conectarse a un servidor de respaldo y hacer copias de seguridad.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils client pour connecter à un serveur de sauvegarde et faire des copies de sauvegarde.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">બેકઅપ સર્વર સાથે જોડાવવા માટે ક્લાયન્ટ સાધન અને બેકઅપ લઇ રહ્યા છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">किसी बैकअप सर्वर से कनेक्ट करने और बैकअप लेने के लिए क्लाइंट.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro connecter al servitor de retrocopias e exequer salvamento de datos.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool del client per il collegamento ad un server di backup ed esecuzione di backup.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">バックアップサーバーに接続しバックアップを実行するためのクライアントツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಹಾಗು ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">백업 서버에 접속하고 백업을 수행하기 위한 클라이언트 도구.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ബാക്കപ്പ് സര്വറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തു് ബാക്കപ്പുകള് എടുക്കുന്നതിനുള്ള ക്ലയന്റ് ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">बॅकअप सर्व्हरशी जोडणी करण्यासाठी व बॅकअप्स् करीता क्लाएंट साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରି ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ। </description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਬੈਕਅੱਪ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਅਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia klienckie do łączenia się z serwerem kopii zapasowych i wykonywanie kopii zapasowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de cliente para conectar ao servidor de backup e para fazer backups.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de cliente para conectar ao servidor de backup e para fazer backups.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инструменты клиента для подключения к резервному серверу и создания резервных копий.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Klientverktyg för att ansluta till en säkerhetskopieringsserver och göra säkerhetskopior.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு பின்சேமிப்பு சேவையகம் மற்றும் பின்சேமிப்புகளை செய்தலை இணைப்பற்கான வாடிக்கையாளர் கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">బ్యాకప్ సర్వర్కు అనుసంధానమగుటకు మరియు బ్యాకప్స్ తీయుటకు క్లైంట్ సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Клієнтські програми для встановлення з’єднання з сервером резервного копіювання та створення резервних копій.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來連至備份伺服器並進行備份的客戶端工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用来连接到备份服务器并进行备份的客户端工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來連至備份伺服器並進行備份的客戶端工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">amanda-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bacula-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rear</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>base</id>
|
||
<name>Base</name>
|
||
<name xml:lang="af">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="am">መሠረት</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أساسيّة</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">اساس</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Sail</name>
|
||
<name xml:lang="da">Base</name>
|
||
<name xml:lang="de">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="el">Βάση</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Base</name>
|
||
<name xml:lang="es">Base</name>
|
||
<name xml:lang="et">Baas</name>
|
||
<name xml:lang="fa">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Peruspaketit</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Base</name>
|
||
<name xml:lang="gu">આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="he">בסיס</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Alap</name>
|
||
<name xml:lang="hy">բազա</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Base</name>
|
||
<name xml:lang="id">Dasar</name>
|
||
<name xml:lang="is">Grunnur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ベース</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ძირითადი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೂಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">기본</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ബെയ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Asas</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="ne">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="no">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Motheo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଧାର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Część podstawowa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Base</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Bază</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основные</name>
|
||
<name xml:lang="si">පාදම</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Osnovno</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bazë</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Bas</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அடிப்படை</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఆధారం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асосҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">พื้นฐาน</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Temel</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Cở sở</name>
|
||
<name xml:lang="zh">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">基本</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Isiqu</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">at</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dbus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ed</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kpatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kpatch-dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">util-linux-user</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bpftool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">kmod-kvdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ledmon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libstoragemgmt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">nano</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">nvme-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">vdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">virt-what</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">xfsdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">zip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">cockpit-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">fwupd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">fwupdate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">ima-evm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">nvmetcli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">vdo-support</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">zsh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>base</id>
|
||
<name>Base</name>
|
||
<name xml:lang="af">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="am">መሠረት</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أساسيّة</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">اساس</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Sail</name>
|
||
<name xml:lang="da">Base</name>
|
||
<name xml:lang="de">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="el">Βάση</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Base</name>
|
||
<name xml:lang="es">Base</name>
|
||
<name xml:lang="et">Baas</name>
|
||
<name xml:lang="fa">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Peruspaketit</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Base</name>
|
||
<name xml:lang="gu">આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="he">בסיס</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Alap</name>
|
||
<name xml:lang="hy">բազա</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Base</name>
|
||
<name xml:lang="id">Dasar</name>
|
||
<name xml:lang="is">Grunnur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ベース</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ძირითადი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೂಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">기본</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ബെയ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Asas</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="ne">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="no">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Motheo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଧାର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Część podstawowa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Base</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Bază</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основные</name>
|
||
<name xml:lang="si">පාදම</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Osnovno</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bazë</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Bas</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அடிப்படை</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఆధారం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асосҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">พื้นฐาน</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Temel</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Cở sở</name>
|
||
<name xml:lang="zh">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">基本</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Isiqu</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-gnutls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-gssapi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-relp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">fprintd-pam</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">nmap-ncat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pinfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">plymouth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">tcpdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">vim-enhanced</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">wget</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>base</id>
|
||
<name>Base</name>
|
||
<name xml:lang="af">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="am">መሠረት</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أساسيّة</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">اساس</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Sail</name>
|
||
<name xml:lang="da">Base</name>
|
||
<name xml:lang="de">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="el">Βάση</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Base</name>
|
||
<name xml:lang="es">Base</name>
|
||
<name xml:lang="et">Baas</name>
|
||
<name xml:lang="fa">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">پایه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Peruspaketit</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Base</name>
|
||
<name xml:lang="gu">આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="he">בסיס</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Alap</name>
|
||
<name xml:lang="hy">բազա</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Base</name>
|
||
<name xml:lang="id">Dasar</name>
|
||
<name xml:lang="is">Grunnur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ベース</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ძირითადი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೂಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">기본</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ബെയ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Asas</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="ne">आधार</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Basis</name>
|
||
<name xml:lang="no">Grunnpakker</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Motheo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଧାର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Część podstawowa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Base</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Base</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Bază</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основные</name>
|
||
<name xml:lang="si">පාදම</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Základ</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Osnovno</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bazë</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Osnova</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Bas</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அடிப்படை</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఆధారం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асосҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">พื้นฐาน</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Temel</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Cở sở</name>
|
||
<name xml:lang="zh">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">基本</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">基礎</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Isiqu</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">at</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dbus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ed</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kpatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kpatch-dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">util-linux-user</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bpftool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">kmod-kvdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ledmon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libstoragemgmt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">nano</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">nvme-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">vdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">virt-what</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">xfsdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">zip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">cockpit-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">fwupd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">fwupdate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">ima-evm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">nvmetcli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">vdo-support</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">zsh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>base-x</id>
|
||
<name>base-x</name>
|
||
<name xml:lang="de">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="es">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="fr">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="it">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="ja">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="ko">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="pt">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="ru">базовый</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">base-x</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">base-x</name>
|
||
<description>Local X.org display server</description>
|
||
<description xml:lang="de">Lokaler X.org-Anzeigeserver</description>
|
||
<description xml:lang="es">Servidor de pantalla X.org local</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Serveur d'affichage d' X.org locale</description>
|
||
<description xml:lang="it">Server di visualizzazione X.org locale</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ローカル X.org ディスプレイサーバー</description>
|
||
<description xml:lang="ko">로컬 X.org 디스플레이 서버</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Servidor de exibição X.org local</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Servidor de exibição X.org local</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Локальный сервер отображения X.org</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">Local X.org 显示服务器</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">本地X.org顯示服務器</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">glx-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mesa-dri-drivers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">plymouth-system-theme</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-ati</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-evdev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-fbdev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-intel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-libinput</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-nouveau</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-qxl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-vesa</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-vmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-wacom</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-server-Xorg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-xauth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-xinit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-xinit-session</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>conflicts-appstream</id>
|
||
<name>Conflicts AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="de">Konflikte AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="es">Conflictos AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Conflits AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="it">Conflitti AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="ja">AppStream と競合</name>
|
||
<name xml:lang="ko">AppStream과 충돌</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">AppStream de Conflitos</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Конфликты AppStream AppStream</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">与 AppStream 冲突</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">衝突AppStream</name>
|
||
<description>This group includes packages conflicting with an everything installation from the AppStream repo</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, die mit einer Komplettinstallation aus dem AppStream-Repository in Konflikt stehen</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que entran en conflicto con una instalación de todo desde el repositorio de AppStream</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe inclut des packages en conflit avec une installation de tous les packages à partir du dépôt AppStream</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo include pacchetti in conflitto con un'installazione completa dal repository AppStream</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、AppStream リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 AppStream 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo do AppStream repo</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа включает в себя пакеты, противоречащие установке из AppStream repo</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了与通过 AppStream repo 安装的软件冲突的软件包</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">該組包括與AppStream倉庫中的所有安裝衝突的包</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist/>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>conflicts-baseos</id>
|
||
<name>Conflicts BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="de">Konflikte BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="es">Conflictos BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Conflits BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="it">Conflitti BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="ja">BaseOS と競合</name>
|
||
<name xml:lang="ko">BaseOS와 충돌</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Conflitos BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Конфликты BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">与 BaseOS 冲突</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">衝突BaseOS</name>
|
||
<description>This group includes packages conflicting with an everything installation from the BaseOS repo</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, die mit einer Komplettinstallation aus dem BaseOS-Repository in Konflikt stehen</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que entran en conflicto con una instalación de todo desde el repositorio de BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe inclut des packages en conflit avec une installation de tous les packages à partir du dépôt BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo include pacchetti in conflitto con un'installazione completa dal repository BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">coreutils-single</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcurl-minimal</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>conflicts-baseos</id>
|
||
<name>Conflicts BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="de">Konflikte BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="es">Conflictos BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Conflits BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="it">Conflitti BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="ja">BaseOS と競合</name>
|
||
<name xml:lang="ko">BaseOS와 충돌</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Conflitos BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Конфликты BaseOS</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">与 BaseOS 冲突</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">衝突BaseOS</name>
|
||
<description>This group includes packages conflicting with an everything installation from the BaseOS repo</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, die mit einer Komplettinstallation aus dem BaseOS-Repository in Konflikt stehen</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que entran en conflicto con una instalación de todo desde el repositorio de BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe inclut des packages en conflit avec une installation de tous les packages à partir du dépôt BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo include pacchetti in conflitto con un'installazione completa dal repository BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">coreutils-single</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcurl-minimal</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>container-management</id>
|
||
<name>Container Management</name>
|
||
<name xml:lang="de">Containerverwaltung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Gestión de Contenedores</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion des conteneurs</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione dei contenitori</name>
|
||
<name xml:lang="ja">コンテナー管理</name>
|
||
<name xml:lang="ko">컨테이너 관리</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gestão de Contentores</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Управление контейнерами</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">容器管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">集裝箱管理</name>
|
||
<description>Tools for managing Linux containers</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Verwaltung von Linux-Containern</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para la gestión de contenedores Linux</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de gestion des conteneurs Linux</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti per la gestione dei contenitori Linux</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Linux コンテナー管理用のツール</description>
|
||
<description xml:lang="ko">Linux 컨테이너 관리를 위한 툴</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciamento de containers Linux</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciamento de containers Linux</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инструменты для управления контейнерами Linux</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于管理 Linux 容器的工具</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於管理Linux容器的工具</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">buildah</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">containernetworking-plugins</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">podman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">python3-psutil</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>core</id>
|
||
<name>Core</name>
|
||
<name xml:lang="af">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማዕከላዊ ቦታ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">اللبّ</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">هستگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কোর</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Nucli</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úplný základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Craidd</name>
|
||
<name xml:lang="da">Grundlæggende</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="el">Πυρήνας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Core</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Tuum</name>
|
||
<name xml:lang="fa">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Keskeiset</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Core</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મૂળ</name>
|
||
<name xml:lang="he">ליבה</name>
|
||
<name xml:lang="hi">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Mag</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Հիմք</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Nucleo</name>
|
||
<name xml:lang="id">Inti</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Bugas</name>
|
||
<name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name>
|
||
<name xml:lang="it">Principale</name>
|
||
<name xml:lang="ja">コア</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ბირთვი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಂತಸ್ಸಾರ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">핵심</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">കോറ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Teras</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="ne">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="no">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Bogare</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ରମୂଖ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rdzeń</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Nucleu</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="si">න්යෂ්ඨිය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Jadro</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Jedro</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bërthama</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Срж</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grund</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అంతర్భాగం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Система</name>
|
||
<name xml:lang="th">แกนหลัก</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çekirdek</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Lõi</name>
|
||
<name xml:lang="zh">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Okuyikhona</name>
|
||
<description>Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="af">Kleinste moontlike installasie</description>
|
||
<description xml:lang="am">ትንሹ የሚቻለው የማስገባት ሥራ</description>
|
||
<description xml:lang="ar">أصغر تثبيت متاح</description>
|
||
<description xml:lang="as">ক্ষুদ্ৰতম সম্ভৱ ইনস্টল</description>
|
||
<description xml:lang="bal">هوردترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="be">Найменшая з магчымых усталёўка</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Най-малката възможна инсталация</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ন্যূনতম ইনস্টলেশন</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="ca">La instal·lació més petita possible</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description>
|
||
<description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="el">Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description>
|
||
<description xml:lang="et">Väikseim võimalik installatsioon</description>
|
||
<description xml:lang="fa">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation minimale</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નાનામાં નાના શક્ય સ્થાપનો</description>
|
||
<description xml:lang="he">התקנה מזערית</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Minimális telepítés</description>
|
||
<description xml:lang="hy">Փոքրագույն հնարավոր տեղադրում</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Le plus parve installation possibile</description>
|
||
<description xml:lang="id">Instalasi sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description>
|
||
<description xml:lang="it">Installazione minima</description>
|
||
<description xml:lang="ja">最小限のインストール</description>
|
||
<description xml:lang="ka">უმცირესი შესაძლო ჩადგმა</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가능한 최소 설치</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Vismazākā iespējamā instalācija</description>
|
||
<description xml:lang="mai">सबसँ छोट संभावित संस्थापन</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Најмалата можна инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന്സ്റ്റലേഷന്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्वात लहान शक्य प्रतिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="ne">सम्भावित सबैभन्दा सानो स्थापना</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description>
|
||
<description xml:lang="no">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Go tsenya mo go kgonegago go gonyenyane kudu</description>
|
||
<description xml:lang="or">କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ସମ୍ଭାବ୍ଯ ସ୍ଥାପନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਭਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description>
|
||
<description xml:lang="pt">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Cea mai mică instalare posibilă</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Минимальная установка</description>
|
||
<description xml:lang="si">සිදුකල හැකි ඉතාම කුඩා ස්ථාපනය</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Najmenšia možná inštalácia</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Instalimi më i vogël i mundshëm</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Најмања могућа инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Minsta möjliga installation</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மிக சிறிய நிறுவல்</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధ్యమగు చిన్న సంస్థాపన</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Сабткунии оддӣ</description>
|
||
<description xml:lang="th">ติดตั้งให้มีขนาดเล็กที่สุดที่เป็นไปได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Olası en küçük kurulum</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Мінімально можливе встановлення</description>
|
||
<description xml:lang="ur">چھو ٹی ممکن انسٹللشن </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Cài đặt nhỏ tối thiểu</description>
|
||
<description xml:lang="zh">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">最小安装</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">audit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">basesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">coreutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cronie</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">curl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">firewalld</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">grubby</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">hostname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">initscripts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iproute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iprutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iputils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kbd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kexec-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">less</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">man-db</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ncurses</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">NetworkManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">openssh-clients</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">openssh-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">parted</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">passwd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">policycoreutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">procps-ng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rootfiles</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rpm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">selinux-policy-targeted</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">shadow-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sssd-common</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sssd-kcm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">systemd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tuned</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">util-linux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">vim-minimal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">xfsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">yum</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">authselect</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">biosdevname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dnf-plugins-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dracut-config-rescue</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl100-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl1000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl105-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl135-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl2000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl2030-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl3160-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl5000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl5150-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6000g2a-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6050-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl7260-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">kernel-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libsysfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">linux-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">lshw</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">lsscsi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-team</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-tui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">prefixdevname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sg3_utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sg3_utils-libs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">dracut-config-generic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">dracut-network</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">rdma-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">selinux-policy-mls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tboot</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>core</id>
|
||
<name>Core</name>
|
||
<name xml:lang="af">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማዕከላዊ ቦታ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">اللبّ</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">هستگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কোর</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Nucli</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úplný základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Craidd</name>
|
||
<name xml:lang="da">Grundlæggende</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="el">Πυρήνας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Core</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Tuum</name>
|
||
<name xml:lang="fa">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Keskeiset</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Core</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મૂળ</name>
|
||
<name xml:lang="he">ליבה</name>
|
||
<name xml:lang="hi">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Mag</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Հիմք</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Nucleo</name>
|
||
<name xml:lang="id">Inti</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Bugas</name>
|
||
<name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name>
|
||
<name xml:lang="it">Principale</name>
|
||
<name xml:lang="ja">コア</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ბირთვი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಂತಸ್ಸಾರ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">핵심</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">കോറ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Teras</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="ne">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="no">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Bogare</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ରମୂଖ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rdzeń</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Nucleu</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="si">න්යෂ්ඨිය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Jadro</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Jedro</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bërthama</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Срж</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grund</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అంతర్భాగం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Система</name>
|
||
<name xml:lang="th">แกนหลัก</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çekirdek</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Lõi</name>
|
||
<name xml:lang="zh">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Okuyikhona</name>
|
||
<description>Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="af">Kleinste moontlike installasie</description>
|
||
<description xml:lang="am">ትንሹ የሚቻለው የማስገባት ሥራ</description>
|
||
<description xml:lang="ar">أصغر تثبيت متاح</description>
|
||
<description xml:lang="as">ক্ষুদ্ৰতম সম্ভৱ ইনস্টল</description>
|
||
<description xml:lang="bal">هوردترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="be">Найменшая з магчымых усталёўка</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Най-малката възможна инсталация</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ন্যূনতম ইনস্টলেশন</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="ca">La instal·lació més petita possible</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description>
|
||
<description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="el">Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description>
|
||
<description xml:lang="et">Väikseim võimalik installatsioon</description>
|
||
<description xml:lang="fa">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation minimale</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નાનામાં નાના શક્ય સ્થાપનો</description>
|
||
<description xml:lang="he">התקנה מזערית</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Minimális telepítés</description>
|
||
<description xml:lang="hy">Փոքրագույն հնարավոր տեղադրում</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Le plus parve installation possibile</description>
|
||
<description xml:lang="id">Instalasi sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description>
|
||
<description xml:lang="it">Installazione minima</description>
|
||
<description xml:lang="ja">最小限のインストール</description>
|
||
<description xml:lang="ka">უმცირესი შესაძლო ჩადგმა</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가능한 최소 설치</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Vismazākā iespējamā instalācija</description>
|
||
<description xml:lang="mai">सबसँ छोट संभावित संस्थापन</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Најмалата можна инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന്സ്റ്റലേഷന്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्वात लहान शक्य प्रतिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="ne">सम्भावित सबैभन्दा सानो स्थापना</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description>
|
||
<description xml:lang="no">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Go tsenya mo go kgonegago go gonyenyane kudu</description>
|
||
<description xml:lang="or">କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ସମ୍ଭାବ୍ଯ ସ୍ଥାପନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਭਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description>
|
||
<description xml:lang="pt">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Cea mai mică instalare posibilă</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Минимальная установка</description>
|
||
<description xml:lang="si">සිදුකල හැකි ඉතාම කුඩා ස්ථාපනය</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Najmenšia možná inštalácia</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Instalimi më i vogël i mundshëm</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Најмања могућа инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Minsta möjliga installation</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மிக சிறிய நிறுவல்</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధ్యమగు చిన్న సంస్థాపన</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Сабткунии оддӣ</description>
|
||
<description xml:lang="th">ติดตั้งให้มีขนาดเล็กที่สุดที่เป็นไปได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Olası en küçük kurulum</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Мінімально можливе встановлення</description>
|
||
<description xml:lang="ur">چھو ٹی ممکن انسٹللشن </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Cài đặt nhỏ tối thiểu</description>
|
||
<description xml:lang="zh">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">最小安装</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">plymouth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">initial-setup</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>core</id>
|
||
<name>Core</name>
|
||
<name xml:lang="af">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማዕከላዊ ቦታ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">اللبّ</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
|
||
<name xml:lang="bal">هستگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কোর</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Nucli</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úplný základ</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Craidd</name>
|
||
<name xml:lang="da">Grundlæggende</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="el">Πυρήνας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Core</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Tuum</name>
|
||
<name xml:lang="fa">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">اصل</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Keskeiset</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Core</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મૂળ</name>
|
||
<name xml:lang="he">ליבה</name>
|
||
<name xml:lang="hi">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Jezgra</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Mag</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Հիմք</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Nucleo</name>
|
||
<name xml:lang="id">Inti</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Bugas</name>
|
||
<name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name>
|
||
<name xml:lang="it">Principale</name>
|
||
<name xml:lang="ja">コア</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ბირთვი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಂತಸ್ಸಾರ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">핵심</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mai">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Основни</name>
|
||
<name xml:lang="ml">കോറ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Teras</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="ne">कोर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Kern</name>
|
||
<name xml:lang="no">Kjerne</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Bogare</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ରମୂଖ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rdzeń</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Nucleu</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="si">න්යෂ්ඨිය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Jadro</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Jedro</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Bërthama</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Срж</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Srž</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grund</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అంతర్భాగం</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Система</name>
|
||
<name xml:lang="th">แกนหลัก</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çekirdek</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основа</name>
|
||
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Lõi</name>
|
||
<name xml:lang="zh">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">核心</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Okuyikhona</name>
|
||
<description>Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="af">Kleinste moontlike installasie</description>
|
||
<description xml:lang="am">ትንሹ የሚቻለው የማስገባት ሥራ</description>
|
||
<description xml:lang="ar">أصغر تثبيت متاح</description>
|
||
<description xml:lang="as">ক্ষুদ্ৰতম সম্ভৱ ইনস্টল</description>
|
||
<description xml:lang="bal">هوردترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="be">Найменшая з магчымых усталёўка</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Най-малката възможна инсталация</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ন্যূনতম ইনস্টলেশন</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="ca">La instal·lació més petita possible</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description>
|
||
<description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kleinstmögliche Installation</description>
|
||
<description xml:lang="el">Μικρότερη δυνατή εγκατάσταση</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">Smallest possible installation</description>
|
||
<description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description>
|
||
<description xml:lang="et">Väikseim võimalik installatsioon</description>
|
||
<description xml:lang="fa">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">کوچکترین نصب ممکن</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation minimale</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નાનામાં નાના શક્ય સ્થાપનો</description>
|
||
<description xml:lang="he">התקנה מזערית</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सबसे छोटा संभावित अधिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Minimális telepítés</description>
|
||
<description xml:lang="hy">Փոքրագույն հնարավոր տեղադրում</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Le plus parve installation possibile</description>
|
||
<description xml:lang="id">Instalasi sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description>
|
||
<description xml:lang="it">Installazione minima</description>
|
||
<description xml:lang="ja">最小限のインストール</description>
|
||
<description xml:lang="ka">უმცირესი შესაძლო ჩადგმა</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가능한 최소 설치</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Vismazākā iespējamā instalācija</description>
|
||
<description xml:lang="mai">सबसँ छोट संभावित संस्थापन</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Најмалата можна инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സാധ്യമായ ഏറ്റവും ചെറിയ ഇന്സ്റ്റലേഷന്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्वात लहान शक्य प्रतिष्ठापन</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="ne">सम्भावित सबैभन्दा सानो स्थापना</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description>
|
||
<description xml:lang="no">Minste mulige installering</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Go tsenya mo go kgonegago go gonyenyane kudu</description>
|
||
<description xml:lang="or">କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ସମ୍ଭାବ୍ଯ ସ୍ଥାପନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਭਵ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description>
|
||
<description xml:lang="pt">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A mais pequena instalação possível</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Cea mai mică instalare posibilă</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Минимальная установка</description>
|
||
<description xml:lang="si">සිදුකල හැකි ඉතාම කුඩා ස්ථාපනය</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Najmenšia možná inštalácia</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Instalimi më i vogël i mundshëm</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Најмања могућа инсталација</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Najmanja moguća instalacija</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Minsta möjliga installation</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மிக சிறிய நிறுவல்</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధ్యమగు చిన్న సంస్థాపన</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Сабткунии оддӣ</description>
|
||
<description xml:lang="th">ติดตั้งให้มีขนาดเล็กที่สุดที่เป็นไปได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Olası en küçük kurulum</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Мінімально можливе встановлення</description>
|
||
<description xml:lang="ur">چھو ٹی ممکن انسٹللشن </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Cài đặt nhỏ tối thiểu</description>
|
||
<description xml:lang="zh">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">最小安装</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">最小安裝</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">audit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">basesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">coreutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cronie</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">curl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">firewalld</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">grubby</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">hostname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">initscripts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iproute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iprutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iputils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kbd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kexec-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">less</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">man-db</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ncurses</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">NetworkManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">openssh-clients</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">openssh-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">parted</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">passwd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">plymouth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">policycoreutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">procps-ng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rootfiles</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rpm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rsyslog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">selinux-policy-targeted</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">shadow-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sssd-common</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sssd-kcm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">systemd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tuned</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">util-linux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">vim-minimal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">xfsprogs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">yum</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">authselect</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">biosdevname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dnf-plugins-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dracut-config-rescue</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl100-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl1000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl105-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl135-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl2000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl2030-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl3160-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl5000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl5150-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6000g2a-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6050-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl7260-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">kernel-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libsysfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">linux-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">lshw</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">lsscsi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-team</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-tui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">prefixdevname</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sg3_utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sg3_utils-libs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">dracut-config-generic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">dracut-network</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">initial-setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">rdma-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">selinux-policy-mls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tboot</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>debugging</id>
|
||
<name>Debugging Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডিবাগ কৰা সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ডিবাগ করতে ব্যবহৃত সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro ladění</name>
|
||
<name xml:lang="de">Debugging-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Debugging-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de depuración</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de débogage</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ડિબગીંગ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डिबगिंग औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de depuration</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per il debug</name>
|
||
<name xml:lang="ja">デバッグツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">디버깅 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡീബഗ്ഗിങ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">डिबगींग साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia debugowania</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de depuração</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de depuração</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства отладки</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Felsökningsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிழைதிருத்த கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">డీబగ్గింగ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Інструменти для зневаджування</name>
|
||
<name xml:lang="zh">除錯工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">调试工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">除錯工具</name>
|
||
<description>Tools for debugging misbehaving applications and diagnosing performance problems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">বিশৃঙ্খল এপ্লিকেচন ডিবাগ কৰাৰ বাবে আৰু কাৰ্য্যক্ষমতাৰ সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বাবে বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">বিশৃঙ্খল অ্যাপ্লিকেশন ডিবাগ করার জন্য ও কর্মক্ষমতার সমস্যার কারণনির্ণয় করার জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro ladění nesprávně běžících aplikací a diagnostiku potíží s výkonem.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für das Debuggen von fehlerhaften Anwendungen und zur Diagnose von Performanzproblemen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für das Debuggen von fehlerhaften Anwendungen und zur Diagnose von Performanzproblemen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para depuración de aplicaciones que se comportan mal y diagnosis de problemas de rendimiento.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour déboguer les applications ayant un mauvais comportement et diagnostiquer les problèmes de performance.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ખરાબ વર્ણતૂકવાળા કાર્યક્રમોનું ડિબગીંગ અને પ્રભાવની સમસ્યાઓનું નિદાન કરવા માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बुरे अनुप्रयोगों और प्रदर्शन समस्या के निदान के लिए औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro depurar applicationes que non es functionante correctemente, e pro diagnosticar problemas in le rendimento.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per il debug di applicazioni errate e per la diagnosi dei problemi sulle prestazioni.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">正しく動作しないアプリケーションをデバッグし、パフォーマンスの問題を分析するツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ತಪ್ಪಾಗಿ ವರ್ತಿಸುವ ಅನ್ವಯಗಳ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿನ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">제대로 작동하지 않는 애플리케이션의 디버깅과 성능 문제 진단을 위한 툴입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">തകരാറുള്ള പ്രയോഗങ്ങളും പ്രവര്ത്തന പിശകുകളും ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">अयोग्य ऍप्लिकेशन्सच्या डिबगींग व क्षमता विश्लेषण संबंधीत अडचणींकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଖରାପ ଆଚରଣ କରୁଥିବା ପ୍ରୟୋଗର ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସମସ୍ୟାର ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਗਲਤ ਵਰਤਾਓ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do debugowania błędnie zachowujących się aplikacji i diagnozowania problemów z wydajnością.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para depurar aplicativos mal comportados e diagnosticar problemas de desempenho.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para depurar aplicativos mal comportados e diagnosticar problemas de desempenho.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства отладки приложений и проблем производительности.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för felsökning av program som beter sig felaktigt, och diagnostik av prestandaproblem.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மோசமான பயன்பாடுகளின் பிழைதிருத்த மற்றும் செயற்படுத்தல் சிக்கல்களுக்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సరిగాప్రవర్తించని అనువర్తనముల మరియు పనితనపు సమస్యల విశ్లేషణా డీబగ్గింగ్ కొరకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для діагностики помилкової поведінки програми та проблем з швидкодією.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來為執行不正常的應用程式除錯並為效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">调试行为异常程序以及诊断性能问题的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來為執行不正常的應用程式除錯並為效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libreport-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">systemtap-runtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">abrt-addon-ccpp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">abrt-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-gcore-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-ptdump-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-trace-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">python3-abrt-addon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">valgrind</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">valgrind-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpftrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gdb-gdbserver</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">glibc-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">systemtap-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">systemtap-initscript</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xdp-tools</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>desktop-debugging</id>
|
||
<name>Desktop Debugging and Performance Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডেস্কটপ ডিবাগ আৰু কাৰ্য্যক্ষমতাৰ সম্বন্ধীয় সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ডেস্কটপ ডিবাগ ও কর্মক্ষমতার সম্বন্ধীয় সামগ্রী</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro ladění pracovního prostředí a sledování výkonu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Debugging- und Performance-Tools für den Desktop</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Debugging- und Performance-Tools für den Desktop</name>
|
||
<name xml:lang="es">Depuración de escritorio y herramientas de rendimiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de débogage et performance du bureau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ ડિબગીંગ અને પ્રભાવ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डेस्कटॉप डिबगिंग और प्रदर्शन औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de scriptorio pro depuration e rendimento</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per le prestazioni e di debug del desktop</name>
|
||
<name xml:lang="ja">デスクトップのデバッグとパフォーマンスツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗಣಕತೆರೆ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">데스크탑 디버깅과 성능 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡസ്ക്ടോപ്പ് ഡീബഗ്ഗിങും പ്രവര്ത്തനത്തിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">डेस्कटॉप डिबगींग व क्षमता साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਡੈਸਕਟਾਪ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia debugowania i obliczania wydajności środowisk graficznych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Depuração de Desktop e Ferramentas de Desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Depuração de Desktop e Ferramentas de Desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства отладки и поддержки производительности рабочего стола.</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Skrivbordsfelsöknings- och prestandaverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பணிமேடை பிழைதிருத்தி மற்றும் செயற்படுத்தல் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">డెస్కుటాప్ డీబగ్గింగ్ మరియు పనితనం సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для діагностики та перевірки швидкодії робочої станції</name>
|
||
<name xml:lang="zh">桌面環境除錯與效能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">桌面调试和运行工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">桌面環境除錯與效能工具</name>
|
||
<description>GUI tools for debugging applications and performance.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এপ্লিকেচন ডিবাগ কৰিবলৈ আৰু কাৰ্য্যক্ষমতা সম্বন্ধীয় GUI সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">অ্যাপ্লিকেশন ডিবাগ করতে ও কর্মক্ষমতা সম্বন্ধীয় GUI সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Grafické nástroje pro ladění aplikací a výkonu.</description>
|
||
<description xml:lang="de">GUI-Tools für das Debuggen von Applikationen und deren Performanz.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">GUI-Tools für das Debuggen von Applikationen und deren Performanz.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas GUI para aplicaciones de depuración y rendimiento.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de GUI pour le débogage et la performance d'applications.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ડિબગીંગ કાર્યક્રમો અને પ્રભાવ માટે GUI સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">अनुप्रयोग डबगिंग और प्रदर्शन के लिए GUI औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles graphic pro depuration e rendimento de applicationes.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool della GUI per prestazioni ed il debug delle applicazioni.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">アプリケーションやパフォーマンスのデバッグを行うための GUI ツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಗಾಗಿನ GUI ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">프로그램 디버깅과 성능 향상을 위한 GUI 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങളും പ്രവര്ത്തനവും ഡീബഗ്ഗ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള GUI പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ऍप्लिकेशन्स् व क्षमता डिबग करण्यासाठी GUI साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ପାଇଁ GUI ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਲਈ GUI ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia graficzne do debugowania aplikacji i mierzenia wydajności.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas GUI para depurar aplicativos e desempenho.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas GUI para depurar aplicativos e desempenho.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Графические инструменты отладки приложений и контроля производительности.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Grafiska verktyg för felsökning av program och prestanda.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பிழைதிருத்த பயன்பாடுகள் மற்றும் செயற்படுதலுக்கான GUI கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">అనువర్తనముల మరియు పనితనం డీబగ్గింగ్కు GUI సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Графічні інструмент для діагностики програм та визначення джерел проблем зі швидкодією.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來為應用程式和效能進行除錯的 GUI 工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">调试应用程序和性能的 GUI 工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來為應用程式和效能進行除錯的 GUI 工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">abrt-desktop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-gcore-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-ptdump-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">crash-trace-command</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">abrt-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pcp-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xrestop</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>development</id>
|
||
<name>Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Ontwikkelingsnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማሳደጊያ መሣሪያዎች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات التطوير</name>
|
||
<name xml:lang="as">উন্নয়ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل پیشروگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі праграм</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Инструменти за разработка</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines de desenvolupament</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývojářské nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau Datblygu</name>
|
||
<name xml:lang="da">Udviklingsværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Entwicklungswerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Entwicklungswekzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Arendusvahendid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de développement</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas de desenvolvemento</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિકાસના સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי פיתוח</name>
|
||
<name xml:lang="hi">विकासात्मक उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de disveloppamento</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Pengembangan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit a Pambukel</name>
|
||
<name xml:lang="is">Þróunartól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">開発ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">პროგრამირების ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಕಸನ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">개발용 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Programmēšanas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">विकासात्मक अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Алатки за развој</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विकास उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Pembangunan</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विकास उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Ontwikkelingshulpmiddelen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tšwetšopele</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବିକାଶ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਕਾਸ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte pentru dezvoltare</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="si">ප්රවර්ධන මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Vývojárske nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Razvojna orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Zhvillimi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Развојне алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Utvecklingsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">உருவாக்கம் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అబివృద్ధిచేయు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои барноманависӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Geliştirme Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби розробки</name>
|
||
<name xml:lang="ur">تعمیر کے الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ phát triển</name>
|
||
<name xml:lang="zh">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">开发工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuthuthukisa</name>
|
||
<description>A basic development environment.</description>
|
||
<description xml:lang="as">উন্নয়নৰ বাবে মৌলিক পৰিৱেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ডিভেলমেন্টের জন্য মৌলিক পরিবেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Základní vývojové prostředí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un entorno de desarrollo básico.</description>
|
||
<description xml:lang="eu">Oinarrizko garapen ingurune bat</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Un environnement de développement de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આધાર વિકાસ પર્યાવરણ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मौलिक विकास वातावरण.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Un ambiente de disveloppamento basic.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un ambiente di sviluppo di base.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">基本的な開発環境。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಮೂಲಭೂತ ವಿಕಸನಾ ಪರಿಸರ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 개발 환경.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു അടിസ്ഥാന ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്വയോണ്മെന്റ്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मुळ डेव्हलपमेंट एन्वार्यनमेंट.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ମୌଳିକ ବିକାଶ ପରିବେଶ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਮੁਢਲਾ ਵਿਕਾਸ ਵਾਤਾਵਰਣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowe środowisko programistyczne.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная среда разработки.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">En grundläggande utvecklingsmiljö.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு அடிப்படை வளர்ச்சி சூழல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఒక ప్రాధమిక అభివృద్ది వాతావరణం.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Базове середовище розробки.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本開發環境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本开发环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本開發環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">binutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">make</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pkgconf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pkgconf-m4</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pkgconf-pkg-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rpm-sign</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">elfutils-libelf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">expect</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>development</id>
|
||
<name>Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Ontwikkelingsnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማሳደጊያ መሣሪያዎች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات التطوير</name>
|
||
<name xml:lang="as">উন্নয়ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل پیشروگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі праграм</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Инструменти за разработка</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines de desenvolupament</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývojářské nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau Datblygu</name>
|
||
<name xml:lang="da">Udviklingsværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Entwicklungswerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Entwicklungswekzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Arendusvahendid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de développement</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas de desenvolvemento</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિકાસના સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי פיתוח</name>
|
||
<name xml:lang="hi">विकासात्मक उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de disveloppamento</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Pengembangan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit a Pambukel</name>
|
||
<name xml:lang="is">Þróunartól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">開発ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">პროგრამირების ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಕಸನ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">개발용 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Programmēšanas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">विकासात्मक अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Алатки за развој</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विकास उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Pembangunan</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विकास उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Ontwikkelingshulpmiddelen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tšwetšopele</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବିକାଶ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਕਾਸ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte pentru dezvoltare</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="si">ප්රවර්ධන මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Vývojárske nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Razvojna orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Zhvillimi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Развојне алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Utvecklingsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">உருவாக்கம் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అబివృద్ధిచేయు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои барноманависӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Geliştirme Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби розробки</name>
|
||
<name xml:lang="ur">تعمیر کے الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ phát triển</name>
|
||
<name xml:lang="zh">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">开发工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuthuthukisa</name>
|
||
<description>A basic development environment.</description>
|
||
<description xml:lang="as">উন্নয়নৰ বাবে মৌলিক পৰিৱেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ডিভেলমেন্টের জন্য মৌলিক পরিবেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Základní vývojové prostředí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un entorno de desarrollo básico.</description>
|
||
<description xml:lang="eu">Oinarrizko garapen ingurune bat</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Un environnement de développement de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આધાર વિકાસ પર્યાવરણ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मौलिक विकास वातावरण.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Un ambiente de disveloppamento basic.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un ambiente di sviluppo di base.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">基本的な開発環境。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಮೂಲಭೂತ ವಿಕಸನಾ ಪರಿಸರ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 개발 환경.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു അടിസ്ഥാന ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്വയോണ്മെന്റ്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मुळ डेव्हलपमेंट एन्वार्यनमेंट.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ମୌଳିକ ବିକାଶ ପରିବେଶ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਮੁਢਲਾ ਵਿਕਾਸ ਵਾਤਾਵਰਣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowe środowisko programistyczne.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная среда разработки.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">En grundläggande utvecklingsmiljö.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு அடிப்படை வளர்ச்சி சூழல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఒక ప్రాధమిక అభివృద్ది వాతావరణం.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Базове середовище розробки.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本開發環境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本开发环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本開發環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">autoconf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">automake</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">bison</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">flex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gcc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gcc-c++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">redhat-rpm-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rpm-build</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">asciidoc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">byacc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ctags</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">diffstat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">git</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">intltool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">jna</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ltrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">patchutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-Fedora-VSP</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-generators</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-Sys-Syslog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pesign</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">source-highlight</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">systemtap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">valgrind</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">valgrind-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">cmake</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rpmdevtools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rpmlint</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>development</id>
|
||
<name>Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Ontwikkelingsnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">ማሳደጊያ መሣሪያዎች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات التطوير</name>
|
||
<name xml:lang="as">উন্নয়ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل پیشروگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі праграм</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Инструменти за разработка</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines de desenvolupament</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývojářské nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau Datblygu</name>
|
||
<name xml:lang="da">Udviklingsværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Entwicklungswerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Entwicklungswekzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Arendusvahendid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de développement</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas de desenvolvemento</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિકાસના સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי פיתוח</name>
|
||
<name xml:lang="hi">विकासात्मक उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Razvojni alati</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de disveloppamento</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Pengembangan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit a Pambukel</name>
|
||
<name xml:lang="is">Þróunartól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">開発ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">პროგრამირების ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಕಸನ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">개발용 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Programmēšanas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">विकासात्मक अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Алатки за развој</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विकास उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Pembangunan</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विकास उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Ontwikkelingshulpmiddelen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tšwetšopele</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବିକାଶ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਕਾਸ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte pentru dezvoltare</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки</name>
|
||
<name xml:lang="si">ප්රවර්ධන මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Vývojárske nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Razvojna orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Zhvillimi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Развојне алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Razvojne alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Utvecklingsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">உருவாக்கம் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అబివృద్ధిచేయు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои барноманависӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Geliştirme Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби розробки</name>
|
||
<name xml:lang="ur">تعمیر کے الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ phát triển</name>
|
||
<name xml:lang="zh">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">开发工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">開發工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuthuthukisa</name>
|
||
<description>A basic development environment.</description>
|
||
<description xml:lang="as">উন্নয়নৰ বাবে মৌলিক পৰিৱেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ডিভেলমেন্টের জন্য মৌলিক পরিবেশ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Základní vývojové prostředí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un entorno de desarrollo básico.</description>
|
||
<description xml:lang="eu">Oinarrizko garapen ingurune bat</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Un environnement de développement de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આધાર વિકાસ પર્યાવરણ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मौलिक विकास वातावरण.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Un ambiente de disveloppamento basic.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un ambiente di sviluppo di base.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">基本的な開発環境。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಮೂಲಭೂತ ವಿಕಸನಾ ಪರಿಸರ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 개발 환경.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു അടിസ്ഥാന ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്വയോണ്മെന്റ്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मुळ डेव्हलपमेंट एन्वार्यनमेंट.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ମୌଳିକ ବିକାଶ ପରିବେଶ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਮੁਢਲਾ ਵਿਕਾਸ ਵਾਤਾਵਰਣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowe środowisko programistyczne.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная среда разработки.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">En grundläggande utvecklingsmiljö.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு அடிப்படை வளர்ச்சி சூழல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఒక ప్రాధమిక అభివృద్ది వాతావరణం.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Базове середовище розробки.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本開發環境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本开发环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本開發環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">binutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">make</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pkgconf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pkgconf-m4</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pkgconf-pkg-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rpm-sign</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">elfutils-libelf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">expect</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>dial-up</id>
|
||
<name>Dial-up Networking Support</name>
|
||
<name xml:lang="ar">دعم شبكات الاتصال الهاتفي</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডায়েল-আপ কৰা নেটৱাৰ্কিং সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="bal">حمایت شبکه ای دیال آپ</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Поддръжка на Dailup мрежи</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং ব্যবস্থা</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Podrška za telefoniranje</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Suport per a la connexió a la xarxa</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Telefonické připojení</name>
|
||
<name xml:lang="da">Understøttelse for opkaldt netopkobling</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für DFÜ-Netzwerke</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für DFÜ-Netzwerke</name>
|
||
<name xml:lang="el">Υποστήριξη δικτύωσης μέσω τηλεφώνου</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte de Red por Módem</name>
|
||
<name xml:lang="et">Sissehelistamisega võrgutamise tugi</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Tuki puhelinverkkoyhteyksille</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'accès à distance au réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ડાયલ-અપ નેટવર્કીંગ આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="he">תמיכה בחיוג לרשת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">ड़ायलअप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Podrška za telefoniranje</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Telefonos hálózat támogatása</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Հեռախոսային միացման հնարավորություն</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Supporto de connexion a rete per modem</name>
|
||
<name xml:lang="id">Dukungan Dialup Networking</name>
|
||
<name xml:lang="is">Upphringinetsstuðningur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto Networking dialup</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ダイヤルアップネットワークサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಜಾಲವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">전화연결 네트워킹 지원</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Iezvanpiekļuve datortīkliem</name>
|
||
<name xml:lang="mai">ड़ायलअप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡൈല്-അപ്പ് നെറ്റ്വര്ക്കിങ് പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">डायल-अप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Sokongan Rangkaian Dail-up</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Støtte for oppringt nettverk</name>
|
||
<name xml:lang="ne">डायल-अप नेटवर्किङ समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Inbelnetwerk ondersteuning</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡାଏଲ-ଅପ ନେଟୱାର୍କିଙ୍ଗ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਡਾਇਲ-ਅੱਪ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹਿਯੋਗ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa sieci dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte a Redes Telefónicas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Redes Telefónicas</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Suport pentru acces la reţea prin telefon</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Удалённый доступ к сети</name>
|
||
<name xml:lang="si">ඩයල්අප් ජාල පහසුකම</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Podpora telefonického pripojenia</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Podpora za klicne povezave</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mbulim Punimi në Rrjet Dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Подршка за телефонско умрежавање</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Podrška za telefonsko umrežavanje</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Podrška za telefonsko umrežavanje</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stöd för uppringt nätverk</name>
|
||
<name xml:lang="ta">டயல்-அப் பிணைய ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">డయిల్-అప్ నెట్ వర్కు మద్దతు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Рақамзании Интернет Dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çevirmeli Ağ Desteği</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Комутований доступ до мережі</name>
|
||
<name xml:lang="zh">撥號網路支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">拨号网络支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">撥號網路支援</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ppp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">lrzsz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">minicom</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ModemManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-adsl</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>dial-up</id>
|
||
<name>Dial-up Networking Support</name>
|
||
<name xml:lang="ar">دعم شبكات الاتصال الهاتفي</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডায়েল-আপ কৰা নেটৱাৰ্কিং সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="bal">حمایت شبکه ای دیال آپ</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Поддръжка на Dailup мрежи</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ডায়াল-আপ নেটওয়ার্কিং ব্যবস্থা</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Podrška za telefoniranje</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Suport per a la connexió a la xarxa</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Telefonické připojení</name>
|
||
<name xml:lang="da">Understøttelse for opkaldt netopkobling</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für DFÜ-Netzwerke</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für DFÜ-Netzwerke</name>
|
||
<name xml:lang="el">Υποστήριξη δικτύωσης μέσω τηλεφώνου</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte de Red por Módem</name>
|
||
<name xml:lang="et">Sissehelistamisega võrgutamise tugi</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Tuki puhelinverkkoyhteyksille</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'accès à distance au réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ડાયલ-અપ નેટવર્કીંગ આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="he">תמיכה בחיוג לרשת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">ड़ायलअप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Podrška za telefoniranje</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Telefonos hálózat támogatása</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Հեռախոսային միացման հնարավորություն</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Supporto de connexion a rete per modem</name>
|
||
<name xml:lang="id">Dukungan Dialup Networking</name>
|
||
<name xml:lang="is">Upphringinetsstuðningur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto Networking dialup</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ダイヤルアップネットワークサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ ಜಾಲವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">전화연결 네트워킹 지원</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Iezvanpiekļuve datortīkliem</name>
|
||
<name xml:lang="mai">ड़ायलअप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡൈല്-അപ്പ് നെറ്റ്വര്ക്കിങ് പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">डायल-अप संजालन समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Sokongan Rangkaian Dail-up</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Støtte for oppringt nettverk</name>
|
||
<name xml:lang="ne">डायल-अप नेटवर्किङ समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Inbelnetwerk ondersteuning</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡାଏଲ-ଅପ ନେଟୱାର୍କିଙ୍ଗ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਡਾਇਲ-ਅੱਪ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਹਿਯੋਗ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa sieci dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte a Redes Telefónicas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Redes Telefónicas</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Suport pentru acces la reţea prin telefon</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Удалённый доступ к сети</name>
|
||
<name xml:lang="si">ඩයල්අප් ජාල පහසුකම</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Podpora telefonického pripojenia</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Podpora za klicne povezave</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mbulim Punimi në Rrjet Dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Подршка за телефонско умрежавање</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Podrška za telefonsko umrežavanje</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Podrška za telefonsko umrežavanje</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stöd för uppringt nätverk</name>
|
||
<name xml:lang="ta">டயல்-அப் பிணைய ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">డయిల్-అప్ నెట్ వర్కు మద్దతు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Рақамзании Интернет Dial-up</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çevirmeli Ağ Desteği</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Комутований доступ до мережі</name>
|
||
<name xml:lang="zh">撥號網路支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">拨号网络支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">撥號網路支援</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ppp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">lrzsz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">minicom</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ModemManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-adsl</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>dns-server</id>
|
||
<name>DNS Name Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">DNS-naambediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">DNS የስም ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">اسم خادم خدمة أسم النّطاق (DNS)</name>
|
||
<name xml:lang="as">DNS নাম চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">نام سرور DNS </name>
|
||
<name xml:lang="be">Паслужнік DNS</name>
|
||
<name xml:lang="bg">DNS сървър на имена</name>
|
||
<name xml:lang="bn">DNS নেইম সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">DNS poslužitelj naziva</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de noms de DNS</name>
|
||
<name xml:lang="cs">DNS server</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Enwau DNS</name>
|
||
<name xml:lang="da">DNS-navneserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">DNS-Nameserver</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">DNS-Nameserver</name>
|
||
<name xml:lang="el">Διακομιστής ονομάτων DNS</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">DNS Name Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de nombres DNS</name>
|
||
<name xml:lang="et">DNS nimeserver</name>
|
||
<name xml:lang="eu">DNS izen-zerbitzaria</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار نام DNS</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار نام DNS</name>
|
||
<name xml:lang="fi">DNS-nimipalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de nom DNS</name>
|
||
<name xml:lang="gu">DNS નામ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת שמות (DNS).</name>
|
||
<name xml:lang="hi">DNS नाम सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">DNS poslužitelj naziva</name>
|
||
<name xml:lang="hu">DNS névkiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">DNS Անունների սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de nomines DNS</name>
|
||
<name xml:lang="id">DNS Name Server</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti DNS a Nagnagan</name>
|
||
<name xml:lang="is">DNS nafnaþjónn</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server dei nomi DNS</name>
|
||
<name xml:lang="ja">DNS ネームサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">DNS სახელთა სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">DNS ನಾಮಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">DNS 네임 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">DNS vārdu serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">DNS नाम सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">DNS сервер</name>
|
||
<name xml:lang="ml">DNS നെയിം സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">DNS नाम सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Nama DNS</name>
|
||
<name xml:lang="nb">DNS-tjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">DNS नाम सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">DNS-nameserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">DNS-tjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Leina la DNS</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍. ନାମ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">DNS ਨਾਂ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer nazw DNS</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Nomes DNS</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Nomes DNS</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de nume DNS</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер DNS</name>
|
||
<name xml:lang="si">DNS Name සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">DNS menný server</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Imenski strežnik DNS</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Emrash DNS</name>
|
||
<name xml:lang="sr">DNS сервер имена</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">DNS server imena</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">DNS server imena</name>
|
||
<name xml:lang="sv">DNS-namnserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">DNS பெயர் சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">DNS పేరుకల సర్వరు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Номи хидматгоҳи DNS</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการ DNS</name>
|
||
<name xml:lang="tr">DNS İsim Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер DNS</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نام سرور (DNS)</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server tên miền DNS</name>
|
||
<name xml:lang="zh">DNS 名稱伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">DNS 名称服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">DNS 名稱伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Wegama le-DNS</name>
|
||
<description>This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakket stel jou in staat om 'n DNS-naambediener (BIND) op die rekenaar te laat loop.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን የDNS የስም ሰርቨር (BIND)ን በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችልዎታል።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة من الحزم تشغيل خادم خدمة أسم النّطاق (BIND) على النظام.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজে আপোনাক চিস্টেমত DNS নামকৰণৰ চাৰ্ভাৰ(BIND) চলোৱা সম্ভৱ কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه بستگ په شما اجازت دن تا یک نام DNS سروری(BIND) اور سیستم اجرا کنیت. </description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група пакети позволява стартирането на DNS сървър за имена (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে সিস্টেমে একটি DNS নেম সার্ভার (BIND) চালানো যাবে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ova vam grupa paketa dopušta pokretanje DNS poslužitelja naziva (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet executar un servidor de noms DNS (BIND) en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Skupina balíčků pro provoz DNS serveru (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd enwau DNS (BIND) ar y system.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig køre en DNS-navneserver (BIND) på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie einen DNS-Nameserver (BIND) auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit dieser Paketgruppe können Sie einen DNS-Nameserver (BIND) auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων επιτρέπει τη λειτουργία DNS διακομιστή ονομάτων (BIND) στο σύστημα.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombres DNS (BIND) en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab DNS nimeserverit (BIND) jooksutada.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه بسته به شما امکان میدهد که یک کارگزار نام DNS (BIND) روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه بسته به شما امکان میدهد که یک کارگزار نام DNS (BIND) روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa DNS-nimipalvelimen (BIND) ajamisen järjestelmässä.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe de packages vous permet d'exécuter un serveur de noms DNS (BIND) sur le système.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજનું જૂથ તમને સિસ્ટમ પર DNS નામ સેવા (BIND) ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">קבוצת חבילות זו מאפשרת לך להריץ את BIND, שרת שמות (DNS) על גבי המערכת.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस संकुल समूह से आप सिस्टम पर DNS नाम सर्वर (BIND) को चला सकते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ova vam grupa paketa dopušta pokretanje DNS poslužitelja naziva (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ez a csoport DNS-kiszolgáló (BIND) kialakításához szükséges programokat tartalmaz.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo de pacchettos te permitte exequer un servitor de nomines DNS (BIND) sur le systema.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di grup paket ini membolehkan anda untuk menjalakan server name DNS (BIND) pada sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að keyra DNS nafnaþjón (BIND) á vélinni þinni.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di eseguire un server dei nomi DNS (BIND) sul sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このパッケージグループを使用すると、システムで DNS ネームサーバー (BIND) を稼動できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ನಾಮಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು (DNS name server (BIND)) ಚಾಲಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 시스템 상에서 DNS 네임 서버 (BIND)를 운영하실 수 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs grupas pakotnes ļaus Jums uzstādīt iestatīt DNS serveri BIND.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल समूह सँ अहाँ सिस्टम पर DNS नाम सर्वर (BIND) केँ चलाए सकैत छी.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овој пакет Ви овозможва да користите DNS сервер (BIND) на системот.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് DNS നെയിം സര്വര് (BIND) പ്രവര്ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് സഹായിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा संकुल संच तुम्हास DNS नाम सेवक (BIND) प्रणालीवर चालवू देतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk melaksanakan pelayan nama DNS (BIND) pada sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen lar deg kjøre en DNS-tjener (BIND) på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले तपाईँलाई प्रणालीमा DNS नाम सर्भर (BIND) चलाउन अनुमति दिन्छ ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg kjøre en DNS-tjener (BIND) på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go diriša seabi (BIND) sa leina la DNS tshepedišong.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଡି.ଏନ୍.ଏସ୍. ନାମ ସେବକ (ବାଇଣ୍ଡ) କୁ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ DNS ਨਾਂ -ਸਰਵਰ(BIND) ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów umożliwia uruchomienie serwera nazw DNS (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup de pachete vă permite să rulaţi pe sistem un server de nume DNS (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты в этой группе позволят вам установить и настроить DNS (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම තුල තිබෙන ඇසුරුම් DNS name සේවා දායකයක් (BIND) පද්ධතිය තුල ක්රියා කිරීමට අවශ්ය පහසුකම් සලසනු ලබයි.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina balíčkov vám umožní spustiť DNS menný server (BIND) na počítači.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča poganjanje imenskega strežnika DNS (BIND) v sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup paketash ju lejon të xhironi në sistem një shërbyes emrash DNS (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група пакета омогућава извршавање DNS сервера имена (BIND) на систему.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa omogućava izvršavanje DNS servera imena (BIND) na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa omogućava izvršavanje DNS servera imena (BIND) na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig köra en DNS-namnserver (BIND) på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு கணினியில் DNS பெயர் சேவையகத்தை (BIND) இயக்க அனுமதிக்கிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">DNS పేరుగల సర్వరును (BIND) మీ కంప్యూటరులో ఉపయోగించటానికి ఈ అనువర్తనాల సమూహం అనుమతిస్తుంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳи барномаҳо иҷозат медиҳад, номи хидматгоҳи DNS (BIND)дар система иҷро кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพ็กเกจกลุ่มนี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการชื่อ DNS (BIND) บนระบบได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paket grubu sisteminizde DNS isim sunucusu (BIND) çalıştırabilmenizi mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Пакунки цієї групи дозволяють встановити та налаштувати сервер DNS (BIND).</description>
|
||
<description xml:lang="ur">یھ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا نظام پر DNS name server (BIND) چلانے کے لے</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm gói này cho phép bạn chạy Server tên miền DNS (BIND) trên hệ thống.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個套件群組讓您可以在系統上執行 DNS 名稱伺服器 (BIND)。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">该软件包组允许您在系统上运行 DNS 名称服务器(BIND)。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個套件群組讓您可以在系統上執行 DNS 名稱伺服器 (BIND)。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Leli qembu likuvuma ukuba usebenzise igama lomlekeleli we-DNS (BIND) kulesistimu</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">bind-chroot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bind</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">ldns</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">unbound</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>dotnet-core</id>
|
||
<name>.NET Core Development</name>
|
||
<name xml:lang="de">.NET Core Entwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo del núcleo de.NET</name>
|
||
<name xml:lang="fr">.NET Core Development</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo del nucleo NET</name>
|
||
<name xml:lang="ja">.NET Core 開発</name>
|
||
<name xml:lang="ko">.NET 코어 개발</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento do núcleo .net</name>
|
||
<name xml:lang="ru">.NET Разработка ядра .NET</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">.NET 核心开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">.NET核心開發</name>
|
||
<description>Tools to develop .NET and .NET Core applications</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour développer des applications .NET et .NET Core</description>
|
||
<description xml:lang="ja">.NET および .NET Core アプリケーションを開発するためのツール</description>
|
||
<description xml:lang="ko">.NET 및 .NET Core 애플리케이션 개발 툴</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">开发 .NET 和 .NET Core 应用程序的工具</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dotnet-sdk-3.1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dotnet-sdk-6.0</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>file-server</id>
|
||
<name>File and Storage Server</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফাইল আৰু সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úložný a souborový server</name>
|
||
<name xml:lang="de">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor y archivo de almacenamiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de fichiers et de stockage</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફાઇલ અને સ્ટોરેજ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ाइल और भंडार सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di storage e file</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ファイルとストレージサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಡತ ಮತ್ತು ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">파일 및 스토리지 서버</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഫയല്, സംഭരണ സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फाइल आणि स्टोरेज सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଫାଇଲ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫਾਈਲ ਅਤੇ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer plików i przechowywania danych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер файлов и печати</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер для зберігання файлів і даних</name>
|
||
<name xml:lang="zh">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">文件及存储服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<description>CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, and iSNS network storage server.</description>
|
||
<description xml:lang="as">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, আৰু iSNS নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Server pro síťová úložiště CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER a iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, y servidor de almacenamiento de red iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Serveur de stockage réseau CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER et iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, અને iSNS નેટવર્ક સ્ટોરેજ સર્વર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, और iSNS संजाल भंडारण सर्वर.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Server per lo storage di rete CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER e iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER、iSNS のネットワークストレージサーバーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ಹಾಗು iSNS ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS 네트워크 스토리지 서버.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിഐഎഫ്എസ്, എസ്എംബി, എന്എഫ്എസ്, iSCSI, iSER, iSNS നെറ്റ്വര്ക്ക് സംഭരണ സര്വര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, आणि iSNS नेटवर्क स्टोरेज सर्व्हर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ଏବଂ iSNS ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ਅਤੇ iSNS ਨੈੱਟਵਰਕ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Serwer sieciowego przechowywania danych w CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER i iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Сетевой сервер CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER மற்றும் iSNS பிணையிஅ சேமிப்பக சேவையகம்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, మరియు iSNS నెట్వర్కు నిల్వ సేవిక.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Сервер зберігання даних CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER та iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER 及 iSNS 网络存储服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">gssproxy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">nfs4-acl-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">samba</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">isns-utils</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>file-server</id>
|
||
<name>File and Storage Server</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফাইল আৰু সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úložný a souborový server</name>
|
||
<name xml:lang="de">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor y archivo de almacenamiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de fichiers et de stockage</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફાઇલ અને સ્ટોરેજ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ाइल और भंडार सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di storage e file</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ファイルとストレージサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಡತ ಮತ್ತು ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">파일 및 스토리지 서버</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഫയല്, സംഭരണ സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फाइल आणि स्टोरेज सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଫାଇଲ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫਾਈਲ ਅਤੇ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer plików i przechowywania danych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер файлов и печати</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер для зберігання файлів і даних</name>
|
||
<name xml:lang="zh">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">文件及存储服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<description>CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, and iSNS network storage server.</description>
|
||
<description xml:lang="as">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, আৰু iSNS নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Server pro síťová úložiště CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER a iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, y servidor de almacenamiento de red iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Serveur de stockage réseau CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER et iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, અને iSNS નેટવર્ક સ્ટોરેજ સર્વર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, और iSNS संजाल भंडारण सर्वर.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Server per lo storage di rete CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER e iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER、iSNS のネットワークストレージサーバーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ಹಾಗು iSNS ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS 네트워크 스토리지 서버.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിഐഎഫ്എസ്, എസ്എംബി, എന്എഫ്എസ്, iSCSI, iSER, iSNS നെറ്റ്വര്ക്ക് സംഭരണ സര്വര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, आणि iSNS नेटवर्क स्टोरेज सर्व्हर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ଏବଂ iSNS ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ਅਤੇ iSNS ਨੈੱਟਵਰਕ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Serwer sieciowego przechowywania danych w CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER i iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Сетевой сервер CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER மற்றும் iSNS பிணையிஅ சேமிப்பக சேவையகம்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, మరియు iSNS నెట్వర్కు నిల్వ సేవిక.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Сервер зберігання даних CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER та iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER 及 iSNS 网络存储服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">targetcli</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>file-server</id>
|
||
<name>File and Storage Server</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফাইল আৰু সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Úložný a souborový server</name>
|
||
<name xml:lang="de">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Datei- und Storage-Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor y archivo de almacenamiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de fichiers et de stockage</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફાઇલ અને સ્ટોરેજ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ाइल और भंडार सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di storage e file</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ファイルとストレージサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಡತ ಮತ್ತು ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">파일 및 스토리지 서버</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഫയല്, സംഭരണ സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फाइल आणि स्टोरेज सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଫାଇଲ ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫਾਈਲ ਅਤੇ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer plików i przechowywania danych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Arquivo e Servidor de Armazenamento</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер файлов и печати</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கோப்பு மற்றும் சேமிப்பக சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫైలు మరియు నిల్వ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер для зберігання файлів і даних</name>
|
||
<name xml:lang="zh">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">文件及存储服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">檔案與儲存伺服器</name>
|
||
<description>CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, and iSNS network storage server.</description>
|
||
<description xml:lang="as">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, আৰু iSNS নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণ চাৰ্ভাৰ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Server pro síťová úložiště CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER a iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER und iSNS Netzwerk-Storage-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, y servidor de almacenamiento de red iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Serveur de stockage réseau CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER et iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, અને iSNS નેટવર્ક સ્ટોરેજ સર્વર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, और iSNS संजाल भंडारण सर्वर.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Server per lo storage di rete CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER e iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER、iSNS のネットワークストレージサーバーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ಹಾಗು iSNS ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣಾ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS 네트워크 스토리지 서버.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിഐഎഫ്എസ്, എസ്എംബി, എന്എഫ്എസ്, iSCSI, iSER, iSNS നെറ്റ്വര്ക്ക് സംഭരണ സര്വര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, आणि iSNS नेटवर्क स्टोरेज सर्व्हर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ଏବଂ iSNS ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସର୍ଭର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, ਅਤੇ iSNS ਨੈੱਟਵਰਕ ਭੰਡਾਰਣ ਸਰਵਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Serwer sieciowego przechowywania danych w CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER i iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, e servidor de armazenamento de rede iSNS</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Сетевой сервер CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER மற்றும் iSNS பிணையிஅ சேமிப்பக சேவையகம்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER, మరియు iSNS నెట్వర్కు నిల్వ సేవిక.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Сервер зберігання даних CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER та iSNS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">CIFS, SMB, NFS, iSCSI, iSER 及 iSNS 网络存储服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">CIFS、SMB、NFS、iSCSI、iSER 和 iSNS 網路儲存伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">gssproxy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">nfs4-acl-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">samba</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">isns-utils</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>fonts</id>
|
||
<name>Fonts</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خطوط</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফন্টসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">فونت آن</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Шрифтове</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ফন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Tipus de lletra</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Sada fontů</name>
|
||
<name xml:lang="da">Skrifttyper</name>
|
||
<name xml:lang="de">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="el">Γραμματοσειρές</name>
|
||
<name xml:lang="es">Fuentes</name>
|
||
<name xml:lang="et">Kirjatüübid (fondid)</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Letra-tipoak</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Kirjasimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Polices</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફોન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="he">גופנים</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Betűkészletek</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Characteres</name>
|
||
<name xml:lang="id">Huruf</name>
|
||
<name xml:lang="is">Letur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Caratteri</name>
|
||
<name xml:lang="ja">フォント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">글꼴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Fonti</name>
|
||
<name xml:lang="mai">फान्ट्स</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിപികള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Font</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Skrifter</name>
|
||
<name xml:lang="ne">फन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Lettertypes</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫੌਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Czcionki</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Шрифты</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Písma</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Фонтови</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Typsnitt</name>
|
||
<name xml:lang="ta">எழுத்துருக்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫాంట్లు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Ҳарфҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">แบบอักษร</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Шрифти</name>
|
||
<name xml:lang="zh">字型</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">字体</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">字型</name>
|
||
<description>Fonts packages for rendering text on the desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Schriftet Pakete für das Rendern von Text auf dem Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de fuentes para renderizar texto en el escritorio.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages de police pour le rendu du texte sur le bureau.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Font per il rendering del testo sul desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">デスクトップでテキストをレンダリングするフォントパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">바탕 화면에서 텍스트를 표시하기 위한 글꼴 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes de fontes para renderizar texto no desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты шрифтов для визуализации текста на рабочем столе.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于在桌面显示文字的字体软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於在桌面上呈現文本的字體包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dejavu-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dejavu-sans-mono-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dejavu-serif-fonts</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>fonts</id>
|
||
<name>Fonts</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خطوط</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফন্টসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">فونت آن</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Шрифтове</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ফন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Tipus de lletra</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Sada fontů</name>
|
||
<name xml:lang="da">Skrifttyper</name>
|
||
<name xml:lang="de">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="el">Γραμματοσειρές</name>
|
||
<name xml:lang="es">Fuentes</name>
|
||
<name xml:lang="et">Kirjatüübid (fondid)</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Letra-tipoak</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Kirjasimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Polices</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફોન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="he">גופנים</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Betűkészletek</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Characteres</name>
|
||
<name xml:lang="id">Huruf</name>
|
||
<name xml:lang="is">Letur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Caratteri</name>
|
||
<name xml:lang="ja">フォント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">글꼴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Fonti</name>
|
||
<name xml:lang="mai">फान्ट्स</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിപികള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Font</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Skrifter</name>
|
||
<name xml:lang="ne">फन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Lettertypes</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫੌਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Czcionki</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Шрифты</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Písma</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Фонтови</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Typsnitt</name>
|
||
<name xml:lang="ta">எழுத்துருக்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫాంట్లు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Ҳарфҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">แบบอักษร</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Шрифти</name>
|
||
<name xml:lang="zh">字型</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">字体</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">字型</name>
|
||
<description>Fonts packages for rendering text on the desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Schriftet Pakete für das Rendern von Text auf dem Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de fuentes para renderizar texto en el escritorio.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages de police pour le rendu du texte sur le bureau.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Font per il rendering del testo sul desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">デスクトップでテキストをレンダリングするフォントパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">바탕 화면에서 텍스트를 표시하기 위한 글꼴 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes de fontes para renderizar texto no desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты шрифтов для визуализации текста на рабочем столе.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于在桌面显示文字的字体软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於在桌面上呈現文本的字體包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">abattis-cantarell-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gnu-free-mono-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gnu-free-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gnu-free-serif-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-cjk-ttc-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-lisu-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-mandaic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-meetei-mayek-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-sinhala-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-tagalog-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-tai-tham-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-sans-tai-viet-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">google-noto-serif-cjk-ttc-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">jomolhari-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">julietaula-montserrat-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">khmeros-base-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-assamese-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-bengali-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-devanagari-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-gujarati-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-gurmukhi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-kannada-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-odia-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-tamil-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">lohit-telugu-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">paktype-naskh-basic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">paratype-pt-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sil-abyssinica-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sil-nuosu-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sil-padauk-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">smc-meera-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">stix-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">thai-scalable-waree-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-algeti-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-chveulebrivi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-courier-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-courier-s-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-elite-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-excelsior-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-glaho-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-ingiri-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-nino-medium-cond-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-nino-medium-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-sans-medium-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-sans-modern-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-sans-regular-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-serif-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">bpg-serif-modern-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fontawesome-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-droid-kufi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-droid-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-droid-sans-mono-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-droid-serif-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-armenian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-avestan-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-bengali-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-bengali-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-brahmi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-carian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-cherokee-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-coptic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-deseret-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-devanagari-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-devanagari-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-egyptian-hieroglyphs-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-ethiopic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-georgian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-glagolitic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-gujarati-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-gujarati-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-hebrew-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-imperial-aramaic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-kaithi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-kannada-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-kannada-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-kayah-li-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-kharoshthi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-khmer-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-khmer-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-lao-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-lao-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-lycian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-lydian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-malayalam-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-malayalam-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-nko-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-old-south-arabian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-old-turkic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-osmanya-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-phoenician-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-shavian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-symbols-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-tamil-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-tamil-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-telugu-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-telugu-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-thaana-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-thai-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-thai-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-ugaritic-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-ui-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-sans-vai-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-armenian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-georgian-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-khmer-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-lao-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">google-noto-serif-thai-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gubbi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-art-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-book-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-decorative-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-digital-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-farsi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-letter-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-naskh-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-office-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-one-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-pen-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-poster-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-qurn-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-screen-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-title-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kacst-titlel-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-battambang-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-bokor-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-handwritten-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-metal-chrieng-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-muol-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">khmeros-siemreap-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">kurdit-unikurd-web-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">lato-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">lohit-malayalam-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">lohit-marathi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">lohit-nepali-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">madan-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">nafees-web-naskh-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">navilu-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">open-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">overpass-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">paktype-naqsh-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">paktype-tehreer-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">paratype-pt-sans-caption-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">saab-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">samyak-devanagari-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">samyak-gujarati-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">samyak-malayalam-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">samyak-odia-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">samyak-tamil-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sil-scheherazade-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-anjalioldlipi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-dyuthi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-kalyani-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-rachana-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-raghumalayalam-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">smc-suruma-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">stix-math-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-garuda-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-kinnari-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-loma-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-norasi-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-purisa-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-sawasdee-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-tlwgmono-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-tlwgtypewriter-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-tlwgtypist-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-tlwgtypo-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thai-scalable-umpush-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">tibetan-machine-uni-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">wqy-microhei-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-cyrillic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ethiopic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-14-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-14-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-15-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-15-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-ISO8859-9-75dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-misc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xorg-x11-fonts-Type1</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>fonts</id>
|
||
<name>Fonts</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خطوط</name>
|
||
<name xml:lang="as">ফন্টসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">فونت آن</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Шрифтове</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ফন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Tipus de lletra</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Sada fontů</name>
|
||
<name xml:lang="da">Skrifttyper</name>
|
||
<name xml:lang="de">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Schriftarten</name>
|
||
<name xml:lang="el">Γραμματοσειρές</name>
|
||
<name xml:lang="es">Fuentes</name>
|
||
<name xml:lang="et">Kirjatüübid (fondid)</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Letra-tipoak</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Kirjasimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Polices</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ફોન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="he">גופנים</name>
|
||
<name xml:lang="hi">फ़ॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Betűkészletek</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Characteres</name>
|
||
<name xml:lang="id">Huruf</name>
|
||
<name xml:lang="is">Letur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Caratteri</name>
|
||
<name xml:lang="ja">フォント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">글꼴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Fonti</name>
|
||
<name xml:lang="mai">फान्ट्स</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിപികള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">फॉन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Font</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Skrifter</name>
|
||
<name xml:lang="ne">फन्ट</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Lettertypes</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਫੌਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Czcionki</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Tipos de Letra</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Шрифты</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Písma</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Фонтови</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Fontovi</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Typsnitt</name>
|
||
<name xml:lang="ta">எழுத்துருக்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఫాంట్లు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Ҳарфҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">แบบอักษร</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Шрифти</name>
|
||
<name xml:lang="zh">字型</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">字体</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">字型</name>
|
||
<description>Fonts packages for rendering text on the desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Schriftet Pakete für das Rendern von Text auf dem Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de fuentes para renderizar texto en el escritorio.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages de police pour le rendu du texte sur le bureau.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Font per il rendering del testo sul desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">デスクトップでテキストをレンダリングするフォントパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">바탕 화면에서 텍스트를 표시하기 위한 글꼴 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes de fontes para renderizar texto no desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты шрифтов для визуализации текста на рабочем столе.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于在桌面显示文字的字体软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於在桌面上呈現文本的字體包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dejavu-sans-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dejavu-sans-mono-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dejavu-serif-fonts</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>ftp-server</id>
|
||
<name>FTP Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">FTP-bediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">FTP ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم FTP</name>
|
||
<name xml:lang="as">FTP চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور FTP </name>
|
||
<name xml:lang="be">Паслужнік FTP</name>
|
||
<name xml:lang="bg">FTP сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">FTP সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">FTP poslužitelj</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor FTP</name>
|
||
<name xml:lang="cs">FTP server</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd FTP</name>
|
||
<name xml:lang="da">FTP-server</name>
|
||
<name xml:lang="de">FTP-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">FTP-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής FTP</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">FTP Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor FTP</name>
|
||
<name xml:lang="et">FTP server</name>
|
||
<name xml:lang="eu">FTP zerbitzaria</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار FTP</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار FTP</name>
|
||
<name xml:lang="fi">FTP-palvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur FTP</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor FTP</name>
|
||
<name xml:lang="gu">FTP સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת FTP</name>
|
||
<name xml:lang="hi">FTP सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">FTP poslužitelj</name>
|
||
<name xml:lang="hu">FTP-kiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">FTP սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor FTP</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server FTP</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor a FTP</name>
|
||
<name xml:lang="is">FTP þjónn</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server FTP</name>
|
||
<name xml:lang="ja">FTP サーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">FTP სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">FTP ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">FTP 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">FTP serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">FTP सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">FTP сервер</name>
|
||
<name xml:lang="ml">FTP സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">FTP सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan FTP</name>
|
||
<name xml:lang="nb">FTP-tjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">FTP सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">FTP-server</name>
|
||
<name xml:lang="no">FTP-tjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa FTP</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଏଫ.ଟି.ପି. ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">FTP ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer FTP</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de FTP</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de FTP</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server FTP</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер FTP</name>
|
||
<name xml:lang="si">FTP සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">FTP server</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Strežnik FTP</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes FTP</name>
|
||
<name xml:lang="sr">FTP сервер</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">FTP server</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">FTP server</name>
|
||
<name xml:lang="sv">FTP-server</name>
|
||
<name xml:lang="ta">FTP சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">FTP సర్వరు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Ҳидматгоҳи FTP</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการ FTP</name>
|
||
<name xml:lang="tr">FTP Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер FTP</name>
|
||
<name xml:lang="ur">سرور FTP</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server FTP</name>
|
||
<name xml:lang="zh">FTP 伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">FTP 服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">FTP 伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli we-FTP</name>
|
||
<description>These tools allow you to run an FTP server on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie nutsgoed stel jou in staat om 'n FTP-bediener op die rekenaar te laat loop.</description>
|
||
<description xml:lang="am">እነዚህ መሣሪያዎች የFTPን ሰርቨር በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم FTP على النظام.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই সঁজুলি সমূহে আপোনাক চিস্টেমত FTP চাৰ্ভাৰ চলাব'লৈ সম্ভৱ কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای ابزاران شما را اجازت دین که یک سرور FTP ته سیستم اجرای کنیت.</description>
|
||
<description xml:lang="be">Гэтыя сродкі дазволяюць выконваць FTP паслужнік у сыстэме.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези инструментите позволяват ползването на FTP сървър в системата.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে FTP সার্ভার চালাতে পারবেন।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam alati omogućuju pokretanje FTP poslužitelja.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquestes eines us permeten executar un servidor FTP en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro provoz serveru FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r erfynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd FTP ar y system.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse værktøjer lader dig køre en FTP-server på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit diesen Programmen können Sie einen FTP-Server auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Programmen können Sie einen FTP-Server auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία σας επιτρέπουν να στήσετε ένα εξυπηρετητή FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These tools allow you to run an FTP server on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor FTP en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need vahendid võimaldavad sul FTP serverit jooksutada.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار FTP روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار FTP روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Näillä työkaluilla järjestelmässä voidaan ajaa FTP-palvelinta.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur FTP sur le système.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ સાધનો તમને સિસ્ટમ પર FTP સર્વર ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">כלים המאפשרים להריץ על המערכת את שירותי הרשת FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इन उपकरणों से सिस्टम पर आप FTP सर्वर चला सकते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam alati omogućuju pokretanje FTP poslužitelja.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezek az eszközök FTP-kiszolgáló létrehozásához nyújtanak segítséget.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste utensiles te permitte exequer un servitor FTP sur le systema.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Alat bantu ini membolehkan anda untuk menjalankan server FTP dalam sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að keyra FTP þjón á vélinni.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi strumenti consentono di eseguire un server FTP sul sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのツールを使用すると、システムで FTP サーバーを稼動できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ FTP ಪೂರೈಕೆಗಣಕವೊಂದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 툴을 사용하여 시스템 상에서 FTP 서버를 운영할 수 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šie rīki ļauj datoru izmantot kā FTP serveri.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई अओजारसभ सँ सिस्टम पर अहाँ FTP सर्वर चलाए सकैत छी.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овие алатки Ви овозможуваат да корисите FTP сервер на Вашиот систем.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് FTP സര്വര് പ്രവര്ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ही उपकरणे तुम्हास प्रणालीवर FTP सर्व्हर चालवू देतात.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan FTP pada sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse verktøyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी उपकरणले तपाईँलाई प्रणालीमा FTP सर्भर चलाउन अनुमति दिन्छन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze hulpmiddelen kunt u een FTP-server op het systeem draaien.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse verktøyene lar deg kjøre en ftp-tjener på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Didirišwa tše di go dumelela go diriša seabi sa FTP tshepedišong.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଗୋଟିଏ ଏଫ.ଟି.ପି. ସେବକ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କର ଥାଆନ୍ତି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਸੰਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ FTP ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਪਰਵਾਨਗੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor FTP no seu computador.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor FTP no seu computador.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste unelte vă permit să rulaţi un server FTP pe sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти средства позволяют использовать систему как сервер FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="si">පද්ධතිය තුල FTP සේවා දායකය ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් උපකාරී වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí FTP server.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta orodja vam omogočajo, da v sistemu poganjate strežnik za FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto mjete ju lejojnë të xhironi në sistem një shërbyes FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ове алатке омогућавају постављање FTP сервера на систему.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ove alatke omogućavaju postavljanje FTP servera na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ove alatke omogućavaju postavljanje FTP servera na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa verktyg låter dig köra en FTP-server på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் நீங்கள் கணினியில் FTP சேவையகத்தை இயக்க உதவும்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ సాధనములు కంప్యూటరులో FTP సర్వరును వాడటానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తాయి.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин асбобҳо иҷозат медиҳанд, хидматгоҳи FTP -ро дар система идора кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">เครื่องมือเหล่านี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการ FTP บนระบบนี้ได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu araçlar sisteminizde bir FTP sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці засоби дозволяють використовувати систему як сервер FTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ur">یہ الات اپ کو اجازت د ے گا FTP سرور کو نظام پر چلنے کے لے</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Những công cụ này cho phép bạn chạy server FTP trên hệ thống.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些工具讓您可以在系統上執行 FTP 伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些工具允许您在系统上运行 FTP 服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些工具讓您可以在系統上執行 FTP 伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Lama thuluzi akuvumela ukusebenzisa umlekeleli we-FTP kwisistimu yakho.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">vsftpd</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>gnome-apps</id>
|
||
<name>GNOME Applications</name>
|
||
<name xml:lang="as">GNOME এপ্লিকেচনসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Aplikace pro GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de">GNOME-Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">GNOME-Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="es">Aplicaciones de Gnome</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Applications GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gu">GNOME કાર્યક્રમો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">गनोम अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="it">Applicazioni di GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ja">GNOME アプリケーション</name>
|
||
<name xml:lang="kn">GNOME ಅನ್ವಯಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">GNOME 응용 프로그램</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്നോം പ്രയോഗങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">GNOME ॲप्लिकेशन्स</name>
|
||
<name xml:lang="or">GNOME ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">GNOME ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Aplikacje GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Aplicativos do GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Aplicativos do GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Приложения GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ta">GNOME பயன்பாடுகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">గ్నోమ్ అనువర్తనాలు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh">GNOME 應用程式</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">GNOME 应用程序</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">GNOME 應用程式</name>
|
||
<description>A set of commonly used GNOME Applications.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Sada běžně používaných aplikací v prostředí GNOME.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine Reihe häufig verwendeter GNOME-Anwendungen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine Reihe häufig verwendeter GNOME-Anwendungen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un set de las aplicaciones GNOME más utilizadas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ensemble d'applications GNOME couramment utilisées.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સામાન્ય રીતે વપરાતા GNOME કાર્યક્રમોનો સમૂહ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बारंबार प्रयुक्त गनोम अनुप्रयोग.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un set di applicazioni GNOME usate frequentemente.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">よく使用する GNOME アプリケーションセットです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವ GNOME ಅನ್ವಯಗಳ ಒಂದು ಸಂಗ್ರಹ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">자주 사용하는 GNOME 애플리케이션 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സാധാരണമായി എപ്പോഴും ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഗ്നോം പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">वारंवार वापरले जाणाऱ्या GNOME ॲप्लिकेशन्स्चा संच.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସାଧାରଣ ଭାବରେ ବ୍ୟବହୃତ GNOME ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକର ଏକ ସେଟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਅਾਮ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ GNOME ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Zestaw często używanych aplikacji środowiska GNOME.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um conjunto de aplicativos de GNOME mais usados.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um conjunto de aplicativos de GNOME mais usados.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Набор популярных приложений GNOME.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் GNOME பயன்பாடுகளின் தொகுப்பு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఉమ్మడిగా ఉపయోగించే గ్నోమ్ అనువర్తనాల సమితి</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Набір типових програм GNOME.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">一組常用的 GNOME 應用程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">一组经常使用的 GNOME 应用程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">一組常用的 GNOME 應用程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">brasero</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">brasero-nautilus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rhythmbox</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>gnome-desktop</id>
|
||
<name>GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="af">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="am">ኖም</name>
|
||
<name xml:lang="ar">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="as">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="be">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ca">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="es">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="eu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="fa">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Gnome</name>
|
||
<name xml:lang="fr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="id">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="it">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ja">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ka">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="kn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ko">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="lv">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Гном</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്നോം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="no">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="nso">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="or">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ru">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="si">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sq">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ta">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="te">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="th">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="tr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="uk">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ur">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="vi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zu">I-GNOME</name>
|
||
<description>GNOME is a highly intuitive and user-friendly desktop environment.</description>
|
||
<description xml:lang="de">GNOME ist eine sehr intuitive und benutzerfreundliche Desktop-Umgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">GNOME es un entorno de escritorio muy intuitivo y fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">GNOME est un environnement de bureau convivial et hautement intuitif.</description>
|
||
<description xml:lang="it">GNOME è un ambiente desktop molto intuitivo e facile da usare.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">GNOME は非常に直観的でユーザーフレンドリーなデスクトップ環境です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">GNOME은 사용하기 쉽고 사용자 친화적인 데스크탑 환경입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O GNOME é um ambiente de trabalho altamente intuitivo e fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">GNOME - это интуитивно понятное и удобное окружение рабочего стола.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">GNOME 是一个非常直观且用户友好的桌面环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">GNOME是一個高度直觀且用戶友好的桌面環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">avahi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glib-networking</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ModemManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">NetworkManager-adsl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>gnome-desktop</id>
|
||
<name>GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="af">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="am">ኖም</name>
|
||
<name xml:lang="ar">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="as">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="be">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ca">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="es">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="eu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="fa">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Gnome</name>
|
||
<name xml:lang="fr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="id">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="it">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ja">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ka">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="kn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ko">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="lv">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Гном</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്നോം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="no">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="nso">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="or">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ru">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="si">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sq">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ta">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="te">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="th">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="tr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="uk">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ur">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="vi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zu">I-GNOME</name>
|
||
<description>GNOME is a highly intuitive and user-friendly desktop environment.</description>
|
||
<description xml:lang="de">GNOME ist eine sehr intuitive und benutzerfreundliche Desktop-Umgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">GNOME es un entorno de escritorio muy intuitivo y fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">GNOME est un environnement de bureau convivial et hautement intuitif.</description>
|
||
<description xml:lang="it">GNOME è un ambiente desktop molto intuitivo e facile da usare.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">GNOME は非常に直観的でユーザーフレンドリーなデスクトップ環境です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">GNOME은 사용하기 쉽고 사용자 친화적인 데스크탑 환경입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O GNOME é um ambiente de trabalho altamente intuitivo e fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">GNOME - это интуитивно понятное и удобное окружение рабочего стола.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">GNOME 是一个非常直观且用户友好的桌面环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">GNOME是一個高度直觀且用戶友好的桌面環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">at-spi2-atk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">at-spi2-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">baobab</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cheese</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">chrome-gnome-shell</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">dconf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">eog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evince</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evince-nautilus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">file-roller</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">fprintd-pam</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gdm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gedit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-bluetooth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-boxes</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-calculator</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-characters</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-classic-session</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-color-manager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-control-center</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-disk-utility</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-font-viewer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-getting-started-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-initial-setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-logs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-remote-desktop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-screenshot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-session-wayland-session</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-session-xsession</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-settings-daemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-shell</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-software</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-system-monitor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-terminal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-terminal-nautilus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-themes-standard</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-user-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-afc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-afp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-archive</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-fuse</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-goa</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-gphoto2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-mtp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gvfs-smb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">initial-setup-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libcanberra-gtk3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">librsvg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libsane-hpaio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mesa-dri-drivers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mousetweaks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">nautilus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">nautilus-sendto</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">orca</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">PackageKit-command-not-found</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">PackageKit-gtk3-module</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">sane-backends-drivers-scanners</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">sushi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">totem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">totem-nautilus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">tracker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">tracker-miners</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">vino</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xdg-desktop-portal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xdg-desktop-portal-gtk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xdg-user-dirs-gtk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">yelp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">yelp-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gedit-plugins</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnome-backgrounds</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnome-shell-extension-disable-screenshield</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnome-shell-extension-horizontal-workspaces</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnome-shell-extension-window-grouper</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>gnome-desktop</id>
|
||
<name>GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="af">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="am">ኖም</name>
|
||
<name xml:lang="ar">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="as">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="be">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="bs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ca">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cs">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="cy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="es">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="eu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="fa">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">گنوم</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Gnome</name>
|
||
<name xml:lang="fr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="gu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hu">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="hy">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="id">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="it">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ja">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ka">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="kn">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ko">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="lv">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Гном</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്നോം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="no">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="nso">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="or">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਨੋਮ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ru">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="si">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sl">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="sq">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ta">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="te">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="th">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="tr">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="uk">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="ur">جينوم</name>
|
||
<name xml:lang="vi">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">GNOME</name>
|
||
<name xml:lang="zu">I-GNOME</name>
|
||
<description>GNOME is a highly intuitive and user-friendly desktop environment.</description>
|
||
<description xml:lang="de">GNOME ist eine sehr intuitive und benutzerfreundliche Desktop-Umgebung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">GNOME es un entorno de escritorio muy intuitivo y fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">GNOME est un environnement de bureau convivial et hautement intuitif.</description>
|
||
<description xml:lang="it">GNOME è un ambiente desktop molto intuitivo e facile da usare.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">GNOME は非常に直観的でユーザーフレンドリーなデスクトップ環境です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">GNOME은 사용하기 쉽고 사용자 친화적인 데스크탑 환경입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O GNOME é um ambiente de trabalho altamente intuitivo e fácil de usar.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">GNOME - это интуитивно понятное и удобное окружение рабочего стола.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">GNOME 是一个非常直观且用户友好的桌面环境。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">GNOME是一個高度直觀且用戶友好的桌面環境。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">avahi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glib-networking</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ModemManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">NetworkManager-adsl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>graphical-admin-tools</id>
|
||
<name>Graphical Administration Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">গ্ৰাফিকেল পদ্ধতিত ব্যৱহাৰযোগ্য প্ৰশাসনিক সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">গ্রাফিক্যাল পদ্ধতিতে ব্যবহারযোগ্য প্রশাসনিক সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Grafické nástroje pro správu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Grafische Administrations-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Grafische Administrations-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas gráficas de Administración</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils d'administration graphique</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ગ્રાફિકલ સંચાલન સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आलेखी प्रशासन औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de administration graphic</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di amministrazione grafica</name>
|
||
<name xml:lang="ja">グラフィカル管理ツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">그래픽기반 관리 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്സ് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">ग्राफिकल प्रशासकीय साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଲେଖୀକ ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਰਾਫੀਕਲ ਪਰਬੰਧਨ ਟੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Graficzne narzędzia administracyjne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas Administrativas gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Administrativas gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Графические средства администрирования</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grafiska administrationsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">வரைகலை நிர்வாக கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">గ్రాఫికల్ నిర్వహణా సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Графічні засоби адміністрування</name>
|
||
<name xml:lang="zh">圖形化管理工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">图形管理工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">圖形化管理工具</name>
|
||
<description>Graphical system administration tools for managing many aspects of a system.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এটা চিস্টেমৰ বহু বস্তুক চম্ভালীবলে গ্ৰাফীয় চিস্টেম ব্যৱস্থাপনা সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেমের বিভিন্ন অংশ পরিচালনার জন্য সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশনের গ্রাফিক্যাল সরঞ্জাম</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Grafické nástroje pro správu mnoha aspektů systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grafische Systemadministrations-Tools zur Verwaltung vieler Aspekte eines Systems.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Grafische Systemadministrations-Tools zur Verwaltung vieler Aspekte eines Systems.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de administración de sistemas gráficos para administrar varios aspectos de un sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils d'administration du système graphique pour la gestion de nombreux aspects d'un système.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમની ઘણી સ્થિતિને સંચાલિત કરવા માટે ગ્રાફિકલ સિસ્ટમ સંચાલન સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">तंत्र के कई पहलू के लिए आलेखी प्रशासन औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles graphic pro administrar numerose aspectos de un systema.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti di gestione del sistema grafici per la gestione di numerosi aspetti di un sistema</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムの多くの側面を管理するためのグラフィカルなシステム管理ツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಲವು ಅಂಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</description>
|
||
<description xml:lang="ko">시스템의 여러 측면을 관리하기 위한 그래픽 시스템 관리 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു സിസ്റ്റത്തിന്റെ പല തരത്തിലുള്ള കാര്യങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല് സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">प्रणालीचे अनेक पैलू व्यवस्थापीत करण्यासाठी ग्राफिकल सिस्टम् प्रशासन साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ରର ଅନେକ ଦୃଷ୍ଟିକୋଣକୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ ଆଲେଖିକ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਲਈ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸਿਸਟਮ ਪਰਬੰਧਨ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Graficzne narzędzia administracji systemem do zarządzania wieloma aspektami systemu.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de administração de sistemas para gerenciar muitos aspectos de um sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de administração de sistemas para gerenciar muitos aspectos de um sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Графические программы управления системными компонентами.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு சிஸ்டத்தின் பல வகைகளை நிர்வகிக்க வரைகலை சிஸ்டம் நிர்வாக கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ యొక్క పెక్కు దృక్కులు(యాస్పెక్ట్స్) నిర్వహించుటకు గ్రాఫికల్ సిస్టమ్ నిర్వహణా సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Графічні програми для адміністративного керування різними параметрами системи.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">管理系統多方面的圖像化系統管理工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于管理系统各个方面的图形系统管理工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">管理系統多方面的圖像化系統管理工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">setools-console</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>graphical-admin-tools</id>
|
||
<name>Graphical Administration Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">গ্ৰাফিকেল পদ্ধতিত ব্যৱহাৰযোগ্য প্ৰশাসনিক সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">গ্রাফিক্যাল পদ্ধতিতে ব্যবহারযোগ্য প্রশাসনিক সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Grafické nástroje pro správu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Grafische Administrations-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Grafische Administrations-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas gráficas de Administración</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils d'administration graphique</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ગ્રાફિકલ સંચાલન સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आलेखी प्रशासन औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de administration graphic</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di amministrazione grafica</name>
|
||
<name xml:lang="ja">グラフィカル管理ツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">그래픽기반 관리 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്സ് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">ग्राफिकल प्रशासकीय साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଲେଖୀକ ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਰਾਫੀਕਲ ਪਰਬੰਧਨ ਟੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Graficzne narzędzia administracyjne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas Administrativas gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Administrativas gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Графические средства администрирования</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grafiska administrationsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">வரைகலை நிர்வாக கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">గ్రాఫికల్ నిర్వహణా సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Графічні засоби адміністрування</name>
|
||
<name xml:lang="zh">圖形化管理工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">图形管理工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">圖形化管理工具</name>
|
||
<description>Graphical system administration tools for managing many aspects of a system.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এটা চিস্টেমৰ বহু বস্তুক চম্ভালীবলে গ্ৰাফীয় চিস্টেম ব্যৱস্থাপনা সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেমের বিভিন্ন অংশ পরিচালনার জন্য সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশনের গ্রাফিক্যাল সরঞ্জাম</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Grafické nástroje pro správu mnoha aspektů systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grafische Systemadministrations-Tools zur Verwaltung vieler Aspekte eines Systems.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Grafische Systemadministrations-Tools zur Verwaltung vieler Aspekte eines Systems.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de administración de sistemas gráficos para administrar varios aspectos de un sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils d'administration du système graphique pour la gestion de nombreux aspects d'un système.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમની ઘણી સ્થિતિને સંચાલિત કરવા માટે ગ્રાફિકલ સિસ્ટમ સંચાલન સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">तंत्र के कई पहलू के लिए आलेखी प्रशासन औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles graphic pro administrar numerose aspectos de un systema.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti di gestione del sistema grafici per la gestione di numerosi aspetti di un sistema</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムの多くの側面を管理するためのグラフィカルなシステム管理ツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಲವು ಅಂಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ನಿರ್ವಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</description>
|
||
<description xml:lang="ko">시스템의 여러 측면을 관리하기 위한 그래픽 시스템 관리 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു സിസ്റ്റത്തിന്റെ പല തരത്തിലുള്ള കാര്യങ്ങള് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഗ്രാഫിക്കല് സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന് പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">प्रणालीचे अनेक पैलू व्यवस्थापीत करण्यासाठी ग्राफिकल सिस्टम् प्रशासन साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ରର ଅନେକ ଦୃଷ୍ଟିକୋଣକୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ ଆଲେଖିକ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସନୀୟ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਲਈ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸਿਸਟਮ ਪਰਬੰਧਨ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Graficzne narzędzia administracji systemem do zarządzania wieloma aspektami systemu.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de administração de sistemas para gerenciar muitos aspectos de um sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de administração de sistemas para gerenciar muitos aspectos de um sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Графические программы управления системными компонентами.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு சிஸ்டத்தின் பல வகைகளை நிர்வகிக்க வரைகலை சிஸ்டம் நிர்வாக கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ యొక్క పెక్కు దృక్కులు(యాస్పెక్ట్స్) నిర్వహించుటకు గ్రాఫికల్ సిస్టమ్ నిర్వహణా సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Графічні програми для адміністративного керування різними параметрами системи.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">管理系統多方面的圖像化系統管理工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于管理系统各个方面的图形系统管理工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">管理系統多方面的圖像化系統管理工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnome-disk-utility</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">policycoreutils-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">setroubleshoot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">wireshark</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>graphics</id>
|
||
<name>Graphics Creation Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">গ্ৰাফিক্স নিৰ্মাণৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">গ্রাফিক্স নির্মাণের জন্য ব্যবহারযোগ্য সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Grafické tvůrčí nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="de">Tools zur Erstellung von Grafiken</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Tools zur Erstellung von Grafiken</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de creación de gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de création graphique</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ગ્રાફિક્સ બનાવવાનાં સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">आलेखी निर्माण औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos pro crear graphicas</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di creazione grafici</name>
|
||
<name xml:lang="ja">グラフィックスツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ರಚನಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">그래픽 생성 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗ്രാഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">ग्राफिक्स् निर्माण साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଲେଖୀକ ନିର୍ମାଣ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਗਰਾਫੀਕਲ ਬਣਾਵਟੀ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia tworzenia grafiki</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de criaçao gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de criaçao gráficas</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства создания графики</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Grafiska verktyg för att skapa</name>
|
||
<name xml:lang="ta">வரைகலைகள் உருவாக்க கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">గ్రాఫిక్స్ సృష్టీకరణ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Інструменти для створення графіки</name>
|
||
<name xml:lang="zh">圖形設計工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">图形生成工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">圖形設計工具</name>
|
||
<description>Software for creation and manipulation of still images.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ছবি নিৰ্মাণ আৰু পৰিবৰ্তনৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য চফ্টৱেৰ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ছবি নির্মাণ ও পরিবর্তনের জন্য ব্যবহারযোগ্য সফ্টওয়্যার।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Software pro tvorbu a úpravu statických obrázků.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Software zur Erstellung und Manipulation von Stillbildern.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Software zur Erstellung und Manipulation von Stillbildern.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Software para creación y manipulación de imágenes fijas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Logiciel pour la création et la manipulation d'images fixes.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">હજુ ઇમેજોને વાપરવા અને બનાવવા માટે સોફ્ટવેર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">निर्जीव छवियों के निर्माण और परिवर्तन के लिए सॉफ्टवेयर.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Software pro crear e manipular imagines immobile.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software per la creazione e manipolazione di immagini ferme.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">静止画像の作成や修正を行うためのソフトウェアです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸ್ಥಿರ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವ ಹಾಗು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ನೆರವಾಗುವ ತಂತ್ರಾಂಶ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">정지 화상을 만들고 다루기 위한 소프트웨어.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നിശ്ചല ചിത്രങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനും കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുമുള്ള സോഫ്റ്റ്വെയര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">स्टील प्रतिमांच्या निर्माण व बदलकरीता सॉफ्टवेअर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ଥିର ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକର ନିର୍ମାଣ ଏବଂ ସଙ୍କଳନ ପାଇଁ ସଫ୍ଟୱେର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਟਿੱਲ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Oprogramowanie do tworzenia i modyfikowania obrazów.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Software para criação e manipulação de imagens paradas.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Software para criação e manipulação de imagens paradas.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы для создания и обработки изображений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Program för att skapa och förändra stillbilder.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இன்னும் படங்களை உருவாக்க மற்றும் திறமையாக கையாளுவதற்கான மென்பொருள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">స్టిల్ ఇమేజెస్ను సృష్టించుటకు మరియు తీర్చిదిద్దుటకు సాఫ్టువేరు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для створення і обробки статичних зображень.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來建立和操作靜態影像的軟體。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">生成和操作静止图像的软件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來建立和操作靜態影像的軟體。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gutenprint-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libsane-hpaio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sane-backends-drivers-scanners</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sane-frontends</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">xsane-gimp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dcraw</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">netpbm-progs</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>guest-agents</id>
|
||
<name>Guest Agents</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিথি সহায়ক</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Agenti pro virtualizované hosty</name>
|
||
<name xml:lang="de">Gast-Agenten</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Gast-Agenten</name>
|
||
<name xml:lang="es">Agentes de huésped</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Agents invités</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મહેમાન એજન્ટો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अतिथि प्रतिनिधि</name>
|
||
<name xml:lang="it">Agente guest</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ゲストエージェント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅತಿಥಿ ಮಧ್ಯವರ್ತಿಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">게스트 에이전트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗസ്റ്റ് ഏജന്റുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अतिथी अजेंट्स</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅତିଥି ସଦସ୍ୟମାନେ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਪ੍ਰਾਹੁਣੇ ਏਜੰਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Agenty gościa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Agentes de Convidados</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Agentes de Convidados</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Гостевые агенты</name>
|
||
<name xml:lang="ta">விருந்தினர் முகவர்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అతిథి ఏజెంట్లు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Агенти гостьових систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">客座代理程式</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟机代理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">客座代理程式</name>
|
||
<description>Agents used when running under a hypervisor.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এটা হাইপাৰভাইছৰৰ অন্তৰ্গত চলোতে ব্যৱহৃত সহায়কসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje používané při virtualizaci s hypervizorem.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Verwendete Agenten bei Ausführung unter einem Hypervisor.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Verwendete Agenten bei Ausführung unter einem Hypervisor.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Agentes utilizados al ejecutarse en un hipervisor.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Agents utilisés lors d'une exécution sous un hyperviseur.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">હાયપરવાઇઝર હેઠળ ચલાવી રહ્યા હોય ત્યારે વપરાતા એજન્ટો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">हाइपरविज़र के अंतर्गत प्रयुक्त होने वाले प्रतिनिधि.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Agenti usati durante l'esecuzione con un hypervisor.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ハイパーバイザー配下で稼働する場合に使用するエージェントです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುವಾಗ ಬಳಸಲಾಗುವ ಮಧ್ಯವರ್ತಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">하이퍼바이저에서 실행 시 사용되는 에이전트.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു ഹൈപ്പര്വൈസറില് പ്രവര്ത്തിയ്ക്കുമ്പോള് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഏജന്റുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">हाइपरवाजर अंतर्गत चालवतेवेळी वापरण्याजोगी एजंट्स.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏକ ହାଇପରଭାଇଜର ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ଚଲାଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହୃତ ସଦସ୍ୟମାନେ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਜਦੋਂ ਹਾਈਪਰਵਾਈਜ਼ਰ ਹੇਠਾਂ ਚਲਾਏ ਜਾਣ ਤਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਏਜੰਟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Agenty używane podczas działania pod nadzorcą.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Agentes utilizados ao serem executados sob um hypervisor</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Agentes utilizados ao serem executados sob um hypervisor</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Агенты, работающие под управлением гипервизора.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு ஹைப்பர்வைசரின் கீழ் இயக்கப்படும் போது பயன்படுத்தப்படும் முகவர்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">హైపర్విజర్ కిందన నడుస్తున్నప్పుడు అతిథులు ఉపయోగించబడును.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Агенти, що використовуються під час роботи під керування гіпервізора.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">在 hypervisor 下執行時所使用的代理程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">在 hypervisor 中运行时使用的代理。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">在 hypervisor 下執行時所使用的代理程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">hyperv-daemons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">open-vm-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qemu-guest-agent</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>guest-desktop-agents</id>
|
||
<name>Guest Desktop Agents</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিথি ডেস্কটপ সহায়কসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Agenti pro pracovní prostředí hostů</name>
|
||
<name xml:lang="de">Gast-Desktop-Agenten</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Gast-Desktop-Agenten</name>
|
||
<name xml:lang="es">Agentes de escritorio de huésped</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Agents de bureau invités</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મહેમાન ડૅસ્કટોપ એજન્ટો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अतिथि डेस्कटॉप प्रतिनिधि</name>
|
||
<name xml:lang="it">Agenti desktop del guest</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ゲストデスクトップエージェント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅತಿಥಿ ಗಣಕತೆರೆ ಮಧ್ಯವರ್ತಿಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">게스트 데스크탑 에이전트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഗസ്റ്റ് പണിയിടത്തിനുള്ള ഏജന്റുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अतिथी डेस्कटॉप एजंट्स</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅତିଥି ଡେସ୍କଟପ ସଦସ୍ୟମାନେ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਪ੍ਰਾਹੁਣੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਏਜੰਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Agenty pulpitu gościa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Agentes de Desktop de Convidado</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Agentes de Desktop de Convidado</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Агенты гостевого рабочего стола</name>
|
||
<name xml:lang="ta">விருந்தினர் பணிமேடை முகவர்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అతిథి డెస్కుటాప్ ఏజెంట్లు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Стільничні агенти гостьових систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">客座桌面環境代理程式</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟机桌面代理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">客座桌面環境代理程式</name>
|
||
<description>Agents used when running as a virtualized desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এটা ভাৰছুৱেলাইজ্ড ডেস্কটপ ৰূপে চলোতে ব্যৱহৃত সহায়কসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje používané s virtualizovaným pracovním prostředím.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Verwendete Agenten bei Ausführung als virtualisierter Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Verwendete Agenten bei Ausführung als virtualisierter Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Agentes utilizados cuando se ejecutan como un escritorio virtualizado.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Agents utilisés lors d'une exécution en tant que bureau virtualisé.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઇઝ્ડ ડેસ્કટોપ તરીકે ચલાવતી વખતે વપરાતા એજન્ટો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">प्रतिनिधि प्रयुक्त जब बतौर वर्चुअलाइज्ड डेस्कटॉप चले.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Agenti usati durante l'esecuzione come desktop virtualizzato.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">仮想化したデスクトップとして稼働する場合に使用するエージェントです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲ್ ಆದ ಗಣಕತೆರೆಯಾಗಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುವಾಗ ಬಳಸಲಾಗುವ ಮಧ್ಯವರ್ತಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가상화 데스크탑으로 실행할 때 사용되는 에이전트.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു വിര്ച്ച്വലൈസ്ഡ് പണിയിടമായി പ്രവര്ത്തിയ്ക്കുമ്പോള് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഏജന്റുകള്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">वर्च्युअलाइज्ड डेस्कटॉप अंतर्गत चालवतेवेळी वापरण्याजोगी एजंट्स.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଆଭାସୀ ଡେସ୍କଟପ ଭାବରେ ଚଲାଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହୃତ ସଦସ୍ୟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਜਦੋਂ ਆਭਾਸੀਕ੍ਰਿਤ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਜੋਂ ਚਲਾਏ ਜਾਣ ਤਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਏਜੰਟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Agenty używane podczas działania jako wirtualizowane środowisko graficzne.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Agentes usados ao serem executados como desktop virtualizados.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Agentes usados ao serem executados como desktop virtualizados.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Агенты виртуального рабочего стола.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு மெய்நிகராக்கப்பட்ட பணிமேடையாக இயக்கப்படும் போது பயன்படுத்தப்படும் முகவர்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">వర్చ్యులైజ్డు డెస్కుటాప్ వలె నడుచుచున్నప్పుడు ఏజెంట్లు ఉపయోగించబడెను.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Агенти, що використовуються під час роботи у режимі віртуалізованої стільниці.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">以虛擬化桌面環境執行時所使用的代理程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">作为虚拟桌面运行时使用的代理。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">以虛擬化桌面環境執行時所使用的代理程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">hyperv-daemons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">open-vm-tools-desktop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qemu-guest-agent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">spice-vdagent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">spice-streaming-agent</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="HighAvailability">
|
||
<id>ha</id>
|
||
<name>High Availability</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিমাত্ৰাত উপলব্ধ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অতিমাত্রায় উপলব্ধ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vysoká dostupnost</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hochverfügbarkeit</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Hochverfügbarkeit</name>
|
||
<name xml:lang="es">Alta disponibilidad</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Haute disponibilité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઊંચી ઉપલબ્ધતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">उच्च उपलब्धता</name>
|
||
<name xml:lang="it">High Availability</name>
|
||
<name xml:lang="ja">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅತಿ ಲಭ್ಯತೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">고가용성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഹൈ അവയിലബിളിറ്റി</name>
|
||
<name xml:lang="mr">उच्च उपलब्धता</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅଧିକ ମାତ୍ରାରେ ଉପଲବ୍ଧତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਉੱਚ ਉਪਲੱਬਧਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Wysoka dostępność</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Высокий уровень доступности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Hög tillgänglighet</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அதிகம் கிடைக்கூடியது</name>
|
||
<name xml:lang="te">అత్యధిక అందుబాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Висока доступність</name>
|
||
<name xml:lang="zh">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">高可用性</name>
|
||
<description>Infrastructure for highly available services and/or shared storage.</description>
|
||
<description xml:lang="as">অতিমাত্ৰাত উপলব্ধ সেৱা আৰু/বা যৌথ ব্যৱহাৰৰ সংৰক্ষণৰ বাবে আন্তঃগাথনী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">অতিমাত্রায় উপলব্ধ পরিসেবা এবং/অথবা যৌথ ব্যবহারের সংগ্রহস্থলের জন্য পরিকাঠামো।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Infrastruktura pro sdílená úložiště a služby s vysokou dostupností.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Infrastruktur für Hochverfügbarkeitsdienste und/oder gemeinsame genutzter Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Infrastruktur für Hochverfügbarkeitsdienste und/oder gemeinsame genutzter Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Infraestructura para servicios altamente disponibles y/o almacenaje compartido.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Infrastructure pour services de haute disponibilité et/ou stockage partagé.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ટોચની ઉપલબ્ધ સેવાઓ અને/અથવા વહેંચાયેલ સંગ્રહ માટે ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">उच्च रूप से उपलब्ध सेवाओं और/या साझा भंडार के लिए आधारभूत ढाँचा.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Infrastruttura per servizi altamente disponibili e/o storage condiviso.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">高可用性サービスや共有ストレージのインフラストラクチャー。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಅತಿಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೇವೆಗಳು ಹಾಗು/ಅಥವ ಹಂಚಲಾದ ಶೇಖರಣೆಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">고가용성 서비스 또는/그리고 공유 저장소를 위한 인프라스트럭쳐.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഹൈ അവയിലബിളിറ്റി സര്വീസുകള്, പങ്കിടുന്ന സ്റ്റോറേജ് എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഇന്ഫ്രാസ്ട്രക്ടര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">उच्च उपलब्ध सर्व्हिसेस् व/किंवा शेअर्ड स्टोरेजकरीता इंफ्रास्ट्रक्चर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଧିକ ମାତ୍ରାରେ ଉପଲବ୍ଧ ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅବସଂରଚନା ଏବଂ/ଅଥବା ସହଭାଗୀ ଭଣ୍ଡାର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵੱਧ ਉਪਲੱਬਧ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਢਾਂਚਾ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Infrastruktura dla wysoko dostępnych usług i/lub współdzielonej pamięci masowej.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Infraestrutura para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Infraestrutura para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инфраструктура служб с высоким уровнем доступа и общего хранилища.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Infrastruktur för tjänster med hög tillgänglighet och/eller delad lagring.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">அதிகமாக கிடைக்கக்கூடிய சேவைகள் மற்றும்/அல்லது பகிரப்பட்ட சேமிபக்கதிற்கான உள்ளமைப்பு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">అధికంగా అందుబాటులోవున్న సేవలు మరియు/లేదా భాగస్వామ్య నిల్వ కొరకు అవస్థాపన.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Інфраструктура служб з високим рівнем доступності та спільні сховища.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">高可用性服務與/或共享儲存裝置的架構。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于高度可用服务和(或者)共享存储的基础设施。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">高可用性服務與/或共享儲存裝置的架構。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker-cts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker-nagios-plugins-metadata</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker-remote</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker-schemas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-aliyun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-all</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-aws</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-azure-arm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-gce</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">fence-agents-openstack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">omping</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">pacemaker-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="default">pcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">awscli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">booth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">booth-arbitrator</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">booth-site</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">booth-test</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">clufter-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">clufter-lib-ccs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">clufter-lib-general</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">clufter-lib-pcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">corosync-qdevice</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">corosync-qnetd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">libknet1-plugins-all</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">pcs-snmp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">resource-agents</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">resource-agents-aliyun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">resource-agents-gcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">resource-agents-paf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">sbd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="optional">spausedd</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="ResilientStorage">
|
||
<id>ha</id>
|
||
<name>High Availability</name>
|
||
<name xml:lang="as">অতিমাত্ৰাত উপলব্ধ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অতিমাত্রায় উপলব্ধ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vysoká dostupnost</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hochverfügbarkeit</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Hochverfügbarkeit</name>
|
||
<name xml:lang="es">Alta disponibilidad</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Haute disponibilité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઊંચી ઉપલબ્ધતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">उच्च उपलब्धता</name>
|
||
<name xml:lang="it">High Availability</name>
|
||
<name xml:lang="ja">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅತಿ ಲಭ್ಯತೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">고가용성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഹൈ അവയിലബിളിറ്റി</name>
|
||
<name xml:lang="mr">उच्च उपलब्धता</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅଧିକ ମାତ୍ରାରେ ଉପଲବ୍ଧତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਉੱਚ ਉਪਲੱਬਧਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Wysoka dostępność</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Высокий уровень доступности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Hög tillgänglighet</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அதிகம் கிடைக்கூடியது</name>
|
||
<name xml:lang="te">అత్యధిక అందుబాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Висока доступність</name>
|
||
<name xml:lang="zh">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">高可用性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">高可用性</name>
|
||
<description>Infrastructure for highly available services and/or shared storage.</description>
|
||
<description xml:lang="as">অতিমাত্ৰাত উপলব্ধ সেৱা আৰু/বা যৌথ ব্যৱহাৰৰ সংৰক্ষণৰ বাবে আন্তঃগাথনী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">অতিমাত্রায় উপলব্ধ পরিসেবা এবং/অথবা যৌথ ব্যবহারের সংগ্রহস্থলের জন্য পরিকাঠামো।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Infrastruktura pro sdílená úložiště a služby s vysokou dostupností.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Infrastruktur für Hochverfügbarkeitsdienste und/oder gemeinsame genutzter Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Infrastruktur für Hochverfügbarkeitsdienste und/oder gemeinsame genutzter Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Infraestructura para servicios altamente disponibles y/o almacenaje compartido.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Infrastructure pour services de haute disponibilité et/ou stockage partagé.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ટોચની ઉપલબ્ધ સેવાઓ અને/અથવા વહેંચાયેલ સંગ્રહ માટે ઇન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">उच्च रूप से उपलब्ध सेवाओं और/या साझा भंडार के लिए आधारभूत ढाँचा.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Infrastruttura per servizi altamente disponibili e/o storage condiviso.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">高可用性サービスや共有ストレージのインフラストラクチャー。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಅತಿಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸೇವೆಗಳು ಹಾಗು/ಅಥವ ಹಂಚಲಾದ ಶೇಖರಣೆಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">고가용성 서비스 또는/그리고 공유 저장소를 위한 인프라스트럭쳐.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഹൈ അവയിലബിളിറ്റി സര്വീസുകള്, പങ്കിടുന്ന സ്റ്റോറേജ് എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഇന്ഫ്രാസ്ട്രക്ടര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">उच्च उपलब्ध सर्व्हिसेस् व/किंवा शेअर्ड स्टोरेजकरीता इंफ्रास्ट्रक्चर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଧିକ ମାତ୍ରାରେ ଉପଲବ୍ଧ ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅବସଂରଚନା ଏବଂ/ଅଥବା ସହଭାଗୀ ଭଣ୍ଡାର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵੱਧ ਉਪਲੱਬਧ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਢਾਂਚਾ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Infrastruktura dla wysoko dostępnych usług i/lub współdzielonej pamięci masowej.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Infraestrutura para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Infraestrutura para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инфраструктура служб с высоким уровнем доступа и общего хранилища.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Infrastruktur för tjänster med hög tillgänglighet och/eller delad lagring.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">அதிகமாக கிடைக்கக்கூடிய சேவைகள் மற்றும்/அல்லது பகிரப்பட்ட சேமிபக்கதிற்கான உள்ளமைப்பு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">అధికంగా అందుబాటులోవున్న సేవలు మరియు/లేదా భాగస్వామ్య నిల్వ కొరకు అవస్థాపన.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Інфраструктура служб з високим рівнем доступності та спільні сховища.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">高可用性服務與/或共享儲存裝置的架構。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于高度可用服务和(或者)共享存储的基础设施。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">高可用性服務與/或共享儲存裝置的架構。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker-cts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker-nagios-plugins-metadata</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker-remote</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker-schemas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-aliyun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-all</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-aws</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-azure-arm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-gce</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-openstack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">omping</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">pacemaker-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">pcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">awscli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">booth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">booth-arbitrator</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">booth-site</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">booth-test</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">clufter-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">clufter-lib-ccs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">clufter-lib-general</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">clufter-lib-pcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">corosync-qdevice</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">corosync-qnetd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">libknet1-plugins-all</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">pcs-snmp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-aliyun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-gcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-paf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">sbd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">spausedd</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="HighAvailability">
|
||
<id>ha-devel</id>
|
||
<name>High Availability Devel</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hochverfügbarkeitsentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo de alta disponibilidad</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Dév Haute disponibilité</name>
|
||
<name xml:lang="it">Devel ad alta disponibilità</name>
|
||
<name xml:lang="ja">High Availability Devel</name>
|
||
<name xml:lang="ko">고 가용성 Devel</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Dispositivo de alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Высокий уровень доступности</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">高可用性开放</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">高可用性開發</name>
|
||
<description>Devel packages for highly available services and/or shared storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Entwickeln Sie Pakete für hochverfügbare Dienste und/oder gemeinsamen Speicher.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de desarrollo para servicios de alta disponibilidad y/o almacenamiento compartido.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Package développement pour les services haute disponibilité et/ou stockage partagé.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Sviluppare pacchetti di sviluppo per servizi altamente disponibili e/o storage condiviso.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">高可用性サービスや共有ストレージの Devel パッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">고 가용성 서비스 및 / 또는 공유 스토리지를위한 패키지를 개발하십시오.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Desenvolva pacotes para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты Devel для высокодоступных сервисов и/или совместного хранения данных.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">高可用性以及共享存储的开放软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">為高可用性服務和/或共享存儲開發軟件包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="HighAvailability" type="mandatory">pacemaker-libs-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="ResilientStorage">
|
||
<id>ha-devel</id>
|
||
<name>High Availability Devel</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hochverfügbarkeitsentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo de alta disponibilidad</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Dév Haute disponibilité</name>
|
||
<name xml:lang="it">Devel ad alta disponibilità</name>
|
||
<name xml:lang="ja">High Availability Devel</name>
|
||
<name xml:lang="ko">고 가용성 Devel</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Dispositivo de alta disponibilidade</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Высокий уровень доступности</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">高可用性开放</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">高可用性開發</name>
|
||
<description>Devel packages for highly available services and/or shared storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Entwickeln Sie Pakete für hochverfügbare Dienste und/oder gemeinsamen Speicher.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de desarrollo para servicios de alta disponibilidad y/o almacenamiento compartido.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Package développement pour les services haute disponibilité et/ou stockage partagé.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Sviluppare pacchetti di sviluppo per servizi altamente disponibili e/o storage condiviso.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">高可用性サービスや共有ストレージの Devel パッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">고 가용성 서비스 및 / 또는 공유 스토리지를위한 패키지를 개발하십시오.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Desenvolva pacotes para serviços altamente disponíveis e/ou armazenamento compartilhado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты Devel для высокодоступных сервисов и/или совместного хранения данных.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">高可用性以及共享存储的开放软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">為高可用性服務和/或共享存儲開發軟件包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">pacemaker-libs-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>hardware-monitoring</id>
|
||
<name>Hardware Monitoring Utilities</name>
|
||
<name xml:lang="as">হাৰ্ডৱেৰ পৰ্যবেক্ষণ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro sledování stavu hardware</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hardware Überwachungs-Dienstprogramme</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Hardware Überwachungs-Dienstprogramme</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de monitorización de hardware</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Utilitaires de surveillance du matériel</name>
|
||
<name xml:lang="gu">હાર્ડવેર મોનીટરીંગ ઉપયોગીતાઓ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">हार्डवेयर मॉनिटरिंग उपयोगिता</name>
|
||
<name xml:lang="it">Utilità di monitoraggio hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ハードウェアモニタリングユーティリティー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಯಂತ್ರಾಂಶ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">하드웨어 모니터링 유틸리티</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഹാര്ഡ്വെയര് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">हार्डवेअर मॉनिटरिंग युटिलिटिज</name>
|
||
<name xml:lang="or">ହାର୍ଡୱେର ନିରୀକ୍ଷକ ଉପଯୋଗିତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਯੂਟਿਲਟੀਆਂ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia do monitorowania sprzętu</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Recursos de Monitoramento de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Recursos de Monitoramento de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства наблюдения за оборудованием</name>
|
||
<name xml:lang="ta">வன்பொருள் கண்காணிப்புக் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">హార్డువేర్ పర్యవేక్షక సౌలభ్యాలు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для спостереження за обладнанням</name>
|
||
<name xml:lang="zh">硬體監控程式工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">硬件监控工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">硬體監控程式工具</name>
|
||
<description>A set of tools to monitor server hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চাৰ্ভাৰ হাৰ্ডৱাৰ পৰ্যবেক্ষন কৰিবলে সঁজুলিসমূহৰ এটা সংহতি।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Sada nástrojů pro sledování hardware serverů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine Reihe von Tools zur Überwachung von Server-Hardware</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine Reihe von Tools zur Überwachung von Server-Hardware</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un set de herramientas para monitorizar hardware de servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ensemble d'outils pour surveiller le matériel du serveur.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સર્વર હાર્ડવેર મોનીટર કરવા માટેના સાધનોનો સમૂહ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सर्वर हार्डवेयर निरीक्षण के लिए औज़ारों का एक सेट</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un insieme di strumenti per il monitoraggio dell'hardware del server.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">サーバーハードウェアの監視用ツールセットです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಯಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ನಡೆಸುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">서버 하드웨어를 모니터링 하기 위한 툴 모음.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സര്വര് ഹാര്ഡ്വെയര് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्व्हर हार्डवेअर नियंत्रीत करण्यासाठी साधनांचा संच.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସର୍ଭର ହାର୍ଡୱେରକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧାନଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ସେଟ.</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਰਵਰ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸੰਦਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Zestaw narzędzi do monitorowania sprzętu serwera.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um conjunto de ferramentas para monitorar o hardware do servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um conjunto de ferramentas para monitorar o hardware do servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Набор инструментов наблюдения за оборудованием сервера.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">சேவையக வன்பொருளைக் கண்காணிப்பதற்கான கருவிகளின் தொகுப்பு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సేవిక హార్డువేర్ పర్యవేక్షించుటకు సాధనాల సమితి.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Набір програм для спостереження за обладнанням сервера.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來監控伺服器硬體的一組工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">一组用来监控服务器硬件的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來監控伺服器硬體的一組工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">rasdaemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">intel-cmt-cat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">lm_sensors</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>hardware-monitoring</id>
|
||
<name>Hardware Monitoring Utilities</name>
|
||
<name xml:lang="as">হাৰ্ডৱেৰ পৰ্যবেক্ষণ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro sledování stavu hardware</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hardware Überwachungs-Dienstprogramme</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Hardware Überwachungs-Dienstprogramme</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de monitorización de hardware</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Utilitaires de surveillance du matériel</name>
|
||
<name xml:lang="gu">હાર્ડવેર મોનીટરીંગ ઉપયોગીતાઓ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">हार्डवेयर मॉनिटरिंग उपयोगिता</name>
|
||
<name xml:lang="it">Utilità di monitoraggio hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ハードウェアモニタリングユーティリティー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಯಂತ್ರಾಂಶ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">하드웨어 모니터링 유틸리티</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഹാര്ഡ്വെയര് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">हार्डवेअर मॉनिटरिंग युटिलिटिज</name>
|
||
<name xml:lang="or">ହାର୍ଡୱେର ନିରୀକ୍ଷକ ଉପଯୋଗିତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਯੂਟਿਲਟੀਆਂ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia do monitorowania sprzętu</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Recursos de Monitoramento de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Recursos de Monitoramento de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства наблюдения за оборудованием</name>
|
||
<name xml:lang="ta">வன்பொருள் கண்காணிப்புக் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">హార్డువేర్ పర్యవేక్షక సౌలభ్యాలు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для спостереження за обладнанням</name>
|
||
<name xml:lang="zh">硬體監控程式工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">硬件监控工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">硬體監控程式工具</name>
|
||
<description>A set of tools to monitor server hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চাৰ্ভাৰ হাৰ্ডৱাৰ পৰ্যবেক্ষন কৰিবলে সঁজুলিসমূহৰ এটা সংহতি।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Sada nástrojů pro sledování hardware serverů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine Reihe von Tools zur Überwachung von Server-Hardware</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine Reihe von Tools zur Überwachung von Server-Hardware</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un set de herramientas para monitorizar hardware de servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ensemble d'outils pour surveiller le matériel du serveur.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સર્વર હાર્ડવેર મોનીટર કરવા માટેના સાધનોનો સમૂહ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सर्वर हार्डवेयर निरीक्षण के लिए औज़ारों का एक सेट</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un insieme di strumenti per il monitoraggio dell'hardware del server.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">サーバーハードウェアの監視用ツールセットです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಯಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ನಡೆಸುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">서버 하드웨어를 모니터링 하기 위한 툴 모음.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സര്വര് ഹാര്ഡ്വെയര് നിരീക്ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्व्हर हार्डवेअर नियंत्रीत करण्यासाठी साधनांचा संच.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସର୍ଭର ହାର୍ଡୱେରକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧାନଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ସେଟ.</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਰਵਰ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸੰਦਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਮੂਹ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Zestaw narzędzi do monitorowania sprzętu serwera.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um conjunto de ferramentas para monitorar o hardware do servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um conjunto de ferramentas para monitorar o hardware do servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Набор инструментов наблюдения за оборудованием сервера.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">சேவையக வன்பொருளைக் கண்காணிப்பதற்கான கருவிகளின் தொகுப்பு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సేవిక హార్డువేర్ పర్యవేక్షించుటకు సాధనాల సమితి.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Набір програм для спостереження за обладнанням сервера.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來監控伺服器硬體的一組工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">一组用来监控服务器硬件的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來監控伺服器硬體的一組工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">rasdaemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">intel-cmt-cat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">lm_sensors</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>hardware-support</id>
|
||
<name>Hardware Support</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hardware-Support</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Support Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ハードウェアサポート</name>
|
||
<name xml:lang="ko">하드웨어 지원</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка аппаратного обеспечения</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">硬件支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">硬件支持</name>
|
||
<description>This group is a collection of tools for various hardware specific utilities.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe ist eine Sammlung von Werkzeugen für verschiedene hardwarespezifische Dienstprogramme.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas para varias utilidades específicas de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils qui servent à des utilitaires hardware spécifiques.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di strumenti per varie utilità specifiche dell'hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループは、各種ハードウェア固有のユーティリティー用のツールの集合です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹은 각종 하드웨어 관련 유틸리티 툴 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários específicos de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários específicos de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа представляет собой набор инструментов для различных специфических аппаратных утилит.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了一系列与特定硬件相关的工具程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">該組是各種硬件特定實用程序的工具集合。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">alsa-sof-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bolt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl100-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl1000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl105-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl135-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl2000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl2030-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl3160-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl5000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl5150-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6000g2a-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6000g2b-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl6050-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwl7260-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libertas-usb8388-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">usb_modeswitch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">lsscsi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">opensc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">openssl-pkcs11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">pcsc-lite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">pcsc-lite-ccid</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>hardware-support</id>
|
||
<name>Hardware Support</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hardware-Support</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte de Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Support Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ハードウェアサポート</name>
|
||
<name xml:lang="ko">하드웨어 지원</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Hardware</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка аппаратного обеспечения</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">硬件支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">硬件支持</name>
|
||
<description>This group is a collection of tools for various hardware specific utilities.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe ist eine Sammlung von Werkzeugen für verschiedene hardwarespezifische Dienstprogramme.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas para varias utilidades específicas de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils qui servent à des utilitaires hardware spécifiques.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di strumenti per varie utilità specifiche dell'hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループは、各種ハードウェア固有のユーティリティー用のツールの集合です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹은 각종 하드웨어 관련 유틸리티 툴 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários específicos de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma coleção de ferramentas para vários utilitários específicos de hardware.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа представляет собой набор инструментов для различных специфических аппаратных утилит.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了一系列与特定硬件相关的工具程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">該組是各種硬件特定實用程序的工具集合。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">alsa-sof-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bolt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl100-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl1000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl105-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl135-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl2000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl2030-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl3160-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl5000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl5150-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6000-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6000g2a-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6000g2b-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl6050-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwl7260-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libertas-usb8388-firmware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">usb_modeswitch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">lsscsi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">opensc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">openssl-pkcs11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">pcsc-lite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">pcsc-lite-ccid</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>headless-management</id>
|
||
<name>Headless Management</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kopfloses Management</name>
|
||
<name xml:lang="es">Gestión sin Cabeza</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion à distance sans périphérique de contrôle</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione Headless</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ヘッドレス管理</name>
|
||
<name xml:lang="ko">헤드리스 관리</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gestão sem Cabeça</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Безголовое управление</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">无头系统管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">無頭管理</name>
|
||
<description>Tools for managing the system without an attached graphical console.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Verwaltung des Systems ohne angeschlossene Grafikkonsole.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para gestionar el sistema sin una consola gráfica adjunta.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour gérer le système sans console graphique associée.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti per la gestione del sistema senza una console grafica collegata.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">グラフィカルコンソールがないシステムを管理するためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">그래픽 콘솔이 없는 시스템을 관리하기 위한 툴입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инструменты для управления системой без подключенной графической консоли.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">管理没有附加图形显示终端的系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">無需附加圖形控制台即可管理系統的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cockpit-bridge</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cockpit-system</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cockpit-ws</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">openssh-server</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>headless-management</id>
|
||
<name>Headless Management</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kopfloses Management</name>
|
||
<name xml:lang="es">Gestión sin Cabeza</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion à distance sans périphérique de contrôle</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione Headless</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ヘッドレス管理</name>
|
||
<name xml:lang="ko">헤드리스 관리</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gestão sem Cabeça</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Безголовое управление</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">无头系统管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">無頭管理</name>
|
||
<description>Tools for managing the system without an attached graphical console.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Verwaltung des Systems ohne angeschlossene Grafikkonsole.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para gestionar el sistema sin una consola gráfica adjunta.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour gérer le système sans console graphique associée.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti per la gestione del sistema senza una console grafica collegata.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">グラフィカルコンソールがないシステムを管理するためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">그래픽 콘솔이 없는 시스템을 관리하기 위한 툴입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инструменты для управления системой без подключенной графической консоли.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">管理没有附加图形显示终端的系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">無需附加圖形控制台即可管理系統的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cockpit-packagekit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cockpit-podman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cockpit-storaged</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">PackageKit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sscg</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>headless-management</id>
|
||
<name>Headless Management</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kopfloses Management</name>
|
||
<name xml:lang="es">Gestión sin Cabeza</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion à distance sans périphérique de contrôle</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione Headless</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ヘッドレス管理</name>
|
||
<name xml:lang="ko">헤드리스 관리</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gestão sem Cabeça</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Безголовое управление</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">无头系统管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">無頭管理</name>
|
||
<description>Tools for managing the system without an attached graphical console.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Verwaltung des Systems ohne angeschlossene Grafikkonsole.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para gestionar el sistema sin una consola gráfica adjunta.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour gérer le système sans console graphique associée.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti per la gestione del sistema senza una console grafica collegata.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">グラフィカルコンソールがないシステムを管理するためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">그래픽 콘솔이 없는 시스템을 관리하기 위한 툴입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Инструменты для управления системой без подключенной графической консоли.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">管理没有附加图形显示终端的系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">無需附加圖形控制台即可管理系統的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cockpit-bridge</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cockpit-system</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cockpit-ws</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">openssh-server</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>infiniband</id>
|
||
<name>Infiniband Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">Infiniband সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Infiniband সমর্থন ব্যবস্থা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora pro Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Infiniband આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">Infiniband समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Supporto de Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Infiniband のサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಇನ್ಫಿನಿಬ್ಯಾಂಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Infiniband 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്ഫിനിബാന്ഡ് പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">इंफिनिबँड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଇନଫିନିବ୍ୟାଣ୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇਨਫਿਨੀਬੈਂਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stöd för infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இன்ஃபினிபேண்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఇన్ఫిబాండ్ మద్దతు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Infiniband 支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Infiniband 支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Infiniband 支援</name>
|
||
<description>Software designed for supporting clustering, grid connectivity, and low-latency, high bandwidth storage using RDMA-based InfiniBand, iWARP, RoCE, and OPA fabrics.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Software zur Unterstützung von Clustering, Grid-Konnektivität und Low-Latency-Speicher mit hoher Bandbreite unter Verwendung von RDMA-basierten InfiniBand-, iWARP-, RoCE- und OPA-Stoffen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Software diseñado para soportar clustering, conectividad grid y almacenamiento de baja latencia y alto ancho de banda utilizando tejidos InfiniBand, iWARP, RoCE y OPA basados en RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Logiciel conçu pour prendre en charge le clustering, la connectivité de grilles à l'aide, une latence faible, un stockage bandwidth avec InfiniBand basé RDMA, et de fabriques iWARP, RoCe et OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software progettato per supportare il clustering, la connettività di rete e lo storage a bassa latenza e ad alta larghezza di banda utilizzando tessuti InfiniBand, iWARP, RoCE e OPA basati su RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">RDMA ベースの InfiniBand や iWARP、RoCE、および OPA ファブリックを使用してクラスタリングやグリッドの接続性、低レイテンシー、高帯域幅ストレージをサポートするよう設計されているソフトウェアです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">RDMA 기반 InfiniBand, iWARP, RoCE, OPA 패브릭을 사용하여 클러스터링, 그리드 연결, 낮은 지연 시간, 높은 대역폭 스토리지를 지원하도록 설계된 소프트웨어입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Software projetado para suportar clustering, conectividade de grade e armazenamento de baixa latência e alta largura de banda usando InfiniBand, iWARP, RoCE e tecidos OPA baseados em RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программное обеспечение, предназначенное для поддержки кластеризации, подключения к сетям и хранения данных с низкой задержкой и высокой пропускной способностью с использованием RDMA-технологий InfiniBand, iWARP, RoCE и OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用来支持使用基于 RDMA 的 InfiniBand、iWARP、RoCE 和 OPA fabrics 实现集群、网格连接以及低延迟高带宽存储的软件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">軟件旨在使用基於RDMA的InfiniBand,iWARP,RoCE和OPA結構支持群集,網格連接和低延遲,高帶寬存儲。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libibverbs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libibverbs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">librdmacm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">librdmacm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rdma-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="conditional" requires="glusterfs">glusterfs-rdma</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ibacm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">infiniband-diags</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iwpmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libibmad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libibumad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libpsm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libpsm2-compat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">opa-address-resolution</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">opa-basic-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">opa-fastfabric</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">opa-libopamgt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">perftest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">srp_daemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">opa-fm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">opensm</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>infiniband</id>
|
||
<name>Infiniband Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">Infiniband সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Infiniband সমর্থন ব্যবস্থা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora pro Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Infiniband આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">Infiniband समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Supporto de Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Infiniband のサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಇನ್ಫಿನಿಬ್ಯಾಂಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Infiniband 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്ഫിനിബാന്ഡ് പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">इंफिनिबँड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଇନଫିନିବ୍ୟାଣ୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇਨਫਿਨੀਬੈਂਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stöd för infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இன்ஃபினிபேண்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఇన్ఫిబాండ్ మద్దతు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Infiniband 支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Infiniband 支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Infiniband 支援</name>
|
||
<description>Software designed for supporting clustering, grid connectivity, and low-latency, high bandwidth storage using RDMA-based InfiniBand, iWARP, RoCE, and OPA fabrics.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Software zur Unterstützung von Clustering, Grid-Konnektivität und Low-Latency-Speicher mit hoher Bandbreite unter Verwendung von RDMA-basierten InfiniBand-, iWARP-, RoCE- und OPA-Stoffen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Software diseñado para soportar clustering, conectividad grid y almacenamiento de baja latencia y alto ancho de banda utilizando tejidos InfiniBand, iWARP, RoCE y OPA basados en RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Logiciel conçu pour prendre en charge le clustering, la connectivité de grilles à l'aide, une latence faible, un stockage bandwidth avec InfiniBand basé RDMA, et de fabriques iWARP, RoCe et OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software progettato per supportare il clustering, la connettività di rete e lo storage a bassa latenza e ad alta larghezza di banda utilizzando tessuti InfiniBand, iWARP, RoCE e OPA basati su RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">RDMA ベースの InfiniBand や iWARP、RoCE、および OPA ファブリックを使用してクラスタリングやグリッドの接続性、低レイテンシー、高帯域幅ストレージをサポートするよう設計されているソフトウェアです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">RDMA 기반 InfiniBand, iWARP, RoCE, OPA 패브릭을 사용하여 클러스터링, 그리드 연결, 낮은 지연 시간, 높은 대역폭 스토리지를 지원하도록 설계된 소프트웨어입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Software projetado para suportar clustering, conectividade de grade e armazenamento de baixa latência e alta largura de banda usando InfiniBand, iWARP, RoCE e tecidos OPA baseados em RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программное обеспечение, предназначенное для поддержки кластеризации, подключения к сетям и хранения данных с низкой задержкой и высокой пропускной способностью с использованием RDMA-технологий InfiniBand, iWARP, RoCE и OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用来支持使用基于 RDMA 的 InfiniBand、iWARP、RoCE 和 OPA fabrics 实现集群、网格连接以及低延迟高带宽存储的软件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">軟件旨在使用基於RDMA的InfiniBand,iWARP,RoCE和OPA結構支持群集,網格連接和低延遲,高帶寬存儲。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">mstflint</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">qperf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libvma</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>infiniband</id>
|
||
<name>Infiniband Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">Infiniband সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Infiniband সমর্থন ব্যবস্থা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora pro Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Infiniband આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">Infiniband समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Supporto de Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Infiniband のサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಇನ್ಫಿನಿಬ್ಯಾಂಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Infiniband 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്ഫിനിബാന്ഡ് പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">इंफिनिबँड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଇନଫିନିବ୍ୟାଣ୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇਨਫਿਨੀਬੈਂਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte para Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка InfiniBand</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stöd för infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இன்ஃபினிபேண்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఇన్ఫిబాండ్ మద్దతు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка Infiniband</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Infiniband 支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Infiniband 支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Infiniband 支援</name>
|
||
<description>Software designed for supporting clustering, grid connectivity, and low-latency, high bandwidth storage using RDMA-based InfiniBand, iWARP, RoCE, and OPA fabrics.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Software zur Unterstützung von Clustering, Grid-Konnektivität und Low-Latency-Speicher mit hoher Bandbreite unter Verwendung von RDMA-basierten InfiniBand-, iWARP-, RoCE- und OPA-Stoffen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Software diseñado para soportar clustering, conectividad grid y almacenamiento de baja latencia y alto ancho de banda utilizando tejidos InfiniBand, iWARP, RoCE y OPA basados en RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Logiciel conçu pour prendre en charge le clustering, la connectivité de grilles à l'aide, une latence faible, un stockage bandwidth avec InfiniBand basé RDMA, et de fabriques iWARP, RoCe et OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software progettato per supportare il clustering, la connettività di rete e lo storage a bassa latenza e ad alta larghezza di banda utilizzando tessuti InfiniBand, iWARP, RoCE e OPA basati su RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">RDMA ベースの InfiniBand や iWARP、RoCE、および OPA ファブリックを使用してクラスタリングやグリッドの接続性、低レイテンシー、高帯域幅ストレージをサポートするよう設計されているソフトウェアです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">RDMA 기반 InfiniBand, iWARP, RoCE, OPA 패브릭을 사용하여 클러스터링, 그리드 연결, 낮은 지연 시간, 높은 대역폭 스토리지를 지원하도록 설계된 소프트웨어입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Software projetado para suportar clustering, conectividade de grade e armazenamento de baixa latência e alta largura de banda usando InfiniBand, iWARP, RoCE e tecidos OPA baseados em RDMA.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программное обеспечение, предназначенное для поддержки кластеризации, подключения к сетям и хранения данных с низкой задержкой и высокой пропускной способностью с использованием RDMA-технологий InfiniBand, iWARP, RoCE и OPA.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用来支持使用基于 RDMA 的 InfiniBand、iWARP、RoCE 和 OPA fabrics 实现集群、网格连接以及低延迟高带宽存储的软件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">軟件旨在使用基於RDMA的InfiniBand,iWARP,RoCE和OPA結構支持群集,網格連接和低延遲,高帶寬存儲。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libibverbs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libibverbs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">librdmacm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">librdmacm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rdma-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="conditional" requires="glusterfs">glusterfs-rdma</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ibacm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">infiniband-diags</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iwpmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libibmad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libibumad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libpsm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libpsm2-compat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">opa-address-resolution</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">opa-basic-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">opa-fastfabric</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">opa-libopamgt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">perftest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">srp_daemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">opa-fm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">opensm</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>input-methods</id>
|
||
<name>Input Methods</name>
|
||
<name xml:lang="ar">طرق الإدخال</name>
|
||
<name xml:lang="as">ইনপুট পদ্ধতিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ইনপুট পদ্ধতি</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Mètodes d'entrada</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vstupní metody</name>
|
||
<name xml:lang="da">Inddatametoder</name>
|
||
<name xml:lang="de">Eingabemethoden</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Eingabemethoden</name>
|
||
<name xml:lang="el">Μέθοδοι εισαγωγής</name>
|
||
<name xml:lang="es">Métodos de Entrada</name>
|
||
<name xml:lang="et">Sisendmeetodid</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Syöttömenetelmät</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Méthodes de saisie</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઇનપુટ પદ્દતિઓ</name>
|
||
<name xml:lang="he">שיטות קלט</name>
|
||
<name xml:lang="hi">इनपुट विधि</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Bevitel eljárások</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Methodos de entrata</name>
|
||
<name xml:lang="id">Metoda Input</name>
|
||
<name xml:lang="is">Innsetningaraðferðir</name>
|
||
<name xml:lang="it">Metodi di input</name>
|
||
<name xml:lang="ja">入力メソッド</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಇನ್ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">입력 방식</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Ievades metodes</name>
|
||
<name xml:lang="mai">इनपुट पद्धति</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്പുട്ട് രീതികള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">इंपुट पध्दती</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Inndatametoder</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Invoermethoden</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନିବେଶ ପଦ୍ଧତି</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇੰਪੁੰਟ ਢੰਗ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Metody wprowadzania</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Métodos de Introdução de Dados</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Métodos de Introdução de Dados</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Методы ввода</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Metódy vstupu</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Методе уноса</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Metode unosa</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Metode unosa</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Inmatningsmetoder</name>
|
||
<name xml:lang="ta">உள்ளீடு முறைகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఎగుబడి పద్దతులు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Услубҳои воридотӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">วิธีป้อนข้อความ</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Методи вводу</name>
|
||
<name xml:lang="zh">輸入法</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">输入法</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">輸入法</name>
|
||
<description>Input method packages for the input of international text.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eingabemethodenpakete für die Eingabe von internationalem Text.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes de métodos de entrada para la entrada de texto internacional.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages de Méthode d'entrée pour la saisie de texte international.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti di metodi di input per l'inserimento di testi internazionali.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">国際的なテキストを入力するための入力メソッドパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">다국어 텍스트 입력을 위한 텍스트 입력 방식 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes de métodos de entrada para a entrada de texto internacional.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты методов ввода для ввода международного текста.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">输入非英文文本的输入法软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於輸入國際文本的輸入法包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="conditional" requires="gtk2">gtk2-immodule-xim</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="conditional" requires="gtk3">gtk3-immodule-xim</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="conditional" requires="gtk2">ibus-gtk2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="conditional" requires="gtk3">ibus-gtk3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-hangul</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-kkc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-libpinyin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-libzhuyin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-m17n</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">ibus-typing-booster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">ibus-sayura</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">ibus-table</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">ibus-table-array30</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>internet-applications</id>
|
||
<name>Internet Applications</name>
|
||
<name xml:lang="as">ইন্টাৰনেট এপ্লিকেচনসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ইন্টারনেট অ্যাপ্লিকেশন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Internetové aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Internet-Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Internet-Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="es">Aplicaciones de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Applications internet</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઇન્ટરનેટ કાર્યક્રમો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">इंटरनेट अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Applicationes de Rete</name>
|
||
<name xml:lang="it">Applicazioni internet</name>
|
||
<name xml:lang="ja">インターネットアプリケーション</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಂತರಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">인터넷 프로그램</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്റര്നെറ്റ് പ്രയോഗങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">ऍप्लिकेशन्स्</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Aplikacje internetowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Aplicações de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Aplicações de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Приложения Интернета</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Internetprogram</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இணையத்தள பயன்பாடுகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఇంటర్నెట్ అనువర్తనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Інтернет-програми</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網際網路應用程式</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">互联网应用程序</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網際網路應用程式</name>
|
||
<description>Email, chat, and video conferencing software.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ই-মেইল, চেট আৰু ভিডিঅ' সন্মিলনী চফ্টৱেৰ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ই-মেইল, আলাপন ও ভিডিও কনফারেন্স সম্বন্ধীয় সফ্টওয়্যার।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Aplikace pro provoz e-mailu, chatu a videokonferencí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">E-Mail, Chat und Videokonferenz-Software.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">E-Mail, Chat und Videokonferenz-Software.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Software de correo-e, chat, y vídeo conferencias.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Messagerie électronique, messagerie instantanée, et logiciel de vidéoconférence.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ઇમેલ, ચેટ, અને વિડિયો કૉન્ફરન્સીંગ સોફ્ટવેર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">ईमेल, चैट, और वीडियो सम्मेलन सॉफ्टवेयर.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Software de e-posta, chat e video-conferentia.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software per conferenza video, email e chat.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">電子メール、チャット、ビデオ会議のソフトウェアです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಇಮೈಲ್, ಮಾತುಕತೆ, ಹಾಗು ವೀಡಿಯೊ ಸಮ್ಮೇಳನಕ್ಕೆ ನೆರವಾಗುವ ತಂತ್ರಾಂಶ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이메일, 채팅, 화상회의 소프트웨어.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഈമെയില്, ചാറ്റ്, വീഡിയോ കോണ്ഫറന്സിങ് എന്നിവയ്ക്കുള്ള സോഫ്റ്റ്വെയര്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ईमेल, चॅट, व व्हिडीओ कॉन्फरेंसिंग सॉफ्टवेअर.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଇମେଲ, ଚାର୍ଟ, ଏବଂ ଭିଡିଓ ସମ୍ମେଳନ ସଫ୍ଟୱେର।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਈਮੇਲ, ਚੈਟ, ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਨਫਰੰਸ ਸਾਫਟਵੇਅਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Oprogramowanie do obsługi poczty, komunikatorów i wideokonferencji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Software email, babe-papo e vídeo-conferência.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Software email, babe-papo e vídeo-conferência.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы электронной почты, обмена сообщениями и видеоконференций.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Epost-, chatt- och videokonferensprogram.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மின்னஞ்சல், அரட்டை, மற்றும் வீடியோ கலந்துரையாடல் மென்பொருள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈమెయిల్, చాట్, మరియు వీడియో కాన్ఫరెన్సింగ్ సాఫ్టువేర్.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для обміну електронною поштою, спілкування та проведення відеоконференцій.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">郵件、聊天,以及視訊通話的軟體。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">电子邮件、聊天和视频会议软件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">郵件、聊天,以及視訊通話的軟體。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">evolution</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">evolution-ews</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">evolution-help</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">evolution-mapi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">hexchat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pidgin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">thunderbird</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>internet-browser</id>
|
||
<name>Internet Browser</name>
|
||
<name xml:lang="as">ইন্টাৰনেট ব্ৰাউছাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ইন্টারনেট ব্রাউজার</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Prohlížeč internetu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Internet-Browser</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Internet-Browser</name>
|
||
<name xml:lang="es">Navegador de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Navigateur Internet</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઇન્ટરનેટ બ્રાઉઝર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">इंटरनेट ब्राउज़र</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Navigator de Rete</name>
|
||
<name xml:lang="it">Internet Browser</name>
|
||
<name xml:lang="ja">インターネットブラウザー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅಂತರಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">인터넷 브라우저</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഇന്റര്നെറ്റ് ബ്രൌസര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">इंटरनेट ब्राऊजर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଇଣ୍ଟରନେଟ ବ୍ରାଉଜର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Przeglądarka internetowa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Navegador de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Navegador de Internet</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Интернет-браузер</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Internetbläddrare</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இணைய உலாவி</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఇంటర్నెట్ బ్రౌజర్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програма для перегляду інтернету</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路瀏覽器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">互联网浏览器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路瀏覽器</name>
|
||
<description>The Firefox web browser</description>
|
||
<description xml:lang="de">Der Firefox-Webbrowser</description>
|
||
<description xml:lang="es">El navegador web Firefox</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Navigateur web Firefox</description>
|
||
<description xml:lang="it">Il browser web Firefox</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Firefox Web ブラウザー</description>
|
||
<description xml:lang="ko">Firefox 웹브라우저</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O navegador web Firefox</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Веб-браузер Firefox</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">Firefox web 浏览器</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">Firefox Web瀏覽器</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">firefox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libappindicator-gtk3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">redhat-lsb-core</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>java-platform</id>
|
||
<name>Java Platform</name>
|
||
<name xml:lang="as">Java প্লেটফৰ্ম</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Java প্ল্যাটফর্ম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Prostředí pro Javu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Java-Plattform</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Java-Plattform</name>
|
||
<name xml:lang="es">Plataforma de Java</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Plateforme Java</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Java પ્લેટફોર્મ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">जावा प्लैटफॉर्म</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Platteforma Java</name>
|
||
<name xml:lang="it">Piattaforma Java</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Java プラットフォーム</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾವಾ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">자바 플랫폼</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ജാവാ പ്ലാറ്റ്ഫോം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Java प्लॅटफॉर्म</name>
|
||
<name xml:lang="or">Java ପ୍ଲାଟଫର୍ମ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਜਾਵਾ ਪਲੇਟਫਾਰਮ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Platforma Java</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Plataforma Java</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Plataforma Java</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Java</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Javaplattform</name>
|
||
<name xml:lang="ta">ஜாவா ஃப்ளாட்பார்ம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">జావా ప్లాట్ఫాం</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Платформа Java</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Java 平台</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Java 平台</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Java 平台</name>
|
||
<description>Java support for the AlmaLinux Server and Desktop Platforms.</description>
|
||
<description xml:lang="as">AlmaLinux Server আৰু Desktop Platform ৰ বাবে Java সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">AlmaLinux Server ও Desktop Platform-র জন্য Java সমর্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro Javu na platformách AlmaLinux Server a Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Java-Unterstützung für die AlmaLinux- und Desktop-Plattformen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Java-Unterstützung für die AlmaLinux- und Desktop-Plattformen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte de Java para Servidor de AlmaLinux y plataformas de escritorio.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge Java pour les plateformes serveur et bureau de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">AlmaLinux સર્વર અને ડેસ્કટોપ પ્લેટફોર્મ માટે Java આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">AlmaLinux Server और Desktop प्लैटफॉर्म के लिए जावा स्क्रिप्ट.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto Java per piattaforme desktop e AlmaLinux Server.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux Server Platform と Desktop Platform の Java サポート。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">AlmaLinux ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಹಾಗು ಗಣಕತೆರೆ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮುಗಳಿಗಾಗಿನ Java ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux 서버와 데스크탑 플랫폼을 위한 자바 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">AlmaLinux സര്വര്, ഡസ്ക്ടോപ്പ് പ്ലാറ്റ്ഫോമുകള്ക്കുള്ള ജാവാ പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">AlmaLinux Server व Desktop Platforms करीता Java समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">AlmaLinux ସର୍ଭର ଏବଂ Desktop ପ୍ଲାଟଫର୍ମଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ Java ସମର୍ଥନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">AlmaLinux ਸਰਵਰ ਅਤੇ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਲਈ ਜਾਵਾ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Obsługa języka Java dla platformy serwerowej i pulpitu systemu AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte Java para o Servidor AlmaLinux e Plataformas de Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte Java para o Servidor AlmaLinux e Plataformas de Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Поддержка Java для AlmaLinux Server и Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Javastöd för AlmaLinux server- och skrivbordsplattformar.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">AlmaLinux சேவையகம் மற்றும் பணிமேடை ஃப்ளாட்பார்மிற்கான ஜாவா ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">AlmaLinux సర్వర్ మరియు డెస్కుటాప్ ప్లాట్ఫాంల కొరకు జావా మద్దతు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Підтримка Java для AlmaLinux Server та Desktop.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">AlmaLinux Server 和 Desktop Platforms 的 Java 支援。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 服务器和桌面平台的 Java 支持。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux Server 和 Desktop Platforms 的 Java 支援。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">java-1.8.0-openjdk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">icedtea-web</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>large-systems</id>
|
||
<name>Large Systems Performance</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডাঙৰ চিস্টেমসমূহৰ পৰিৱেশন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">বৃহৎ সিস্টেমের কর্মক্ষমতা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Výkonnost pro rozsáhlé systémy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Große System-Performanz</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Große System-Performanz</name>
|
||
<name xml:lang="es">Rendimiento de grandes sistemas</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Performance des systèmes de grande taille</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિશાળ સિસ્ટમોનો પ્રભાવ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">बड़ा तंत्र प्रदर्शन</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Rendimento de grande systemas</name>
|
||
<name xml:lang="it">Prestazioni di sistemi grandi</name>
|
||
<name xml:lang="ja">大規模システムのパフォーマンス</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೊಡ್ಡ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">거대 시스템 성능</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലാര്ജ് സിസ്റ്റം പെര്ഫോമന്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">लार्ज सिस्टस्ची कामगिरी</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବୃହତ ତନ୍ତ୍ରର କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵੱਡੇ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Wydajność dużych systemów</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desempenho de Sistemas grandes</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desempenho de Sistemas grandes</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Производительность масштабных систем</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stora systems prestanda</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பெரிய கணினிகள் செயல்திறன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">పెద్ద సిస్టముల పనితనము</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Забезпечення швидкодії великих систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">大型檔案系統效能</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">大系统性能</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">大型檔案系統效能</name>
|
||
<description>Performance support tools for large systems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ডাঙৰ চিস্টেমসমূহৰ বাবে পৰিৱেশন সমৰ্থন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpůrné nástroje pro správu výkonu v rozsáhlých systémech.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Performanz-Support-Tools für große Systeme.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Performanz-Support-Tools für große Systeme.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de soporte de rendimiento para grandes sistemas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de prise en charge des performances pour les systèmes de grande taille.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મોટી સિસ્ટમો માટેના પરફોર્મન્સ આધાર સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बड़े तंत्र के लिए प्रदर्शन समर्थन औज़ार</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti di supporto delle prestazioni per sistemi grandi</description>
|
||
<description xml:lang="ja">大規模システム向けのパフォーマンスサポートツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ದೊಡ್ಡ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯ ಬೆಂಬಲ ಉಪಕರಣ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">대형 시스템 용 성능 지원 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">വലിയ സിസ്റ്റങ്ങള്ക്കുള്ള പ്രവര്ത്തനങ്ങള് പിന്തുണയ്ക്കുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">लार्ज सिस्टम्सकरिता परफार्मंस समर्थन साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ବୃହତ ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ସହାୟକ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵੱਡੇ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ ਕਾਰਗੁਜਾਰੀ ਸਮਰਥਨ ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia obsługi wydajności dla dużych systemów.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferrametnas de Suporte de desempenho para sistemas grandes.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferrametnas de Suporte de desempenho para sistemas grandes.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства поддержки производительности больших систем</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பெரிய கணினிகளுக்கான செயல்திறன் ஆதரவுக் கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">పెద్ద వ్యవస్థల కొరకు పనితం తోడ్పాటు సాధనాలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для підтримки швидкодії великих систем.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">大型系統的效能支援工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于大型系统的性能支持工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">大型系統的效能支援工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">numactl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">numad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">hwloc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libhugetlbfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libhugetlbfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">numatop</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>large-systems</id>
|
||
<name>Large Systems Performance</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডাঙৰ চিস্টেমসমূহৰ পৰিৱেশন</name>
|
||
<name xml:lang="bn">বৃহৎ সিস্টেমের কর্মক্ষমতা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Výkonnost pro rozsáhlé systémy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Große System-Performanz</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Große System-Performanz</name>
|
||
<name xml:lang="es">Rendimiento de grandes sistemas</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Performance des systèmes de grande taille</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિશાળ સિસ્ટમોનો પ્રભાવ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">बड़ा तंत्र प्रदर्शन</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Rendimento de grande systemas</name>
|
||
<name xml:lang="it">Prestazioni di sistemi grandi</name>
|
||
<name xml:lang="ja">大規模システムのパフォーマンス</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೊಡ್ಡ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">거대 시스템 성능</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലാര്ജ് സിസ്റ്റം പെര്ഫോമന്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">लार्ज सिस्टस्ची कामगिरी</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବୃହତ ତନ୍ତ୍ରର କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵੱਡੇ ਸਿਸਟਮਾਂ ਦੀ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Wydajność dużych systemów</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desempenho de Sistemas grandes</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desempenho de Sistemas grandes</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Производительность масштабных систем</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Stora systems prestanda</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பெரிய கணினிகள் செயல்திறன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">పెద్ద సిస్టముల పనితనము</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Забезпечення швидкодії великих систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">大型檔案系統效能</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">大系统性能</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">大型檔案系統效能</name>
|
||
<description>Performance support tools for large systems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ডাঙৰ চিস্টেমসমূহৰ বাবে পৰিৱেশন সমৰ্থন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpůrné nástroje pro správu výkonu v rozsáhlých systémech.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Performanz-Support-Tools für große Systeme.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Performanz-Support-Tools für große Systeme.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de soporte de rendimiento para grandes sistemas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de prise en charge des performances pour les systèmes de grande taille.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મોટી સિસ્ટમો માટેના પરફોર્મન્સ આધાર સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बड़े तंत्र के लिए प्रदर्शन समर्थन औज़ार</description>
|
||
<description xml:lang="it">Strumenti di supporto delle prestazioni per sistemi grandi</description>
|
||
<description xml:lang="ja">大規模システム向けのパフォーマンスサポートツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ದೊಡ್ಡ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯ ಬೆಂಬಲ ಉಪಕರಣ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">대형 시스템 용 성능 지원 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">വലിയ സിസ്റ്റങ്ങള്ക്കുള്ള പ്രവര്ത്തനങ്ങള് പിന്തുണയ്ക്കുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">लार्ज सिस्टम्सकरिता परफार्मंस समर्थन साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ବୃହତ ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ସହାୟକ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵੱਡੇ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ ਕਾਰਗੁਜਾਰੀ ਸਮਰਥਨ ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia obsługi wydajności dla dużych systemów.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferrametnas de Suporte de desempenho para sistemas grandes.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferrametnas de Suporte de desempenho para sistemas grandes.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства поддержки производительности больших систем</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பெரிய கணினிகளுக்கான செயல்திறன் ஆதரவுக் கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">పెద్ద వ్యవస్థల కొరకు పనితం తోడ్పాటు సాధనాలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для підтримки швидкодії великих систем.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">大型系統的效能支援工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于大型系统的性能支持工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">大型系統的效能支援工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">numactl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">numad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">hwloc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libhugetlbfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libhugetlbfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">numatop</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>legacy-unix</id>
|
||
<name>Legacy UNIX Compatibility</name>
|
||
<name xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX ৰ সৈতে সংগতি</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Kompatibilita pro zastaralé systémy UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="es">Compatibilidad con legado de UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Compatibilité héritée UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="gu">લૅગસી UNIX સુસંગતતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">पुरातन UNIX सुसंगतता</name>
|
||
<name xml:lang="it">Compatibilità UNIX con versioni precedenti</name>
|
||
<name xml:lang="ja">レガシーな UNIX 互換性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">레거시 UNIX 호환성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് പൊരുത്തം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">लेगसि UNIX सहत्वता</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପୁରୁଣା UNIX ସୁସଂଗତି</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਰਾਸਤੀ UNIX ਅਨੁਕੂਲਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zgodność z przestarzałym systemem UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Совместимость с устаревшими функциями UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பழமையான UNIX இணக்கத்தன்மை</name>
|
||
<name xml:lang="te">పాత యునిక్స్ సారూప్యత</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сумісність з застарілими версіями UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Legacy UNIX 相容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">传统 UNIX 兼容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Legacy UNIX 相容性</name>
|
||
<description>Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX environments.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX পৰিৱেশৰ পৰা প্ৰব্ৰজন বা এই পৰিৱেশত কাৰ্য্য সঞ্চালনৰ সময়ত সংগতি উপলব্ধকৰ্তা প্ৰোগ্ৰাম।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">লিগ্যাসি UNIX পরিবেশ থেকে মাইগ্রেশন অথবা এই পরিবেশে কর্ম সঞ্চালনার সময় সুসংগতি উপলব্ধকারী প্রোগ্রাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Programy pro migraci a práci se zastaralými systémy UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Programas de compatibilidad para migrar o trabajar con entornos legados de UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Programmes de compatibilité pour des migrations en provenance de, ou pour travailler, avec des environnements hérités de UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">તેમાંથી સ્થળાંતર માચે સુસંગત પ્રક્રિયાઓ અથવા લેગસિ UNIX વિન્ડો પર્યાવરણો સાથે કામ કરી રહ્યા છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">पुरातन UNIX वातावरण से कार्य के साथ या उत्प्रवासन के लिए सुसंगतता प्रोग्राम.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Programmas de compatibilitate pro migrar del ambientes hereditari UNIX o pro cooperar con illos.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Programmi di compatibilità per la migrazione da o per operare con gli ambienti UNIX di verisioni precedenti.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">レガシー UNIX 環境の使用や、この環境から移行するための互換性プログラム。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಪರಿಸರಗಳಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಅಥವ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">레거시 유닉스 환경으로부터의 마이그레이션이나, 동작 호환성을 위한 호환 프로그램.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് എന്വയോണ്മെന്റില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില് നീങ്ങുന്നതിനുള്ള കോബാറ്റിബിളിറ്റി പ്രോഗ്രാമുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">लेगसी UNIX एन्वार्यनमेंट्स् पासून स्थानांतरीत किंवा सह कार्य करणासाठी सहत्वता कार्यक्रम.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ କିମ୍ବା ପୁରୁଣା UNIX ପରିବେଶ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକରିବା ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତତା ପ୍ରଗ୍ରାମଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਪੁਰਾਣੇ UNIX ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਤੋਂ ਮਾਈਗਰੇਟ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਪਰੋਗਰਾਮ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami systemu UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы совместимости для миграции или работы с устаревшими окружениями UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Kompatibilitetsprogram för migrering från eller arbete med äldre UNIX-miljöer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஆவண UNIX சூழல்களுடன் பணிபுரிகிற அல்லது ஒத்தியல்பு நிரல்களுக்காக நகருதலில் இருந்து.</description>
|
||
<description xml:lang="te">పాత UNIX వాతావరణములనుండి మైగ్రేషన్ కొరకు లేదా వాటితో పనిచేయుట కొరకు కంపాటిబిలిటి ప్రోగ్రామ్స్.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми забезпечення сумісності для міграції з застарілих середовищ UNIX або роботи з такими середовищами.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于从继承 UNIX 环境中迁移或者可用于该环境的兼容程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">mksh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>legacy-unix</id>
|
||
<name>Legacy UNIX Compatibility</name>
|
||
<name xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX ৰ সৈতে সংগতি</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Kompatibilita pro zastaralé systémy UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="es">Compatibilidad con legado de UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Compatibilité héritée UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="gu">લૅગસી UNIX સુસંગતતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">पुरातन UNIX सुसंगतता</name>
|
||
<name xml:lang="it">Compatibilità UNIX con versioni precedenti</name>
|
||
<name xml:lang="ja">レガシーな UNIX 互換性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">레거시 UNIX 호환성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് പൊരുത്തം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">लेगसि UNIX सहत्वता</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପୁରୁଣା UNIX ସୁସଂଗତି</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਰਾਸਤੀ UNIX ਅਨੁਕੂਲਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zgodność z przestarzałym systemem UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Совместимость с устаревшими функциями UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பழமையான UNIX இணக்கத்தன்மை</name>
|
||
<name xml:lang="te">పాత యునిక్స్ సారూప్యత</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сумісність з застарілими версіями UNIX</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Legacy UNIX 相容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">传统 UNIX 兼容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Legacy UNIX 相容性</name>
|
||
<description>Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX environments.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX পৰিৱেশৰ পৰা প্ৰব্ৰজন বা এই পৰিৱেশত কাৰ্য্য সঞ্চালনৰ সময়ত সংগতি উপলব্ধকৰ্তা প্ৰোগ্ৰাম।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">লিগ্যাসি UNIX পরিবেশ থেকে মাইগ্রেশন অথবা এই পরিবেশে কর্ম সঞ্চালনার সময় সুসংগতি উপলব্ধকারী প্রোগ্রাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Programy pro migraci a práci se zastaralými systémy UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Programas de compatibilidad para migrar o trabajar con entornos legados de UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Programmes de compatibilité pour des migrations en provenance de, ou pour travailler, avec des environnements hérités de UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">તેમાંથી સ્થળાંતર માચે સુસંગત પ્રક્રિયાઓ અથવા લેગસિ UNIX વિન્ડો પર્યાવરણો સાથે કામ કરી રહ્યા છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">पुरातन UNIX वातावरण से कार्य के साथ या उत्प्रवासन के लिए सुसंगतता प्रोग्राम.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Programmas de compatibilitate pro migrar del ambientes hereditari UNIX o pro cooperar con illos.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Programmi di compatibilità per la migrazione da o per operare con gli ambienti UNIX di verisioni precedenti.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">レガシー UNIX 環境の使用や、この環境から移行するための互換性プログラム。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಪರಿಸರಗಳಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಅಥವ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">레거시 유닉스 환경으로부터의 마이그레이션이나, 동작 호환성을 위한 호환 프로그램.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് എന്വയോണ്മെന്റില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില് നീങ്ങുന്നതിനുള്ള കോബാറ്റിബിളിറ്റി പ്രോഗ്രാമുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">लेगसी UNIX एन्वार्यनमेंट्स् पासून स्थानांतरीत किंवा सह कार्य करणासाठी सहत्वता कार्यक्रम.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ କିମ୍ବା ପୁରୁଣା UNIX ପରିବେଶ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକରିବା ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତତା ପ୍ରଗ୍ରାମଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਪੁਰਾਣੇ UNIX ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਤੋਂ ਮਾਈਗਰੇਟ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਪਰੋਗਰਾਮ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami systemu UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы совместимости для миграции или работы с устаревшими окружениями UNIX.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Kompatibilitetsprogram för migrering från eller arbete med äldre UNIX-miljöer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஆவண UNIX சூழல்களுடன் பணிபுரிகிற அல்லது ஒத்தியல்பு நிரல்களுக்காக நகருதலில் இருந்து.</description>
|
||
<description xml:lang="te">పాత UNIX వాతావరణములనుండి మైగ్రేషన్ కొరకు లేదా వాటితో పనిచేయుట కొరకు కంపాటిబిలిటి ప్రోగ్రామ్స్.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми забезпечення сумісності для міграції з застарілих середовищ UNIX або роботи з такими середовищами.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于从继承 UNIX 环境中迁移或者可用于该环境的兼容程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">mksh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>legacy-x</id>
|
||
<name>Legacy X Window System Compatibility</name>
|
||
<name xml:lang="as">কিম্বদন্তি X উইন্ডো চিস্টেম সংগতি</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Kompatibilita pro zastaralý X Window System</name>
|
||
<name xml:lang="de">Kompatibilität mit älteren X-Window-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Kompatibilität mit älteren X-Window-Systemen</name>
|
||
<name xml:lang="es">Compatibilidad de sistema de ventanas con legado de X</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Compatibilité héritée du système X Window</name>
|
||
<name xml:lang="gu">લૅગસી X વિન્ડો સિસ્ટમ સુસંગતતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">पुरातन X विंडोज तंत्र सुसंगता</name>
|
||
<name xml:lang="it">Compatibilità sistema X Window con versioni precedenti</name>
|
||
<name xml:lang="ja">レガシーな X ウィンドウシステム互換性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ X Windows ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">레거시 X Window 시스템 호환성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലെഗസി എക്സ് വിന്ഡോ സിസ്റ്റം പൊരുത്തം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">लेगसि X Window सिस्टम सहत्वता</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପୁରୁଣା X ୱିଣ୍ଡୋ ତନ୍ତ୍ର ସୁସଙ୍ଗତତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਰਾਸਤੀ X ਵਿੰਡੋ ਸਿਸਟਮ ਅਨੁਕੂਲਤਾ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zgodność z przestarzałym systemem X Window</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Compatibilidade de Legacia do Sistema X Windows</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Compatibilidade de Legacia do Sistema X Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Совместимость с устаревшей системой X Window</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பழமையான X Window System இணக்கத்தன்மை</name>
|
||
<name xml:lang="te">పాత X విండో వ్యవస్థ సారూప్యత</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сумісність з застарілими версіями систем X Window</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Legacy X Window 系統相容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">传统 X Windows 系统的兼容性</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Legacy X Window 系統相容性</name>
|
||
<description>Compatibility programs for migration from or working with legacy X Window System environments.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কিম্বদন্তি X উইন্ডো চিস্টেম পৰিৱেশসমূহৰ পৰা প্ৰব্ৰজন কৰিবলে বা লগত কাম কৰিবলে সংগত প্ৰগ্ৰামসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">লিগ্যাসি X Windows পরিবেশ থেকে মাইগ্রেশন অথবা এই পরিবেশে কর্ম সঞ্চালনার সময় সুসংগতি উপলব্ধকারী প্রোগ্রাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Programy pro migraci a práci se zastaralým prostředím X Window System.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren X-Windows-System-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren X-Windows-System-Umgebungen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Programas de compatibilidad para migrar desde o funcionar con sistema de entornos X.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Programmes de compatibilité pour des migrations en provenance de, ou pour travailler, avec des environnements hérités des environnements X Windows.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">તેમાંથી સ્થળાંતર માટે સુસંગત પ્રક્રિયાઓ અથવા લેગસિ X વિન્ડો પર્યાવરણો સાથે કામ કરી રહ્યા છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">पुरातन X Windows वातावरण से कार्य के साथ या उत्प्रवासन के लिए सुसंगतता प्रोग्राम.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Programmas de compatibilitate pro migrar del ambientes hereditari del systema X Window o pro cooperar con illos.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Programmi di compatibilità per la migrazione da o per operare con ambienti del sistema X Window di verisioni precedenti.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">レガシー X Windows システム環境の使用や、この環境から移行するための互換性プログラム。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ X Windows ಪರಿಸರಗಳಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಅಥವ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">레거시 X Windows 환경의 마이그레이션이나 상호 동작을 위한 호환 프로그램.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ലെഗസി X വിന്ഡോസ് സിസ്റ്റം എന്വയോണ്മെന്റില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില് നീങ്ങുന്നതിനുള്ള കോബാറ്റിബിളിറ്റി പ്രോഗ്രാമുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">लेगसी X Window System एन्वार्यनमेंट्स् पासून स्थानांतरन किंवा त्यासह कार्य करणासाठी सहत्वता कार्यक्रम.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ କିମ୍ବା ପୁରୁଣା X ୱିଣ୍ଡୋ ପରିବେଶ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକରିବା ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତତା ପ୍ରଗ୍ରାମଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਪੁਰਾਣੇ X Windows ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਤੋਂ ਮਾਈਗਰੇਟ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਪਰੋਗਰਾਮ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami systemu X Window.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Programas de compatibilidade para migração ou trabalhando com legacia de ambientes do Sistema X Windows.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Programas de compatibilidade para migração ou trabalhando com legacia de ambientes do Sistema X Windows.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы совместимости для миграции или работы с устаревшими окружениями X Window.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Kompatibilitetsprogram för migrering från eller arbete med äldre miljöer av fönstersystemet X.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஆவண X விண்டோக்களின் சூழலுடன் பணிபுரிய அல்லது நகருவதற்கான ஒத்தியல்பு நிரல்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">పాత X విండోస్ వాతావరణముల నుండి మైగ్రేషన్ కొరకు లేదా వాటితో పనిచేయుటకు కంపాటిబిలిటి ప్రోగ్రామ్స్.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми забезпечення сумісності для міграції з застарілих середовищ систем X Window або роботи з такими середовищами.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">由 legacy X Window 系統環境遷移,或與其搭配運作的相容程式。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于从继承 X Windows 环境中迁移或者可用于该环境的兼容程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">由 legacy X Window 系統環境遷移,或與其搭配運作的相容程式。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libXmu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libXp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">motif</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">xorg-x11-fonts-ISO8859-1-100dpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">xorg-x11-fonts-misc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">xorg-x11-fonts-Type1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">xterm</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>mail-server</id>
|
||
<name>Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">Posbediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">የደብዳቤዎች ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم البريد</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইল চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور میل</name>
|
||
<name xml:lang="be">Паштовы паслужнік</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Пощенски сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইল সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de correu</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Poštovní server</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name>
|
||
<name xml:lang="da">Postserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Postiserver</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Posta-zerbitzaria</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Postipalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઈલ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת דואר</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="hu">E-mail-kiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Փոստային սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de currero</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="is">Póstþjónn</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メールサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">საფოსტო სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메일 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pasta serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Сервер за пошта</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയില് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">टपाल सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">पत्र सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">E-mailserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Poso</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡାକ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de mail</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер электронной почты</name>
|
||
<name xml:lang="si">විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Poštový server</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Poštni strežnik</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Poste</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Сервер поште</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sv">E-postserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அஞ்சல் சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">మెయిల్ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи почта</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเมล</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер електронної пошти</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ڈاک سرور</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server thư tín</name>
|
||
<name xml:lang="zh">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">邮件服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name>
|
||
<description>These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የIMPAን እና የSMTP የሆነ የደብዳቤ ሰርቨርን ለማስተካከል እነዚህ ጥቅሎች ያስችላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد IMAP أو SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক চাৰ্ভাৰৰ সংৰূপণ কৰিব পাৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای بستگان شما را اجازت دن که یک میل سرور IMAP یا SMTP تنظیم کنیت</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети позволяват настройката IMAP или SMTP пощенски сървъри.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Balíčky pro konfiguraci a provoz poštovního serveru SMTP nebo IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller SMTP-postserver.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või SMTP postiserverit.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai SMTP-postipalvelimen perustamisen.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને IMAP અથવા SMTP મેઈલ સર્વર રૂપરેખાંકિત કરવા માટે પરવાનગી આપશે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות המאפשרות להקים שרת דואר SMTP ו־IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok IMAP- és SMTP-alapú levelezési kiszolgálók beállításához szükségesek.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos permitte de configurar un servitor de currero IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengkonfigurasi server mail IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを設定できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지는 IMAP과 SMTP 메일 서버 설정을 도와줍니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju iestatīt IMAP vai SMTP pasta serveri.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल अहाँकेँ IMAP अथवा SMTP डाक सर्वर क विन्यास करबा क अनुमति देत अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат конфигурација на серверите за е-пошта IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമീകരിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांद्वरे तुम्ही IMAP किंवा SMTP टपाल सेवक व्यूहरचित करू शकता.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller SMTP e-posttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजले तपाईँलाई IMAP वा SMTP मेल सर्भर कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ IMAP କିମ୍ବା SMTP ଡାକ ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଆନ୍ତି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să configuraţi un server de mail IMAP sau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="si">IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi omogočajo nastavitev poštnih strežnikov IMAP in SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa ju lejojnë të formësoni një shërbyes poste IMAP ose SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig konfigurera en IMAP- eller SMTP-epostserver.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் IMAP அல்லது SMTP அஞ்சல் சேவையகத்தை கட்டமைக்க அனுமதிக்கிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">IMAP లేక SMTP mail సర్వరు ఆకృతీకరణలో ఈ అనువర్తనాలు మద్దతిస్తాయి.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо имкон медиҳанд, хидматгоҳи почтаи IMAP ё SMTP -ро танзим кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพ็กเกจเหล่านี้ ทำให้คุณตั้งค่า IMAP หรือตัวให้บริการเมล SMTP</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler, bir IMAP ya da SMTP sunucusu yapılandırmanınızı mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> سرور بنا سکتے ہیں IMAP اور SMTP ان مجموعات کے زریعے سے آپ</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cyrus-sasl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">postfix</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>mail-server</id>
|
||
<name>Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">Posbediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">የደብዳቤዎች ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم البريد</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইল চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور میل</name>
|
||
<name xml:lang="be">Паштовы паслужнік</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Пощенски сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইল সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de correu</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Poštovní server</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name>
|
||
<name xml:lang="da">Postserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Postiserver</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Posta-zerbitzaria</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Postipalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઈલ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת דואר</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="hu">E-mail-kiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Փոստային սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de currero</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="is">Póstþjónn</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メールサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">საფოსტო სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메일 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pasta serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Сервер за пошта</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയില് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">टपाल सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">पत्र सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">E-mailserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Poso</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡାକ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de mail</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер электронной почты</name>
|
||
<name xml:lang="si">විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Poštový server</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Poštni strežnik</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Poste</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Сервер поште</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sv">E-postserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அஞ்சல் சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">మెయిల్ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи почта</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเมล</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер електронної пошти</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ڈاک سرور</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server thư tín</name>
|
||
<name xml:lang="zh">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">邮件服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name>
|
||
<description>These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የIMPAን እና የSMTP የሆነ የደብዳቤ ሰርቨርን ለማስተካከል እነዚህ ጥቅሎች ያስችላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد IMAP أو SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক চাৰ্ভাৰৰ সংৰূপণ কৰিব পাৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای بستگان شما را اجازت دن که یک میل سرور IMAP یا SMTP تنظیم کنیت</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети позволяват настройката IMAP или SMTP пощенски сървъри.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Balíčky pro konfiguraci a provoz poštovního serveru SMTP nebo IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller SMTP-postserver.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või SMTP postiserverit.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai SMTP-postipalvelimen perustamisen.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને IMAP અથવા SMTP મેઈલ સર્વર રૂપરેખાંકિત કરવા માટે પરવાનગી આપશે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות המאפשרות להקים שרת דואר SMTP ו־IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok IMAP- és SMTP-alapú levelezési kiszolgálók beállításához szükségesek.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos permitte de configurar un servitor de currero IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengkonfigurasi server mail IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを設定できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지는 IMAP과 SMTP 메일 서버 설정을 도와줍니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju iestatīt IMAP vai SMTP pasta serveri.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल अहाँकेँ IMAP अथवा SMTP डाक सर्वर क विन्यास करबा क अनुमति देत अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат конфигурација на серверите за е-пошта IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമീകരിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांद्वरे तुम्ही IMAP किंवा SMTP टपाल सेवक व्यूहरचित करू शकता.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller SMTP e-posttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजले तपाईँलाई IMAP वा SMTP मेल सर्भर कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ IMAP କିମ୍ବା SMTP ଡାକ ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଆନ୍ତି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să configuraţi un server de mail IMAP sau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="si">IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi omogočajo nastavitev poštnih strežnikov IMAP in SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa ju lejojnë të formësoni një shërbyes poste IMAP ose SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig konfigurera en IMAP- eller SMTP-epostserver.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் IMAP அல்லது SMTP அஞ்சல் சேவையகத்தை கட்டமைக்க அனுமதிக்கிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">IMAP లేక SMTP mail సర్వరు ఆకృతీకరణలో ఈ అనువర్తనాలు మద్దతిస్తాయి.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо имкон медиҳанд, хидматгоҳи почтаи IMAP ё SMTP -ро танзим кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพ็กเกจเหล่านี้ ทำให้คุณตั้งค่า IMAP หรือตัวให้บริการเมล SMTP</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler, bir IMAP ya da SMTP sunucusu yapılandırmanınızı mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> سرور بنا سکتے ہیں IMAP اور SMTP ان مجموعات کے زریعے سے آپ</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">dovecot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">spamassassin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">cyrus-imapd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dovecot-pigeonhole</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">postfix-cdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">postfix-ldap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">postfix-pcre</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">postfix-sqlite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sendmail</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sendmail-cf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sendmail-doc</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>mail-server</id>
|
||
<name>Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">Posbediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">የደብዳቤዎች ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم البريد</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইল চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور میل</name>
|
||
<name xml:lang="be">Паштовы паслужнік</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Пощенски сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইল সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de correu</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Poštovní server</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name>
|
||
<name xml:lang="da">Postserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mail-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Mail Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Postiserver</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Posta-zerbitzaria</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار نامه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Postipalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor de correo</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઈલ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת דואר</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelj e-pošte</name>
|
||
<name xml:lang="hu">E-mail-kiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Փոստային սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de currero</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="is">Póstþjónn</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メールサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">საფოსტო სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메일 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Pasta serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">डाक सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Сервер за пошта</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയില് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">टपाल सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">पत्र सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">E-mailserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">Eposttjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Poso</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡାକ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Mail</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de mail</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер электронной почты</name>
|
||
<name xml:lang="si">විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Poštový server</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Poštni strežnik</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Poste</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Сервер поште</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Server pošte</name>
|
||
<name xml:lang="sv">E-postserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அஞ்சல் சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">మెయిల్ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи почта</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเมล</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер електронної пошти</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ڈاک سرور</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server thư tín</name>
|
||
<name xml:lang="zh">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">邮件服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">郵件伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name>
|
||
<description>These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የIMPAን እና የSMTP የሆነ የደብዳቤ ሰርቨርን ለማስተካከል እነዚህ ጥቅሎች ያስችላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد IMAP أو SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক চাৰ্ভাৰৰ সংৰূপণ কৰিব পাৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای بستگان شما را اجازت دن که یک میل سرور IMAP یا SMTP تنظیم کنیت</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети позволяват настройката IMAP или SMTP пощенски сървъри.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Balíčky pro konfiguraci a provoz poštovního serveru SMTP nebo IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller SMTP-postserver.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või SMTP postiserverit.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai SMTP-postipalvelimen perustamisen.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને IMAP અથવા SMTP મેઈલ સર્વર રૂપરેખાંકિત કરવા માટે પરવાનગી આપશે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות המאפשרות להקים שרת דואר SMTP ו־IMAP.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok IMAP- és SMTP-alapú levelezési kiszolgálók beállításához szükségesek.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos permitte de configurar un servitor de currero IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengkonfigurasi server mail IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを設定できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지는 IMAP과 SMTP 메일 서버 설정을 도와줍니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju iestatīt IMAP vai SMTP pasta serveri.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल अहाँकेँ IMAP अथवा SMTP डाक सर्वर क विन्यास करबा क अनुमति देत अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат конфигурација на серверите за е-пошта IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമീകരിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांद्वरे तुम्ही IMAP किंवा SMTP टपाल सेवक व्यूहरचित करू शकता.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller SMTP e-posttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजले तपाईँलाई IMAP वा SMTP मेल सर्भर कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ IMAP କିମ୍ବା SMTP ଡାକ ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଆନ୍ତି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să configuraţi un server de mail IMAP sau SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="si">IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi omogočajo nastavitev poštnih strežnikov IMAP in SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa ju lejojnë të formësoni një shërbyes poste IMAP ose SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig konfigurera en IMAP- eller SMTP-epostserver.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் IMAP அல்லது SMTP அஞ்சல் சேவையகத்தை கட்டமைக்க அனுமதிக்கிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">IMAP లేక SMTP mail సర్వరు ఆకృతీకరణలో ఈ అనువర్తనాలు మద్దతిస్తాయి.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо имкон медиҳанд, хидматгоҳи почтаи IMAP ё SMTP -ро танзим кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพ็กเกจเหล่านี้ ทำให้คุณตั้งค่า IMAP หรือตัวให้บริการเมล SMTP</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler, bir IMAP ya da SMTP sunucusu yapılandırmanınızı mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> سرور بنا سکتے ہیں IMAP اور SMTP ان مجموعات کے زریعے سے آپ</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cyrus-sasl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">postfix</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>mainframe-access</id>
|
||
<name>Mainframe Access</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম ব্যৱহাৰৰ সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম ব্যবহারের সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Přístup ke střediskovým počítačům</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="es">Acceso a marcos</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Accès à l'ordinateur central</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ પ્રવેશ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">मैनफ्रेम पहुँच</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Accesso a computator central</name>
|
||
<name xml:lang="it">Accesso mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メインフレームアクセス</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ನಿಲುಕಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메인프레임 억세스</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം ആക്സെസ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Mainframe प्रवेश</name>
|
||
<name xml:lang="or">Mainframe ଅଭିଗମ୍ୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਪਹੁੰਚ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dostęp do systemów typu mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Доступ к мэйнфрейму</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Åtkomst av stordatorer</name>
|
||
<name xml:lang="ta">முக்கியப்ரேம் அணுகல்</name>
|
||
<name xml:lang="te">Mainframe యాక్సెస్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Доступ до мейнфреймів</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Mainframe 存取</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">主框架访问</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Mainframe 存取</name>
|
||
<description>Tools for accessing mainframe computing resources.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম কমপিউটাৰৰ বিভিন্ন সামগ্ৰী ব্যৱহাৰৰ সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম কম্পিউটারের বিভিন্ন সামগ্রী ব্যবহারের সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro přístup k výpočetním zdrojům střediskových počítačů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para acceder a recursos de computación de marcho principal.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour accéder aux ressources informatiques de l'ordinateur central.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ કમ્પ્યુટીંગ સ્ત્રોતોનાં પ્રવેશ માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन के लिए औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro acceder ressources del computator central.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per l'accesso alle risorse di programmazione del mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">メインフレームコンピューティングリソースにアクセスするためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ಗಣಕೀಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">메인프레임 컴퓨팅 자원을 액세스하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം കമ്പ്യൂട്ടിങ് റിസോഴ്സുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मैनफ्रेम्स् कम्प्युटिंग स्रोतच्या प्रवेशकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">mainframe ଗଣନା ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਸਰੋਤ ਵਰਤਣ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do uzyskiwania dostępu do zasobów obliczeniowych typu mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства доступа к вычислительным ресурсам мэйнфрейма.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att komma åt resurser i stordatorer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி மறுமூலங்களின் முக்கிய திட்டத்தை அணுகுவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">mainframe కంప్యూటింగ్ వనరులను యాక్సెస్ చేయుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для доступу до обчислювальних потужностей великих обчислювальних машин (мейнфреймів).</description>
|
||
<description xml:lang="zh">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">访问主框架计算源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">x3270-text</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>mainframe-access</id>
|
||
<name>Mainframe Access</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম ব্যৱহাৰৰ সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম ব্যবহারের সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Přístup ke střediskovým počítačům</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="es">Acceso a marcos</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Accès à l'ordinateur central</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ પ્રવેશ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">मैनफ्रेम पहुँच</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Accesso a computator central</name>
|
||
<name xml:lang="it">Accesso mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メインフレームアクセス</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ನಿಲುಕಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메인프레임 억세스</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം ആക്സെസ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Mainframe प्रवेश</name>
|
||
<name xml:lang="or">Mainframe ଅଭିଗମ୍ୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਪਹੁੰਚ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dostęp do systemów typu mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Доступ к мэйнфрейму</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Åtkomst av stordatorer</name>
|
||
<name xml:lang="ta">முக்கியப்ரேம் அணுகல்</name>
|
||
<name xml:lang="te">Mainframe యాక్సెస్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Доступ до мейнфреймів</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Mainframe 存取</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">主框架访问</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Mainframe 存取</name>
|
||
<description>Tools for accessing mainframe computing resources.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম কমপিউটাৰৰ বিভিন্ন সামগ্ৰী ব্যৱহাৰৰ সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম কম্পিউটারের বিভিন্ন সামগ্রী ব্যবহারের সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro přístup k výpočetním zdrojům střediskových počítačů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para acceder a recursos de computación de marcho principal.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour accéder aux ressources informatiques de l'ordinateur central.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ કમ્પ્યુટીંગ સ્ત્રોતોનાં પ્રવેશ માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन के लिए औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro acceder ressources del computator central.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per l'accesso alle risorse di programmazione del mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">メインフレームコンピューティングリソースにアクセスするためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ಗಣಕೀಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">메인프레임 컴퓨팅 자원을 액세스하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം കമ്പ്യൂട്ടിങ് റിസോഴ്സുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मैनफ्रेम्स् कम्प्युटिंग स्रोतच्या प्रवेशकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">mainframe ଗଣନା ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਸਰੋਤ ਵਰਤਣ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do uzyskiwania dostępu do zasobów obliczeniowych typu mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства доступа к вычислительным ресурсам мэйнфрейма.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att komma åt resurser i stordatorer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி மறுமூலங்களின் முக்கிய திட்டத்தை அணுகுவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">mainframe కంప్యూటింగ్ వనరులను యాక్సెస్ చేయుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для доступу до обчислювальних потужностей великих обчислювальних машин (мейнфреймів).</description>
|
||
<description xml:lang="zh">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">访问主框架计算源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">x3270-x11</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>mainframe-access</id>
|
||
<name>Mainframe Access</name>
|
||
<name xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম ব্যৱহাৰৰ সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম ব্যবহারের সুবিধা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Přístup ke střediskovým počítačům</name>
|
||
<name xml:lang="de">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Mainframe-Zugang</name>
|
||
<name xml:lang="es">Acceso a marcos</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Accès à l'ordinateur central</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ પ્રવેશ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">मैनफ्रेम पहुँच</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Accesso a computator central</name>
|
||
<name xml:lang="it">Accesso mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ja">メインフレームアクセス</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ನಿಲುಕಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">메인프레임 억세스</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം ആക്സെസ്സ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Mainframe प्रवेश</name>
|
||
<name xml:lang="or">Mainframe ଅଭିଗମ୍ୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਪਹੁੰਚ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Dostęp do systemów typu mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Acesso à Mainframe</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Доступ к мэйнфрейму</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Åtkomst av stordatorer</name>
|
||
<name xml:lang="ta">முக்கியப்ரேம் அணுகல்</name>
|
||
<name xml:lang="te">Mainframe యాక్సెస్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Доступ до мейнфреймів</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Mainframe 存取</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">主框架访问</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Mainframe 存取</name>
|
||
<description>Tools for accessing mainframe computing resources.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম কমপিউটাৰৰ বিভিন্ন সামগ্ৰী ব্যৱহাৰৰ সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম কম্পিউটারের বিভিন্ন সামগ্রী ব্যবহারের সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro přístup k výpočetním zdrojům střediskových počítačů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para acceder a recursos de computación de marcho principal.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour accéder aux ressources informatiques de l'ordinateur central.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ કમ્પ્યુટીંગ સ્ત્રોતોનાં પ્રવેશ માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन के लिए औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro acceder ressources del computator central.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per l'accesso alle risorse di programmazione del mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">メインフレームコンピューティングリソースにアクセスするためのツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ಗಣಕೀಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">메인프레임 컴퓨팅 자원을 액세스하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം കമ്പ്യൂട്ടിങ് റിസോഴ്സുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मैनफ्रेम्स् कम्प्युटिंग स्रोतच्या प्रवेशकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">mainframe ଗଣନା ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਸਰੋਤ ਵਰਤਣ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do uzyskiwania dostępu do zasobów obliczeniowych typu mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства доступа к вычислительным ресурсам мэйнфрейма.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att komma åt resurser i stordatorer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி மறுமூலங்களின் முக்கிய திட்டத்தை அணுகுவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">mainframe కంప్యూటింగ్ వనరులను యాక్సెస్ చేయుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для доступу до обчислювальних потужностей великих обчислювальних машин (мейнфреймів).</description>
|
||
<description xml:lang="zh">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">访问主框架计算源的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">x3270-text</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>multimedia</id>
|
||
<name>Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="ar">وسائط متعددة</name>
|
||
<name xml:lang="as">মাল্টিমিডিয়া</name>
|
||
<name xml:lang="bn">মাল্টি-মিডিয়া</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Multimedija</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Multimèdia</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Multimédia</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Amlgyfryngau</name>
|
||
<name xml:lang="da">Multimedie</name>
|
||
<name xml:lang="de">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="es">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Multimédia</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મલ્ટીમીડિયા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">मल्टीमीडिया</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Multimedija</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Multimédia</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Մուլտիմեդիա</name>
|
||
<name xml:lang="id">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="it">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="ja">マルチメディア</name>
|
||
<name xml:lang="ka">მულტიმედია</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">멀티미디어</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Multimedija</name>
|
||
<name xml:lang="ml">മള്ട്ടിമീഡിയാ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">मल्टिमिडीया</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଏକାଧିକ ପ୍ରସାର ମାଧ୍ଯମ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Multimídia</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Multimídia</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Мультимедиа</name>
|
||
<name xml:lang="si">බහු මාධ්ය</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Večpredstavnost</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Multimedia</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பல்லூடகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">బహుళమాద్యమం</name>
|
||
<name xml:lang="th">มัลติมีเดีย</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Çoklu Ortam</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Мультимедіа</name>
|
||
<name xml:lang="zh">多媒體</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">多媒体</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">多媒體</name>
|
||
<description>Audio/video framework common to desktops</description>
|
||
<description xml:lang="de">Audio/Video-Framework, das auf Desktops üblich ist</description>
|
||
<description xml:lang="es">Marco de trabajo de audio/vídeo común a los ordenadores de sobremesa</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Environnement audio/vidéo commun aux bureaux</description>
|
||
<description xml:lang="it">Struttura audio/video comune ai desktop</description>
|
||
<description xml:lang="ja">デスクトップに共通のオーディオ/ビデオフレームワーク</description>
|
||
<description xml:lang="ko">데스크탑 용 범용 오디어/비디오 프레임워트</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estrutura de áudio/vídeo comum a desktops</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Аудио/видео рамки, общие для настольных компьютеров</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">桌面通用的音频/视频框架</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">桌面常見的音頻/視頻框架</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">alsa-plugins-pulseaudio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">alsa-ucm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">alsa-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gstreamer1-plugins-bad-free</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gstreamer1-plugins-good</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gstreamer1-plugins-ugly-free</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">PackageKit-gstreamer-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pulseaudio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pulseaudio-module-x11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pulseaudio-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pavucontrol</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>network-file-system-client</id>
|
||
<name>Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ফাইল চিস্টেম ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Klient pro síťový souborový systém</name>
|
||
<name xml:lang="de">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de sistema de archivos de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client NFS</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક ફાઇલ સિસ્ટમ ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल फाइल तंत्र क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client del file system di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークファイルシステムクライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 파일 시스템 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ഫയല് സിസ്റ്റം ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्क फाइल सिस्टम क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਈਲ ਸਿਸਟਮ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient sieciowego systemu plików</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиент NFS</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய கோப்பு முறைமை கிளையன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కు ఫైల్ సిస్టమ్ క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт мережевих файлових систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络文件系统客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<description>Enables the system to attach to network storage.</description>
|
||
<description xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণৰ সৈতে কমপিউটাৰক সংযুক্ত কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ কৰা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সংগ্রহস্থলের সাথে কম্পিউটার সংযুক্ত করার সুবিধা উপলব্ধ করা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Umožňuje připojit počítač k síťovému úložišti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Permite al sistema conectarse a un almacenamiento de red.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Permet au système de s'attacher au stockage réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નેટવર્ક સંગ્રહ સાથે જોડાવા સિસ્ટમને સક્રિય કરે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">संजाल भंजार में जुड़ने के लिए तंत्र को सक्रिय करता है.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Illo permitte al systema de attaccar se al immagazinage de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Permette al sistema di collegarsi allo storage della rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムがネットワークストレージに接続できるようにします。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">네트워크 저장소에 시스템을 붙이도록 함.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സ്റ്റോറേജിലേക്ക് ചേരുവാന് സിസ്റ്റത്തിനെ സജ്ജമാക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">नेटवर्क स्टोरेजसह जोडणीकरीता प्रणालीला समर्थीत करतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହେବା ପାଇଁ ତନ୍ତ୍ରକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਟੋਰੇਮ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Umożliwia systemowi podłączanie sieciowych pamięci masowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Обеспечивает подключение системы к сетевому хранилищу.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Gör att systemet kan ansluta till nätverkslagring.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பிணைய சேமிபக்கத்துடன் கணினியை இணைக்க செயல்படுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ నెట్వర్కు నిల్వనకు అనుభందింపబడునట్లు చేతనముచేయును.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Надає змогу долучати систему до мережевого сховища даних.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">启用该系统附加到网络存储。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">autofs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">device-mapper-multipath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">fcoe-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glusterfs-fuse</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">gssproxy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iscsi-initiator-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lldpad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">nfs4-acl-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">cachefilesd</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>network-file-system-client</id>
|
||
<name>Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ফাইল চিস্টেম ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Klient pro síťový souborový systém</name>
|
||
<name xml:lang="de">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de sistema de archivos de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client NFS</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક ફાઇલ સિસ્ટમ ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल फाइल तंत्र क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client del file system di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークファイルシステムクライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 파일 시스템 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ഫയല് സിസ്റ്റം ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्क फाइल सिस्टम क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਈਲ ਸਿਸਟਮ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient sieciowego systemu plików</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиент NFS</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய கோப்பு முறைமை கிளையன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కు ఫైల్ సిస్టమ్ క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт мережевих файлових систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络文件系统客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<description>Enables the system to attach to network storage.</description>
|
||
<description xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণৰ সৈতে কমপিউটাৰক সংযুক্ত কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ কৰা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সংগ্রহস্থলের সাথে কম্পিউটার সংযুক্ত করার সুবিধা উপলব্ধ করা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Umožňuje připojit počítač k síťovému úložišti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Permite al sistema conectarse a un almacenamiento de red.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Permet au système de s'attacher au stockage réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નેટવર્ક સંગ્રહ સાથે જોડાવા સિસ્ટમને સક્રિય કરે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">संजाल भंजार में जुड़ने के लिए तंत्र को सक्रिय करता है.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Illo permitte al systema de attaccar se al immagazinage de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Permette al sistema di collegarsi allo storage della rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムがネットワークストレージに接続できるようにします。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">네트워크 저장소에 시스템을 붙이도록 함.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സ്റ്റോറേജിലേക്ക് ചേരുവാന് സിസ്റ്റത്തിനെ സജ്ജമാക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">नेटवर्क स्टोरेजसह जोडणीकरीता प्रणालीला समर्थीत करतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହେବା ପାଇଁ ତନ୍ତ୍ରକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਟੋਰੇਮ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Umożliwia systemowi podłączanie sieciowych pamięci masowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Обеспечивает подключение системы к сетевому хранилищу.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Gör att systemet kan ansluta till nätverkslagring.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பிணைய சேமிபக்கத்துடன் கணினியை இணைக்க செயல்படுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ నెట్వర్కు నిల్వనకు అనుభందింపబడునట్లు చేతనముచేయును.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Надає змогу долучати систему до мережевого сховища даних.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">启用该系统附加到网络存储。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cgdcbxd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">targetcli</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>network-file-system-client</id>
|
||
<name>Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ফাইল চিস্টেম ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Klient pro síťový souborový systém</name>
|
||
<name xml:lang="de">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Network File System Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de sistema de archivos de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client NFS</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક ફાઇલ સિસ્ટમ ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल फाइल तंत्र क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client del file system di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークファイルシステムクライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 파일 시스템 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ഫയല് സിസ്റ്റം ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्क फाइल सिस्टम क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਈਲ ਸਿਸਟਮ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient sieciowego systemu plików</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente de Sistema de Arquivo de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиент NFS</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய கோப்பு முறைமை கிளையன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కు ఫైల్ సిస్టమ్ క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт мережевих файлових систем</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络文件系统客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路檔案系統客戶端</name>
|
||
<description>Enables the system to attach to network storage.</description>
|
||
<description xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক সংৰক্ষণৰ সৈতে কমপিউটাৰক সংযুক্ত কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ কৰা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সংগ্রহস্থলের সাথে কম্পিউটার সংযুক্ত করার সুবিধা উপলব্ধ করা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Umožňuje připojit počítač k síťovému úložišti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Ermöglicht dem System die Anbindung an Netzwerk-Storage.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Permite al sistema conectarse a un almacenamiento de red.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Permet au système de s'attacher au stockage réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નેટવર્ક સંગ્રહ સાથે જોડાવા સિસ્ટમને સક્રિય કરે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">संजाल भंजार में जुड़ने के लिए तंत्र को सक्रिय करता है.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Illo permitte al systema de attaccar se al immagazinage de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Permette al sistema di collegarsi allo storage della rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムがネットワークストレージに接続できるようにします。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಶೇಖರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯೊಂದಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">네트워크 저장소에 시스템을 붙이도록 함.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സ്റ്റോറേജിലേക്ക് ചേരുവാന് സിസ്റ്റത്തിനെ സജ്ജമാക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">नेटवर्क स्टोरेजसह जोडणीकरीता प्रणालीला समर्थीत करतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ସଂରକ୍ଷଣ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହେବା ପାଇଁ ତନ୍ତ୍ରକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਟੋਰੇਮ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Umożliwia systemowi podłączanie sieciowych pamięci masowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Permite que o sistema anexe ao armazenamento de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Обеспечивает подключение системы к сетевому хранилищу.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Gör att systemet kan ansluta till nätverkslagring.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பிணைய சேமிபக்கத்துடன் கணினியை இணைக்க செயல்படுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ నెట్వర్కు నిల్వనకు అనుభందింపబడునట్లు చేతనముచేయును.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Надає змогу долучати систему до мережевого сховища даних.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">启用该系统附加到网络存储。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">讓系統可連至網路儲存裝置。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">autofs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">device-mapper-multipath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">fcoe-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glusterfs-fuse</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">gssproxy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iscsi-initiator-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lldpad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">nfs4-acl-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">cachefilesd</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>network-server</id>
|
||
<name>Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="af">Netwerkbedieners</name>
|
||
<name xml:lang="am">የመረብ ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خوادم الشبكة</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক চাৰ্ভাৰসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سروران شبکه </name>
|
||
<name xml:lang="be">Сеткавыя паслугі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Мрежови сървъри</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidors de xarxa</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Síťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinyddion Rhwydwaith</name>
|
||
<name xml:lang="da">Netværksservere</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητές δικτύου</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidores de red</name>
|
||
<name xml:lang="et">Võrguserverid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Verkkopalvelimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveurs de réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidores de rede</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרתי רשת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ցանցային սերվերներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitores de rete</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Jaringan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti Iket</name>
|
||
<name xml:lang="is">Netþjónustur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ქსელური სერვერები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Tīkla serveri</name>
|
||
<name xml:lang="mai">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">संजाळ सेवा</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Netwerkservers</name>
|
||
<name xml:lang="no">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Diabi tša Neteweke</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwery sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Servere de reţea</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые серверы</name>
|
||
<name xml:lang="si">ජාල සේවාවන්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Sieťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Omrežni strežniki</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyesa Rrjeti</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksservrar</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్క్ సర్వరు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳҳои Интернет</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเน็ตเวิร์ค</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Ağ Sunucuları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Мережні служби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نیٹورک سروس</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server mạng</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano</name>
|
||
<description>These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakkette sluit netwerkgebaseerde bedieners soos DHCP, Kerberos en NIS in.</description>
|
||
<description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች በመረብ ላይ የተመሠረቱ እንደ DHCP, Kerberos እና NIS ያሉትን ሰረቨሮች ያጠቃልላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تحتوي على خوادم للشبكات مثل DHCP، كِرْبيروس، و NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহ সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নেটৱাৰ্ক আধাৰিত চাৰ্ভাৰ যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS।</description>
|
||
<description xml:lang="bal"> شی برستگانی شامل سروران مبتنی په شبکه په دابKerberosو NISو DHCP.</description>
|
||
<description xml:lang="be">Гэтыя пакеты ўтрымліваюць сеткавыя паслужнікі. Напрыклад DHCP, Kerberos і NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети включват мрежови сървъри като DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির মধ্যে DHCP, Kerberos এবং NIS প্রভৃতি নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">S'inclouen servidors de xarxa com ara el DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Tyto balíčky obsahují různé servery využívající síť, například DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion sail rhwydwaith megis DHCP, Kerberos ac NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker inkluderer netværksbaserede servere som fx DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν δικτυακούς διακομιστές όπως DHCP, Kerberos και NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid hõlmavad võrgupõhiseid servereid nagu DHCP, Kerberos ja NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit sisältävät verkkopohjaiset palvelimet, kuten DHCP:n, Kerberosin ja NIS:n.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages comprennent des serveurs basés sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો નેટવર્ક આધારિત સર્વરો જેમ કે DHCP, કર્બરોસ અને NIS સમાવે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות אלו מכילות שרתי רשת כגון DHCP, Kerberos, NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इन पैकेज में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezekben a csomagokban hálózati kiszolgálók találhatók (például DHCP, Kerberos és NIS).</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos include servitores de rete tal como DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di dalam paket-paket ini termasuk server berbasis jaringan seperti DHCP, karberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバーが含まれています。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes ietver tādus tīkla servisus kā DHCP, Kerberos un NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई पैकेजमे DHCP, करबरोस आओर NIS जहिना संजाल-आधारित सर्वर अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Ов</description>
|
||
<description xml:lang="ml">DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവര്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. </description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांमध्ये संजाळ-आधारित सर्व्हर जसे DHCP, केरबेरॉस आणि NIS यांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini termasuk pelayan berasaskan-rangkaian seperti DHCP, Kerberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले सञ्जाल आधारित DHCP, केर्बेरोस र NIS जस्ता सर्भर समाविष्ट गर्दछन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di akaretša diabi tše theilwego go neteweke tše bjalo ka DHCP, Kerberos le NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଡି.ଏଚ୍.ସି.ପି., କେର୍ବେରୋଶ ଏବଂ ଏନ୍.ଆଇ.ଏସ୍. ଭଲି ନେଟୱାର୍କ ସେବକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety zawierają serwery sieciowe, takie jak DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete includ servere bazate pe reţea cum ar fi DHCP, Kerberos şi NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල ජාල මත පදනම් වූ DHCP, Kerberos සහ NIS වැනි සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi vključujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa përfshijnë shërbyesa me bazë rrjeti, të tillë si DHCP, Kerberos dhe NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети садрже мрежне сервере као што су DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket inkluderar nätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பிணைய அடிப்படையான சேவையகங்களான DHCP, Kerberos மற்றும் NISபோன்றவற்றை கொண்டுள்ளன.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ packageలు network ఆధారిత సర్వర్లు - DHCP, Kerberos మరియూ NISమొ. కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо хидматгоҳҳои Интернетии монанди DHCP, Kerberos ва NIS дар бар мегиранд.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ประกอบด้วยตัวให้บริการเน็ตเวิร์คพื้นฐานเช่น DHCP, Kerberos และ NIS</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler DHCP,Kerberos ve NIS gibi ağ temelli sunucuları içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці пакунки містять такі служби, як DHCP, Kerberos та NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> وغِرہ وغیرہ شامل ہیں NIS اور Kerberos، DHCP ان مجوعات میں نیٹورک سرورز </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Lama phakethe abala abalekeleli boxhumano njenge-DHCP, Kerberos kanye ne-NIS.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">dhcp-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">krb5-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">syslinux</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>network-server</id>
|
||
<name>Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="af">Netwerkbedieners</name>
|
||
<name xml:lang="am">የመረብ ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خوادم الشبكة</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক চাৰ্ভাৰসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سروران شبکه </name>
|
||
<name xml:lang="be">Сеткавыя паслугі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Мрежови сървъри</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidors de xarxa</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Síťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinyddion Rhwydwaith</name>
|
||
<name xml:lang="da">Netværksservere</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητές δικτύου</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidores de red</name>
|
||
<name xml:lang="et">Võrguserverid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Verkkopalvelimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveurs de réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidores de rede</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרתי רשת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ցանցային սերվերներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitores de rete</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Jaringan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti Iket</name>
|
||
<name xml:lang="is">Netþjónustur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ქსელური სერვერები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Tīkla serveri</name>
|
||
<name xml:lang="mai">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">संजाळ सेवा</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Netwerkservers</name>
|
||
<name xml:lang="no">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Diabi tša Neteweke</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwery sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Servere de reţea</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые серверы</name>
|
||
<name xml:lang="si">ජාල සේවාවන්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Sieťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Omrežni strežniki</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyesa Rrjeti</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksservrar</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్క్ సర్వరు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳҳои Интернет</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเน็ตเวิร์ค</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Ağ Sunucuları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Мережні служби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نیٹورک سروس</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server mạng</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano</name>
|
||
<description>These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakkette sluit netwerkgebaseerde bedieners soos DHCP, Kerberos en NIS in.</description>
|
||
<description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች በመረብ ላይ የተመሠረቱ እንደ DHCP, Kerberos እና NIS ያሉትን ሰረቨሮች ያጠቃልላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تحتوي على خوادم للشبكات مثل DHCP، كِرْبيروس، و NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহ সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নেটৱাৰ্ক আধাৰিত চাৰ্ভাৰ যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS।</description>
|
||
<description xml:lang="bal"> شی برستگانی شامل سروران مبتنی په شبکه په دابKerberosو NISو DHCP.</description>
|
||
<description xml:lang="be">Гэтыя пакеты ўтрымліваюць сеткавыя паслужнікі. Напрыклад DHCP, Kerberos і NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети включват мрежови сървъри като DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির মধ্যে DHCP, Kerberos এবং NIS প্রভৃতি নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">S'inclouen servidors de xarxa com ara el DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Tyto balíčky obsahují různé servery využívající síť, například DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion sail rhwydwaith megis DHCP, Kerberos ac NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker inkluderer netværksbaserede servere som fx DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν δικτυακούς διακομιστές όπως DHCP, Kerberos και NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid hõlmavad võrgupõhiseid servereid nagu DHCP, Kerberos ja NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit sisältävät verkkopohjaiset palvelimet, kuten DHCP:n, Kerberosin ja NIS:n.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages comprennent des serveurs basés sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો નેટવર્ક આધારિત સર્વરો જેમ કે DHCP, કર્બરોસ અને NIS સમાવે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות אלו מכילות שרתי רשת כגון DHCP, Kerberos, NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इन पैकेज में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezekben a csomagokban hálózati kiszolgálók találhatók (például DHCP, Kerberos és NIS).</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos include servitores de rete tal como DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di dalam paket-paket ini termasuk server berbasis jaringan seperti DHCP, karberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバーが含まれています。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes ietver tādus tīkla servisus kā DHCP, Kerberos un NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई पैकेजमे DHCP, करबरोस आओर NIS जहिना संजाल-आधारित सर्वर अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Ов</description>
|
||
<description xml:lang="ml">DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവര്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. </description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांमध्ये संजाळ-आधारित सर्व्हर जसे DHCP, केरबेरॉस आणि NIS यांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini termasuk pelayan berasaskan-rangkaian seperti DHCP, Kerberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले सञ्जाल आधारित DHCP, केर्बेरोस र NIS जस्ता सर्भर समाविष्ट गर्दछन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di akaretša diabi tše theilwego go neteweke tše bjalo ka DHCP, Kerberos le NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଡି.ଏଚ୍.ସି.ପି., କେର୍ବେରୋଶ ଏବଂ ଏନ୍.ଆଇ.ଏସ୍. ଭଲି ନେଟୱାର୍କ ସେବକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety zawierają serwery sieciowe, takie jak DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete includ servere bazate pe reţea cum ar fi DHCP, Kerberos şi NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල ජාල මත පදනම් වූ DHCP, Kerberos සහ NIS වැනි සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi vključujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa përfshijnë shërbyesa me bazë rrjeti, të tillë si DHCP, Kerberos dhe NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети садрже мрежне сервере као што су DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket inkluderar nätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பிணைய அடிப்படையான சேவையகங்களான DHCP, Kerberos மற்றும் NISபோன்றவற்றை கொண்டுள்ளன.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ packageలు network ఆధారిత సర్వర్లు - DHCP, Kerberos మరియూ NISమొ. కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо хидматгоҳҳои Интернетии монанди DHCP, Kerberos ва NIS дар бар мегиранд.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ประกอบด้วยตัวให้บริการเน็ตเวิร์คพื้นฐานเช่น DHCP, Kerberos และ NIS</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler DHCP,Kerberos ve NIS gibi ağ temelli sunucuları içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці пакунки містять такі служби, як DHCP, Kerberos та NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> وغِرہ وغیرہ شامل ہیں NIS اور Kerberos، DHCP ان مجوعات میں نیٹورک سرورز </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Lama phakethe abala abalekeleli boxhumano njenge-DHCP, Kerberos kanye ne-NIS.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dnsmasq</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">freeradius</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">frr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">idn2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libreswan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">radvd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-gnutls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-gssapi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-mysql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-omamqp1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-openssl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-pgsql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rsyslog-relp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">tang</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">tftp-server</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>network-server</id>
|
||
<name>Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="af">Netwerkbedieners</name>
|
||
<name xml:lang="am">የመረብ ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خوادم الشبكة</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক চাৰ্ভাৰসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سروران شبکه </name>
|
||
<name xml:lang="be">Сеткавыя паслугі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Мрежови сървъри</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidors de xarxa</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Síťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinyddion Rhwydwaith</name>
|
||
<name xml:lang="da">Netværksservere</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητές δικτύου</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Network Servers</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidores de red</name>
|
||
<name xml:lang="et">Võrguserverid</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزارهای شبکه</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Verkkopalvelimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveurs de réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidores de rede</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרתי רשת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Mrežni poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ցանցային սերվերներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitores de rete</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server Jaringan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti Iket</name>
|
||
<name xml:lang="is">Netþjónustur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server di rete</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワークサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">ქსელური სერვერები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워크 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Tīkla serveri</name>
|
||
<name xml:lang="mai">संजाल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">संजाळ सेवा</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Netwerkservers</name>
|
||
<name xml:lang="no">Nettverkstjener</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Diabi tša Neteweke</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwery sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidores de Rede</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Servere de reţea</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые серверы</name>
|
||
<name xml:lang="si">ජාල සේවාවන්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Sieťové servery</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Omrežni strežniki</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyesa Rrjeti</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Мрежни сервери</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Mrežni serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksservrar</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్క్ సర్వరు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳҳои Интернет</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเน็ตเวิร์ค</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Ağ Sunucuları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Мережні служби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نیٹورک سروس</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server mạng</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">网络服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano</name>
|
||
<description>These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakkette sluit netwerkgebaseerde bedieners soos DHCP, Kerberos en NIS in.</description>
|
||
<description xml:lang="am">እነዚህ ጥቅሎች በመረብ ላይ የተመሠረቱ እንደ DHCP, Kerberos እና NIS ያሉትን ሰረቨሮች ያጠቃልላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تحتوي على خوادم للشبكات مثل DHCP، كِرْبيروس، و NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহ সমূহত অন্তৰ্ভুক্ত আছে নেটৱাৰ্ক আধাৰিত চাৰ্ভাৰ যেনে DHCP, Kerberos আৰু NIS।</description>
|
||
<description xml:lang="bal"> شی برستگانی شامل سروران مبتنی په شبکه په دابKerberosو NISو DHCP.</description>
|
||
<description xml:lang="be">Гэтыя пакеты ўтрымліваюць сеткавыя паслужнікі. Напрыклад DHCP, Kerberos і NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези пакети включват мрежови сървъри като DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির মধ্যে DHCP, Kerberos এবং NIS প্রভৃতি নেটওয়ার্ক ভিত্তিক সার্ভার উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">S'inclouen servidors de xarxa com ara el DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Tyto balíčky obsahují různé servery využívající síť, například DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion sail rhwydwaith megis DHCP, Kerberos ac NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse pakker inkluderer netværksbaserede servere som fx DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Pakete enthalten netzwerkbasierte Server wie DHCP, Kerberos und NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά περιλαμβάνουν δικτυακούς διακομιστές όπως DHCP, Kerberos και NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estos paquetes incluyen servidores basados en la red tales como DHCP, Kerberos y NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need paketid hõlmavad võrgupõhiseid servereid nagu DHCP, Kerberos ja NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این بستهها شامل کارگزارهای شبکهای مثل DHCP، Kerberos، و NIS هستند.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Nämä paketit sisältävät verkkopohjaiset palvelimet, kuten DHCP:n, Kerberosin ja NIS:n.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces packages comprennent des serveurs basés sur le réseau comme DHCP, Kerberos et NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો નેટવર્ક આધારિત સર્વરો જેમ કે DHCP, કર્બરોસ અને NIS સમાવે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות אלו מכילות שרתי רשת כגון DHCP, Kerberos, NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इन पैकेज में DHCP, करबरोस और NIS जैसे संजाल-आधारित सर्वर हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi paketi obuhvaćaju mrežne poslužitelje poput DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezekben a csomagokban hálózati kiszolgálók találhatók (például DHCP, Kerberos és NIS).</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos include servitores de rete tal como DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di dalam paket-paket ini termasuk server berbasis jaringan seperti DHCP, karberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessir pakkar innihalda netþjónustur eins og DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi pacchetti includono server basati sulla rete come ad esempio DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのパッケージには、DHCP、Kerberos、NIS などの ネットワークベースのサーバーが含まれています。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು DHCP, Kerberos, NIS.ಮುಂತಾದ ಜಾಲಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지에는 DHCP, Kerberos, NIS와 같은 네트워크-기반 서버가 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes ietver tādus tīkla servisus kā DHCP, Kerberos un NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई पैकेजमे DHCP, करबरोस आओर NIS जहिना संजाल-आधारित सर्वर अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Ов</description>
|
||
<description xml:lang="ml">DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവര്ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്വറുകള് ഈ പാക്കേജുകളില് ഉല്പ്പെടുന്നു. </description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संकुलांमध्ये संजाळ-आधारित सर्व्हर जसे DHCP, केरबेरॉस आणि NIS यांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej ini termasuk pelayan berasaskan-rangkaian seperti DHCP, Kerberos dan NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजहरूले सञ्जाल आधारित DHCP, केर्बेरोस र NIS जस्ता सर्भर समाविष्ट गर्दछन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP, Kerberos en NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse pakkene inkluderer nettverks-baserte tjenere som DHCP, Kerberos og NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Diphuthelwana tše di akaretša diabi tše theilwego go neteweke tše bjalo ka DHCP, Kerberos le NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଡି.ଏଚ୍.ସି.ପି., କେର୍ବେରୋଶ ଏବଂ ଏନ୍.ଆଇ.ଏସ୍. ଭଲି ନେଟୱାର୍କ ସେବକ ମାନଙ୍କୁ ସଂଲଗ୍ନିତ କରି ଅଛି</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਧਾਰਿਤ ਸਰਵਰ, ਜਿਵੇ ਕਿ DHCP, ਕੀਰਬੀਰੋਸ ਅਤੇ NIS ਆਦਿ, ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te pakiety zawierają serwery sieciowe, takie jak DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP, Kerberos e NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste pachete includ servere bazate pe reţea cum ar fi DHCP, Kerberos şi NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти пакеты включают в себя такие сетевые сервисы, как DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම ඇසුරුම් තුල ජාල මත පදනම් වූ DHCP, Kerberos සහ NIS වැනි සේවා දායකයන් ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky obsahujú sieťové servery, ako sú DHCP, Kerberos a NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ti paketi vključujejo mrežne strežnike, kot so DHCP, Kerberos in NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto paketa përfshijnë shërbyesa me bazë rrjeti, të tillë si DHCP, Kerberos dhe NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ови пакети садрже мрежне сервере као што су DHCP, Kerberos и NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi sadrže mrežne servere kao što su DHCP, Kerberos i NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa paket inkluderar nätverksbaserade servrar som exempelvis DHCP, Kerberos och NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் பிணைய அடிப்படையான சேவையகங்களான DHCP, Kerberos மற்றும் NISபோன்றவற்றை கொண்டுள்ளன.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ packageలు network ఆధారిత సర్వర్లు - DHCP, Kerberos మరియూ NISమొ. కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо хидматгоҳҳои Интернетии монанди DHCP, Kerberos ва NIS дар бар мегиранд.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพกเกจเหล่านี้ประกอบด้วยตัวให้บริการเน็ตเวิร์คพื้นฐานเช่น DHCP, Kerberos และ NIS</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paketler DHCP,Kerberos ve NIS gibi ağ temelli sunucuları içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці пакунки містять такі служби, як DHCP, Kerberos та NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> وغِرہ وغیرہ شامل ہیں NIS اور Kerberos، DHCP ان مجوعات میں نیٹورک سرورز </description>
|
||
<description xml:lang="vi">Những gói này bao gồm các server mạng như DHCP, và Kerberos và NIS.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包包括基于网络的服务器,例如 DHCP、Kerberos 和 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些套件包括網路為主的伺服器,例如 DHCP, Kerberos 與 NIS。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Lama phakethe abala abalekeleli boxhumano njenge-DHCP, Kerberos kanye ne-NIS.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">dhcp-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">krb5-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">syslinux</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>network-tools</id>
|
||
<name>Networking Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ব্যৱস্থাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক ব্যবস্থার বিভিন্ন সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro práci v síti</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્કિંગ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजालन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rete</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per il networking</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワーキングツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워킹 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്കിങ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्किंग साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਟੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணையத்தின் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కింగ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для роботи у мережі</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路作業工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">联网工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路作業工具</name>
|
||
<description>Tools for configuring and analyzing computer networks.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কমপিউটাৰ নেটৱাৰ্ক সংৰূপণ আৰু বিশ্লেষণৰ বাবে বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">কম্পিউটার নেটওয়ার্ক কনফিগার ও বিশ্লেষণের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro konfiguraci a analýzu počítačových sítí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para configurar y analizar redes informáticas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour configurer et analyser des réseaux informatiques.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">કમ્પ્યૂટર નેટવર્કોનું પૃથ્થકરણ અને રૂપરેખાંકિત કરવા માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">कंप्यूटर संजाल के विन्यास और विश्लेषण के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro configurar e analysar retes de computatores.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la configurazione e l'analisi delle reti del computer.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">コンピュータネットワークを設定し分析するためのツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಕದ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಹಾಗು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಸಲುವಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">컴퓨터 네트워크를 설정하고 분석하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കമ്പ്യൂട്ടര് നെറ്റ്വര്ക്കുകള് ക്രമീകരിക്കുന്നതിനും നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">कम्पुटर नेटवर्कस् संरचीत व विश्लेषीत करण्यासाठी साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">କମ୍ପୁଟର ନେଟୱର୍କକୁ ବିନ୍ୟାସ ଏବଂ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do konfigurowania i analizowania sieci komputerowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства конфигурации и анализа компьютерных сетей.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att konfigurera och analysera datornätverk.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி பிணையங்களை கட்டமைக்க மற்றும் ஆய்வுசெய்யவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">కంప్యూటర్ నెట్వర్కులను ఆకృతీకరించుటకు మరియు విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для налаштування та аналізу комп’ютерних мереж.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">配置和分析计算机网络的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">arpwatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">ipset</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">iptraf-ng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">lksctp-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">netlabel_tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">stunnel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>network-tools</id>
|
||
<name>Networking Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ব্যৱস্থাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক ব্যবস্থার বিভিন্ন সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro práci v síti</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્કિંગ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजालन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rete</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per il networking</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワーキングツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워킹 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്കിങ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्किंग साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਟੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணையத்தின் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కింగ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для роботи у мережі</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路作業工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">联网工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路作業工具</name>
|
||
<description>Tools for configuring and analyzing computer networks.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কমপিউটাৰ নেটৱাৰ্ক সংৰূপণ আৰু বিশ্লেষণৰ বাবে বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">কম্পিউটার নেটওয়ার্ক কনফিগার ও বিশ্লেষণের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro konfiguraci a analýzu počítačových sítí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para configurar y analizar redes informáticas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour configurer et analyser des réseaux informatiques.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">કમ્પ્યૂટર નેટવર્કોનું પૃથ્થકરણ અને રૂપરેખાંકિત કરવા માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">कंप्यूटर संजाल के विन्यास और विश्लेषण के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro configurar e analysar retes de computatores.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la configurazione e l'analisi delle reti del computer.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">コンピュータネットワークを設定し分析するためのツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಕದ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಹಾಗು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಸಲುವಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">컴퓨터 네트워크를 설정하고 분석하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കമ്പ്യൂട്ടര് നെറ്റ്വര്ക്കുകള് ക്രമീകരിക്കുന്നതിനും നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">कम्पुटर नेटवर्कस् संरचीत व विश्लेषीत करण्यासाठी साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">କମ୍ପୁଟର ନେଟୱର୍କକୁ ବିନ୍ୟାସ ଏବଂ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do konfigurowania i analizowania sieci komputerowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства конфигурации и анализа компьютерных сетей.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att konfigurera och analysera datornätverk.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி பிணையங்களை கட்டமைக்க மற்றும் ஆய்வுசெய்யவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">కంప్యూటర్ నెట్వర్కులను ఆకృతీకరించుటకు మరియు విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для налаштування та аналізу комп’ютерних мереж.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">配置和分析计算机网络的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">tcpdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreswan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">nmap-ncat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">socat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dnssec-trigger</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">dropwatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mrtg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">nmap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">nmstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">wireshark</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>network-tools</id>
|
||
<name>Networking Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক ব্যৱস্থাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক ব্যবস্থার বিভিন্ন সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro práci v síti</name>
|
||
<name xml:lang="de">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Netzwerk-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de red</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils réseau</name>
|
||
<name xml:lang="gu">નેટવર્કિંગ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">संजालन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rete</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per il networking</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ネットワーキングツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">네트워킹 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്കിങ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">नेटवर्किंग साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਟੂਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia sieciowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de rede</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сетевые инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Nätverksverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பிணையத்தின் கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">నెట్వర్కింగ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми для роботи у мережі</name>
|
||
<name xml:lang="zh">網路作業工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">联网工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">網路作業工具</name>
|
||
<description>Tools for configuring and analyzing computer networks.</description>
|
||
<description xml:lang="as">কমপিউটাৰ নেটৱাৰ্ক সংৰূপণ আৰু বিশ্লেষণৰ বাবে বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">কম্পিউটার নেটওয়ার্ক কনফিগার ও বিশ্লেষণের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro konfiguraci a analýzu počítačových sítí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools zur Konfiguration und Analyse von Computer-Netzwerken.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para configurar y analizar redes informáticas.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour configurer et analyser des réseaux informatiques.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">કમ્પ્યૂટર નેટવર્કોનું પૃથ્થકરણ અને રૂપરેખાંકિત કરવા માટેનાં સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">कंप्यूटर संजाल के विन्यास और विश्लेषण के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro configurar e analysar retes de computatores.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la configurazione e l'analisi delle reti del computer.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">コンピュータネットワークを設定し分析するためのツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಕದ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಹಾಗು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ಸಲುವಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">컴퓨터 네트워크를 설정하고 분석하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കമ്പ്യൂട്ടര് നെറ്റ്വര്ക്കുകള് ക്രമീകരിക്കുന്നതിനും നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">कम्पुटर नेटवर्कस् संरचीत व विश्लेषीत करण्यासाठी साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">କମ୍ପୁଟର ନେଟୱର୍କକୁ ବିନ୍ୟାସ ଏବଂ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਿਤ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do konfigurowania i analizowania sieci komputerowych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para configurar e analizar rede de computador.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства конфигурации и анализа компьютерных сетей.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för att konfigurera och analysera datornätverk.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினி பிணையங்களை கட்டமைக்க மற்றும் ஆய்வுசெய்யவதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">కంప్యూటర్ నెట్వర్కులను ఆకృతీకరించుటకు మరియు విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для налаштування та аналізу комп’ютерних мереж.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">配置和分析计算机网络的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">配置和分析電腦網路的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">arpwatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">ipset</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">iptraf-ng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">lksctp-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">netlabel_tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">stunnel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>networkmanager-submodules</id>
|
||
<name>Common NetworkManager submodules</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Sous-modules de NetworkManager communément utilisés</name>
|
||
<name xml:lang="ja">一般的な NetworkManager サブモジュール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">일반적인 NetworkManager 서브 모듈</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">常用 NetworkManager 子模块</name>
|
||
<description>This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but may not be wanted in some streamlined configurations.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe contient des sous-modules de NetworkManager communément utilisés, mais qui risquent de ne pas être désirables pour certaines configurations simplifiées.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、一般的に使用されており複雑な設定が可能な NetworkManager サブモジュールが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 일부 단순화된 구성에서는 필요하지 않을 수 있는 일반적으로 사용되는 NetworkManager 서브 모듈이 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">常用的、但可能在一些简化配置中不需要的 NetworkManager 子模块。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iptables</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-bluetooth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-wifi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-wwan</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>networkmanager-submodules</id>
|
||
<name>Common NetworkManager submodules</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Sous-modules de NetworkManager communément utilisés</name>
|
||
<name xml:lang="ja">一般的な NetworkManager サブモジュール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">일반적인 NetworkManager 서브 모듈</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">常用 NetworkManager 子模块</name>
|
||
<description>This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but may not be wanted in some streamlined configurations.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe contient des sous-modules de NetworkManager communément utilisés, mais qui risquent de ne pas être désirables pour certaines configurations simplifiées.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、一般的に使用されており複雑な設定が可能な NetworkManager サブモジュールが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 일부 단순화된 구성에서는 필요하지 않을 수 있는 일반적으로 사용되는 NetworkManager 서브 모듈이 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">常用的、但可能在一些简化配置中不需要的 NetworkManager 子模块。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">dnsmasq</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>networkmanager-submodules</id>
|
||
<name>Common NetworkManager submodules</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Sous-modules de NetworkManager communément utilisés</name>
|
||
<name xml:lang="ja">一般的な NetworkManager サブモジュール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">일반적인 NetworkManager 서브 모듈</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">常用 NetworkManager 子模块</name>
|
||
<description>This group contains NetworkManager submodules that are commonly used, but may not be wanted in some streamlined configurations.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe contient des sous-modules de NetworkManager communément utilisés, mais qui risquent de ne pas être désirables pour certaines configurations simplifiées.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、一般的に使用されており複雑な設定が可能な NetworkManager サブモジュールが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 일부 단순화된 구성에서는 필요하지 않을 수 있는 일반적으로 사용되는 NetworkManager 서브 모듈이 포함되어 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">常用的、但可能在一些简化配置中不需要的 NetworkManager 子模块。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iptables</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-bluetooth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-wifi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-wwan</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="NFV">
|
||
<id>nfv</id>
|
||
<name>NFV</name>
|
||
<name xml:lang="de">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="es">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="fr">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="it">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="ja">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="ko">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="pt">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="ru">ВНЕДОРОЖНИК</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">NFV</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">NFV</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime for NFV packages.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux für Realtime für NFV-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">AlmaLinux for Realtime para paquetes NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour packages NVF en temps réel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per i pacchetti NFV in tempo reale.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime NFV パッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime NFV 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">AlmaLinux para Tempo Real para pacotes NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para Tempo Real para pacotes NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">AlmaLinux в режиме реального времени для NFV пакетов.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime NFV 软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for Realtime for NFV軟件包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-kvm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-modules-extra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">rt-setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">tuned-profiles-nfv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">tuned-profiles-nfv-guest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">tuned-profiles-nfv-host</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">tuned-profiles-nfv-host-bin</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="NFV">
|
||
<id>nfv-debug</id>
|
||
<name>NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="de">NFV-Debugging</name>
|
||
<name xml:lang="es">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="fr">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="it">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ja">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ko">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ru">NFV-отладчик</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">NFV-debug</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">NFV-debug</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime for NFV debug packages.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux for Realtime for NFV Debug-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">AlmaLinux for Realtime para paquetes de depuración de NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour packages de débogage NVF en temps réel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per i pacchetti di debug NFV in tempo reale.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime NFV デバッグパッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime NFV 디버그 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">AlmaLinux para Realtime para pacotes de depuração NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para Realtime para pacotes de depuração NFV.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">AlmaLinux для отладочных пакетов NFV в режиме реального времени.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime NFV debug 软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for Realtime for NFV調試包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-kvm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-modules-extra</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>office-suite</id>
|
||
<name>Office Suite and Productivity</name>
|
||
<name xml:lang="as">কাৰ্যালয় গোট আৰু কাৰ্য্যক্ষমতা</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অফিস স্যুট ও কর্মক্ষমতা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Kancelářské aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Büro-Suite und Produktivität</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Büro-Suite und Produktivität</name>
|
||
<name xml:lang="es">Office Suite y Productividad</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Suite de bureautique et productivité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ઓફિસ સુટ અને ઉત્પાદકતા</name>
|
||
<name xml:lang="hi">ऑफिस सूइट और उत्पादकता</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Applicationes de officio e productivitate</name>
|
||
<name xml:lang="it">Suite d'ufficio e Produttività</name>
|
||
<name xml:lang="ja">オフィススイートと生産性</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಆಫೀಸ್ ಸೂಟ್ ಹಾಗು ಉತ್ಪಾದಕತೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">오피스 스위트/생산성</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഓഫീസ് സ്യൂട്ടും പ്രൊഡക്ടിവിറ്റിയും</name>
|
||
<name xml:lang="mr">ऑफिस स्युट व प्रोडक्टिवीटी</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଅଫିସ ଅନୁଗାମୀ ଏବଂ ଉତ୍ପାଦନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਦਫਤਰੀ ਸੂਟ ਅਤੇ ਉਤਪਾਦਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Biuro i praca biurowa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Conjunto Office e Produtividade</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Conjunto Office e Produtividade</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Офисный комплект</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Kontorssvit och produktivitet</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அலுவலகம் பரிவாரம் மற்றும் உற்பத்தி திறன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ఆఫీస్ స్యూట్ మరియు ఉత్పాదకత</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Офісні комплекси і окремі програми</name>
|
||
<name xml:lang="zh">辦公軟體和生產軟體</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">办公套件和生产率</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">辦公軟體和生產軟體</name>
|
||
<description>A full-purpose office suite, and other productivity tools.</description>
|
||
<description xml:lang="as">সম্পূৰ্ণ কাৰ্য্যক্ষমতা বিশিষ্ট কাৰ্যালয় গোট আৰু অন্যান্য নিৰ্মাণকাৰ্য্যৰ সামগ্ৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সম্পূর্ণ কর্মক্ষমতা বিশিষ্ট অফিস স্যুট ও অন্যান্য নির্মাণকাজের সামগ্রী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Univerzální kancelářský balík a další užitečné nástroje.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Eine Vollzweck-Office-Suite und sonstige Produktivitäts-Tools.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Eine Vollzweck-Office-Suite und sonstige Produktivitäts-Tools.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un propósito total de office suite y otras herramientas de productividad.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Suite bureautique complète et autres outils de productivité.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સંપૂર્ણ-હેતુ માટે ઓફિસ સુટ, અને બીજા ઉત્પાદકતા સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">एक पूर्ण उद्देश्यीय ऑफिस सूइट, और अन्य उत्पादकता औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Un insimul complete del applicationes de officio e altere utensiles pro le productivitate.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Una suite d'ufficio per tutti gli scopi ed altri tool di produttività.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">全目的対応のオフィススイートおよびその他生産性ツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಜ್ಜಿತವಾದ ಆಫೀಸ್ ಸೂಟ್, ಹಾಗು ಇತರೆ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">완전한 오피스 스위트와 다른 생산성 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പൂര്ണ്ണ ആവശ്യങ്ങള്ക്കുള്ള ഓഫീസ് സ്യൂട്ടും മറ്റ് പ്രൊഡക്ടിവിറ്റി ഉപകരണങ്ങളും.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">संपूर्णतया-उपयोगी ऑफिस संच, व इतर उपयोगी साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ-ଉପଯୋଗୀ ଅଫିସ ଅନୁଗାମୀ, ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଉତ୍ପାଦନ ମୂଳକ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨ ਦਫਤਰ ਸੈੱਟ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਉਤਪਾਦਕੀ ਜੰਤਰ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Pakiet biurowy i inne narzędzia produkcyjne.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um conjunto de office totalmente designado e outras ferramentas de produtividade.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um conjunto de office totalmente designado e outras ferramentas de produtividade.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Многофункциональный комплект офисных приложений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">En kontorssvit för alla ändamål, och andra produktivitetsverktyg.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு முழு-செயல்முறை அலுவக சூழல், மற்றும் மற்ற தயாரிப்பு கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఒక పూర్తి-ప్రయోజనాత్మక ఆఫీస్ సూట్, మరియు యితర వుత్పాదక సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Комплекс офісних програм широкого призначення.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">完整用途的辦公軟體套件,以及其它生產用途的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">全套办公套件以及其它产品工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">完整用途的辦公軟體套件,以及其它生產用途的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-calc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-draw</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-emailmerge</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-graphicfilter</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-impress</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreoffice-writer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libreoffice-base</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libreoffice-ogltrans</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libreoffice-pyuno</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libreoffice-wiki-publisher</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>ostree-support</id>
|
||
<name>Atomic Host ostree support</name>
|
||
<name xml:lang="de">Atomic Host Ostree Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Compatibilidad con Hostsree de Atomic Host</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Support ostree Atomic Host</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto ostree Host Atomic Host</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Atomic Host ostree サポート</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Atomic Host ostree 지원</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte Atomic Host ostree</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte Atomic Host ostree</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка Острия Атомного Хозяина</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Atomic Host ostree 支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Atomic Host ostree支持</name>
|
||
<description>Packages mandatory for ostree support.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Pakete sind für die Unterstützung von Ostree obligatorisch.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Los paquetes son obligatorios para el soporte de ostÃculos.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages obligatoires pour le support ostree.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il supporto ostree.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ostree サポートに必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">ostree 지원에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Pacotes obrigatórios para suporte ostree.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para suporte ostree.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты, обязательные для поддержки острия.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">ostree 支持必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">ostree支持必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">nss-altfiles</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ostree-grub2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rpm-ostree</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>performance</id>
|
||
<name>Performance Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">কাৰ্য্যক্ষমতা সম্বন্ধীয় সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কর্মক্ষমতা সম্বন্ধীয় সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro správu výkonu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de rendimiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de performance</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્રભાવ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्रदर्शन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rendimento</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di prestazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">パフォーマンスツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">성능 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്രവര്ത്തന ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">क्षमता साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସାଧନମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia wydajności</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства контроля производительности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Prestandaverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">செயற்படுத்தக்கூடிய கருவிகள்.</name>
|
||
<name xml:lang="te">పనితనపు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримання швидкодії</name>
|
||
<name xml:lang="zh">效能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">性能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">效能工具</name>
|
||
<description>Tools for diagnosing system and application-level performance problems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চিস্টেম আৰু এপ্লিকেচন স্তৰত কাৰ্য্যক্ষমতা সংক্ৰান্ত সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেম ও অ্যাপ্লিকেশন স্তরে কর্মক্ষমতা সংক্রান্ত সমস্যার কারণনির্ণয় করার বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro diagnostiku potíží s výkonem na úrovni aplikací a systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para sistemas de diagnóstico y problemas de rendimiento a nivel de aplicación.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour diagnostiquer le système et les problèmes de performance au niveau des applications.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમ અને કાર્યક્રમ-સ્તર પ્રભાવ સમસ્યાઓનું નિદારન કરવા માટે સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">तंत्र और अनुप्रयोग स्तर के प्रदर्शन की समस्या के निदान के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro diagnosticar problemas in le rendimento del systema o de applicationes.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la diagnosi dei problemi di prestazione del sistema e livello-applicazione.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムおよびアプリケーションレベルのパフォーマンス問題を分析するツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಾಗು ಅನ್ವಯ ಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">시스템과 어플리케이션 수준의 성능 문제를 진단하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള പ്രവര്ത്തന തകരാറുകള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">प्रणाली व ऍप्लिकेशन-स्तरीय क्षमता अडचणींच्या विश्लेषणकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ-ସ୍ତରୀୟ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ-ਪੱਧਰ ਦੀਆਂ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do diagnozowania problemów z wydajnością na poziomie systemu i aplikacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства диагностики системы и производительности на уровне приложений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för diagnostik av prestandaproblem på system- och programnivå.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினியை பரிசோதிக்க மற்றும் பயன்பாடு-மட்ட செயற்படுத்தல் சிக்கலுகளுக்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ మరియు అనువర్తన-స్థాయి పనితనపు సమస్యలను విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для діагностування проблем швидкодії системи та програмного рівня.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">诊断系统和程序级别性能问题的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">elfutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">iotop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">perf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">hdparm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tuned-profiles-cpu-partitioning</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>performance</id>
|
||
<name>Performance Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">কাৰ্য্যক্ষমতা সম্বন্ধীয় সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কর্মক্ষমতা সম্বন্ধীয় সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro správu výkonu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de rendimiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de performance</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્રભાવ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्रदर्शन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rendimento</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di prestazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">パフォーマンスツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">성능 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്രവര്ത്തന ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">क्षमता साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସାଧନମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia wydajności</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства контроля производительности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Prestandaverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">செயற்படுத்தக்கூடிய கருவிகள்.</name>
|
||
<name xml:lang="te">పనితనపు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримання швидкодії</name>
|
||
<name xml:lang="zh">效能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">性能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">效能工具</name>
|
||
<description>Tools for diagnosing system and application-level performance problems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চিস্টেম আৰু এপ্লিকেচন স্তৰত কাৰ্য্যক্ষমতা সংক্ৰান্ত সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেম ও অ্যাপ্লিকেশন স্তরে কর্মক্ষমতা সংক্রান্ত সমস্যার কারণনির্ণয় করার বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro diagnostiku potíží s výkonem na úrovni aplikací a systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para sistemas de diagnóstico y problemas de rendimiento a nivel de aplicación.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour diagnostiquer le système et les problèmes de performance au niveau des applications.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમ અને કાર્યક્રમ-સ્તર પ્રભાવ સમસ્યાઓનું નિદારન કરવા માટે સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">तंत्र और अनुप्रयोग स्तर के प्रदर्शन की समस्या के निदान के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro diagnosticar problemas in le rendimento del systema o de applicationes.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la diagnosi dei problemi di prestazione del sistema e livello-applicazione.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムおよびアプリケーションレベルのパフォーマンス問題を分析するツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಾಗು ಅನ್ವಯ ಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">시스템과 어플리케이션 수준의 성능 문제를 진단하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള പ്രവര്ത്തന തകരാറുകള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">प्रणाली व ऍप्लिकेशन-स्तरीय क्षमता अडचणींच्या विश्लेषणकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ-ସ୍ତରୀୟ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ-ਪੱਧਰ ਦੀਆਂ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do diagnozowania problemów z wydajnością na poziomie systemu i aplikacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства диагностики системы и производительности на уровне приложений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för diagnostik av prestandaproblem på system- och programnivå.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினியை பரிசோதிக்க மற்றும் பயன்பாடு-மட்ட செயற்படுத்தல் சிக்கலுகளுக்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ మరియు అనువర్తన-స్థాయి పనితనపు సమస్యలను విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для діагностування проблем швидкодії системи та програмного рівня.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">诊断系统和程序级别性能问题的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">sysstat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">grafana</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">grafana-pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">iowatcher</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-conf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2elasticsearch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2graphite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2influxdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2json</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2spark</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2xml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-pcp2zabbix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-export-zabbix-agent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-import-collectl2pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-import-ganglia2pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-import-iostat2pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-import-mrtg2pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-import-sar2pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-libs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-activemq</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-apache</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-bash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-bcc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-bind2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-bonding</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-bpftrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-cifs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-cisco</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-dbping</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-denki</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-dm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-ds389</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-ds389log</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-elasticsearch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-gfs2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-gluster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-gpfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-gpsd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-haproxy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-infiniband</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-json</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-kvm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-libvirt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-lio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-lmsensors</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-logger</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-lustre</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-lustrecomm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mailq</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-memcache</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mongodb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mounts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mssql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-mysql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-named</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-netcheck</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-netfilter</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-news</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-nfsclient</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-nginx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-nvidia-gpu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-openmetrics</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-openvswitch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-oracle</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-pdns</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-perfevent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-podman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-postfix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-postgresql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-rabbitmq</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-redis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-roomtemp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-rsyslog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-samba</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-sendmail</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-shping</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-slurm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-smart</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-snmp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-sockets</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-statsd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-summary</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-systemd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-trace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-unbound</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-weblog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-zimbra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-pmda-zswap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-selinux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-system-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pcp-zeroconf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-PCP-LogImport</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-PCP-LogSummary</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-PCP-MMV</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">perl-PCP-PMDA</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">powertop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">python3-pcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">iperf3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libpfm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">papi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">papi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pcp-pmda-docker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pcp-pmda-hacluster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pcp-testsuite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">systemtap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">tuned-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">valgrind</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>performance</id>
|
||
<name>Performance Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">কাৰ্য্যক্ষমতা সম্বন্ধীয় সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">কর্মক্ষমতা সম্বন্ধীয় সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Nástroje pro správu výkonu</name>
|
||
<name xml:lang="de">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Performanz-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de rendimiento</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de performance</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્રભાવ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्रदर्शन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rendimento</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di prestazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">パフォーマンスツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">성능 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്രവര്ത്തന ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">क्षमता साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସାଧନମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia wydajności</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de desempenho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства контроля производительности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Prestandaverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">செயற்படுத்தக்கூடிய கருவிகள்.</name>
|
||
<name xml:lang="te">పనితనపు సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримання швидкодії</name>
|
||
<name xml:lang="zh">效能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">性能工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">效能工具</name>
|
||
<description>Tools for diagnosing system and application-level performance problems.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চিস্টেম আৰু এপ্লিকেচন স্তৰত কাৰ্য্যক্ষমতা সংক্ৰান্ত সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেম ও অ্যাপ্লিকেশন স্তরে কর্মক্ষমতা সংক্রান্ত সমস্যার কারণনির্ণয় করার বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro diagnostiku potíží s výkonem na úrovni aplikací a systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para sistemas de diagnóstico y problemas de rendimiento a nivel de aplicación.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour diagnostiquer le système et les problèmes de performance au niveau des applications.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમ અને કાર્યક્રમ-સ્તર પ્રભાવ સમસ્યાઓનું નિદારન કરવા માટે સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">तंत्र और अनुप्रयोग स्तर के प्रदर्शन की समस्या के निदान के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro diagnosticar problemas in le rendimento del systema o de applicationes.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la diagnosi dei problemi di prestazione del sistema e livello-applicazione.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">システムおよびアプリケーションレベルのパフォーマンス問題を分析するツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಾಗು ಅನ್ವಯ ಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">시스템과 어플리케이션 수준의 성능 문제를 진단하기 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള പ്രവര്ത്തന തകരാറുകള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">प्रणाली व ऍप्लिकेशन-स्तरीय क्षमता अडचणींच्या विश्लेषणकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ-ସ୍ତରୀୟ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ-ਪੱਧਰ ਦੀਆਂ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do diagnozowania problemów z wydajnością na poziomie systemu i aplikacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства диагностики системы и производительности на уровне приложений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för diagnostik av prestandaproblem på system- och programnivå.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணினியை பரிசோதிக்க மற்றும் பயன்பாடு-மட்ட செயற்படுத்தல் சிக்கலுகளுக்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ మరియు అనువర్తన-స్థాయి పనితనపు సమస్యలను విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для діагностування проблем швидкодії системи та програмного рівня.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">诊断系统和程序级别性能问题的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">elfutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">iotop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">perf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">hdparm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tuned-profiles-cpu-partitioning</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>platform-devel</id>
|
||
<name>Platform Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">প্লেটফৰ্ম উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývoj platformy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo de plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement plateforme</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્લેટફોર્મ વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्लैटफॉर्म विकास</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo piattaforma</name>
|
||
<name xml:lang="ja">プラットフォーム開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವಿಕಸನ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">플랫폼 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്ലാറ്റ്ഫോം വികസനം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्लॅटफॉर्म डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੰਚ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rozwijanie platformy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки платформы</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இயங்கு தள உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ప్లాట్ఫాం అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Розробка для платформи</name>
|
||
<name xml:lang="zh">平台開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">平台开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">平台開發</name>
|
||
<description>Recommended development headers and libraries for developing applications to run on AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="as">AlmaLinux ত সঞ্চালনযোগ্য এপ্লিকেচন নিৰ্মাণৰ বাবে উপদেশিত উন্নয়ন হেডাৰ আৰু লাইব্ৰেৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doporučené knihovny a hlavičkové soubory pro vývoj aplikací pro AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Cabeceras de desarrollo y bibliotecas recomendadas para aplicaciones en desarrollo a ejecutarse en la plataforma de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement recommandés pour développer des applications fonctionnant sur AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">AlmaLinux પર ચલાવવા માટે કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટેની આગ્રહણીય વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">AlmaLinux पर चलने के लिए डेस्कटॉप अनुप्रयोगों के लिए विकास अनुशंसित शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni di sviluppo consigliate per lo sviluppo delle applicazioni per l'esecuzione su AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux 上で実行するアプリケーション開発で推奨されている開発ヘッダーおよびライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">AlmaLinux ನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಸನಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux에서 실행되는 애플리케이션 개발 용으로 권장하는개발 헤더 및 라이브러리.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">AlmaLinux-ല് നടപ്പിലാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള് വികസിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഉചിതമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും</description>
|
||
<description xml:lang="mr">AlmaLinux वर चालवण्याजोगी ॲप्लिकेशन्स विकसीत करण्यासाठी शिफारसीय डेव्हलपमेंट हेडर्स आणि लाइब्ररिज.</description>
|
||
<description xml:lang="or">AlmaLinux ସର୍ଭର ଉପରେ ପ୍ଲାଟଫର୍ମକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ପରାମର୍ଶିତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ବିକାଶଶୀଳ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲାଇବ୍ରେରୀ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">AlmaLinux ਉੱਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Nagłówki i biblioteki zalecane do tworzenia aplikacji uruchamianych w systemie AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений на платформе AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">AlmaLinux இல் இயக்குவதற்கான பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்கான, உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">AlmaLinux పైన నడిచే అనువర్తనాలు అభివృద్ది చేయుటకు సిఫార్సు చేసిన హెడర్లు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Рекомендовані бібліотеки та файли заголовків для розробки програм для платформи AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">推荐在用于开发在 AlmaLinux 中所运行应用程序的标头及程序库。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">fontconfig-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">freetype-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glib2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">krb5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libpng-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ncurses-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">openldap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">openssl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pam-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">zlib-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>platform-devel</id>
|
||
<name>Platform Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">প্লেটফৰ্ম উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývoj platformy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo de plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement plateforme</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્લેટફોર્મ વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्लैटफॉर्म विकास</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo piattaforma</name>
|
||
<name xml:lang="ja">プラットフォーム開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವಿಕಸನ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">플랫폼 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്ലാറ്റ്ഫോം വികസനം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्लॅटफॉर्म डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੰਚ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rozwijanie platformy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки платформы</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இயங்கு தள உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ప్లాట్ఫాం అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Розробка для платформи</name>
|
||
<name xml:lang="zh">平台開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">平台开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">平台開發</name>
|
||
<description>Recommended development headers and libraries for developing applications to run on AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="as">AlmaLinux ত সঞ্চালনযোগ্য এপ্লিকেচন নিৰ্মাণৰ বাবে উপদেশিত উন্নয়ন হেডাৰ আৰু লাইব্ৰেৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doporučené knihovny a hlavičkové soubory pro vývoj aplikací pro AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Cabeceras de desarrollo y bibliotecas recomendadas para aplicaciones en desarrollo a ejecutarse en la plataforma de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement recommandés pour développer des applications fonctionnant sur AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">AlmaLinux પર ચલાવવા માટે કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટેની આગ્રહણીય વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">AlmaLinux पर चलने के लिए डेस्कटॉप अनुप्रयोगों के लिए विकास अनुशंसित शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni di sviluppo consigliate per lo sviluppo delle applicazioni per l'esecuzione su AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux 上で実行するアプリケーション開発で推奨されている開発ヘッダーおよびライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">AlmaLinux ನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಸನಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux에서 실행되는 애플리케이션 개발 용으로 권장하는개발 헤더 및 라이브러리.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">AlmaLinux-ല് നടപ്പിലാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള് വികസിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഉചിതമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും</description>
|
||
<description xml:lang="mr">AlmaLinux वर चालवण्याजोगी ॲप्लिकेशन्स विकसीत करण्यासाठी शिफारसीय डेव्हलपमेंट हेडर्स आणि लाइब्ररिज.</description>
|
||
<description xml:lang="or">AlmaLinux ସର୍ଭର ଉପରେ ପ୍ଲାଟଫର୍ମକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ପରାମର୍ଶିତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ବିକାଶଶୀଳ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲାଇବ୍ରେରୀ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">AlmaLinux ਉੱਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Nagłówki i biblioteki zalecane do tworzenia aplikacji uruchamianych w systemie AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений на платформе AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">AlmaLinux இல் இயக்குவதற்கான பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்கான, உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">AlmaLinux పైన నడిచే అనువర్తనాలు అభివృద్ది చేయుటకు సిఫార్సు చేసిన హెడర్లు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Рекомендовані бібліотеки та файли заголовків для розробки програм для платформи AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">推荐在用于开发在 AlmaLinux 中所运行应用程序的标头及程序库。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">atk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cairo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">compat-libtiff3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">dbus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">desktop-file-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gtk2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gtk2-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gtk3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libdb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libICE-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libjpeg-turbo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libpng15</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libSM-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libstdc++-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvirt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libX11-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXext-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXft-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libxml2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXrender-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXScrnSaver-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libxshmfence-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXtst-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXv-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXxf86dga-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libXxf86misc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mesa-libGL-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mesa-libGLU-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">mesa-libGLw-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">nss-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pango-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">python3-pyodbc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qt3d-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtbase-mysql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtbase-odbc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtbase-postgresql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtcanvas3d</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtconnectivity-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtdoc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtgraphicaleffects</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtimageformats</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtlocation-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtmultimedia-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtquickcontrols</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtquickcontrols2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtscript-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtsensors-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtserialbus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtserialport-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtsvg-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qttools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qttranslations</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtwayland</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtwebchannel-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtwebsockets-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtx11extras-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtxmlpatterns-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">spirv-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">spirv-tools-libs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">vulkan-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">vulkan-validation-layers</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>platform-devel</id>
|
||
<name>Platform Development</name>
|
||
<name xml:lang="as">প্লেটফৰ্ম উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývoj platformy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Plattformentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo de plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement plateforme</name>
|
||
<name xml:lang="gu">પ્લેટફોર્મ વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">प्लैटफॉर्म विकास</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo piattaforma</name>
|
||
<name xml:lang="ja">プラットフォーム開発</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್ ವಿಕಸನ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">플랫폼 개발</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്ലാറ്റ്ഫോം വികസനം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्लॅटफॉर्म डेव्हलपमेंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੰਚ ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Rozwijanie platformy</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento de Plataforma</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства разработки платформы</name>
|
||
<name xml:lang="ta">இயங்கு தள உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ప్లాట్ఫాం అభివృద్ది</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Розробка для платформи</name>
|
||
<name xml:lang="zh">平台開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">平台开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">平台開發</name>
|
||
<description>Recommended development headers and libraries for developing applications to run on AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="as">AlmaLinux ত সঞ্চালনযোগ্য এপ্লিকেচন নিৰ্মাণৰ বাবে উপদেশিত উন্নয়ন হেডাৰ আৰু লাইব্ৰেৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Doporučené knihovny a hlavičkové soubory pro vývoj aplikací pro AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Empfohlene Entwicklungs-Header und Bibliotheken zur Entwicklung von Anwendungen, die auf AlmaLinux laufen sollen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Cabeceras de desarrollo y bibliotecas recomendadas para aplicaciones en desarrollo a ejecutarse en la plataforma de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">En-têtes et bibliothèques de développement recommandés pour développer des applications fonctionnant sur AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">AlmaLinux પર ચલાવવા માટે કાર્યક્રમો વિકસાવવા માટેની આગ્રહણીય વિકાસ હેડરો અને લાઇબ્રેરીઓ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">AlmaLinux पर चलने के लिए डेस्कटॉप अनुप्रयोगों के लिए विकास अनुशंसित शीर्षिका और लाइब्रेरी.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Librerie e intestazioni di sviluppo consigliate per lo sviluppo delle applicazioni per l'esecuzione su AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux 上で実行するアプリケーション開発で推奨されている開発ヘッダーおよびライブラリーです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">AlmaLinux ನಲ್ಲಿ ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಸನಗೊಳಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವ ವಿಕಸನಾ ಹೆಡರುಗಳು ಹಾಗು ಲೈಬ್ರರಿಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux에서 실행되는 애플리케이션 개발 용으로 권장하는개발 헤더 및 라이브러리.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">AlmaLinux-ല് നടപ്പിലാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള് വികസിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഉചിതമായ വികസന ഹെഡറുകളും ലൈബ്രറികളും</description>
|
||
<description xml:lang="mr">AlmaLinux वर चालवण्याजोगी ॲप्लिकेशन्स विकसीत करण्यासाठी शिफारसीय डेव्हलपमेंट हेडर्स आणि लाइब्ररिज.</description>
|
||
<description xml:lang="or">AlmaLinux ସର୍ଭର ଉପରେ ପ୍ଲାଟଫର୍ମକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ପରାମର୍ଶିତ ବିକାଶ ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ବିକାଶଶୀଳ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲାଇବ୍ରେରୀ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">AlmaLinux ਉੱਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਵਿਕਾਸ ਹੈਡਰ ਅਤੇ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Nagłówki i biblioteki zalecane do tworzenia aplikacji uruchamianych w systemie AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de desenvolvimento recomendado e bibliotecas para aplicativos de desenvolvimento para serem executados no AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Библиотеки и файлы заголовков для разработки приложений на платформе AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">AlmaLinux இல் இயக்குவதற்கான பயன்பாடுகளை உருவாக்குவதற்கான, உருவாக்க தலைப்புகள் மற்றும் தரவகங்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">AlmaLinux పైన నడిచే అనువర్తనాలు అభివృద్ది చేయుటకు సిఫార్సు చేసిన హెడర్లు మరియు లైబ్రరీలు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Рекомендовані бібліотеки та файли заголовків для розробки програм для платформи AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">推荐在用于开发在 AlmaLinux 中所运行应用程序的标头及程序库。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來開發在 AlmaLinux 上執行的應用程式的建議開發表頭與函式庫。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">fontconfig-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">freetype-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glib2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">krb5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libpng-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ncurses-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">openldap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">openssl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pam-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">zlib-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>platform-kvm</id>
|
||
<name>KVM platform specific packages</name>
|
||
<name xml:lang="de">KVM plattformspezifische Pakete</name>
|
||
<name xml:lang="es">Paquetes específicos para la plataforma KVM</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Packages spécifiques à la plateforme KVM</name>
|
||
<name xml:lang="it">Pacchetti specifici della piattaforma KVM</name>
|
||
<name xml:lang="ja">KVM プラットフォーム固有のパッケージ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">KVM 플랫폼 특정 패키지</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Pacotes específicos da plataforma KVM</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Pacotes específicos da plataforma KVM</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Специальные пакеты KVM-платформенных решений</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">KVM 平台特定软件包</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">KVM平台特定包</name>
|
||
<description>Virtualization utilities and drivers for KVM</description>
|
||
<description xml:lang="de">Virtualisierungswerkzeuge und -treiber für KVM</description>
|
||
<description xml:lang="es">Utilidades y controladores de virtualización para KVM</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Utilitaire de virtualisation et pilotes KVM</description>
|
||
<description xml:lang="it">Utilità di virtualizzazione e driver per KVM</description>
|
||
<description xml:lang="ja">KVM 用の仮想化ユーティリティーおよびドライバー</description>
|
||
<description xml:lang="ko">KVM의 가상화 유틸리티 및 드라이버</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Utilitários e drivers de virtualização para KVM</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Utilitários e drivers de virtualização para KVM</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Утилиты виртуализации и драйверы для KVM</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">KVM 虚拟化工具和驱动</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">KVM的虛擬化實用程序和驅動程序</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qemu-guest-agent</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>platform-microsoft</id>
|
||
<name>Hyper-v platform specific packages</name>
|
||
<name xml:lang="de">Hyper-V plattformspezifische Pakete</name>
|
||
<name xml:lang="es">Paquetes específicos de la plataforma Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Packages spécifiques à la plateforme Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="it">Pacchetti specifici per la piattaforma Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Hyper-v プラットフォーム固有のパッケージ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Hyper-v 플랫폼 특정 패키지</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Pacotes específicos da plataforma Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Pacotes específicos da plataforma Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Специальные пакеты для платформ Hyper-v</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Hyper-v 平台特定软件包</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Hyper-v平台特定包</name>
|
||
<description>Virtualization utilities and drivers for Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="de">Virtualisierungswerkzeuge und -treiber für Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="es">Utilidades y controladores de virtualización para Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Utilitaires de virtualisation et pilotes Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="it">Utilità di virtualizzazione e driver per Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Hyper-v 用の仮想化ユーティリティーおよびドライバー</description>
|
||
<description xml:lang="ko">Hyper-v 용 가상화 유틸리티 및 드라이버</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Utilitários e drivers de virtualização para Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Utilitários e drivers de virtualização para Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Утилиты виртуализации и драйверы для Hyper-v</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">Hyper-v 虚拟化工具和驱动</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">Hyper-v的虛擬化實用程序和驅動程序</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">hyperv-daemons</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>platform-vmware</id>
|
||
<name>VMware platform specific packages</name>
|
||
<name xml:lang="de">VMware plattformspezifische Pakete</name>
|
||
<name xml:lang="es">Paquetes específicos de la plataforma VMware</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Packages spécifiques à la plateforme VMware</name>
|
||
<name xml:lang="it">Pacchetti specifici della piattaforma VMware</name>
|
||
<name xml:lang="ja">VMware プラットフォーム固有のパッケージ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">VMware 플랫폼 특정 패키지</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Pacotes específicos da plataforma VMware</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Pacotes específicos da plataforma VMware</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Платформенные специфические пакеты VMware</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">VMware 平台特定软件包</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">VMware平台特定包</name>
|
||
<description>Virtualization utilities and drivers for VMware</description>
|
||
<description xml:lang="de">Virtualisierungs-Dienstprogramme und -Treiber für VMware</description>
|
||
<description xml:lang="es">Utilidades y controladores de virtualización para VMware</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Utilitaires de virtualisation et pilotes VMware</description>
|
||
<description xml:lang="it">Utilità di virtualizzazione e driver per VMware</description>
|
||
<description xml:lang="ja">VMware 用の仮想化ユーティリティーおよびドライバー</description>
|
||
<description xml:lang="ko">VMware의 가상화 유틸리티 및 드라이버</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Utilitários e drivers de virtualização para VMware</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Utilitários e drivers de virtualização para VMware</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Утилиты виртуализации и драйверы для VMware</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">VMware 虚拟化工具和驱动</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">VMware的虛擬化實用程序和驅動程序</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">open-vm-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">open-vm-tools-desktop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">open-vm-tools-sdmp</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="PowerTools">
|
||
<id>powertools</id>
|
||
<name>AlmaLinux PowerTools</name>
|
||
<description>AlmaLinux PowerTools packages.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">accel-config-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">accountsservice-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">adwaita-icon-theme-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">anaconda-widgets-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ant-junit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">antlr-C++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">antlr-tool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">apache-commons-beanutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">apache-commons-compress</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">apache-commons-net</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">apache-ivy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">aqute-bnd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">aqute-bndlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">asciidoc-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">aspell-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">atkmm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">atkmm-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">augeas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">autoconf-archive</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">autoconf213</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">autogen</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">autogen-libopts-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">autotrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-compat-howl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-compat-howl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-compat-libdns_sd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-compat-libdns_sd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-gobject-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">avahi-ui-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">babl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">babl-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bcc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bcc-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bcel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">beust-jcommander</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bind9.16-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bind9.16-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bison-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">blas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bluez-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-build</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-examples</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-graph-mpich</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-graph-openmpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-jam</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-mpich</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-mpich-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-mpich-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-numpy3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-openmpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-openmpi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-openmpi-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-python3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">boost-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">brasero-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">brlapi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">brotli-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bsf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">bsh</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cairomm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cairomm-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cdparanoia-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">celt051-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cglib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cifs-utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">clucene-core-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">clutter-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">clutter-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">clutter-gst3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">clutter-gtk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">codemodel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cogl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cogl-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">colord-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">colord-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">colord-gtk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">compat-guile18</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">compat-guile18-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">corosync-vqsim</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cppcheck</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cppunit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cppunit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cppunit-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cracklib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">crash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ctags-etags</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">CUnit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">cups-filters-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">daxctl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dblatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dbus-c++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dbus-c++-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dbus-c++-glib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dconf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dejagnu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">devhelp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">device-mapper-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">device-mapper-event-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">device-mapper-multipath-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">docbook-style-dsssl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">docbook-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">docbook2X</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">docbook5-schemas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dotconf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dotnet-build-reference-packages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dotnet-sdk-6.0-source-built-artifacts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dotnet-sdk-7.0-source-built-artifacts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dovecot-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">doxygen</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">doxygen-doxywizard</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">doxygen-latex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">drpm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dtc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dwarves</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dyninst-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dyninst-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dyninst-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">dyninst-testsuite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">easymock</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">efivar-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">eglexternalplatform-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">eigen3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">elfutils-devel-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">elfutils-libelf-devel-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">elinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">enca</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">enca-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">enchant-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">enchant2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">evince-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">evolution-data-server-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">evolution-data-server-perl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">evolution-data-server-tests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">evolution-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">execstack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">exempi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">exiv2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">exiv2-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">felix-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fftw-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">file-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fipscheck-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flac</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flac-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flatpak-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flex-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">flite-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fltk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fontawesome-fonts-web</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fontconfig-devel-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fontforge</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fontpackages-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">freeipmi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">freerdp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">frei0r-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fuse-sshfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">fwupd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gamin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-plugin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-10-gcc-plugin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-9-dyninst-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-9-dyninst-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-9-dyninst-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-9-dyninst-testsuite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gcc-toolset-9-gcc-plugin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">GConf2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gdk-pixbuf2-xlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gdk-pixbuf2-xlib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gdm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gdm-pam-extensions-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gegl04-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">geoclue2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">geronimo-jms</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gflags</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gflags-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ghostscript-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ghostscript-tools-dvipdf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ghostscript-tools-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ghostscript-tools-printing</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">giflib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gjs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glade-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-bom</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-bom-ext</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-codemodel-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-external-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-runtime-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jaxb-txw-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-jsp-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glassfish-servlet-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glew-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glib2-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glib2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glibc-benchtests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glibc-nss-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glibc-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glibmm24-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glibmm24-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glm-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glog-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glusterfs-api-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">glusterfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gmock</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gmock-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnome-bluetooth-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnome-common</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnome-menus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnome-software-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnu-efi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnu-efi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gnuplot-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">go-compilers-golang-compiler</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gobject-introspection-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">google-noto-sans-cjk-jp-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">google-roboto-slab-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gperf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gpgme-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gpgmepp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">graphviz-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">graphviz-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">graphviz-gd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">graphviz-python3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">grilo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gsm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gspell-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gspell-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gssdp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gssdp-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gstreamer1-plugins-bad-free-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtest-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtk-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtk3-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkmm24</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkmm24-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkmm24-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkmm30-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkmm30-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtksourceview3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkspell-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gtkspell3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">guile-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gupnp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">gupnp-igd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">hamcrest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">hamcrest-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">help2man</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">hesiod-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">http-parser-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">hwloc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">hyphen-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ibus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ibus-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ibus-table-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ibus-table-tests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ilmbase-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ima-evm-utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">imake</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">intel-cmt-cat-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">iproute-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ipset-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">irssi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">iscsi-initiator-utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">isl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">iso-codes-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">istack-commons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jasper-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">javamail</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">javapackages-local</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jaxen</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jbigkit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jimtcl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jq-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">js-uglify</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jsch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">json-c-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jsr-305</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">Judy-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">junit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jvnet-parent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">jzlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">kernel-tools-libs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">keybinder3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">keybinder3-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">kmod-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ladspa</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ladspa-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lame-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lapack-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lapack-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lasso-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">latex2html</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lcms2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ldns-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lensfun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lensfun-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">leptonica</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">leptonica-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libaec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libaec-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libao-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libappindicator-gtk3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libappstream-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libarchive-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libassuan-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libasyncns-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libatasmart-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libatomic_ops-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libbabeltrace-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libbasicobjects-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-crypto-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-fs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-loop-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-lvm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-mdraid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-part-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-swap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libblockdev-vdo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libbpf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libbpf-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libburn-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libbytesize-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcacard-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcdio-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcdio-paranoia-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcephfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcephfs2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libchamplain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libchamplain-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libchamplain-gtk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcmocka</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcmocka-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcollection-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libconfig-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libcroco-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdaemon-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdatrie-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdazzle-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdb-cxx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdb-cxx-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdb-devel-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdb-sql</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdb-sql-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdbusmenu-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdbusmenu-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdbusmenu-gtk3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdhash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdnet-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdv-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdvdread-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdwarf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdwarf-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libdwarf-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libecpg-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libedit-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libEMF</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libEMF-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libeot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libepubgen-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libestr-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libetonyek-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libevdev-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libexif-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libfabric-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libfdt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libfontenc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgee-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgexiv2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgit2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgit2-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libGLEW</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgnomekbd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgphoto2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgpod-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgpod-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgsf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgtop2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgudev-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgusb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libgxps-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libhbaapi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libIDL</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libIDL-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libidn-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libidn2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libiec61883-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libimobiledevice-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libindicator-gtk3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libini_config-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libinput-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libisoburn-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libisofs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libknet1-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libksba-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liblangtag-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liblangtag-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liblangtag-gobject</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liblockfile-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmad-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmaxminddb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmemcached-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmicrohttpd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmicrohttpd-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmnl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmodulemd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmount-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmpc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmpcdec-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmspack-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmtp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libmusicbrainz5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnet-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnetfilter_conntrack-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnetfilter_queue-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnfnetlink-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnfsidmap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnftnl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnghttp2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnice-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnma-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libnsl2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libodfgen-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libogg-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libogg-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liboggz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libopenraw-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libopenraw-gnome</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libopenraw-gnome-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpaper-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpath_utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpcap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpciaccess-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpeas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpfm-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpinyin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libplist-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpmem-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpmemblk-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpmemlog-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpmemobj-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpmempool-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libproxy-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpsl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpsm2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpurple-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libpwquality-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libqhull</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libqhull_p</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libqhull_r</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libquvi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librabbitmq-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librados-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libradosstriper-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libradosstriper1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">LibRaw-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libraw1394-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librbd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librdkafka-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libref_array-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libreoffice-sdk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libreoffice-sdk-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librevenge-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librpmem-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">librx-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsamplerate-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsass</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsass-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libseccomp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libselinux-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsemanage-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsepol-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libshout-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsigc++20-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsigc++20-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsigsegv-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsmbclient-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsmi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsndfile-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libspectre-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsrtp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libss-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsss_nss_idmap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libstdc++-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libstemmer-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libstoragemgmt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libsysfs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libthai-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libtheora-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libtiff-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libtraceevent-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libtracefs-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libucil-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libudisks2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libunicap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libuninameslist</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libunistring-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">liburing-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libusb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libusbmuxd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libuser-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libutempter-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libuv-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libv4l-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvarlink-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvdpau-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvisio-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvisual-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvmem-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvmmalloc-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvncserver-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvoikko-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvorbis-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvorbis-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libvpx-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwacom-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwbclient-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwmf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwnck3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwpd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwpd-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwpe-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwpg-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwpg-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwps-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwps-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libwsman-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxcrypt-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libXdmcp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxdp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxdp-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libXfont2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxkbcommon-x11-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxkbfile-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libxklavier-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libXNVCtrl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libXres-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libXvMC-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">libyaml-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">linuxdoc-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lmdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lmdb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lockdev-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lpsolve-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lttng-ust-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lua-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lua-filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lua-lunit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lua-posix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lvm2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">lynx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-archiver</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-artifact</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-artifact-manager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-artifact-resolver</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-artifact-transfer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-common-artifact-filters</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-compiler-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-dependency-tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-logging-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-module-apt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-module-fml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-module-xdoc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-module-xhtml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-sink-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-doxia-sitetools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-enforcer-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-enforcer-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-enforcer-rules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-filtering</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-invoker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-jar-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-local</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-model</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-monitor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-plugin-annotations</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-plugin-build-helper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-plugin-bundle</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-plugin-registry</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-plugin-testing-harness</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-profile</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-project</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-remote-resources-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-reporting-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-reporting-impl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-resources-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-settings</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-shared-incremental</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-source-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-surefire</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-surefire-plugin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-surefire-provider-junit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-surefire-provider-testng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">maven-verifier</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">memkind-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mesa-libgbm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mesa-libGLES-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mesa-libOSMesa-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">meson</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">metis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">metis-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw-binutils-generic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw-filesystem-base</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-binutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-bzip2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-cairo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-cpp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-crt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-expat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-fontconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-freetype</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-freetype-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-gcc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-gcc-c++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-gettext</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-gettext-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-glib2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-glib2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-gstreamer1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-harfbuzz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-harfbuzz-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-headers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-icu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libffi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libjpeg-turbo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libjpeg-turbo-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libpng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libpng-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libtiff</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-libtiff-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-openssl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-pcre</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-pcre-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-pixman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-pkg-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-readline</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-sqlite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-sqlite-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-termcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-win-iconv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-win-iconv-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-winpthreads</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-winpthreads-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-zlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw32-zlib-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-binutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-bzip2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-cairo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-cpp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-crt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-expat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-fontconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-freetype</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-freetype-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-gcc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-gcc-c++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-gettext</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-gettext-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-glib2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-glib2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-gstreamer1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-harfbuzz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-harfbuzz-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-headers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-icu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libffi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libjpeg-turbo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libjpeg-turbo-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libpng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libpng-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libtiff</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-libtiff-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-openssl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-pcre</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-pcre-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-pixman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-pkg-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-readline</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-sqlite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-sqlite-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-termcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-win-iconv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-win-iconv-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-winpthreads</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-winpthreads-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-zlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mingw64-zlib-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mobile-broadband-provider-info-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mockito</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ModemManager-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ModemManager-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mozjs52-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mpdecimal++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mpdecimal-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mpdecimal-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mpg123-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">msv-msv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mtdev-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">munge-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mutter-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">mythes-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nasm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nautilus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ndctl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">neon-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">netpbm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">netpbm-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nettle-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">NetworkManager-libnm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nftables-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nghttp2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ninja-build</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nkf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nmstate-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">nss_hesiod</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">objectweb-asm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">objenesis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-camlp4</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-camlp4-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-compiler-libs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-cppo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-extlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-extlib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-findlib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-findlib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-labltk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-labltk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-ocamlbuild</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-ocamlbuild-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-ocamldoc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocaml-runtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ocl-icd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">oniguruma-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openal-soft-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-openmp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-openmp64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-openmp64_</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-Rblas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-serial64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-serial64_</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-threads64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openblas-threads64_</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opencl-filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opencl-headers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opencryptoki-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opencv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opencv-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">OpenEXR-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">OpenIPMI-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openjade</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openjpeg2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openldap-servers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openscap-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openscap-engine-sce-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">openslp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opensm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opensp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opensp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">opus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">osgi-annotation</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">osgi-compendium</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">osgi-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">PackageKit-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pam_wrapper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pandoc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pangomm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pangomm-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">papi-testsuite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">parted-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pcre-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pcre2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pcsc-lite-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-AnyEvent</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-B-Hooks-EndOfScope</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Canary-Stability</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Capture-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Accessor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Data-Inheritable</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Factory-Util</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Inspector</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Method-Modifiers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Singleton</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Class-XSAccessor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Clone</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-common-sense</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Config-AutoConf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Data-UUID</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Date-ISO8601</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Format-Builder</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Format-HTTP</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Format-ISO8601</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Format-Mail</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Format-Strptime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-Locale</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-TimeZone</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-TimeZone-SystemV</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DateTime-TimeZone-Tzfile</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-CallChecker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-Caller</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-CheckLib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-GlobalDestruction</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-LexAlias</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-StackTrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Devel-Symdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Digest-CRC</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Digest-SHA1</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Dist-CheckConflicts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-DynaLoader-Functions</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Eval-Closure</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Exception-Class</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Exporter-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-BaseDir</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-chdir</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-Copy-Recursive</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-DesktopEntry</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-Find-Object</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-Find-Rule</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-MimeInfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-ReadBackwards</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-Remove</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-File-ShareDir</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-HTML-Tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-HTTP-Daemon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Import-Into</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Importer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-IO-All</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-IO-stringy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-IO-Tty</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-IPC-Run</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-IPC-Run3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-JSON-XS</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-List-MoreUtils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-List-MoreUtils-XS</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Locale-gettext</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-MIME-Charset</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-MIME-Types</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Implementation</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Install</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Install-AuthorTests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Install-ReadmeFromPod</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Pluggable</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-Runtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Module-ScanDeps</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-namespace-autoclean</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-namespace-clean</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-NKF</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Number-Compare</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Package-DeprecationManager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Package-Stash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Package-Stash-XS</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-PadWalker</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Params-Classify</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Params-Validate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Params-ValidationCompiler</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Path-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Perl-Destruct-Level</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-PerlIO-utf8_strict</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Pod-Coverage</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Pod-Markdown</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-prefork</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Readonly</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Ref-Util</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Ref-Util-XS</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Role-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Scope-Guard</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-SGMLSpm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Specio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Sub-Exporter-Progressive</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Sub-Identify</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Sub-Info</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Sub-Name</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Sub-Uplevel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-SUPER</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Switch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Taint-Runtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Term-Size-Any</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Term-Size-Perl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Term-Table</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Deep</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Differences</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Exception</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Fatal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-LongString</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-NoWarnings</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Pod</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Pod-Coverage</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Requires</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Taint</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Warn</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test-Warnings</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Test2-Suite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Text-CharWidth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Text-WrapI18N</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Tie-IxHash</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Tk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Tk-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Types-Serialiser</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Unicode-EastAsianWidth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Unicode-LineBreak</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Unicode-UTF8</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-Variable-Magic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-XML-DOM</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-XML-RegExp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-XML-Twig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-YAML-LibYAML</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-YAML-Syck</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perl-YAML-Tiny</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">perltidy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pidgin-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-archiver</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-build-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-compiler</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-component-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-containers-container-default</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-i18n</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-interactivity-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-io</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-languages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-resources</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plexus-velocity</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plotutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">plotutils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pmix-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">po4a</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-cpp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-cpp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-glib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-qt5</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">poppler-qt5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ppp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pps-tools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">procps-ng-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">protobuf-compiler</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">protobuf-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">protobuf-lite-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pstoedit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ptscotch-mpich</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ptscotch-mpich-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ptscotch-mpich-devel-parmetis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ptscotch-openmpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ptscotch-openmpi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">py3c-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">py3c-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">pygobject3-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python-cups-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python-sphinx-latex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python-sphinx-locale</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python2-gluster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python2-iso8601</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python2-scipy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python2-talloc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-babeltrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-cairo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-Cython</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-greenlet-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-html5lib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-httplib2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-hypothesis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-imagesize</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-iso8601</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-javapackages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-ldb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-lesscpy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-libnmstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-libpfm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-markdown</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-mock</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-packaging</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-pillow-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-pillow-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-pillow-tk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-pyxattr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-qt5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-rrdtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-scons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-setuptools_scm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sip-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-snowballstemmer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sphinx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sphinx-theme-alabaster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sphinx_rtd_theme</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sphinxcontrib-websupport</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-sure</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-talloc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-unittest2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-webencodings</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3-whoosh</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-attrs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-Cython</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-idle</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-iniconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-packaging</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-pluggy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-psycopg2-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-psycopg2-tests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-pybind11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-pyparsing</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-pytest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-semantic_version</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-setuptools-rust</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-test</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">python3.11-wheel-wheel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qatlib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qatlib-tests</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qatzip-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qdox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qgpgme-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qhull-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qrencode-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qtbase-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qtdeclarative-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qtquickcontrols2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qtserialbus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qttools-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">qt5-qtwayland-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">quota-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">raptor2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rasqal-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">re2c</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">recode-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">redland-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rpcgen</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rpcsvc-proto-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rrdtool-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rrdtool-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rrdtool-lua</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rrdtool-ruby</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rrdtool-tcl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-diff-lcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-rspec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-rspec-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-rspec-expectations</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-rspec-mocks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">rubygem-rspec-support</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">samba-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sanlock-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sblim-cmpi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sblim-sfcc-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">scotch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">scotch-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">SDL2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">SDL2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">SDL2-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sendmail-milter-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sg3_utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sharutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">shim-unsigned-x64</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">snappy-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">socket_wrapper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sombok</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sombok-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">soundtouch-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">sparsehash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">speech-dispatcher-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">speech-dispatcher-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">speex-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">speexdsp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">spice-server-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">spirv-tools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">suitesparse-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">SuperLU</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">SuperLU-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">taglib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">texi2html</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">texinfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">texinfo-tex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">texlive-lib-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tinycdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tinycdb-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tinyxml2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tinyxml2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tix-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tog-pegasus-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tokyocabinet-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">torque</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">torque-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tpm-tools-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tpm2-abrmd-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tracker-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">transfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">trousers-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">tss2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">turbojpeg-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">twolame-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">uglify-js</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">uid_wrapper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">unicode-ucd-unihan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">upower-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">upower-devel-docs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">urw-base35-fonts-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">usbredir-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">userspace-rcu-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">ustr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">uthash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">uuid-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">vala</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">vala-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">vte291-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">wavpack-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">web-assets-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">web-assets-filesystem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">webrtc-audio-processing-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">wireshark-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">woff2-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">wpebackend-fdo-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xapian-core-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">Xaw3d-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xbean</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-proto</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-util-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-util-image-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-util-keysyms-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-util-renderutil-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xcb-util-wm-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xhtml1-dtds</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xkeyboard-config-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlrpc-c-c++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlrpc-c-client++</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlrpc-c-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlsec1-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlsec1-gcrypt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlsec1-gnutls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlsec1-gnutls-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlsec1-openssl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlstarlet</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmltoman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmlunit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-api</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-connector-aether</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-install</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-minimal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-mojo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-resolve</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xmvn-subst</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-apps</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-drv-libinput-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-drv-wacom-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-server-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-server-source</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-util-macros</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-xkb-utils-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xorg-x11-xtrans-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xxhash-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xxhash-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xz-java</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">xz-lzma-compat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">yajl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">yara-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">yasm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">yelp-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">zlib-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="PowerTools" type="default">zziplib-devel</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>print-client</id>
|
||
<name>Printing Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">প্ৰিন্টিং ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Tiskový klient</name>
|
||
<name xml:lang="de">Druck-Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Druck-Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de impresión</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client d'impression</name>
|
||
<name xml:lang="gu">છાપન ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">क्लाइंट की छपाई</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client di stampa</name>
|
||
<name xml:lang="ja">印刷クライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮುದ್ರಣ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">인쇄 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">छपाई क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ମୂଦ୍ରଣ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਛਪਾਈ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient drukowania</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente de Impressão</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente de Impressão</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиент печати</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அச்சிடல் கிளையன்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ముద్రించు క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт друку</name>
|
||
<name xml:lang="zh">列印客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">打印客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">列印客戶端</name>
|
||
<description>Tools for printing to a local printer or a remote print server.</description>
|
||
<description xml:lang="as">স্থানীয় প্ৰিন্টাৰৰ বা দূৰবৰ্তী প্ৰিন্ট চাৰ্ভাৰত প্ৰিন্ট কৰাৰ বাবে ব্যৱহৃত সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">স্থানীয় প্রিন্টার অথবা দূরবর্তী প্রিন্ট সার্ভারের মধ্যে প্রিন্ট করার জন্য ব্যবহৃত সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro tisk na lokálních tiskárnách nebo vzdálených tiskových serverech.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für das Drucken auf einem lokalen oder einem entfernten Drucker-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für das Drucken auf einem lokalen oder einem entfernten Drucker-Server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para imprimir en una impresora local o un servidor de impresión remoto.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour l'impression sur une imprimante locale ou sur un serveur d'impression à distance.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સ્થાનિય પ્રિન્ટર અથવા દૂરસ્થ છાપન સર્વર માં છાપવા માટે સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">किसी स्थानीय मुद्रक या दूरस्थ मुद्रण सर्वर में छपाई के लिए औजार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Utensiles pro imprimer sur un imprimitor local o per un servitor de impression remote.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la stampa su di una stampante locale o un server di stampa locale.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ローカルのプリンターやリモートプリントサーバーへ印刷するためのツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಮುದ್ರಕಕ್ಕೆ ಅಥವ ದೂರಸ್ಥ ಮುದ್ರಣ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಿಸಲು ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">로컬 프린터와 원격 프린트 서버에 인쇄를 지원하는 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഒരു ലോക്കല് പ്രിന്റര് അല്ലെങ്കില് റിമോട്ട് പ്രിന്റ് സര്വറിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">स्थानीय छपाईयंत्र किंवा रिमोट छपाई सर्व्हरकरीता छपाईकरीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନୀୟ ମୁଦ୍ରଣୀ କିମ୍ବା ସୁଦୂର ମୁଦ୍ରଣୀ ସର୍ଭରରେ ମୁଦ୍ରଣ ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਲੋਕਲ ਪਰਿੰਟਰ ਜਾਂ ਇੱਕ ਰਿਮੋਟ ਪਰਿੰਟਰ ਤੇ ਪਰਿੰਟਿੰਗ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do drukowania za pomocą lokalnej drukarki lub zdalnego serwera druku.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para impressão em uma impressora local ou servidor de impressão remota.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para impressão em uma impressora local ou servidor de impressão remota.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства для печати на локальном принтере или удаленном сервере печати.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för utskrift till en lokal skrivare eller fjärrskrivarserver.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஒரு உள்ளமை அச்சடிப்பான் அல்லது ஒரு தொலை அச்சு சேவையகத்தை அச்சடிப்பதற்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">స్థానిక ముద్రణాయంత్రముకు లేదా రిమోట్ ముద్రణా సేవికకు ముద్రించుటకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для друку на локальному принтері або на віддаленому сервері друку.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來列印至本機列印機或是遠端列印伺服器的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">在本地打印机和远程打印服务器中打印的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來列印至本機列印機或是遠端列印伺服器的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cups</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">cups-pk-helper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">enscript</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">colord</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gutenprint</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gutenprint-cups</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">gutenprint-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">hpijs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">paps</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pnm2ppa</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">system-config-printer-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">hplip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">hplip-gui</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>python-web</id>
|
||
<name>Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="de">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="es">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="it">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Python Web</name>
|
||
<description>Basic Python web application support.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মৌলিক Python ৱেব এপ্লিকেচন সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro základní webové aplikace v jazyce Python.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte de aplicaciones web en Basic Python</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge d'application web Python de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મૂળભૂત Python વેબ કાર્યક્રમ આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बेसिक पाइथन वेब अनुप्रयोग समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto applicazione web Python di base</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Python のベーシック web アプリケーションサポートです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೂಲಭೂತ Python ಜಾಲ ಅನ್ವಯ ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 Python 웹 애플리케이션 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">അടിസ്ഥാന പൈഥണ് വെബ് പ്രയോഗത്തിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">बेसिक Python वेब ॲप्लिकेशन समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ମୌଳିକ Python ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ ସହାୟତା।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲਾ ਪਾਇਥਨ ਵੈੱਬ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowa obsługa aplikacji WWW w języku Python.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Базовая поддержка веб-приложений Python.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">அடிப்படை Python வலைப் பயன்பாடு ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధారణ Python వెబ్ అనువర్తన తోడ్పాటు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Базова підтримка вебпрограм мовою Python.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本 Python 的 web 应用程序支持。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">freetype-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcurl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">libcurl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">python3-magic</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>python-web</id>
|
||
<name>Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="de">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="es">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="it">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Python Web</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Python Web</name>
|
||
<description>Basic Python web application support.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মৌলিক Python ৱেব এপ্লিকেচন সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro základní webové aplikace v jazyce Python.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte de aplicaciones web en Basic Python</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge d'application web Python de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મૂળભૂત Python વેબ કાર્યક્રમ આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">बेसिक पाइथन वेब अनुप्रयोग समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto applicazione web Python di base</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Python のベーシック web アプリケーションサポートです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೂಲಭೂತ Python ಜಾಲ ಅನ್ವಯ ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본 Python 웹 애플리케이션 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">അടിസ്ഥാന പൈഥണ് വെബ് പ്രയോഗത്തിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">बेसिक Python वेब ॲप्लिकेशन समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ମୌଳିକ Python ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ ସହାୟତା।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲਾ ਪਾਇਥਨ ਵੈੱਬ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowa obsługa aplikacji WWW w języku Python.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Базовая поддержка веб-приложений Python.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">அடிப்படை Python வலைப் பயன்பாடு ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధారణ Python వెబ్ అనువర్తన తోడ్పాటు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Базова підтримка вебпрограм мовою Python.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本 Python 的 web 应用程序支持。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">freetype-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcurl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">libcurl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">python3-magic</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>remote-desktop-clients</id>
|
||
<name>Remote Desktop Clients</name>
|
||
<name xml:lang="as">দূৰৰ ডেস্কটপ ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="bn">দূরবর্তী ডেস্কটপ ক্লায়েন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Klienti pro vzdálené plochy</name>
|
||
<name xml:lang="de">Remote-Desktop-Clients</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Remote-Desktop-Clients</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de escritorio remoto</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Clients de bureau à distance</name>
|
||
<name xml:lang="gu">દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ ક્લાયન્ટો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">दूरस्थ डेस्कटॉप क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Cliente de scriptorio remote</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client desktop remoto</name>
|
||
<name xml:lang="ja">リモートデスクトップ接続クライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ದೂರಸ್ಥ(ರಿಮೋಟ್) ಗಣಕ ಪರಿಸರ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">원격 데스크탑 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് ക്ലയന്റുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">रिमोट डेस्कटॉप क्लाएंट्स्</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ କ୍ଲାଏଣ୍ଟମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zdalni klienci środowisk graficznych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Clientes de Ambientes de Trabalho Remotos</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Clientes de Ambientes de Trabalho Remotos</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиенты удалённого рабочего стола</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Fjärrskrivbordsklienter</name>
|
||
<name xml:lang="ta">தொலை பணிமேடை வாடிக்கையாளர்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">రిమోట్ డెస్కుటాప్ క్లైంట్స్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнти віддалених робочих столів</name>
|
||
<name xml:lang="zh">遠端桌面環境客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">远程桌面客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">遠端桌面環境客戶端</name>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">freerdp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">tigervnc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">vinagre</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>remote-system-management</id>
|
||
<name>Remote Management for Linux</name>
|
||
<name xml:lang="as">Linux ৰ বাবে দূৰৱৰ্তী ব্যৱস্থাপনা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vzdálená správa pro Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="es">Administración remota para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion distante Linux</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Linux માટે દૂરસ્થ વ્યવસ્થાપન</name>
|
||
<name xml:lang="hi">लिनक्स के लिए दूरस्थ प्रबंधन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione remota per Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Linux 向けリモート管理</name>
|
||
<name xml:lang="kn">Linux ಗಾಗಿನ ದೂರಸ್ಥ ನಿರ್ವಹಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Linux 용 원격 관리</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിനക്സിനുള്ള റിമോട്ട് മാനേജ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Linux करिता दूरस्त व्यवस्थापन</name>
|
||
<name xml:lang="or">Linux ପାଇଁ ସୁଦୂର ପରିଚାଳନା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਲੀਨਿਕਸ ਲਈ ਦੁਰੇਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zdalne zarządzanie dla systemu Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Удаленное управление Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ta">Linux க்கான தொலைநிலை நிர்வாகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">లైనక్స్ కొరకు దూరస్థ నిర్వహణ</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Віддалене керування для Linux</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Linux 的远程管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<description>Remote management interface for AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Fernverwaltungsschnittstelle für AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Interfaz de administración remota para AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Interface de gestion à distance de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Interfaccia di gestione remota per AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux のリモート管理インターフェイス。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux 용 원격 관리 인터페이스입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Interface de gerenciamento remoto para o AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интерфейс удаленного управления для AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的远程管理界面。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的遠程管理界面。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>remote-system-management</id>
|
||
<name>Remote Management for Linux</name>
|
||
<name xml:lang="as">Linux ৰ বাবে দূৰৱৰ্তী ব্যৱস্থাপনা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vzdálená správa pro Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="es">Administración remota para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion distante Linux</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Linux માટે દૂરસ્થ વ્યવસ્થાપન</name>
|
||
<name xml:lang="hi">लिनक्स के लिए दूरस्थ प्रबंधन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione remota per Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Linux 向けリモート管理</name>
|
||
<name xml:lang="kn">Linux ಗಾಗಿನ ದೂರಸ್ಥ ನಿರ್ವಹಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Linux 용 원격 관리</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിനക്സിനുള്ള റിമോട്ട് മാനേജ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Linux करिता दूरस्त व्यवस्थापन</name>
|
||
<name xml:lang="or">Linux ପାଇଁ ସୁଦୂର ପରିଚାଳନା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਲੀਨਿਕਸ ਲਈ ਦੁਰੇਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zdalne zarządzanie dla systemu Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Удаленное управление Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ta">Linux க்கான தொலைநிலை நிர்வாகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">లైనక్స్ కొరకు దూరస్థ నిర్వహణ</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Віддалене керування для Linux</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Linux 的远程管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<description>Remote management interface for AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Fernverwaltungsschnittstelle für AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Interfaz de administración remota para AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Interface de gestion à distance de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Interfaccia di gestione remota per AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux のリモート管理インターフェイス。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux 용 원격 관리 인터페이스입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Interface de gerenciamento remoto para o AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интерфейс удаленного управления для AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的远程管理界面。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的遠程管理界面。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">net-snmp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">net-snmp-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">openwsman-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">rhel-system-roles</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">sblim-cmpi-base</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">tog-pegasus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">wsmancli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openwsman-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sblim-indication_helper</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sblim-sfcb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sblim-wbemcli</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>remote-system-management</id>
|
||
<name>Remote Management for Linux</name>
|
||
<name xml:lang="as">Linux ৰ বাবে দূৰৱৰ্তী ব্যৱস্থাপনা</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vzdálená správa pro Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Remote-Verwaltung für Linux</name>
|
||
<name xml:lang="es">Administración remota para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Gestion distante Linux</name>
|
||
<name xml:lang="gu">Linux માટે દૂરસ્થ વ્યવસ્થાપન</name>
|
||
<name xml:lang="hi">लिनक्स के लिए दूरस्थ प्रबंधन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Gestione remota per Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Linux 向けリモート管理</name>
|
||
<name xml:lang="kn">Linux ಗಾಗಿನ ದೂರಸ್ಥ ನಿರ್ವಹಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Linux 용 원격 관리</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ലിനക്സിനുള്ള റിമോട്ട് മാനേജ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">Linux करिता दूरस्त व्यवस्थापन</name>
|
||
<name xml:lang="or">Linux ପାଇଁ ସୁଦୂର ପରିଚାଳନା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਲੀਨਿਕਸ ਲਈ ਦੁਰੇਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Zdalne zarządzanie dla systemu Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Gerenciamento Remoto para Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Удаленное управление Linux</name>
|
||
<name xml:lang="ta">Linux க்கான தொலைநிலை நிர்வாகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">లైనక్స్ కొరకు దూరస్థ నిర్వహణ</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Віддалене керування для Linux</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Linux 的远程管理</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Linux 的遠端管理</name>
|
||
<description>Remote management interface for AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Fernverwaltungsschnittstelle für AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Interfaz de administración remota para AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Interface de gestion à distance de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Interfaccia di gestione remota per AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux のリモート管理インターフェイス。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux 용 원격 관리 인터페이스입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Interface de gerenciamento remoto para o AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интерфейс удаленного управления для AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的远程管理界面。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的遠程管理界面。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="ResilientStorage">
|
||
<id>resilient-storage</id>
|
||
<name>Resilient Storage</name>
|
||
<name xml:lang="as">স্থিতিস্থাপক সংৰক্ষণ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">রেসিলিয়েন্ট সংগ্রহস্থল</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Odolné úložiště</name>
|
||
<name xml:lang="de">Resilient-Speicher</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Resilient-Speicher</name>
|
||
<name xml:lang="es">Almacenamiento resistente</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Espace de stockage résilient</name>
|
||
<name xml:lang="gu">રિઝિલિઅન્ટ સંગ્રહ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">रेसीलियेंट भंडार</name>
|
||
<name xml:lang="it">Resilient Storage</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Resilient Storage</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೊದಲಿನಂತಾಗಬಲ್ಲ ಶೇಖರಣೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">내결함성 스토리지</name>
|
||
<name xml:lang="ml">റീസീലിയന്റ് സംഭരണം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">रिझिलिअंट स्टोरेज</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପୁଞ୍ଜୀଭୂତ ସଂରକ୍ଷଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਰੈਜ਼ੀਲੀਏਂਟ ਭੰਡਾਰਣ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Elastyczne przechowywanie danych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Armazenamento Flexível</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Armazenamento Flexível</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Надёжное хранилище</name>
|
||
<name xml:lang="ta">ரீசைலண்ட் சேமிப்பகம்.</name>
|
||
<name xml:lang="te">రెసిలియంట్ నిల్వ</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Надійне сховище</name>
|
||
<name xml:lang="zh">高彈性的儲存裝置</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">弹性存储</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">高彈性的儲存裝置</name>
|
||
<description>Clustered storage, including the GFS2 file system.</description>
|
||
<description xml:lang="as">GFS2 ফাইলচিস্টেম সহ থুপ সংৰক্ষণ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Úložný cluster, včetně souborového systému GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Clustered-Storage, inklusive GFS2-Dateisystem.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Clustered-Storage, inklusive GFS2-Dateisystem.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Almacenaje agrupado, incluido el sistema de archivos GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Stockage en cluster, y compris le système de fichiers GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">GFS2 ફાઇલ સિસ્ટમને સમાવતું ક્લસ્ટરવાળું સ્ટોરેજ.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">क्लस्टर किया भंडार, GFS2 फाइलसिस्टम के साथ.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Storage clusterizzato incluso il filesystem GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">GFS2 ファイルシステムなど、クラスタ化したストレージです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">GFS2 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಿರುವಂತೆ, ಕ್ಲಸ್ಟರ್ ಶೇಖರಣೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">GFS2 파일시스템이 들어 있는 클러스터 스토리지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ജിഎഫ്എസ്2 ഫയല് സിസ്റ്റം ഉള്പ്പടെയുള്ള ക്ലസ്റ്റര്ഡ് സംഭരണം.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">क्लस्टर्ज स्टोरेज, GFS2 फाइल प्रणाली समाविष्टीत.</description>
|
||
<description xml:lang="or">କ୍ଲଷ୍ଟର ସଂରକ୍ଷଣ, GFS2 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਕਲੱਸਟਰ ਕੀਤਾ ਭੰਡਾਰਣ, GFS2 ਫਾਈਲ ਸਿਸਟਮ ਸਮੇਤ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Przechowywanie danych w klastrach, w tym system plików GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Armazenamento em clusters, incluindo o filesystem GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Armazenamento em clusters, incluindo o filesystem GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Кластерное хранилище и GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">GFS2 கோப்பு முறைமை உள்ளிட்ட கிளஸ்ட்டர்டு சேமிப்பகம்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">క్లస్టర్డ్ నిల్వ, GFS2 ఫైల్ సిస్టమ్తో కలిపి.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Кластерне сховище, зокрема файлова система GFS2.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">叢集儲存裝置,包括 GFS2 檔案系統。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">集群存储,其中包括 GFS2 文件系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">叢集儲存裝置,包括 GFS2 檔案系統。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">gfs2-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="mandatory">lvm2-lockd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">dlm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="default">fence-agents-openstack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">cmirror</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">ctdb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-aliyun</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-gcp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="ResilientStorage" type="optional">resource-agents-paf</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>rpm-development-tools</id>
|
||
<name>RPM Development Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de">RPM Entwicklungswerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo de RPM</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de développement RPM</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo RPM</name>
|
||
<name xml:lang="ja">RPM 開発ツール</name>
|
||
<name xml:lang="ko">RPM 개발 툴</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento RPM</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento RPM</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инструменты разработки оборотов оборотов</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">RPM 开发工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">RPM開發工具</name>
|
||
<description>Tools used for building RPMs, such as rpmbuild.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils utilisés pour la création d' RPM(s) tels que rpmbuild.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">rpmbuild などの RPM の構築に使用するツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">RPM을 빌드하기 위한 툴 (예: rpmbuild).</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于构建 RPM 的工具,如 rpmbuild.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">redhat-rpm-config</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rpm-build</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">rpmdevtools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rpmlint</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="RT">
|
||
<id>rt</id>
|
||
<name>RT</name>
|
||
<name xml:lang="fr">RT</name>
|
||
<name xml:lang="ja">RT</name>
|
||
<name xml:lang="ko">RT</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">RT</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime packages.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour packages RT (Real Time).</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime パッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime 软件包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-modules-extra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">rt-setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">rteval</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">rteval-loads</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">tuned-profiles-realtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="optional">stress-ng</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="NFV">
|
||
<id>rt</id>
|
||
<name>RT</name>
|
||
<name xml:lang="fr">RT</name>
|
||
<name xml:lang="ja">RT</name>
|
||
<name xml:lang="ko">RT</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">RT</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime packages.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour packages RT (Real Time).</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime パッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime 软件包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-modules-extra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">rt-setup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">rteval</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">rteval-loads</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">tuned-profiles-realtime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="optional">stress-ng</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="RT">
|
||
<id>rt-debug</id>
|
||
<name>RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="de">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="es">RT-depuración</name>
|
||
<name xml:lang="fr">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="it">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ja">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ko">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ru">RT-отладка</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">RT-debug</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime debug packages.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux für Echtzeit-Debug-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">AlmaLinux para paquetes de depuración en tiempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour les packages de débogage en temps réel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per pacchetti di debug in tempo reale.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime デバッグパッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime 디버그 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">AlmaLinux para pacotes de depuração em tempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para pacotes de depuração em tempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">AlmaLinux для отладочных пакетов реального времени.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime debug 软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for Realtime調試包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-debug-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-debug-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-debug-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="RT" type="default">kernel-rt-debug-modules-extra</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="NFV">
|
||
<id>rt-debug</id>
|
||
<name>RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="de">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="es">RT-depuración</name>
|
||
<name xml:lang="fr">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="it">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ja">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ko">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="ru">RT-отладка</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">RT-debug</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">RT-debug</name>
|
||
<description>AlmaLinux for Realtime debug packages.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux für Echtzeit-Debug-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">AlmaLinux para paquetes de depuración en tiempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour les packages de débogage en temps réel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per pacchetti di debug in tempo reale.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">Realtime デバッグパッケージ用の AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for Realtime 디버그 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">AlmaLinux para pacotes de depuração em tempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para pacotes de depuração em tempo real.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">AlmaLinux для отладочных пакетов реального времени.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for Realtime debug 软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for Realtime調試包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="NFV" type="default">kernel-rt-debug-modules-extra</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="SAP">
|
||
<id>sap</id>
|
||
<name>SAP</name>
|
||
<name xml:lang="as">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="bn">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="cs">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="de">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="es">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="eu">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="fr">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="gu">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="hi">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="it">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="ja">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="kn">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="ko">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="ml">എസ്എപി</name>
|
||
<name xml:lang="mr">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="or">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="pa">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="pl">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="ru">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="ta">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="te">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="uk">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="zh">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">SAP</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">SAP</name>
|
||
<description>AlmaLinux for SAP packages.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Balíčky AlmaLinux pro systém SAP.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux für SAP-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">AlmaLinux für SAP-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes SAP para AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour packages SAP.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">SAP પેકેજો માટે AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">SAP संकुल के लिए AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per pacchetti SAP</description>
|
||
<description xml:lang="ja">SAP パッケージ用の AlmaLinux です。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">SAP ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳಿಗಾಗಿ AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">SAP 패키지 용 AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">എസ്എപി പാക്കേജുകള്ക്കുള്ള AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">SAP संकुलांकरिता AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="or">SAP ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ AlmaLinux।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">SAP ਪੰਡਾਂ/ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ AlmaLinux।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Pakiety systemu AlmaLinux dla SAP.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para pacotes SAP.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты AlmaLinux для SAP.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">SAP தொகுப்புகளுக்கான AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="te">SAP ప్యాకేజీల కొరకు AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">AlmaLinux для пакунків SAP</description>
|
||
<description xml:lang="zh">AlmaLinux for SAP 套件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">使用 SAP 软件包的 AlmaLinux。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for SAP 套件。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="default">sap-cluster-connector</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">compat-locales-sap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">compat-sap-c++-10</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">compat-sap-c++-11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">compat-sap-c++-12</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">compat-sap-c++-9</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">resource-agents-sap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">tuned-profiles-sap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">vhostmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAP" type="optional">vm-dump-metrics</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="SAPHANA">
|
||
<id>sap-hana</id>
|
||
<name>SAP HANA</name>
|
||
<name xml:lang="fr">SAP HANA</name>
|
||
<name xml:lang="ja">SAP HANA</name>
|
||
<name xml:lang="ko">SAP HANA</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">SAP HANA</name>
|
||
<description>AlmaLinux for SAP HANA packages.</description>
|
||
<description xml:lang="de">AlmaLinux für SAP HANA-Pakete.</description>
|
||
<description xml:lang="es">AlmaLinux para paquetes SAP HANA.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">AlmaLinux pour les packages SAP HANA.</description>
|
||
<description xml:lang="it">AlmaLinux per i pacchetti SAP HANA.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">SAP HANA パッケージ用 AlmaLinux です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux for SAP HANA 패키지.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">AlmaLinux para pacotes SAP HANA.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">AlmaLinux для пакетов SAP HANA.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux for SAP HANA 软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">AlmaLinux for SAP HANA包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="default">resource-agents-sap-hana</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="default">resource-agents-sap-hana-scaleout</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="default">rhel-system-roles-sap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="default">tuned-profiles-sap-hana</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">compat-sap-c++-10</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">compat-sap-c++-11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">compat-sap-c++-12</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">compat-sap-c++-9</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">vhostmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="SAPHANA" type="optional">vm-dump-metrics</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>scientific</id>
|
||
<name>Scientific Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">বৈজ্ঞানিক সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vědecké aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte científico</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Scientific</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વૈજ્ઞાનિક આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto scientifico</name>
|
||
<name xml:lang="ja">科学的サポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">과학기술 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ശാസ്ത്രീയമായ പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବୈଜ୍ଞାନିକ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਗਿਆਨਕ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa aplikacji naukowych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инженерные инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அறிவியல்சார்ந்த ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">సైంటిఫిక్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка наукових розробок</name>
|
||
<name xml:lang="zh">科學支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">科学记数法支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">科學支援</name>
|
||
<description>Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing.</description>
|
||
<description xml:lang="as">গাণিতিক আৰু বৈজ্ঞানিক গণনা আৰু পেৰালেল কম্পিউটিংৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্যারালেল কম্পিউটিংয়ের বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro matematické a vědecké výpočty a pro paralelní výpočty.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así computación paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour effectuer des calculs mathématiques et scientifiques, et des traitements parallèles.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ગાણિતીક અને વૈજ્ઞાનિક ગણતરીઓ માટે સાધનો, અને સમાંતર ગણતરી.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस समूह में गणित और वैज्ञानिक अभिकलन और समांतर कंप्यूटिंग के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro le computationes mathematic e scientific, e pro exequer computationes parallel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per elaborazioni matematiche e scientifiche, ed informatica parallela.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">数学的計算や科学的計算、並列計算のツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳು ಹಾಗು ಸಮಾನಾಂತರ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">수학/과학 계산과 병렬 계산을 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകള്ക്കും പാരലല് കമ്പ്യൂട്ടിങിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संचात गणितीय आणि वैज्ञानिक गणना आणि आलेखन, तसेच एकक रूपांतर करण्यासाठी उपयुक्त संकुलांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗାଣିତିକ ଏବଂ ବୈଜ୍ଞାନିକ ଗଣନା ପାଇଁ ସାଧନ, ଏବଂ ସମାନ୍ତରାଳ ମାନାଙ୍କନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਗਣਿਤ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਕੰਪਿਊਟੇਸ਼ਨਾਂ, ਅਤੇ ਪੈਰਲਲ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do wykonywania obliczeń matematycznych i naukowych oraz obliczeń równoległych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства для математических и научных вычислений и преобразований, а также параллельных вычислений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för matematiska och vetenskapliga beräkningar, och parallellberäkningar.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணிதத்திற்கான கருவிகள் மற்றும் அறிவியல் கணக்கீடுகள், மற்றும் இணையான மதிப்பிடுதல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">గణిత మరియు శాస్త్రీయ లెక్కింపుల కొరకు, మరియు సమాంతర కంప్యూటింగ్ కొరకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для математичних та інших наукових обчислень, а також розподілених обчислень.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于数学和科学计算以及平行计算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">atlas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">units</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>scientific</id>
|
||
<name>Scientific Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">বৈজ্ঞানিক সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vědecké aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte científico</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Scientific</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વૈજ્ઞાનિક આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto scientifico</name>
|
||
<name xml:lang="ja">科学的サポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">과학기술 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ശാസ്ത്രീയമായ പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବୈଜ୍ଞାନିକ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਗਿਆਨਕ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa aplikacji naukowych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инженерные инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அறிவியல்சார்ந்த ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">సైంటిఫిక్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка наукових розробок</name>
|
||
<name xml:lang="zh">科學支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">科学记数法支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">科學支援</name>
|
||
<description>Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing.</description>
|
||
<description xml:lang="as">গাণিতিক আৰু বৈজ্ঞানিক গণনা আৰু পেৰালেল কম্পিউটিংৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্যারালেল কম্পিউটিংয়ের বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro matematické a vědecké výpočty a pro paralelní výpočty.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así computación paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour effectuer des calculs mathématiques et scientifiques, et des traitements parallèles.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ગાણિતીક અને વૈજ્ઞાનિક ગણતરીઓ માટે સાધનો, અને સમાંતર ગણતરી.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस समूह में गणित और वैज्ञानिक अभिकलन और समांतर कंप्यूटिंग के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro le computationes mathematic e scientific, e pro exequer computationes parallel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per elaborazioni matematiche e scientifiche, ed informatica parallela.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">数学的計算や科学的計算、並列計算のツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳು ಹಾಗು ಸಮಾನಾಂತರ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">수학/과학 계산과 병렬 계산을 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകള്ക്കും പാരലല് കമ്പ്യൂട്ടിങിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संचात गणितीय आणि वैज्ञानिक गणना आणि आलेखन, तसेच एकक रूपांतर करण्यासाठी उपयुक्त संकुलांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗାଣିତିକ ଏବଂ ବୈଜ୍ଞାନିକ ଗଣନା ପାଇଁ ସାଧନ, ଏବଂ ସମାନ୍ତରାଳ ମାନାଙ୍କନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਗਣਿਤ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਕੰਪਿਊਟੇਸ਼ਨਾਂ, ਅਤੇ ਪੈਰਲਲ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do wykonywania obliczeń matematycznych i naukowych oraz obliczeń równoległych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства для математических и научных вычислений и преобразований, а также параллельных вычислений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för matematiska och vetenskapliga beräkningar, och parallellberäkningar.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணிதத்திற்கான கருவிகள் மற்றும் அறிவியல் கணக்கீடுகள், மற்றும் இணையான மதிப்பிடுதல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">గణిత మరియు శాస్త్రీయ లెక్కింపుల కొరకు, మరియు సమాంతర కంప్యూటింగ్ కొరకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для математичних та інших наукових обчислень, а також розподілених обчислень.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于数学和科学计算以及平行计算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fftw</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fftw-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fftw-static</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gnuplot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gsl-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">lapack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mpich-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openmpi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openmpi-devel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">python3-numpy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">python3-scipy</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>scientific</id>
|
||
<name>Scientific Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">বৈজ্ঞানিক সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vědecké aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Wissenschaft</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte científico</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Scientific</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વૈજ્ઞાનિક આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto scientifico</name>
|
||
<name xml:lang="ja">科学的サポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">과학기술 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ശാസ്ത്രീയമായ പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वैज्ञानिक समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବୈଜ୍ଞାନିକ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਗਿਆਨਕ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa aplikacji naukowych</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte Científico</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Инженерные инструменты</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அறிவியல்சார்ந்த ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">సైంటిఫిక్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка наукових розробок</name>
|
||
<name xml:lang="zh">科學支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">科学记数法支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">科學支援</name>
|
||
<description>Tools for mathematical and scientific computations, and parallel computing.</description>
|
||
<description xml:lang="as">গাণিতিক আৰু বৈজ্ঞানিক গণনা আৰু পেৰালেল কম্পিউটিংৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">গাণিতিক ও বৈজ্ঞানিক গণনা এবং প্যারালেল কম্পিউটিংয়ের বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro matematické a vědecké výpočty a pro paralelní výpočty.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools für mathematische und wissenschaftliche Berechnungen, sowie paralleles Rechnen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para ejecutar cálculos matemáticos y científicos, así computación paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour effectuer des calculs mathématiques et scientifiques, et des traitements parallèles.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ગાણિતીક અને વૈજ્ઞાનિક ગણતરીઓ માટે સાધનો, અને સમાંતર ગણતરી.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस समूह में गणित और वैज्ञानिक अभिकलन और समांतर कंप्यूटिंग के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro le computationes mathematic e scientific, e pro exequer computationes parallel.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per elaborazioni matematiche e scientifiche, ed informatica parallela.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">数学的計算や科学的計算、並列計算のツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಿತೀಯ ಹಾಗೂ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಲೆಕ್ಕಗಳು ಹಾಗು ಸಮಾನಾಂತರ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ಗಾಗಿನ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">수학/과학 계산과 병렬 계산을 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകള്ക്കും പാരലല് കമ്പ്യൂട്ടിങിനുമുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">या संचात गणितीय आणि वैज्ञानिक गणना आणि आलेखन, तसेच एकक रूपांतर करण्यासाठी उपयुक्त संकुलांचा समावेश होतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଗାଣିତିକ ଏବଂ ବୈଜ୍ଞାନିକ ଗଣନା ପାଇଁ ସାଧନ, ଏବଂ ସମାନ୍ତରାଳ ମାନାଙ୍କନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਗਣਿਤ ਅਤੇ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਕੰਪਿਊਟੇਸ਼ਨਾਂ, ਅਤੇ ਪੈਰਲਲ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do wykonywania obliczeń matematycznych i naukowych oraz obliczeń równoległych.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para computações científicas e matemática, e computação paralela.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства для математических и научных вычислений и преобразований, а также параллельных вычислений.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för matematiska och vetenskapliga beräkningar, och parallellberäkningar.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">கணிதத்திற்கான கருவிகள் மற்றும் அறிவியல் கணக்கீடுகள், மற்றும் இணையான மதிப்பிடுதல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">గణిత మరియు శాస్త్రీయ లెక్కింపుల కొరకు, మరియు సమాంతర కంప్యూటింగ్ కొరకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для математичних та інших наукових обчислень, а також розподілених обчислень.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于数学和科学计算以及平行计算的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來執行數學與科學的運算,以及平行運算的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">atlas</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">units</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>security-tools</id>
|
||
<name>Security Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰীৰ সঁজুলি</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="de">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de seguridad</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Segurtasun tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de sécurité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સુરક્ષા સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सुरक्षा औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de securitate</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per la sicurezza</name>
|
||
<name xml:lang="ja">セキュリティーツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">보안 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സുരക്ഷാ ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">सुरक्षा साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства безопасности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பாதுகாப்பு கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">రక్షణ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби захисту</name>
|
||
<name xml:lang="zh">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">安全性工具</name>
|
||
<description>Security tools for integrity and trust verification.</description>
|
||
<description xml:lang="as">যথাৰ্থতা আৰু বিশ্বস্ততা পৰীক্ষাৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">যথার্থতা ও বিশ্বস্ততা যাচাইয়ের জন্য ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje pro kontrolu integrity a důvěryhodnosti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de seguridad para integridad y verificación de fiabilidad.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de sécurité pour vérification de confiance et intégrité.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વિશ્ર્વાસ ચકાસણી અને એકત્રિતા માટે સુરક્ષા સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">अखंडता और भरोसा जाँच के लिए सुरक्षा औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos de securitate pro verificar integritate e fiducia.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool di sicurezza per la verifica dei fidati ed integrità.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">整合性や信用を検証するセキュリティツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸಮಗ್ರತೆ ಹಾಗು ನಂಬಿಕೆಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ನಡೆಸುವ ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">통합과 신뢰 검증을 위한 보안 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പരിശോധനയ്ക്കുള്ള സുരക്ഷാ പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">एकाग्रता व विश्वासर्ह तापसणी करीता सुरक्षा साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଖଣ୍ଡତା ଏବଂ ବିଶ୍ୱାସ ଯାଞ୍ଚ ପାଇଁ ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਕਸਾਰਤਾ ਅਤੇ ਭਰੋਸਾ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa do sprawdzania integralności i zaufania.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства защиты для обеспечения целостности и проверки подлинности.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg för integritets- och förtroendeverifiering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">நேர்மையான மற்றும் நம்பக்கூடிய உறுதிபடுத்தலுக்கான பாதுகாப்பு கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఇంటిగ్రిటి మరియు ట్రస్ట్ నిర్ధారణ కొరకు రక్షణ సాధనములు</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для захисту даних шляхом перевірки цілісності та надійності зберігання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于完整性和可信验证的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">hmaccalc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tpm-quote-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tpm-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tpm2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">trousers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">tss2</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>security-tools</id>
|
||
<name>Security Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰীৰ সঁজুলি</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="de">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de seguridad</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Segurtasun tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de sécurité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સુરક્ષા સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सुरक्षा औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de securitate</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per la sicurezza</name>
|
||
<name xml:lang="ja">セキュリティーツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">보안 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സുരക്ഷാ ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">सुरक्षा साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства безопасности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பாதுகாப்பு கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">రక్షణ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби захисту</name>
|
||
<name xml:lang="zh">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">安全性工具</name>
|
||
<description>Security tools for integrity and trust verification.</description>
|
||
<description xml:lang="as">যথাৰ্থতা আৰু বিশ্বস্ততা পৰীক্ষাৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">যথার্থতা ও বিশ্বস্ততা যাচাইয়ের জন্য ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje pro kontrolu integrity a důvěryhodnosti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de seguridad para integridad y verificación de fiabilidad.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de sécurité pour vérification de confiance et intégrité.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વિશ્ર્વાસ ચકાસણી અને એકત્રિતા માટે સુરક્ષા સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">अखंडता और भरोसा जाँच के लिए सुरक्षा औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos de securitate pro verificar integritate e fiducia.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool di sicurezza per la verifica dei fidati ed integrità.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">整合性や信用を検証するセキュリティツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸಮಗ್ರತೆ ಹಾಗು ನಂಬಿಕೆಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ನಡೆಸುವ ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">통합과 신뢰 검증을 위한 보안 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പരിശോധനയ്ക്കുള്ള സുരക്ഷാ പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">एकाग्रता व विश्वासर्ह तापसणी करीता सुरक्षा साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଖଣ୍ଡତା ଏବଂ ବିଶ୍ୱାସ ଯାଞ୍ଚ ପାଇଁ ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਕਸਾਰਤਾ ਅਤੇ ਭਰੋਸਾ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa do sprawdzania integralności i zaufania.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства защиты для обеспечения целостности и проверки подлинности.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg för integritets- och förtroendeverifiering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">நேர்மையான மற்றும் நம்பக்கூடிய உறுதிபடுத்தலுக்கான பாதுகாப்பு கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఇంటిగ్రిటి మరియు ట్రస్ట్ నిర్ధారణ కొరకు రక్షణ సాధనములు</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для захисту даних шляхом перевірки цілісності та надійності зберігання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于完整性和可信验证的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">scap-security-guide</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">aide</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openscap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openscap-engine-sce</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">openscap-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">scap-security-guide-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">scap-workbench</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">udica</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>security-tools</id>
|
||
<name>Security Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰীৰ সঁজুলি</name>
|
||
<name xml:lang="bn">নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="de">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de seguridad</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Segurtasun tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de sécurité</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સુરક્ષા સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सुरक्षा औज़ार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de securitate</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool per la sicurezza</name>
|
||
<name xml:lang="ja">セキュリティーツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">보안 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സുരക്ഷാ ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">सुरक्षा साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Segurança</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства безопасности</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பாதுகாப்பு கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">రక్షణ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Засоби захисту</name>
|
||
<name xml:lang="zh">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">安全性工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">安全性工具</name>
|
||
<description>Security tools for integrity and trust verification.</description>
|
||
<description xml:lang="as">যথাৰ্থতা আৰু বিশ্বস্ততা পৰীক্ষাৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য নিৰাপত্তা বিষয়ক সামগ্ৰী।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">যথার্থতা ও বিশ্বস্ততা যাচাইয়ের জন্য ব্যবহারযোগ্য নিরাপত্তা বিষয়ক সামগ্রী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Bezpečnostní nástroje pro kontrolu integrity a důvěryhodnosti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Sicherheits-Tools zur Überprüfung der Integrität und Vertrauenswürdigkeit.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas de seguridad para integridad y verificación de fiabilidad.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils de sécurité pour vérification de confiance et intégrité.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વિશ્ર્વાસ ચકાસણી અને એકત્રિતા માટે સુરક્ષા સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">अखंडता और भरोसा जाँच के लिए सुरक्षा औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos de securitate pro verificar integritate e fiducia.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool di sicurezza per la verifica dei fidati ed integrità.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">整合性や信用を検証するセキュリティツール。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸಮಗ್ರತೆ ಹಾಗು ನಂಬಿಕೆಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ನಡೆಸುವ ಸುರಕ್ಷತಾ ಉಪಕರಣ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">통합과 신뢰 검증을 위한 보안 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പരിശോധനയ്ക്കുള്ള സുരക്ഷാ പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">एकाग्रता व विश्वासर्ह तापसणी करीता सुरक्षा साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଖଣ୍ଡତା ଏବଂ ବିଶ୍ୱାସ ଯାଞ୍ଚ ପାଇଁ ସୁରକ୍ଷା ଉପକରଣ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਕਸਾਰਤਾ ਅਤੇ ਭਰੋਸਾ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਦ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia bezpieczeństwa do sprawdzania integralności i zaufania.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas de segurança para integridade e verificação de confiabilidade</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства защиты для обеспечения целостности и проверки подлинности.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Säkerhetsverktyg för integritets- och förtroendeverifiering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">நேர்மையான மற்றும் நம்பக்கூடிய உறுதிபடுத்தலுக்கான பாதுகாப்பு கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఇంటిగ్రిటి మరియు ట్రస్ట్ నిర్ధారణ కొరకు రక్షణ సాధనములు</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для захисту даних шляхом перевірки цілісності та надійності зберігання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于完整性和可信验证的安全性工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">整合性和信任驗證的安全性工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">hmaccalc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tpm-quote-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tpm-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tpm2-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">trousers</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">tss2</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>server-product</id>
|
||
<name>Server product core</name>
|
||
<name xml:lang="de">Server-Produktkern</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Composants de base Produit serveur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto server</name>
|
||
<name xml:lang="ja">サーバー製品コア</name>
|
||
<name xml:lang="ko">서버 제품 코어</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo de produtos de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo de produtos de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Ядро продукта сервера</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">服务器产品核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">服務器產品核心</name>
|
||
<description>Packages mandatory for the server product.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Für das Serverprodukt sind Pakete erforderlich.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes obligatorios para el producto servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages obligatoires pour Produit serveur.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto server.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">サーバー製品に必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">서버 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты, обязательные для серверного продукта.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">服务器产品必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">服務器產品必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">timedatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-config-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">NetworkManager-team</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>server-product</id>
|
||
<name>Server product core</name>
|
||
<name xml:lang="de">Server-Produktkern</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Composants de base Produit serveur</name>
|
||
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto server</name>
|
||
<name xml:lang="ja">サーバー製品コア</name>
|
||
<name xml:lang="ko">서버 제품 코어</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo de produtos de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo de produtos de servidor</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Ядро продукта сервера</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">服务器产品核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">服務器產品核心</name>
|
||
<description>Packages mandatory for the server product.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Für das Serverprodukt sind Pakete erforderlich.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes obligatorios para el producto servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages obligatoires pour Produit serveur.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto server.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">サーバー製品に必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">서버 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto servidor.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты, обязательные для серверного продукта.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">服务器产品必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">服務器產品必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">timedatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-config-server</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">NetworkManager-team</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>smart-card</id>
|
||
<name>Smart Card Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">স্মাৰ্ট কাৰ্ড সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora Smart card</name>
|
||
<name xml:lang="de">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para tarjeta inteligente</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto smart card</name>
|
||
<name xml:lang="ja">スマートカードサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">스마트카드 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡിനുള്ള പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସ୍ମାର୍ଟ-କାର୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa smart card</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка смарт-карт</name>
|
||
<name xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">స్మార్టు కార్డ్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка смарт-карток</name>
|
||
<name xml:lang="zh">智慧卡支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">智能卡支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">智慧卡支援</name>
|
||
<description>Support for using smart card authentication.</description>
|
||
<description xml:lang="as">স্মাৰ্ট-কাৰ্ড অনুমোদন ব্যৱস্থা ব্যৱহাৰৰ বাবে সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">স্মার্ট-কার্ড অনুমোদন ব্যবস্থা ব্যবহারের জন্য সমর্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro používání autentizace čipovými kartami.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte para uso de autenticación de tarjeta inteligente.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge de l'authentification avec carte à puce.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ સત્તાધિકરણને વાપરવા માટે આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड सत्यापन के उपयोग के लिए समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Supporto pro le authentication per chip-carta.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto per l'utilizzo dell'autenticazione delle smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">スマートカード認証の使用に対するサポートです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">스마트 카드 인증 사용 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ചു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">स्मार्ट कार्डचा ओळख पटवण्याकरीताचे समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ମଗର୍ଟ କାର୍ଡ଼ ବୈଧିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ସମର୍ଥନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Obsługa uwierzytelniania za pomocą kart smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Поддержка аутентификации с помощью смарт-карт.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Stöd för användning av smarta kort för autenticering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்டு அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துவதற்கான ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">స్మార్ట్ కార్డ్ ధృవీకరణను వుపయోగించుట కొరకు మద్దతు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Підтримка використання смарт-карток для розпізнавання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">支持使用智能卡验证。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">pcsc-lite-ccid</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">opencryptoki</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">opensc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">openssl-pkcs11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">sssd-polkit-rules</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>smart-card</id>
|
||
<name>Smart Card Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">স্মাৰ্ট কাৰ্ড সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora Smart card</name>
|
||
<name xml:lang="de">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para tarjeta inteligente</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto smart card</name>
|
||
<name xml:lang="ja">スマートカードサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">스마트카드 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡിനുള്ള പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସ୍ମାର୍ଟ-କାର୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa smart card</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка смарт-карт</name>
|
||
<name xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">స్మార్టు కార్డ్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка смарт-карток</name>
|
||
<name xml:lang="zh">智慧卡支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">智能卡支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">智慧卡支援</name>
|
||
<description>Support for using smart card authentication.</description>
|
||
<description xml:lang="as">স্মাৰ্ট-কাৰ্ড অনুমোদন ব্যৱস্থা ব্যৱহাৰৰ বাবে সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">স্মার্ট-কার্ড অনুমোদন ব্যবস্থা ব্যবহারের জন্য সমর্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro používání autentizace čipovými kartami.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte para uso de autenticación de tarjeta inteligente.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge de l'authentification avec carte à puce.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ સત્તાધિકરણને વાપરવા માટે આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड सत्यापन के उपयोग के लिए समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Supporto pro le authentication per chip-carta.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto per l'utilizzo dell'autenticazione delle smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">スマートカード認証の使用に対するサポートです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">스마트 카드 인증 사용 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ചു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">स्मार्ट कार्डचा ओळख पटवण्याकरीताचे समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ମଗର୍ଟ କାର୍ଡ଼ ବୈଧିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ସମର୍ଥନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Obsługa uwierzytelniania za pomocą kart smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Поддержка аутентификации с помощью смарт-карт.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Stöd för användning av smarta kort för autenticering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்டு அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துவதற்கான ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">స్మార్ట్ కార్డ్ ధృవీకరణను వుపయోగించుట కొరకు మద్దతు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Підтримка використання смарт-карток для розпізнавання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">支持使用智能卡验证。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">esc</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>smart-card</id>
|
||
<name>Smart Card Support</name>
|
||
<name xml:lang="as">স্মাৰ্ট কাৰ্ড সমৰ্থন</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Podpora Smart card</name>
|
||
<name xml:lang="de">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Smart-Card-Unterstützung</name>
|
||
<name xml:lang="es">Soporte para tarjeta inteligente</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Prise en charge Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ આધાર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Supporto smart card</name>
|
||
<name xml:lang="ja">スマートカードサポート</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">스마트카드 지원</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡിനുള്ള പിന്തുണ</name>
|
||
<name xml:lang="mr">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସ୍ମାର୍ଟ-କାର୍ଡ ସହାୟତା</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸਮਰਥਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Obsługa smart card</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Smart Card</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Поддержка смарт-карт</name>
|
||
<name xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்ட் ஆதரவு</name>
|
||
<name xml:lang="te">స్మార్టు కార్డ్ తోడ్పాటు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Підтримка смарт-карток</name>
|
||
<name xml:lang="zh">智慧卡支援</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">智能卡支持</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">智慧卡支援</name>
|
||
<description>Support for using smart card authentication.</description>
|
||
<description xml:lang="as">স্মাৰ্ট-কাৰ্ড অনুমোদন ব্যৱস্থা ব্যৱহাৰৰ বাবে সমৰ্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">স্মার্ট-কার্ড অনুমোদন ব্যবস্থা ব্যবহারের জন্য সমর্থন।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Podpora pro používání autentizace čipovými kartami.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Soporte para uso de autenticación de tarjeta inteligente.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Prise en charge de l'authentification avec carte à puce.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ સત્તાધિકરણને વાપરવા માટે આધાર.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड सत्यापन के उपयोग के लिए समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Supporto pro le authentication per chip-carta.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Supporto per l'utilizzo dell'autenticazione delle smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">スマートカード認証の使用に対するサポートです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">스마트 카드 인증 사용 지원.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ചു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">स्मार्ट कार्डचा ओळख पटवण्याकरीताचे समर्थन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସ୍ମଗର୍ଟ କାର୍ଡ଼ ବୈଧିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ସମର୍ଥନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਸਮਰਥਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Obsługa uwierzytelniania za pomocą kart smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Поддержка аутентификации с помощью смарт-карт.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Stöd för användning av smarta kort för autenticering.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்டு அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துவதற்கான ஆதரவு.</description>
|
||
<description xml:lang="te">స్మార్ట్ కార్డ్ ధృవీకరణను వుపయోగించుట కొరకు మద్దతు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Підтримка використання смарт-карток для розпізнавання.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">支持使用智能卡验证。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">支援使用智慧卡認證。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">pcsc-lite-ccid</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">opencryptoki</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">opensc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">openssl-pkcs11</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">sssd-polkit-rules</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>smb-server</id>
|
||
<name>Windows File Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">Windows-lêerbediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">የመስኮቶች ፋይል ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم ملفات لنظام ويندوز</name>
|
||
<name xml:lang="as">Windows ফাইল চাৰ্ভাৰ।</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور فایل ویندوز</name>
|
||
<name xml:lang="be">Файлавы паслужнік для Windows</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Windows файлов сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Windows ফাইল সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelj datoteka za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de fitxers Windows</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Souborový server pro Windows</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Ffeiliau Windows</name>
|
||
<name xml:lang="da">Windows-filserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">Windows-Dateiserver</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Windows-Dateiserver</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής αρχείων για Windows</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Windows File Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de archivos Windows</name>
|
||
<name xml:lang="et">Windowsi failiserver</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار پروندهی ویندوزی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار پروندهی ویندوزی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Windows-tiedostopalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de fichiers Windows</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor de ficheiros de Windows</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિન્ડોઝ ફાઈલ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת קבצים עבור "חלונות"</name>
|
||
<name xml:lang="hi">Windows फाइल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelj datoteka za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Windowsos fájlkiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Windows ֆայլ սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de files pro Windows</name>
|
||
<name xml:lang="id">File Server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti Windows nga Intar</name>
|
||
<name xml:lang="is">Skráaþjónn fyrir Windows</name>
|
||
<name xml:lang="it">File server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Windows ファイルサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">Windows-ის ფაილური სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Windows 파일 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Windows datņu serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">Windows फाइल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Виндоус сервер за датотеки</name>
|
||
<name xml:lang="ml">Windows ഫയല് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विंडोज फाइल सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Fail Windows</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Filtjener for Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विन्डोज फाइल सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Windows-bestandsserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">Filtjener for Windows</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Faele ya Mafesetere</name>
|
||
<name xml:lang="or">Windows ଫାଇଲ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">Windows ਫਾਈਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer plików Windows</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Ficheiros Windows</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Ficheiros Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de partajare Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Файловый сервер Windows</name>
|
||
<name xml:lang="si">Windows ගොනු සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Súborový server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Datotečni strežnik za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Kartelash Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Windows сервер датотека</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Windows server datoteka</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Windows server datoteka</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Windows-filserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">விண்டோஸ் கோப்பு சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">విండోస్ దస్త్ర సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи файлҳои Windows</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการแฟ้มแบบวินโดวส์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Windows Dosya Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Файловий сервер для Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ونڈوز فأل سرور</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server tập tin Windows</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Windows 檔案伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Windows 文件服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Windows 檔案伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Wefayela Lamawindi</name>
|
||
<description>This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep stel jou in staat om lêers tussen Linux- en MS Windows-rekenaars te deel.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን በሊኑክስ እና በMS Windows (tm) ሲስተሞች መካከል ፋይሎችን እንዲካፈሉ ያስችልዎታል።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة من الحزم مشاركة الملفات بين لينوكس و نظام نوافذ ميكروسوفت.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজে আপোনাক Linux আৰু MS Windows (tm)ৰ মাজত ফাইলৰ আদান-প্ৰদান সম্ভৱ কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه بستگ شما را اجازت دن تا فایلانا بین لینوکس و م.س ویندوز(م.ت) سیستمان شریک کنت.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група пакети позволява споделянето на файлове между Линукс и MS Windows (tm) системи.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে Linux ও MS Windows (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারের মধ্যে ফাইল শেয়ার করা যাবে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet compartir fitxers entre el Linux i el Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Skupina balíčků pro podporu sdílení souborů mezi systémy Linux a Microsoft Windows.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n caniatáu i chi rannu ffeiliau rhwng systemau Linux ac MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία μεταξύ συστημάτων Linux και MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab jagada faile Linuxi ja MS Windows (tm) süsteemide vahel.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه بسته به شما امکان میدهد که پروندهها را بین سیستمهای لینوکس و ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه بسته به شما امکان میدهد که پروندهها را بین سیستمهای لینوکس و ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa tiedostojen jakamisen Linux- ja MS Windows™ -järjestelmien välillä.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe de packages vous permet de partager des fichiers entre les systèmes Linux et Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ જૂથ તમને લિનક્સ અને વિન્ડોઝ વચ્ચે ફાઈલો વહેંચવાની પરવાનગી આપે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">קבוצת חבילות זו מאפשרת שיתוף קבצים בין לינוקס ומערכות "חלונות"(TM) של מיקרוסופט.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) सिस्टमों के बीच फाइल हिस्सेदारी कर सकते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sustava.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ebben a csoportban olyan programok találhatók, amelyek Linux és MS Windows(tm) rendszerek közötti fájlmegosztásra alkalmasak.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo de pacchettos permitte de condivider files inter systemas Linux e MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di grup paket ini membolehkan anda untuk melakukan file share antara sistem Linux dan MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS Windows véla.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このパッケージグループを使用すると、Linux と MS Windows(tm) システム間でファイルを共有できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ ಲಿನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 Linux와 MS Windows (tm) 시스템 사이에 파일을 공유할 수 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šī pakotņu grupa dod iespēju veikt informācijas apmaiņu starp Linux un MS Windows (tm) sistēmām.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल समूह सँ अहाँ Linux आओर MS Windows(tm) सिस्टमक बीच फाइल हिस्सेदारी कए सकैत छी.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Оваа група ви овозможува делење на датотеки помеѓу Линукс и MS Windows (tm) системи.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില് ഫൈലുകള് ഷെയറ് ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് അനുവദിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा संकुल संच तुम्हास Linux आणि MS Windows(tm) या प्रणालींमध्ये फाइल्सची भागीदारी करू देतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले तपाईँलाई लिनक्स र माइक्रोसफ्ट विन्डोज(tm) प्रणाली बीचमा फाइल बाँटफाँट गर्न अनुमति दिन्छ ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS Windows(tm) systemen.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go abelana difaele magareng ga ditshepedišo tša Linux le MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ Linux ଏବଂ MS Windows(tm) ତନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କ ମଦ୍ଧ୍ଯ ରେ ଫାଇଲ ମାନଙ୍କ ର ବିନିମୟ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੀਨਕਸ (Linux) ਅਤੇ MS Windows ਸਿਸਟਮਾਂ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸਾਂਝ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów umożliwia współdzielenie plików między systemami Linux a Microsoft Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup de pachete vă permite să partajaţi fişiere între sisteme Linux şi MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа пакетов делает возможным доступ к файлам между системами Linux и MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="si">Linux හා MS Windows(tm) පද්ධති අතර ගොනු හුවමාරු කරගැනීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ඉවහල් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina balíčkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup paketash ju lejon të shkëmbeni kartela ndërmjet sistemesh Linux dhe MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група пакета омогућава дељење датотека између Linux и MS Windows(tm) система.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa omogućava deljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa omogućava deljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig dela filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு லினக்ஸ் மற்றும் MS விண்டோஸ்(tm) கணினிகளுக்கிடையே கோப்புகளை பரிமாற உதவுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">Linux and MS Windows (tm) విధానాలమధ్య ఫైళ్ల పంపకానికి ఈ అనువర్తనాల సమూహం అనుమతిస్తుంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳи барномаҳо иҷозат медиҳад, файлҳоро байни системаҳои Linux ва MS Windows мубодила кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพกเกจกลุ่มนี้ทำให้คุณแชร์แฟ้มระหว่างลินุกซ์และไมโครซอฟท์วินโดวส์ (tm) ได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paket grubu Linux ile MS Windows (tm) sistemleri arasında dosya paylaşımını mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ця група пакунків надає можливість отримувати доступ до файлів між системами Linux та MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> یہ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا ميكروسوفت ونڈوز کے نظام اور Linux کے درمیان فایل کے تبادلے میں</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">该软件包组允许您在 Linux 和 MS Windows(tm) 系统间共享文件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">lELeli qembu likuvuma ukuba usebenzise ngokuhlanganyisela amafayela aphakathi kwamasistimu e-Linux kanye namawindi e-MS (tm).</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">samba</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cifs-utils</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>smb-server</id>
|
||
<name>Windows File Server</name>
|
||
<name xml:lang="af">Windows-lêerbediener</name>
|
||
<name xml:lang="am">የመስኮቶች ፋይል ሰርቨር</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خادم ملفات لنظام ويندوز</name>
|
||
<name xml:lang="as">Windows ফাইল চাৰ্ভাৰ।</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سرور فایل ویندوز</name>
|
||
<name xml:lang="be">Файлавы паслужнік для Windows</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Windows файлов сървър</name>
|
||
<name xml:lang="bn">Windows ফাইল সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelj datoteka za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidor de fitxers Windows</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Souborový server pro Windows</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinydd Ffeiliau Windows</name>
|
||
<name xml:lang="da">Windows-filserver</name>
|
||
<name xml:lang="de">Windows-Dateiserver</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Windows-Dateiserver</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής αρχείων για Windows</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Windows File Server</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor de archivos Windows</name>
|
||
<name xml:lang="et">Windowsi failiserver</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزار پروندهی ویندوزی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار پروندهی ویندوزی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Windows-tiedostopalvelin</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur de fichiers Windows</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidor de ficheiros de Windows</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિન્ડોઝ ફાઈલ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרת קבצים עבור "חלונות"</name>
|
||
<name xml:lang="hi">Windows फाइल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelj datoteka za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Windowsos fájlkiszolgáló</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Windows ֆայլ սերվեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitor de files pro Windows</name>
|
||
<name xml:lang="id">File Server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor ti Windows nga Intar</name>
|
||
<name xml:lang="is">Skráaþjónn fyrir Windows</name>
|
||
<name xml:lang="it">File server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ja">Windows ファイルサーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">Windows-ის ფაილური სერვერი</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಂಡೋಸ್ ಕಡತ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">Windows 파일 서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Windows datņu serveris</name>
|
||
<name xml:lang="mai">Windows फाइल सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Виндоус сервер за датотеки</name>
|
||
<name xml:lang="ml">Windows ഫയല് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विंडोज फाइल सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan Fail Windows</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Filtjener for Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विन्डोज फाइल सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Windows-bestandsserver</name>
|
||
<name xml:lang="no">Filtjener for Windows</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Seabi sa Faele ya Mafesetere</name>
|
||
<name xml:lang="or">Windows ଫାଇଲ ସେବକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">Windows ਫਾਈਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer plików Windows</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Ficheiros Windows</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Ficheiros Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Server de partajare Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Файловый сервер Windows</name>
|
||
<name xml:lang="si">Windows ගොනු සේවා දායකය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Súborový server Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Datotečni strežnik za Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyes Kartelash Windows</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Windows сервер датотека</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Windows server datoteka</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Windows server datoteka</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Windows-filserver</name>
|
||
<name xml:lang="ta">விண்டோஸ் கோப்பு சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">విండోస్ దస్త్ర సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи файлҳои Windows</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการแฟ้มแบบวินโดวส์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Windows Dosya Sunucusu</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Файловий сервер для Windows</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ونڈوز فأل سرور</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server tập tin Windows</name>
|
||
<name xml:lang="zh">Windows 檔案伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">Windows 文件服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">Windows 檔案伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Wefayela Lamawindi</name>
|
||
<description>This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie pakketgroep stel jou in staat om lêers tussen Linux- en MS Windows-rekenaars te deel.</description>
|
||
<description xml:lang="am">የዚህ ጥቅል ቡድን በሊኑክስ እና በMS Windows (tm) ሲስተሞች መካከል ፋይሎችን እንዲካፈሉ ያስችልዎታል።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تتيح لك هذه المجموعة من الحزم مشاركة الملفات بين لينوكس و نظام نوافذ ميكروسوفت.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই পেকেইজে আপোনাক Linux আৰু MS Windows (tm)ৰ মাজত ফাইলৰ আদান-প্ৰদান সম্ভৱ কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه بستگ شما را اجازت دن تا فایلانا بین لینوکس و م.س ویندوز(م.ت) سیستمان شریک کنت.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група пакети позволява споделянето на файлове между Линукс и MS Windows (tm) системи.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে Linux ও MS Windows (tm) ব্যবহারকারী কম্পিউটারের মধ্যে ফাইল শেয়ার করা যাবে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet compartir fitxers entre el Linux i el Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Skupina balíčků pro podporu sdílení souborů mezi systémy Linux a Microsoft Windows.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp pecynnau yma'n caniatáu i chi rannu ffeiliau rhwng systemau Linux ac MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα πακέτων σας επιτρέπει να μοιράζεστε αρχεία μεταξύ συστημάτων Linux και MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo de paquetes le permite compartir archivos entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab jagada faile Linuxi ja MS Windows (tm) süsteemide vahel.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه بسته به شما امکان میدهد که پروندهها را بین سیستمهای لینوکس و ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه بسته به شما امکان میدهد که پروندهها را بین سیستمهای لینوکس و ویندوز مایکروسافت به اشتراک بگذارید.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa tiedostojen jakamisen Linux- ja MS Windows™ -järjestelmien välillä.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe de packages vous permet de partager des fichiers entre les systèmes Linux et Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ જૂથ તમને લિનક્સ અને વિન્ડોઝ વચ્ચે ફાઈલો વહેંચવાની પરવાનગી આપે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">קבוצת חבילות זו מאפשרת שיתוף קבצים בין לינוקס ומערכות "חלונות"(TM) של מיקרוסופט.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इस संकुल समूह से आप Linux और MS Windows(tm) सिस्टमों के बीच फाइल हिस्सेदारी कर सकते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam grupa paketa dopušta dijeljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sustava.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ebben a csoportban olyan programok találhatók, amelyek Linux és MS Windows(tm) rendszerek közötti fájlmegosztásra alkalmasak.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo de pacchettos permitte de condivider files inter systemas Linux e MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="id">Di grup paket ini membolehkan anda untuk melakukan file share antara sistem Linux dan MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi pakkahópur gerir þér kleyft að skiptast á skrám milli Linux og MS Windows véla.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このパッケージグループを使用すると、Linux と MS Windows(tm) システム間でファイルを共有できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಸಮೂಹ ಲಿನಕ್ಸ್ ಹಾಗೂ ವಿಂಡೋಸ್(tm) ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ಕಡತಗಳ ಹಂಚಿಕೆಗೆ ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지 그룹을 사용하여 Linux와 MS Windows (tm) 시스템 사이에 파일을 공유할 수 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šī pakotņu grupa dod iespēju veikt informācijas apmaiņu starp Linux un MS Windows (tm) sistēmām.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई संकुल समूह सँ अहाँ Linux आओर MS Windows(tm) सिस्टमक बीच फाइल हिस्सेदारी कए सकैत छी.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Оваа група ви овозможува делење на датотеки помеѓу Линукс и MS Windows (tm) системи.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില് ഫൈലുകള് ഷെയറ് ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് അനുവദിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा संकुल संच तुम्हास Linux आणि MS Windows(tm) या प्रणालींमध्ये फाइल्सची भागीदारी करू देतो.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो प्याकेज समूहले तपाईँलाई लिनक्स र माइक्रोसफ्ट विन्डोज(tm) प्रणाली बीचमा फाइल बाँटफाँट गर्न अनुमति दिन्छ ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze pakketgroep maakt het mogelijk bestanden te delen tussen Linux en MS Windows(tm) systemen.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se sa sephuthelwana se go dumelela go abelana difaele magareng ga ditshepedišo tša Linux le MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ସମୂହଟି ଆପଣଙ୍କୁ Linux ଏବଂ MS Windows(tm) ତନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କ ମଦ୍ଧ୍ଯ ରେ ଫାଇଲ ମାନଙ୍କ ର ବିନିମୟ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଏ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੀਨਕਸ (Linux) ਅਤੇ MS Windows ਸਿਸਟਮਾਂ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸਾਂਝ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa pakietów umożliwia współdzielenie plików między systemami Linux a Microsoft Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite-lhe partilhar os ficheiros entre os sistemas Linux e MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup de pachete vă permite să partajaţi fişiere între sisteme Linux şi MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа пакетов делает возможным доступ к файлам между системами Linux и MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="si">Linux හා MS Windows(tm) පද්ධති අතර ගොනු හුවමාරු කරගැනීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් කණ්ඩායම ඉවහල් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina balíčkov vám umožní zdieľať súbory medzi systémami Linux a MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoča delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup paketash ju lejon të shkëmbeni kartela ndërmjet sistemesh Linux dhe MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група пакета омогућава дељење датотека између Linux и MS Windows(tm) система.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa paketa omogućava deljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa paketa omogućava deljenje datoteka između Linux i MS Windows(tm) sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna paketgrupp låter dig dela filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்பு குழு லினக்ஸ் மற்றும் MS விண்டோஸ்(tm) கணினிகளுக்கிடையே கோப்புகளை பரிமாற உதவுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">Linux and MS Windows (tm) విధానాలమధ్య ఫైళ్ల పంపకానికి ఈ అనువర్తనాల సమూహం అనుమతిస్తుంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳи барномаҳо иҷозат медиҳад, файлҳоро байни системаҳои Linux ва MS Windows мубодила кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">แพกเกจกลุ่มนี้ทำให้คุณแชร์แฟ้มระหว่างลินุกซ์และไมโครซอฟท์วินโดวส์ (tm) ได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu paket grubu Linux ile MS Windows (tm) sistemleri arasında dosya paylaşımını mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ця група пакунків надає можливість отримувати доступ до файлів між системами Linux та MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="ur"> یہ مجموعہ اپ کو اجازت د ے گا ميكروسوفت ونڈوز کے نظام اور Linux کے درمیان فایل کے تبادلے میں</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm gói này cho phép bạn chia sẻ tập tin giữa Linux và MS Windows (tm).</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">该软件包组允许您在 Linux 和 MS Windows(tm) 系统间共享文件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個套件群組使您可以在 Linux 與 MS Windows (tm) 系統間共享檔案。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">lELeli qembu likuvuma ukuba usebenzise ngokuhlanganyisela amafayela aphakathi kwamasistimu e-Linux kanye namawindi e-MS (tm).</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">samba</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cifs-utils</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>standard</id>
|
||
<name>Standard</name>
|
||
<name xml:lang="de">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="es">Estándar</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="it">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="ja">標準</name>
|
||
<name xml:lang="ko">표준</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Стандарт</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">标准安装</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">標準</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">at</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dbus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ed</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kpatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">kpatch-dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">util-linux-user</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bpftool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">kmod-kvdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">ledmon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">libstoragemgmt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">nano</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">nvme-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">vdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">virt-what</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">xfsdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">zip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">cockpit-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">fwupd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">fwupdate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">ima-evm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">nvmetcli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">vdo-support</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">zsh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>standard</id>
|
||
<name>Standard</name>
|
||
<name xml:lang="de">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="es">Estándar</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="it">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="ja">標準</name>
|
||
<name xml:lang="ko">표준</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Стандарт</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">标准安装</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">標準</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-gnutls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-gssapi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rsyslog-relp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">fprintd-pam</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">nmap-ncat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">pinfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">plymouth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">tcpdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">vim-enhanced</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">wget</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>standard</id>
|
||
<name>Standard</name>
|
||
<name xml:lang="de">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="es">Estándar</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="it">Standard</name>
|
||
<name xml:lang="ja">標準</name>
|
||
<name xml:lang="ko">표준</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Padrão</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Стандарт</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">标准安装</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">標準</name>
|
||
<description>The standard installation of AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación estándar de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation standard de AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">L'installazione standard di AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">AlmaLinux の標準インストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">AlmaLinux의 표준 설치입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Стандартная установка AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">AlmaLinux 的标准安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">紅帽企業Linux的標準安裝。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">at</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dbus</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ed</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">irqbalance</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kpatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">kpatch-dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">util-linux-user</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">blktrace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bpftool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cockpit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">kmod-kvdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">ledmon</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">libstoragemgmt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">lvm2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">nano</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">nvme-cli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">smartmontools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">strace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">teamd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">vdo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">virt-what</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">xfsdump</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">zip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">cockpit-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">fwupd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">fwupdate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">ima-evm-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">nvmetcli</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">vdo-support</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">zsh</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>system-tools</id>
|
||
<name>System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Rekenaarnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">የሲስተም ቱልስ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات النظام</name>
|
||
<name xml:lang="as">চিস্টেমৰ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل سیستم</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сыстэмныя сродкі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Системни инструменти</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সিস্টেমের সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau System</name>
|
||
<name xml:lang="da">Systemværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία συστήματος</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="et">Süsteemi vahendid</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Sistemaren tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Järjestelmätyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils système</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas do sistema</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સિસ્ટમ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי מערכת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सिस्टम उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Rendszereszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Համակարգային գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de systema</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit ti Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="is">Kerfistól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ja">システムツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სისტემური ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">시스템 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Sistēmas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">सिस्टम अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Системски алатки</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സിസ്റ്റം ടൂളുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्रणाली उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">प्रणाली उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Systeemgereedschappen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tshepedišo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଜନିତ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia systemowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Системные средства</name>
|
||
<name xml:lang="si">පද්ධති මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Sistemska orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Sistemi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Системске алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Systemverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கணினி கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">సిస్టమ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои системавӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือระบบ</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Sistem Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Системні засоби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نظام الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ hệ thống</name>
|
||
<name xml:lang="zh">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">系统工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Esistimu</name>
|
||
<description>This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie groep is 'n versameling diverse nutsgoed vir die rekenaar, soos die kliënt om aan gedeelte SMB-hulpbronne te koppel en nutsgoed om netwerkverkeer te monitor.</description>
|
||
<description xml:lang="am">ይህ ቡድን ለሲስተሙ ደንበኞችን የመረቡን ዝውውር የሚቆጣጠሩ መሣሪያዎች እና ከSMB ጋር የሚያገናኙ የተለያዩ መሣሪያዎች ስብስብ ነው።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على أدوات مختلفه للنظام، مثل برنامج للإتصال بمُشاركات كتلة رسائل النّظام (SMB) و أدوات لمراقبة نقل البيانات على الشبكة.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই দল চিস্টেমৰ বিভিন্ন সঁজুলিৰ সমষ্টি, যেনে SMB অংশলৈ সংযোগ কৰাৰ ক্লাএন্ট আৰু নেটৱাৰ্ক বাটৰ ভীৰ নীৰিক্ষণ কৰা সঁজুলি।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه یک جمعینت چه ابزاراتی په سیستم په داب کلاینت په وصل بیگ په SMB اشتراکی و ابزاراتی په پیش دارگ ترافیک شبکه</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група е колекция от различни инструменти за системата, като клиент за свръзка със SMB споделени ресурси и инструменти за наблюдение на мрежовия трафик.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই সংকলনের মধ্যে সিস্টেমের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম যেমন SMB শেয়ারের সাথে সংযোগ করার উদ্দেশ্যে ক্লায়েন্ট ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ ব্যবস্থা উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sistem, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció de diferents eines per al sistema, per exemple connectar-vos a recursos SMB i eines per monitoritzar tràfic de xarxa.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Kolekce různých nástrojů obsahující například klient pro připojování sdílených složek protokolem SMB nebo nástroje pro monitorování síťového provozu.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau amrywiol ar gyfer y system, megis y dibynnydd ar gyfer cysylltu â rhaniadau SMB ac arfau ar gyfer arsylwi trafnidiaeth rhwydwaith.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling med diverse værktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από διάφορα εργαλεία για το σύστημα, όπως είναι ο πελάτης σύνδεσης σε κοινούς πόρους SMB και εργαλεία παρακολούθησης της δικτυακής κυκλοφορίας.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorizar el tráfico de redes, entre otras.</description>
|
||
<description xml:lang="et">See rühm on erinevate süsteemi vahendite kollektsioon, sealh. SMB jagamiste ühendamiste klient ja vahend võrguliikluse jälgimiseks.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman erilaisia järjestelmätyökaluja, kuten asiakasohjelmiston SMB-jakoihin yhdistämiseen ja työkalun verkkoliikenteen tarkkailuun.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ જૂથ એ સિસ્ટમ માટે વિવિધ સાધનોનો સંગ્રહ છે, જેમ કે SMB સાથે સંપર્ક કરવા માટે ક્લાઈન્ટ અને નેટવર્ક ટ્રાફિક જોવા માટેના સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="he">זהו אוסף כלי מערכת שונים כגון לקוח המאפשר התחברות לתיקיות רשת משותפות בעזרת פרוטוקול SMB וכלים לניטור תעבורת הרשת.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">यह समूह सिस्टम के लिए विविध उपकरणों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए उपकरण.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sustav, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ebben a csoportban különféle rendszereszközök találhatók, például SMB-megosztások eléréséhez és a hálózati forgalom figyeléséhez.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo es un collection de varie instrumentos pro le systema, tal como le clientes pro connecter al partitiones SMB e le utensiles pro surveliar le traffico de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Grup ini berisikan koleksi berbagai alat bantu untuk sistem, seperti klien untuk melakukan koneksi ke sharing SMB dan alat bantu untuk monitor trafik jaringan.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB netdrifum og tól til að fylgjast með umferð á neti.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende il client per la connessione alle condivisioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、システム用の各種ツール (SMB 共有への接続クライアントやネットワーク通信量をモニターするツール) のコレクションが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ SMB ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅನ್ವಯ ಹಾಗೂ ಜಾಲ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용하는 클라이언트와 네트워크 소통량모니터 툴과 같은 다양한 시스템 툴 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šī grupa ietver dažādas sistēmas palīgprogrammas: piemēram, klientprogrammas piekļuvei SMB serveriem un tīkla trafika novērošanai.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई समूह सिस्टम क' लेल विविध अओजारसभक संचय अछि, जहिना SMB साझा सँ क्लाइंटक संबंधन क' लेल आओर संजाल यातायात मॉनीटर करबा क' लेल अओजार.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Оваа група е зборка на разни алатки за системот, како на пример: клиенти за поврзување со SMB делења и алатки за надгледување на мрежниот сообраќај.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലയന്റിനു് SMB ഷെയറുകള് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം </description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा समुह प्रणालीच्या विविध उपकरणांचा संचय आहे, जसे SMB सामाइकांस जोडण्यासाठी क्लाएंट आणि संजाळ रहदारीचे निरिक्षण करणारी उपकरणे.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो समूह, क्लाइन्टलाई SMB बाँटफाँटमा जडान गर्ने र सञ्जाल ट्राफिक अनुगमन गर्ने उपकरण जस्ता प्रणालीका लागि विभिन्न उपकरणको सङ्कलन हो ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se ke kgoboketšo ya didirišwa tše fapa-fapanego bakeng sa tshepedišo, bjalo ka modirelwa bakeng sa go kopanya dišere tša SMB le didirišwa tša go lebedišiša leema-ema la neteweke.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଆବଶ୍ଯକୀୟ ବିଭିନ୍ନ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କ ର ସଂଗ୍ରହାଳୟ, ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ ଏସ୍.ଏମ୍.ବି. ସହଭାଗ ମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ଗ୍ରାହକ ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକ ଉପରେ ଦ୍ରୁଷ୍ଟି ରଖିବା ପାଇଁ ଉପକରଣ ମାନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕਈ ਟੂਲਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ SMB ਸਾਂਝ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਟੂਲ ਆਦਿ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa jest zbiorem różnych narzędzi systemowych, takich jak klient do łączenia się z udziałami SMB i narzędzia do monitorowania ruchu sieciowego.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte diverse pentru sistem, cum ar fi un client pentru conectare la partajări SMB şi unelte pentru a monitoriza traficul din reţea.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого трафика.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම කණ්දායම තුල ඇතුලත් වන්නේ පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන මෙවලම් සමූහයක එකතුවකි. SMB කොටස් සමඟ සම්බන්ධ වීමට සහ ජාල සන්නිවේදනයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ මෙවලම්ද මීට ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priključitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup është një koleksion mjetesh të ndryshme për sistemin, si klienti për t'u lidhur me ndarje SMB dhe mjete për mbikqyrje trafiku rrjetesh.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група је скуп разних системских алатки, као што су клијент за приступ SMB дељеним објектима и алатке за надгледање мрежног саобраћаја.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த குழு கணினிக்கான பல்வேறு கருவிகள் அடங்கிய தொகுப்பாகும், அதாவது SMB பங்குகளுக்கு தொடர்பு கொள்ளும் மற்றும் பிணைய போக்குவரத்தை கண்காணிக்கும் கருவிகள் ஆகும்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ సమూహం SMB భాగస్వామ్య కక్ష్యదారునికోసం అనుసంధానం మరియూ monitor network traffic కొరకు సాధనములు మొదలైన కంప్యూటరు ఉపకరణాలను కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо монанди мизбони SMB ва асбобҳои назорати трафики Интернет барои система мебошад.</description>
|
||
<description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยเครื่องมือเกี่ยวกับระบบมากมาย เช่น โปรแกรมลูกข่ายสำหรับติดต่อกับ SMB share และเครื่องมือเฝ้าติดตามการจราจรในเครือข่าย</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu grup, ağ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ця група містить різні системні утиліти, такі як програми для доступу до ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку.</description>
|
||
<description xml:lang="ur">س مجموعہ میں بہت سارے نظامی الات یں جسیے کلينٹ کو SMB کے ساتھ لگانا اور نیٹ ورک کی ٹراففک کو دیکھنے کے لےالات ہں</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这组软件包是各类系统工具的集合,如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi esistimu ambalwa, njengomthengi wokuxhuma ngokuhlanganyela kwi-SMB kanye namathuluzi okulindwe kuxhumano lomlekeleli.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">openldap-clients</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">setserial</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">tmux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">xdelta</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="default">zsh</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">arpwatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">autofs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">chrpath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">environment-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">fuse</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">hardlink</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">iotop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="optional">lzop</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>system-tools</id>
|
||
<name>System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Rekenaarnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">የሲስተም ቱልስ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات النظام</name>
|
||
<name xml:lang="as">চিস্টেমৰ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل سیستم</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сыстэмныя сродкі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Системни инструменти</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সিস্টেমের সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau System</name>
|
||
<name xml:lang="da">Systemværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία συστήματος</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="et">Süsteemi vahendid</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Sistemaren tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Järjestelmätyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils système</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas do sistema</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સિસ્ટમ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי מערכת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सिस्टम उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Rendszereszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Համակարգային գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de systema</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit ti Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="is">Kerfistól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ja">システムツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სისტემური ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">시스템 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Sistēmas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">सिस्टम अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Системски алатки</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സിസ്റ്റം ടൂളുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्रणाली उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">प्रणाली उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Systeemgereedschappen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tshepedišo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଜନିତ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia systemowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Системные средства</name>
|
||
<name xml:lang="si">පද්ධති මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Sistemska orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Sistemi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Системске алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Systemverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கணினி கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">సిస్టమ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои системавӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือระบบ</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Sistem Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Системні засоби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نظام الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ hệ thống</name>
|
||
<name xml:lang="zh">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">系统工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Esistimu</name>
|
||
<description>This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie groep is 'n versameling diverse nutsgoed vir die rekenaar, soos die kliënt om aan gedeelte SMB-hulpbronne te koppel en nutsgoed om netwerkverkeer te monitor.</description>
|
||
<description xml:lang="am">ይህ ቡድን ለሲስተሙ ደንበኞችን የመረቡን ዝውውር የሚቆጣጠሩ መሣሪያዎች እና ከSMB ጋር የሚያገናኙ የተለያዩ መሣሪያዎች ስብስብ ነው።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على أدوات مختلفه للنظام، مثل برنامج للإتصال بمُشاركات كتلة رسائل النّظام (SMB) و أدوات لمراقبة نقل البيانات على الشبكة.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই দল চিস্টেমৰ বিভিন্ন সঁজুলিৰ সমষ্টি, যেনে SMB অংশলৈ সংযোগ কৰাৰ ক্লাএন্ট আৰু নেটৱাৰ্ক বাটৰ ভীৰ নীৰিক্ষণ কৰা সঁজুলি।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه یک جمعینت چه ابزاراتی په سیستم په داب کلاینت په وصل بیگ په SMB اشتراکی و ابزاراتی په پیش دارگ ترافیک شبکه</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група е колекция от различни инструменти за системата, като клиент за свръзка със SMB споделени ресурси и инструменти за наблюдение на мрежовия трафик.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই সংকলনের মধ্যে সিস্টেমের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম যেমন SMB শেয়ারের সাথে সংযোগ করার উদ্দেশ্যে ক্লায়েন্ট ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ ব্যবস্থা উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sistem, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció de diferents eines per al sistema, per exemple connectar-vos a recursos SMB i eines per monitoritzar tràfic de xarxa.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Kolekce různých nástrojů obsahující například klient pro připojování sdílených složek protokolem SMB nebo nástroje pro monitorování síťového provozu.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau amrywiol ar gyfer y system, megis y dibynnydd ar gyfer cysylltu â rhaniadau SMB ac arfau ar gyfer arsylwi trafnidiaeth rhwydwaith.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling med diverse værktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από διάφορα εργαλεία για το σύστημα, όπως είναι ο πελάτης σύνδεσης σε κοινούς πόρους SMB και εργαλεία παρακολούθησης της δικτυακής κυκλοφορίας.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorizar el tráfico de redes, entre otras.</description>
|
||
<description xml:lang="et">See rühm on erinevate süsteemi vahendite kollektsioon, sealh. SMB jagamiste ühendamiste klient ja vahend võrguliikluse jälgimiseks.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman erilaisia järjestelmätyökaluja, kuten asiakasohjelmiston SMB-jakoihin yhdistämiseen ja työkalun verkkoliikenteen tarkkailuun.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ જૂથ એ સિસ્ટમ માટે વિવિધ સાધનોનો સંગ્રહ છે, જેમ કે SMB સાથે સંપર્ક કરવા માટે ક્લાઈન્ટ અને નેટવર્ક ટ્રાફિક જોવા માટેના સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="he">זהו אוסף כלי מערכת שונים כגון לקוח המאפשר התחברות לתיקיות רשת משותפות בעזרת פרוטוקול SMB וכלים לניטור תעבורת הרשת.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">यह समूह सिस्टम के लिए विविध उपकरणों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए उपकरण.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sustav, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ebben a csoportban különféle rendszereszközök találhatók, például SMB-megosztások eléréséhez és a hálózati forgalom figyeléséhez.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo es un collection de varie instrumentos pro le systema, tal como le clientes pro connecter al partitiones SMB e le utensiles pro surveliar le traffico de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Grup ini berisikan koleksi berbagai alat bantu untuk sistem, seperti klien untuk melakukan koneksi ke sharing SMB dan alat bantu untuk monitor trafik jaringan.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB netdrifum og tól til að fylgjast með umferð á neti.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende il client per la connessione alle condivisioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、システム用の各種ツール (SMB 共有への接続クライアントやネットワーク通信量をモニターするツール) のコレクションが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ SMB ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅನ್ವಯ ಹಾಗೂ ಜಾಲ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용하는 클라이언트와 네트워크 소통량모니터 툴과 같은 다양한 시스템 툴 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šī grupa ietver dažādas sistēmas palīgprogrammas: piemēram, klientprogrammas piekļuvei SMB serveriem un tīkla trafika novērošanai.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई समूह सिस्टम क' लेल विविध अओजारसभक संचय अछि, जहिना SMB साझा सँ क्लाइंटक संबंधन क' लेल आओर संजाल यातायात मॉनीटर करबा क' लेल अओजार.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Оваа група е зборка на разни алатки за системот, како на пример: клиенти за поврзување со SMB делења и алатки за надгледување на мрежниот сообраќај.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലയന്റിനു് SMB ഷെയറുകള് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം </description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा समुह प्रणालीच्या विविध उपकरणांचा संचय आहे, जसे SMB सामाइकांस जोडण्यासाठी क्लाएंट आणि संजाळ रहदारीचे निरिक्षण करणारी उपकरणे.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो समूह, क्लाइन्टलाई SMB बाँटफाँटमा जडान गर्ने र सञ्जाल ट्राफिक अनुगमन गर्ने उपकरण जस्ता प्रणालीका लागि विभिन्न उपकरणको सङ्कलन हो ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se ke kgoboketšo ya didirišwa tše fapa-fapanego bakeng sa tshepedišo, bjalo ka modirelwa bakeng sa go kopanya dišere tša SMB le didirišwa tša go lebedišiša leema-ema la neteweke.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଆବଶ୍ଯକୀୟ ବିଭିନ୍ନ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କ ର ସଂଗ୍ରହାଳୟ, ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ ଏସ୍.ଏମ୍.ବି. ସହଭାଗ ମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ଗ୍ରାହକ ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକ ଉପରେ ଦ୍ରୁଷ୍ଟି ରଖିବା ପାଇଁ ଉପକରଣ ମାନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕਈ ਟੂਲਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ SMB ਸਾਂਝ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਟੂਲ ਆਦਿ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa jest zbiorem różnych narzędzi systemowych, takich jak klient do łączenia się z udziałami SMB i narzędzia do monitorowania ruchu sieciowego.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte diverse pentru sistem, cum ar fi un client pentru conectare la partajări SMB şi unelte pentru a monitoriza traficul din reţea.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого трафика.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම කණ්දායම තුල ඇතුලත් වන්නේ පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන මෙවලම් සමූහයක එකතුවකි. SMB කොටස් සමඟ සම්බන්ධ වීමට සහ ජාල සන්නිවේදනයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ මෙවලම්ද මීට ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priključitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup është një koleksion mjetesh të ndryshme për sistemin, si klienti për t'u lidhur me ndarje SMB dhe mjete për mbikqyrje trafiku rrjetesh.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група је скуп разних системских алатки, као што су клијент за приступ SMB дељеним објектима и алатке за надгледање мрежног саобраћаја.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த குழு கணினிக்கான பல்வேறு கருவிகள் அடங்கிய தொகுப்பாகும், அதாவது SMB பங்குகளுக்கு தொடர்பு கொள்ளும் மற்றும் பிணைய போக்குவரத்தை கண்காணிக்கும் கருவிகள் ஆகும்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ సమూహం SMB భాగస్వామ్య కక్ష్యదారునికోసం అనుసంధానం మరియూ monitor network traffic కొరకు సాధనములు మొదలైన కంప్యూటరు ఉపకరణాలను కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо монанди мизбони SMB ва асбобҳои назорати трафики Интернет барои система мебошад.</description>
|
||
<description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยเครื่องมือเกี่ยวกับระบบมากมาย เช่น โปรแกรมลูกข่ายสำหรับติดต่อกับ SMB share และเครื่องมือเฝ้าติดตามการจราจรในเครือข่าย</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu grup, ağ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ця група містить різні системні утиліти, такі як програми для доступу до ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку.</description>
|
||
<description xml:lang="ur">س مجموعہ میں بہت سارے نظامی الات یں جسیے کلينٹ کو SMB کے ساتھ لگانا اور نیٹ ورک کی ٹراففک کو دیکھنے کے لےالات ہں</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这组软件包是各类系统工具的集合,如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi esistimu ambalwa, njengomthengi wokuxhuma ngokuhlanganyela kwi-SMB kanye namathuluzi okulindwe kuxhumano lomlekeleli.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libreswan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">NetworkManager-libreswan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">nmap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">tigervnc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">aide</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">amanda-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">convmv</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">createrepo_c</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">freerdp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gpm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gssdp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">gupnp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mrtg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mtx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">net-snmp-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">oddjob</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">oddjob-mkhomedir</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">PackageKit-command-not-found</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">pmdk-convert</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">rear</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">speech-dispatcher</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">speech-dispatcher-espeak-ng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">sysstat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">wireshark</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">x3270-x11</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>system-tools</id>
|
||
<name>System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="af">Rekenaarnutsgoed</name>
|
||
<name xml:lang="am">የሲስተም ቱልስ</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أدوات النظام</name>
|
||
<name xml:lang="as">চিস্টেমৰ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">وسایل سیستم</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сыстэмныя сродкі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Системни инструменти</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সিস্টেমের সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Eines del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Arfau System</name>
|
||
<name xml:lang="da">Systemværktøjer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Systemwerkzeuge</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εργαλεία συστήματος</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">System Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas del sistema</name>
|
||
<name xml:lang="et">Süsteemi vahendid</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Sistemaren tresnak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای سیستمی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Järjestelmätyökalut</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils système</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Ferramentas do sistema</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સિસ્ટમ સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="he">כלי מערכת</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सिस्टम उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Alati sustava</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Rendszereszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Համակարգային գործիքներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de systema</name>
|
||
<name xml:lang="id">Peralatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Ramramit ti Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="is">Kerfistól</name>
|
||
<name xml:lang="it">Strumenti di sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ja">システムツール</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სისტემური ინსტრუმენტები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">시스템 툴</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Sistēmas rīki</name>
|
||
<name xml:lang="mai">सिस्टम अओजार</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Системски алатки</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സിസ്റ്റം ടൂളുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्रणाली उपकरणे</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Alatan Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">प्रणाली उपकरण</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Systeemgereedschappen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Systemverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tshepedišo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଜନିତ ଉପକରଣ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia systemowe</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas do Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Unelte sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Системные средства</name>
|
||
<name xml:lang="si">පද්ධති මෙවලම්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Systémové nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Sistemska orodja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Mjete Sistemi</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Системске алатке</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Sistemske alatke</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Systemverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கணினி கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">సిస్టమ్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Асбобҳои системавӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">เครื่องมือระบบ</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Sistem Araçları</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Системні засоби</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نظام الات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Công cụ hệ thống</name>
|
||
<name xml:lang="zh">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">系统工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">系統工具</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Esistimu</name>
|
||
<description>This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie groep is 'n versameling diverse nutsgoed vir die rekenaar, soos die kliënt om aan gedeelte SMB-hulpbronne te koppel en nutsgoed om netwerkverkeer te monitor.</description>
|
||
<description xml:lang="am">ይህ ቡድን ለሲስተሙ ደንበኞችን የመረቡን ዝውውር የሚቆጣጠሩ መሣሪያዎች እና ከSMB ጋር የሚያገናኙ የተለያዩ መሣሪያዎች ስብስብ ነው።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تحتوي هذه المجموعة على أدوات مختلفه للنظام، مثل برنامج للإتصال بمُشاركات كتلة رسائل النّظام (SMB) و أدوات لمراقبة نقل البيانات على الشبكة.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই দল চিস্টেমৰ বিভিন্ন সঁজুলিৰ সমষ্টি, যেনে SMB অংশলৈ সংযোগ কৰাৰ ক্লাএন্ট আৰু নেটৱাৰ্ক বাটৰ ভীৰ নীৰিক্ষণ কৰা সঁজুলি।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای گروه یک جمعینت چه ابزاراتی په سیستم په داب کلاینت په وصل بیگ په SMB اشتراکی و ابزاراتی په پیش دارگ ترافیک شبکه</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тази група е колекция от различни инструменти за системата, като клиент за свръзка със SMB споделени ресурси и инструменти за наблюдение на мрежовия трафик.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই সংকলনের মধ্যে সিস্টেমের জন্য বিভিন্ন সরঞ্জাম যেমন SMB শেয়ারের সাথে সংযোগ করার উদ্দেশ্যে ক্লায়েন্ট ও নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ ব্যবস্থা উপস্থিত রয়েছে।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sistem, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquest grup és una col·lecció de diferents eines per al sistema, per exemple connectar-vos a recursos SMB i eines per monitoritzar tràfic de xarxa.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Kolekce různých nástrojů obsahující například klient pro připojování sdílených složek protokolem SMB nebo nástroje pro monitorování síťového provozu.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau amrywiol ar gyfer y system, megis y dibynnydd ar gyfer cysylltu â rhaniadau SMB ac arfau ar gyfer arsylwi trafnidiaeth rhwydwaith.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling med diverse værktøjer til systemet, som fx klienten for tilslutning til SMB-delinger og værktøjer for overvågning af netværkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Diese Gruppe enthält eine Reihe von Systemwerkzeuge wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Freigaben sowie Programme für die Überwachung des Netzwerkverkehrs.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτή η ομάδα είναι μια συλλογή από διάφορα εργαλεία για το σύστημα, όπως είναι ο πελάτης σύνδεσης σε κοινούς πόρους SMB και εργαλεία παρακολούθησης της δικτυακής κυκλοφορίας.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas varias para el sistema, entre ellas se encuentra un cliente para conectarse a particiones SMB, herramientas para monitorizar el tráfico de redes, entre otras.</description>
|
||
<description xml:lang="et">See rühm on erinevate süsteemi vahendite kollektsioon, sealh. SMB jagamiste ühendamiste klient ja vahend võrguliikluse jälgimiseks.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این گروه مجموعهای از ابزارهای گوناگون برای سیستم است، مثل کارگیر وصل شدن به اشتراکهای SMB و ابزارهای نظارت بر ترافیک شبکه.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman erilaisia järjestelmätyökaluja, kuten asiakasohjelmiston SMB-jakoihin yhdistämiseen ja työkalun verkkoliikenteen tarkkailuun.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ જૂથ એ સિસ્ટમ માટે વિવિધ સાધનોનો સંગ્રહ છે, જેમ કે SMB સાથે સંપર્ક કરવા માટે ક્લાઈન્ટ અને નેટવર્ક ટ્રાફિક જોવા માટેના સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="he">זהו אוסף כלי מערכת שונים כגון לקוח המאפשר התחברות לתיקיות רשת משותפות בעזרת פרוטוקול SMB וכלים לניטור תעבורת הרשת.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">यह समूह सिस्टम के लिए विविध उपकरणों का संचय है, जैसे SMB साझा से क्लाइंट के संबंधन के लिए और संजाल यातायात मॉनीटर करने के लिए उपकरण.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ova je grupa kolekcija različitih alata za sustav, poput klijenata za povezivanje s SMB dijeljenjima i alati za nadzor mrežnog prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ebben a csoportban különféle rendszereszközök találhatók, például SMB-megosztások eléréséhez és a hálózati forgalom figyeléséhez.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste gruppo es un collection de varie instrumentos pro le systema, tal como le clientes pro connecter al partitiones SMB e le utensiles pro surveliar le traffico de rete.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Grup ini berisikan koleksi berbagai alat bantu untuk sistem, seperti klien untuk melakukan koneksi ke sharing SMB dan alat bantu untuk monitor trafik jaringan.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur safn kerfistóla eins og til dæmis tól til að tengjast SMB netdrifum og tól til að fylgjast með umferð á neti.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende il client per la connessione alle condivisioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">このグループには、システム用の各種ツール (SMB 共有への接続クライアントやネットワーク通信量をモニターするツール) のコレクションが含まれます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಸಮೂಹ SMB ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬೇಕಾದ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅನ್ವಯ ಹಾಗೂ ಜಾಲ ದಟ್ಟಣೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಗತ್ಯವಾದ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 그룹은 SMB 공유에 접속하는데 사용하는 클라이언트와 네트워크 소통량모니터 툴과 같은 다양한 시스템 툴 모음입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šī grupa ietver dažādas sistēmas palīgprogrammas: piemēram, klientprogrammas piekļuvei SMB serveriem un tīkla trafika novērošanai.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई समूह सिस्टम क' लेल विविध अओजारसभक संचय अछि, जहिना SMB साझा सँ क्लाइंटक संबंधन क' लेल आओर संजाल यातायात मॉनीटर करबा क' लेल अओजार.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Оваа група е зборка на разни алатки за системот, како на пример: клиенти за поврзување со SMB делења и алатки за надгледување на мрежниот сообраќај.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലയന്റിനു് SMB ഷെയറുകള് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം </description>
|
||
<description xml:lang="mr">हा समुह प्रणालीच्या विविध उपकरणांचा संचय आहे, जसे SMB सामाइकांस जोडण्यासाठी क्लाएंट आणि संजाळ रहदारीचे निरिक्षण करणारी उपकरणे.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यो समूह, क्लाइन्टलाई SMB बाँटफाँटमा जडान गर्ने र सञ्जाल ट्राफिक अनुगमन गर्ने उपकरण जस्ता प्रणालीका लागि विभिन्न उपकरणको सङ्कलन हो ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av ulike systemverktøy, som oppkobling mot SMB-ressurser og nettverksovervåkning.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Sehlopha se ke kgoboketšo ya didirišwa tše fapa-fapanego bakeng sa tshepedišo, bjalo ka modirelwa bakeng sa go kopanya dišere tša SMB le didirišwa tša go lebedišiša leema-ema la neteweke.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ସମୂହଟି ତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଆବଶ୍ଯକୀୟ ବିଭିନ୍ନ ଉପକରଣ ମାନଙ୍କ ର ସଂଗ୍ରହାଳୟ, ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ ଏସ୍.ଏମ୍.ବି. ସହଭାଗ ମାନଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଜିତ ଗ୍ରାହକ ଏବଂ ନେଟୱାର୍କ ଟ୍ରାଫିକ ଉପରେ ଦ୍ରୁଷ୍ଟି ରଖିବା ପାଇଁ ଉପକରଣ ମାନ</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕਈ ਟੂਲਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ SMB ਸਾਂਝ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਨੂੰ ਜਾਂਚਣ ਲਈ ਟੂਲ ਆਦਿ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Ta grupa jest zbiorem różnych narzędzi systemowych, takich jak klient do łączenia się z udziałami SMB i narzędzia do monitorowania ruchu sieciowego.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo é uma colecção de ferramentas para o sistema, tal como o cliente para se ligar a partilhas de SMB e as ferramentas para monitorizar o tráfego de rede.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Acest grup este o colecţie de unelte diverse pentru sistem, cum ar fi un client pentru conectare la partajări SMB şi unelte pentru a monitoriza traficul din reţea.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эта группа содержит различные системные утилиты: например, приложения для доступа к SMB серверам, и программы для мониторинга сетевого трафика.</description>
|
||
<description xml:lang="si">මෙම කණ්දායම තුල ඇතුලත් වන්නේ පද්ධතිය සඳහා අවශ්ය වන මෙවලම් සමූහයක එකතුවකි. SMB කොටස් සමඟ සම්බන්ධ වීමට සහ ජාල සන්නිවේදනයන් නිරීක්ෂණය කිරීමේ මෙවලම්ද මීට ඇතුලත් වේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Táto skupina je kolekciou rôznych nástrojov pre počítač, ako je napr. klient pre pripojenie k zdieľaným položkám SMB a nástroje na monitorovanie sieťovej prevádzky.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka raznih orodij za sistem, kot so odjemnik za priključitev deljenih diskov SMB in orodja za opazovanje mrežnega prometa.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Ky grup është një koleksion mjetesh të ndryshme për sistemin, si klienti për t'u lidhur me ndarje SMB dhe mjete për mbikqyrje trafiku rrjetesh.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ова група је скуп разних системских алатки, као што су клијент за приступ SMB дељеним објектима и алатке за надгледање мрежног саобраћаја.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ova grupa je skup raznih sistemskih alatki, kao što su klijent za pristup SMB deljenim objektima i alatke za nadgledanje mrežnog saobraćaja.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling med diverse verktyg för systemet, som exempelvis klienten för anslutning till SMB-utdelningar och verktyg för övervakning av nätverkstrafik.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த குழு கணினிக்கான பல்வேறு கருவிகள் அடங்கிய தொகுப்பாகும், அதாவது SMB பங்குகளுக்கு தொடர்பு கொள்ளும் மற்றும் பிணைய போக்குவரத்தை கண்காணிக்கும் கருவிகள் ஆகும்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ సమూహం SMB భాగస్వామ్య కక్ష్యదారునికోసం అనుసంధానం మరియూ monitor network traffic కొరకు సాధనములు మొదలైన కంప్యూటరు ఉపకరణాలను కలిగి ఉంది.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин гуруҳ дорои маҷмӯъи асбобҳо монанди мизбони SMB ва асбобҳои назорати трафики Интернет барои система мебошад.</description>
|
||
<description xml:lang="th">กลุ่มนี้ประกอบด้วยเครื่องมือเกี่ยวกับระบบมากมาย เช่น โปรแกรมลูกข่ายสำหรับติดต่อกับ SMB share และเครื่องมือเฝ้าติดตามการจราจรในเครือข่าย</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu grup, ağ trafiğini izlemek ve SMB paylaşımlarına bağlanmak gibi işlemler için gereken çeşitli sistem araçlarını içerir.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ця група містить різні системні утиліти, такі як програми для доступу до ресурсів SMB та програми контролю мережного трафіку.</description>
|
||
<description xml:lang="ur">س مجموعہ میں بہت سارے نظامی الات یں جسیے کلينٹ کو SMB کے ساتھ لگانا اور نیٹ ورک کی ٹراففک کو دیکھنے کے لےالات ہں</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Nhóm này là tập hợp các công cụ hệ thống, như client để kết nối chia sẽ SMB và các công cụ theo dõi mạng.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这组软件包是各类系统工具的集合,如:连接 SMB 共享的客户;监控网络交通的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這個群組是系統上許多種工具的收集,例如用來連線到網路芳鄰(SAMBA)共享的用戶端,以及用來監視網路流量的工具等等。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi esistimu ambalwa, njengomthengi wokuxhuma ngokuhlanganyela kwi-SMB kanye namathuluzi okulindwe kuxhumano lomlekeleli.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>true</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">openldap-clients</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">samba-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">setserial</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">tmux</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">xdelta</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="default">zsh</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">arpwatch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">autofs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">chrpath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">environment-modules</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">fuse</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">hardlink</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">iotop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="optional">lzop</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>texlive</id>
|
||
<name>TeX formatting system</name>
|
||
<name xml:lang="de">TeX-Formatierungssystem</name>
|
||
<name xml:lang="es">Sistema de formateo TeX</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Système de formatage TeX</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sistema di formattazione TeX</name>
|
||
<name xml:lang="ja">TeX フォーマットシステム</name>
|
||
<name xml:lang="ko">TeX 형식 시스템</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Sistema de formatação TeX</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Система форматирования TeX</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">TeX 格式系统</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">TeX格式化系統</name>
|
||
<description>The TeX system for editing, typesetting, previewing, and printing TeX documents.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Das TeX-System zum Bearbeiten, Setzen, Vorschauen und Drucken von TeX-Dokumenten.</description>
|
||
<description xml:lang="es">El sistema TeX para editar, maquetar, previsualizar e imprimir documentos TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Système TeX pour l'édition, la composition, la prévisualisation et l'impression de documents TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Il sistema TeX per l'editing, la composizione, l'anteprima e la stampa di documenti TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">TeX 文書の編集、植字、プレビュー、印刷のための TeXシステムです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">TeX 문서 편집, 조판, 미리보기, 인쇄를 위한 TeX 시스템입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">O sistema TeX para edição, composição, pré-visualização e impressão de documentos TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">O sistema TeX para edição, composição, pré-visualização e impressão de documentos TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Система TeX для редактирования, набора текста, предварительного просмотра и печати текстовых документов TeX.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用来对 TeX 文档进行编辑、排版、预览及打印的 TeX 系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於編輯,排版,預覽和打印TeX文檔的TeX系統。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-adjustbox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ae</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-algorithms</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-amscls</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-amsfonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-amsmath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-anyfontsize</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-anysize</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-appendix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-arabxetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-arphic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-attachfile</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-avantgar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-awesomebox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-babel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-babel-english</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-babelbib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-base</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-beamer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bera</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-beton</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bibtex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bibtopic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bidi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bigfoot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-bookman</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-booktabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-breakurl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-breqn</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-capt-of</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-caption</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-carlisle</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-changebar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-changepage</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-charter</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-chngcntr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cite</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cjk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-classpack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cm-lgc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cm-super</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cmap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cmextra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-cns</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collectbox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-basic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-fontsrecommended</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-htmlxml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-latex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-latexrecommended</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-collection-xetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-colortbl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-courier</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-crop</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-csquotes</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ctable</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ctablestack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-currfile</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-datetime</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-dvipdfmx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-dvipng</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-dvips</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-dvisvgm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-eepic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-enctex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-enumitem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-environ</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-epsf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-epstopdf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-eqparbox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-eso-pic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-etex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-etex-pkg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-etoolbox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-euenc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-euler</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-euro</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-eurosym</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-extsizes</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fancybox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fancyhdr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fancyref</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fancyvrb</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-filecontents</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-filehook</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-finstrut</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fix2col</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fixlatvian</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-float</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fmtcount</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fncychap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fontawesome</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fontbook</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fonts-tlwg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fontspec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fontware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fontwrap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-footmisc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fp</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-fpl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-framed</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-garuda-c90</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-geometry</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-glyphlist</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-graphics</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-graphics-cfg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-graphics-def</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-gsftopk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-helvetic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-hyperref</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-hyph-utf8</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-hyphen-base</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-hyphenat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ifetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ifluatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ifmtarg</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ifoddpage</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-iftex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ifxetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-import</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-index</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-jadetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-jknapltx</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-kastrup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-kerkis</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-knuth-lib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-knuth-local</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-koma-script</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-kpathsea</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-l3experimental</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-l3kernel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-l3packages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lastpage</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-latex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-latex-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-latex2man</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-latexconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lettrine</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-linegoal</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lineno</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-listings</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lm-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ltabptch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ltxmisc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lua-alt-getopt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lualatex-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-lualibs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-luaotfload</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-luatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-luatex85</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-luatexbase</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-makecmds</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-makeindex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-manfnt-font</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-marginnote</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-marvosym</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mathpazo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mathspec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mathtools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mdwtools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-memoir</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-metafont</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-metalogo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-metapost</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mflogo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mflogo-font</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mfnfss</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mfware</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-microtype</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mnsymbol</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mparhack</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-mptopdf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ms</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-multido</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-multirow</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-natbib</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ncctools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ncntrsbk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-needspace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-norasi-c90</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ntgclass</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-oberdiek</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-overpic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-palatino</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-paralist</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-parallel</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-parskip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-passivetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pdfpages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pdftex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pgf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-philokalia</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-placeins</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-polyglossia</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-powerdot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-preprint</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-psfrag</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pslatex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-psnfss</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pspicture</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-3d</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-blur</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-coil</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-eps</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-fill</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-grad</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-node</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-plot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-slpe</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-text</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pst-tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pstricks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pstricks-add</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ptext</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-pxfonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-qstest</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-rcs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-realscripts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-rsfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-sansmath</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-sauerj</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-scheme-basic</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-section</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-sectsty</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-seminar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-sepnum</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-setspace</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-showexpl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-soul</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-stmaryrd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-subfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-subfigure</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-svn-prov</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-symbol</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-t2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tabu</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tabulary</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tex-gyre</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tex-gyre-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tex-ini-files</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tex4ht</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive-common-doc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive-docindex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive-en</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive-msg-translations</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive-scripts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-texlive.infra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-textcase</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-textpos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-threeparttable</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-thumbpdf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-times</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tipa</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-titlesec</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-titling</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tocloft</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-trimspaces</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-txfonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-type1cm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-typehtml</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ucharclasses</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ucs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-uhc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-ulem</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-underscore</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-unicode-data</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-unicode-math</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-unisugar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-updmap-map</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-upquote</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-url</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-utopia</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-varwidth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-wadalab</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-was</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-wasy</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-wasy2-ps</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-wasysym</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-wrapfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xcolor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xdvi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xecjk</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xecolor</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xecyr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xeindex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xepersian</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xesearch</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetex-itrans</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetex-pstricks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetex-tibetan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetexconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xetexfontinfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xifthen</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xkeyval</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xltxtra</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xmltex</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xmltexconfig</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xstring</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xtab</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-xunicode</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-zapfchan</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">texlive-zapfding</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>virtualization-client</id>
|
||
<name>Virtualization Client</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণ ক্লাএন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজেশন ক্লায়েন্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Virtualizační klient</name>
|
||
<name xml:lang="de">Virtualisierungs-Client</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Virtualisierungs-Client</name>
|
||
<name xml:lang="es">Cliente de virtualización</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Client de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન ક્લાયન્ટ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन क्लाइंट</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Cliente de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="it">Client di virtualizzazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">仮想化クライアント</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಕ್ಲೈಂಟ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">가상화 클라이언트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ക്ലയന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन क्लाएंट</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਕਲਾਈਂਟ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Klient wirtualizacji</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Cliente de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Cliente de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Клиент виртуализации</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Virtualiseringsklient</name>
|
||
<name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்க வாடிக்கையாளர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ క్లైంట్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Клієнт віртуалізації</name>
|
||
<name xml:lang="zh">虛擬化客戶端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟化客户端</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">虛擬化客戶端</name>
|
||
<description>Clients for installing and managing virtualization instances.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণ ক্ষণ ইনস্টল আৰু ব্যৱস্থাপনাৰ বাবে ব্যৱহৃত ক্লাএন্ট।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজেশন ইনস্ট্যান্স ইনস্টল ও পরিচালনার জন্য ব্যবহৃত ক্লায়েন্ট।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Klienti pro instalaci a správu virtualizačních instancí.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Clients zur Installation und Verwaltung von Virtualisierungs-Instanzen.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Clients zur Installation und Verwaltung von Virtualisierungs-Instanzen.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Clientes para instalar y administrar instancias de virtualización.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Clients pour installer et gérer des instances de virtualisation.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન નમૂનાઓને સંચાલિત કરવા અને સ્થાપિત કરવા માટે ક્લાયન્ટો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन उदाहरणों के संस्थापन और प्रबंधन के लिए क्लाइंट.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Clientes pro installar e administrar exemplares de virtualisation.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Client per l'installazione e gestione delle istanze di virtualizzazione.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">仮想化マシンへ OS をインストールしたり管理するための接続クライアント。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇನ್ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು(ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್) ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಹಾಗು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가상화 인스턴스를 관리하고 설치하기 위한 클라이언트.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഇന്സ്റ്റന്സുകള് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്തു് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ക്ലയന്റുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन घटना प्रतिष्ठापीत व व्यवस्थापीत करण्यासाठी क्लाएंट्स्.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଆଭାସୀ ପରିସ୍ଥିତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ ଏବଂ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟମାନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵਰਚੁਅਲਾਈਜੇਸ਼ਨ ਸੰਬੰਧੀ ਇੰਸਾਟਲੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਪਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਾਂਈਟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Klienci instalowania i zarządzania instalacjami wirtualizacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Clientes para instalar e gerenciar instâncias de virtualização.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Clientes para instalar e gerenciar instâncias de virtualização.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Клиенты для установки и управления экземплярами виртуализации.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Klienter för installation och hantering av virtualiseringsinstanser.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">நிறுவல் மற்றும் மெய்நிகராக்க உதாரணங்களை பராமரிப்பதற்கான வாடிக்கையாளர்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ యిన్స్టాన్సులను సంస్థాపించుటకు మరియు నిర్వహించుటకు క్లైంట్స్.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Клієнтські програми для встановлення та керування віртуалізованими системами.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來安裝和管理虛擬化事例的客戶端。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于安装和管理虚拟化事件的客户端。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來安裝和管理虛擬化事例的客戶端。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">gnome-boxes</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">virt-install</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">virt-manager</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">virt-viewer</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">virt-top</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-inspect-icons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-tools-c</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>virtualization-hypervisor</id>
|
||
<name>Virtualization Hypervisor</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণ হাইপাৰভাইছৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Virtualizační hypervizor</name>
|
||
<name xml:lang="de">Virtualisierungs-Hypervisor</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Virtualisierungs-Hypervisor</name>
|
||
<name xml:lang="es">Hipervisor de virtualización</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Hyperviseur de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન હાયપરવાઇઝર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन हाइपरविजन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Hypervisor di virtualizzazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">仮想化ハイパーバイザー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">가상화 하이퍼바이저</name>
|
||
<name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഹൈപ്പര്വൈസര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन हाइपरवाइजर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ ହାଇପରଭାଇଜର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਹਾਈਪਰਵਾਈਜ਼ਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Nadzorca wirtualizacji</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Hypervisor de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Hypervisor de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Гипервизор виртуализации</name>
|
||
<name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்க ஹைப்பர்வைசர்</name>
|
||
<name xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ హైపర్విజర్</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Гіпервізор віртуалізації</name>
|
||
<name xml:lang="zh">虛擬化 Hypervisor</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟化 Hypervisor</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">虛擬化 Hypervisor</name>
|
||
<description>Smallest possible virtualization host installation.</description>
|
||
<description xml:lang="as">নূন্যতম সম্ভাব্য ভাৰছুৱেলাইজেষণ হস্ট ইনস্টলেষণ।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nejmenší možná instalace virtualizačního hostitele.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation eines Virtualisierungshosts.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Kleinstmögliche Installation eines Virtualisierungshosts.</description>
|
||
<description xml:lang="es">La instalación de host de virtualización más pequeña posible.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Installation minimale d'hôte de virtualisation.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નાનામાં નાનું શક્ય વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન યજમાન સ્થાપન.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">सबसे छोटा वर्चुअलाइजेशन मेजबान संस्थापन.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Installazione minima host di virtualizzazione possibile</description>
|
||
<description xml:lang="ja">最小限の仮想化ホストのインストールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಆತಿಥೇಯ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가능한 최소한의 가상화 호스트를 설치합니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഏറ്റവും എളുപ്പത്തിലുള്ള സാധ്യമായ വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഹോസ്റ്റ് ഇന്സ്റ്റലേഷന്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">सर्वात छोटे संभाव्य वर्च्युअलाइजेशन यजमान इंस्टॉलेशन.</description>
|
||
<description xml:lang="or">କ୍ଷୁଦ୍ରତମ ସମ୍ଭାବ୍ଯ ଆଭାସୀ ହୋଷ୍ଟ ସ୍ଥାପନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੰਭਵ ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਮੇਜਬਾਨ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja gospodarza wirtualizacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Instalação de host de virtualização menor possível</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Instalação de host de virtualização menor possível</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Минимальная установка хоста виртуализации.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">சாத்தியமான மிகச் சிறிய மெய்நிகராக்க வழங்கி நிறுவல்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">సాధ్యమగు చిన్న వర్చ్యలైజేషన్ అతిధేయి సంస్థాపన.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Найменша з можливих основна система для віртуалізації.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">最小型的虛擬化主機安裝程序。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">最小的虚拟化主机安装。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">最小型的虛擬化主機安裝程序。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvirt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qemu-kvm</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>virtualization-platform</id>
|
||
<name>Virtualization Platform</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণ প্লেটফৰ্ম</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজেশন প্ল্যাটফর্ম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Virtualizační platforma</name>
|
||
<name xml:lang="de">Virtualisierungs-Plattform</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Virtualisierungs-Plattform</name>
|
||
<name xml:lang="es">Plataforma de virtualización</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Plateforme de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પ્લેટફોર્મ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन प्लेटफॉर्म</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Platteforma de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="it">Piattaforma di virtualizzazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">仮想化プラットフォーム</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮ್</name>
|
||
<name xml:lang="ko">가상화 플랫폼</name>
|
||
<name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് പ്ലാറ്റ്ഫോം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन प्लॅटफार्म</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ ପ୍ଲାଟଫର୍ମ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਮੰਚ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Platforma wirtualizacji</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Plataforma de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Plataforma de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Платформа виртуализации</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Virtualiseringsplattform</name>
|
||
<name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்க ஃப்ளாட்பார்ம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ ప్లాట్ఫాం</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Платформа віртуалізації</name>
|
||
<name xml:lang="zh">虛擬化平台</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟化平台</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">虛擬化平台</name>
|
||
<description>Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and containers.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ভাৰছুৱেল অতিথি আৰু ধাৰকসমূহত প্ৰবেশাধিকাৰ লবলে এটা আন্তঃপৃষ্ঠ প্ৰদান কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজ করা গেস্ট সিস্টেম ও সেগুলি ধারণকারী ব্যবহার ও নিয়ন্ত্রণ করার জন্য একটি ইন্টারফেস উপলব্ধ করা হয়।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Poskytuje rozhraní pro přístup a ovládání virtuálních hostů a kontejnerů.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Liefert eine Schnittstelle für den Zugriff und die Kontrolle virtueller Gäste und Container.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Liefert eine Schnittstelle für den Zugriff und die Kontrolle virtueller Gäste und Container.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Proporciona una interfaz para acceder y controlar huéspedes y contenedores virtualizados.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Offre une interface pour l'accès et le contrôle des invités virtualisés et des conteneurs.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલ થયેલ મહેમાનોને અને કન્ટેનરોને નિયંત્રિત કરવા અને વાપરવા માટે ઇન્ટરફેસને પૂરુ પાડે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">वर्चुअलाइज्ड गेस्ट और कंटेनर की पहुँच और नियंत्रण के लिए अंतरफलक देता है</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Illo provide un interfacie pro acceder e gerer hospites virtualisate e containers.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Fornisce una interfaccia per l'accesso ed il controllo dei container e dei guest virtualizzati.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">仮想化ゲストやコンテナへアクセスしたり制御するためのインターフェースを提供します。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇನ್ ಅತಿಥಿಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕಂಟೈನರುಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">가상화된 게스트와 컨테이너를 억세스하고 컨트롤하기 위한 인터페이스 제공.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസ്ഡ് ഗസ്റ്റുകള്ക്കും സംഭരണങ്ങള്ക്കും, ലഭ്യമാക്കുന്നതിനും നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനുമുള്ള ഇന്റര്ഫെയിസ് നല്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">वर्च्युअलाइज्ड् अतिथीव कंटेनर्सच्या प्रवेश व नियंत्रणकरीता संवाद पुरवतो.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଆଭାସୀ ଅତିଥି ଏବଂ ଧାରଣକାରୀମାନଙ୍କୁ ଅଭିଗମ୍ୟ ଏବଂ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਵਰਚੁਅਲਾਈਜ਼ਡ ਗਿਸਟ ਅਤੇ ਕੰਟੇਨਰ ਵਰਤਣ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Dostarcza interfejs do uzyskiwania dostępu i kontrolowania wirtualizowanych gości i kontenerów.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Fornece uma interface para acessar e controlar convidados virtualizados e containers.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Fornece uma interface para acessar e controlar convidados virtualizados e containers.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интерфейс для доступа и управления виртуальными машинами и контейнерами.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Ger ett gränssnitt för att komma åt och styra virtualiserade gäster och behållare.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">மெய்நிகராக்கப்பட்ட விருந்தினர்கள் மற்றும் கொள்கலன்களுக்கான அணுகல் மற்றும் கட்டுபடுத்தலுக்கான ஒரு இடைமுகத்தை வழங்குகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">వర్చ్యులైజ్డు గెస్టులను మరియు కంటైనర్లను యాక్సెస్ చేయుటకు మరియు నియంత్రించుటకు యింటర్ఫేస్ను అందించును.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Надає інтерфейс для доступу та керування віртуалізованими гостьовими системами та контейнерами.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">提供了一個介面以存取和控制虛擬化客座端以及 container。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">提供用来访问和控制虚拟访客和容器的接口。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">提供了一個介面以存取和控制虛擬化客座端以及 container。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvirt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">libvirt-client</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fence-virtd-libvirt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fence-virtd-multicast</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">fence-virtd-serial</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">perl-Sys-Virt</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>virtualization-tools</id>
|
||
<name>Virtualization Tools</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণৰ সঁজুলিসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ভার্চুয়ালাইজেশনের সরঞ্জাম</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Virtualizační nástroje</name>
|
||
<name xml:lang="de">Virtualisierungs-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Virtualisierungs-Tools</name>
|
||
<name xml:lang="es">Herramientas de virtualización</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Outils de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન સાધનો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन औजार</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Instrumentos de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="it">Tool di virtualizzazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">仮想化ツール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">가상화 툴</name>
|
||
<name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഉപകരണങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन साधने</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਸੰਦ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Narzędzia wirtualizacji</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Средства виртуализации</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Virtualiseringsverktyg</name>
|
||
<name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்க கருவிகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ సాధనములు</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Інструменти віртуалізації</name>
|
||
<name xml:lang="zh">虛擬化工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟化工具</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">虛擬化工具</name>
|
||
<description>Tools for offline virtual image management.</description>
|
||
<description xml:lang="as">অফ-লাইন ভাৰ্চুৱেল ইমেজ ব্যৱস্থাপনাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">অফ-লাইন ভার্চুয়াল ইমেজ পরিচালনার বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro správu obrazů virtuálních disků v režimu offline.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Tools zur Offline-Verwaltung von virtuellen Images.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Tools zur Offline-Verwaltung von virtuellen Images.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Herramientas para gestión de imagen virtual desconectada.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Outils pour la gestion d'images virtuelles hors-ligne.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ઓફલાઇન વર્ચ્યુઅલ ઇમેજ સંચાલન માટે સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">ऑफलाइन वर्चुअल छवि प्रबंधन के लिए औज़ार.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro le gestion de imagines virtual in modo autonome.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Tool per la gestione dell'immagine virtuale offline.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">停止中の仮想マシンのディスクイメージを操作するためのツールです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಆಫ್ಲೈನಿನಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಬಳಸಬಹುದಾದ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">오프라인 가상 이미지 관리를 위한 툴.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഓഫ്ലൈന് വിര്ച്ച്വല് ഇമേജ് മാനേജ്മെന്റിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ऑफलाइन प्रतिमा व्यवस्थापन करीता साधने.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଅଫଲାଇନ ଆଭାସୀ ପରିଚାଳନା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਆਫਲਾਈਨ ਵਰਚੁਅਲ ਈਮੇਜ਼ ਪਰਬੰਧਨ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Narzędzia do zarządzania obrazami wirtualnymi w trybie offline.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciamento de imagem virtual offline.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciamento de imagem virtual offline.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Средства для автономного управления виртуальными образами.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Verktyg för hantering av virtuella avbilder i frånkopplat läge.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">ஆஃப்லைன் மெய்நிகர் பட மேலாண்மைக்கான கருவிகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఆఫ్లైన్ వర్చ్యువల్ చిత్ర నిర్వహణ కొరకు సాధనములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми для керування образами віртуальних систем.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用來進行離線虛擬映像檔管理的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于离线虚拟映像管理的工具。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用來進行離線虛擬映像檔管理的工具。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">libguestfs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-inspect-icons</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-java</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libguestfs-tools-c</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>web-server</id>
|
||
<name>Basic Web Server</name>
|
||
<name xml:lang="as">মৌলিক ৱেব চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Základní webový server</name>
|
||
<name xml:lang="de">Einfacher Webserver</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Einfacher Webserver</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor web básico</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur web de base</name>
|
||
<name xml:lang="gu">મૂળભૂત વેબ સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">मौलिक वेब सर्वर.</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server web di base</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ベーシック Web サーバー</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಮೂಲಭೂತ ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">기본 웹 서버</name>
|
||
<name xml:lang="ml">അടിസ്ഥാന വെബ് സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">मूळ वेब सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="or">ମୌଳିକ ୱେବ ସର୍ଭର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲਾ ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Podstawowy serwer WWW</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor de Web Básico</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Web Básico</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Стандартный веб-сервер</name>
|
||
<name xml:lang="ta">அடிப்படை வலை சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">ప్రాథమిక వెబ్ సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Базовий вебсервер</name>
|
||
<name xml:lang="zh">基本網站伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">基本网页服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">基本網站伺服器</name>
|
||
<description>These tools allow you to run a Web server on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="af">Hierdie nutsgoed stel jou in staat om 'n webbediener op die rekenaar te laat loop.</description>
|
||
<description xml:lang="am">እነዚህ መሣሪያዎች የመረብ ሰርበሩን በሲስተሙ ላይ ለማስኬድ ያስችላሉ።</description>
|
||
<description xml:lang="ar">هذه الأدوات تتيح لك تشغيل خادم ويب على النظام.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এই সঁজুলি সমূহে আপোনাক চিস্টেমত ৱেব চাৰ্ভাৰ চলাব'লৈ সম্ভৱ কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">ای ابزاران شما را اجازت دین که یک سرور وبی ته سیستم اجرای کنیت.</description>
|
||
<description xml:lang="be">Гэтыя сродкі дазволяюць выконваць паслужнік павуціньня ў сыстэме.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Тези инструменти позволяват ползването на уеб сървър в системата.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">এই সরঞ্জামগুলির সাহায্যে আপনি সিস্টেমের মধ্যে ওয়েব-সার্ভার চালাতে পারবেন।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Ovi vam alati omogućuju pokretanje internetskog poslužitelja.</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Aquestes eines us permeten executar un servidor Web en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Nástroje pro provoz webového serveru.</description>
|
||
<description xml:lang="cy">Mae'r erfynnau yma'n caniatáu i chi redeg gweinydd Gwe ar y system.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Disse værktøjer lader dig køre en webserver på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Mit diesen Programmen können Sie einen Web-Server auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Programmen können Sie einen Web-Server auf dem System betreiben.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Αυτά τα εργαλεία επιτρέπουν τη λειτουργία διακομιστή Ιστού (Web) στο σύστημα.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">These tools allow you to run a web server on the system.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Estas herramientas le permiten ejecutar un servidor Web en el sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Need vahendid võimaldavad sul veebiserverit jooksutada.</description>
|
||
<description xml:lang="fa">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار وب روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fa_IR">این ابزارها به شما امکان میدهند که یک کارگزار وب روی سیستم اجرا کنید.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Näillä työkaluilla järjestelmässä voidaan ajaa WWW-palvelinta.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Ces outils vous permettent d'exécuter un serveur Web sur le système.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">આ સાધનો તમને સિસ્ટમ પર વેબ સર્વરો ચલાવવાની પરવાનગી આપે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">כלים אלו מאפשרים הרצת שרת Web על גבי המערכת.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">इन उपकरणों से सिस्टम पर आप वेब सर्वर चला सकते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Ovi vam alati omogućuju pokretanje internetskog poslužitelja.</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Ezek az eszközök webkiszolgáló létrehozását teszik lehetővé.</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Iste utensiles permitte de exequer un servitor web sur le systema.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Alat bantu ini membolehkan anda untuk menjalankan WebServer dalam sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Þessi tól gera þér kleyft að keyra vefþjón á vélinni.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Questi tool consentono di eseguire un Web server sul sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">これらのツールを使用すると、システムで Web サーバーを稼動できます。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಈ ಉಪಕರಣಗಳು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವೊಂದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 툴을 사용하여 시스템 상에서 웹서버를 운영할 수 있습니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Šie rīki ļauj datoru izmantot kā interneta serveri.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">ई अओजारसभसँ सिस्टम पर अहाँ वेब सर्वर चलाए सकैत छी.</description>
|
||
<description xml:lang="mk">Овие алатки Ви овозможуваат да користите веб сервер на Вашиот систем.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കംപ്യൂട്ടറില് വെബ് സര്വര് പ്രവര്ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള് സഹായിക്കുന്നു.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">ही उपकरणे तुम्हास प्रणालीवर वेब(जाल) सर्व्हर चालवू देतात.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Alatan ini membolehkan anda melaksanakan pelayan Web pada sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Disse verktøyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">यी उपकरणले तपाईँलाई प्रणालीमा वेब सर्भर चलाउन अनुमति दिन्छन् ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Met deze hulpmiddelen kunt u een webserver op het systeem draaien.</description>
|
||
<description xml:lang="no">Disse verktøyene lar deg kjøre en web-tjener på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="nso">Didirišwa tše di go dumelela go diriša seabi sa Wepe tshepedišong.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଏହି ଉପକରଣ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ରେ ଗୋଟିଏ ୱେବ ସେବକ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରିଥାଆନ୍ତି।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਇਹ ਸੰਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਪਰਵਾਨਗੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Te narzędzia umożliwiają uruchomienie serwera WWW.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor Web no seu computador.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Estas ferramentas permitem-lhe correr um servidor Web no seu computador.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Aceste unelte vă permit să rulaţi un server web pe sistem.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Эти средства позволяют использовать систему как веб-сервер</description>
|
||
<description xml:lang="si">වියුණු සේවා දායකයක් පද්ධතිය තුල ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෙවලම් මඟින් ඉඩ ලැබේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Tieto nástroje vám umožnia spustiť na počítačí WWW server</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Ta orodja vam omogočajo, da v sistemu poganjate spletni strežnik.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Këto mjete ju lejojnë të xhironi në sistem një shërbyes Web.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Ове алатке омогућавају постављање Веб сервера на систему.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Ove alatke omogućavaju postavljanje Veb servera na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Ove alatke omogućavaju postavljanje Veb servera na sistemu.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Dessa verktyg låter dig köra en webbserver på systemet.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">இந்த கருவிகள் நீங்கள் கணினியில் இணைய சேவையகத்தை இயக்க உதவுகிறது.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ఈ సాధనములు కంప్యూటరులో Web సర్వరును వాడటానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తాయి.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Ин асбобҳо иҷозат медиҳанд, хидматгоҳи саҳифаҳои Интернет дар система иҷро кунед.</description>
|
||
<description xml:lang="th">เครื่องมือเหล่านี้ทำให้คุณรันตัวให้บริการเว็บบนระบบนี้ได้</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Bu araçlar sisteminizde bir Ağ sunucusu çalıştırmanızı mümkün kılar.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Ці засоби дозволяють використовувати систему як веб-сервер.</description>
|
||
<description xml:lang="ur">یہ الات اپ کو اجازت د ے گا ویب سرور کو نظام پر چلنے کے لے</description>
|
||
<description xml:lang="vi">Những công cụ này cho phép bạn chạy Server Web trên hệ thống.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">這些工具讓您可以在系統上執行網頁伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">这些工具允许您在系统上运行万维网服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">這些工具讓您可以在系統上執行網頁伺服器。</description>
|
||
<description xml:lang="zu">Lama thuluzi akuvumela ukusebenzisa umlekeleli we-web kwisistimu.</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">httpd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">httpd-manual</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">mod_fcgid</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="default">mod_ssl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">libmemcached</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">memcached</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mod_auth_gssapi</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mod_security</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mod_security-mlogc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="optional">mod_security_crs</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="BaseOS">
|
||
<id>workstation-product</id>
|
||
<name>Workstation product core</name>
|
||
<name xml:lang="de">Workstation-Produktkern</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de la estación de trabajo</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Composants de base Station de travail</name>
|
||
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto della stazione di lavoro</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ワークステーション製品コア</name>
|
||
<name xml:lang="ko">워크스테이션 제품 코어</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Ядро продукта рабочей станции</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">工作站产品核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">工作站產品核心</name>
|
||
<description>Packages mandatory for the workstation product.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Für das Workstation-Produkt sind Pakete obligatorisch.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Los paquetes son obligatorios para el producto de la estación de trabajo.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Les packages obligatoires pour le produit Station de travail.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto per la postazione di lavoro.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ワークステーション製品に必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">워크스테이션 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto estação de trabalho.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Упаковки, обязательные для использования на рабочей станции.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">工作站产品必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">工作站產品必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dnf-plugins-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lrzsz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="BaseOS" type="mandatory">zip</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="AppStream">
|
||
<id>workstation-product</id>
|
||
<name>Workstation product core</name>
|
||
<name xml:lang="de">Workstation-Produktkern</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de la estación de trabajo</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Composants de base Station de travail</name>
|
||
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto della stazione di lavoro</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ワークステーション製品コア</name>
|
||
<name xml:lang="ko">워크스테이션 제품 코어</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Ядро продукта рабочей станции</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">工作站产品核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">工作站產品核心</name>
|
||
<description>Packages mandatory for the workstation product.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Für das Workstation-Produkt sind Pakete obligatorisch.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Los paquetes son obligatorios para el producto de la estación de trabajo.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Les packages obligatoires pour le produit Station de travail.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto per la postazione di lavoro.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ワークステーション製品に必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">워크스테이션 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto estação de trabalho.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Упаковки, обязательные для использования на рабочей станции.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">工作站产品必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">工作站產品必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">adwaita-qt</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">bind-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evolution</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evolution-ews</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">evolution-help</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">git</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">google-noto-emoji-fonts</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">hunspell</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-gtk2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-gtk3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-hangul</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-kkc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-libpinyin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-libzhuyin</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-m17n</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">ibus-typing-booster</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">nmap-ncat</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pinentry-gnome3</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">pinfo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">plymouth</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qgnomeplatform</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtbase</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtbase-gui</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtdeclarative</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">qt5-qtxmlpatterns</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">rhythmbox</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">setroubleshoot</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">telnet</packagereq>
|
||
<packagereq variant="AppStream" type="mandatory">xorg-x11-drv-libinput</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<group variant="Minimal">
|
||
<id>workstation-product</id>
|
||
<name>Workstation product core</name>
|
||
<name xml:lang="de">Workstation-Produktkern</name>
|
||
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de la estación de trabajo</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Composants de base Station de travail</name>
|
||
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto della stazione di lavoro</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ワークステーション製品コア</name>
|
||
<name xml:lang="ko">워크스테이션 제품 코어</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo do produto da estação de trabalho</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Ядро продукта рабочей станции</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">工作站产品核心</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">工作站產品核心</name>
|
||
<description>Packages mandatory for the workstation product.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Für das Workstation-Produkt sind Pakete obligatorisch.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Los paquetes son obligatorios para el producto de la estación de trabajo.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Les packages obligatoires pour le produit Station de travail.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto per la postazione di lavoro.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ワークステーション製品に必須のパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">워크스테이션 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto estação de trabalho.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Упаковки, обязательные для использования на рабочей станции.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">工作站产品必需的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">工作站產品必需的包。</description>
|
||
<default>false</default>
|
||
<uservisible>false</uservisible>
|
||
<packagelist>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">acl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">almalinux-release</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">attr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bash-completion</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bc</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">bzip2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">chrony</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cifs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cpio</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">crontabs</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cryptsetup</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dnf</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dnf-plugins-core</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dos2unix</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">dosfstools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">ethtool</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">file</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">gnupg2</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">iptstate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">logrotate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lrzsz</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">lsof</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mailcap</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">man-pages</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mcelog</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mdadm</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">microcode_ctl</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mlocate</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">mtr</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">net-tools</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">nfs-utils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">pciutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">polkit</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">psacct</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">quota</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">realmd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">rsync</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sos</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sssd</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">sudo</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">symlinks</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tar</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">time</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">traceroute</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">tree</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">unzip</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">usbutils</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">which</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">words</packagereq>
|
||
<packagereq variant="Minimal" type="mandatory">zip</packagereq>
|
||
</packagelist>
|
||
</group>
|
||
<environment variant="AppStream">
|
||
<id>graphical-server-environment</id>
|
||
<name>Server with GUI</name>
|
||
<name xml:lang="as">GUI ৰ সৈতে চাৰ্ভাৰ</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Server s grafickým uživatelským rozhraním</name>
|
||
<name xml:lang="de">Server mit GUI</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Server mit GUI</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidor con GUI</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveur avec GUI</name>
|
||
<name xml:lang="gu">GUI વાળું સર્વર</name>
|
||
<name xml:lang="hi">GUI सहित सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="it">Server con GUI</name>
|
||
<name xml:lang="ja">サーバー (GUI 使用)</name>
|
||
<name xml:lang="kn">GUI ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">서버 - GUI 사용</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ജിയുഐയുള്ള സര്വര്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">GUI सह सर्व्हर</name>
|
||
<name xml:lang="or">GUI ସହିତ ସର୍ଭର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">GUI ਨਾਲ ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwer z graficznym interfejsem użytkownika</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidor com GUI</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidor com GUI</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Сервер с GUI</name>
|
||
<name xml:lang="ta">GUI கொண்டுள்ள சேவையகம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">GUI తో సేవిక</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервер з графічним інтерфейсом</name>
|
||
<name xml:lang="zh">含有 GUI 的伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">带 GUI 的服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">含有 GUI 的伺服器</name>
|
||
<description>An integrated, easy-to-manage server with a graphical interface.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Ein integrierter, einfach zu verwaltender Server mit grafischer Benutzeroberfläche.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un servidor integrado y fácil de administrar con una interfaz gráfica.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Un serveur intégré, facile à gérer, avec une interface graphique.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un server integrato e facile da gestire con un'interfaccia grafica.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">統合された、管理が容易なサーバー (グラフィカルインターフェイスあり) です。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">그래픽 인터페이스로 통합되고 관리가 쉬운 서버.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um servidor integrado e fácil de gerenciar com uma interface gráfica.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um servidor integrado e fácil de gerenciar com uma interface gráfica.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интегрированный, простой в управлении сервер с графическим интерфейсом.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">集成的易于管理的带有图形界面的服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">集成,易於管理的服務器,帶有圖形界面。</description>
|
||
<display_order>1</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>base-x</groupid>
|
||
<groupid>container-management</groupid>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
<groupid>fonts</groupid>
|
||
<groupid>gnome-desktop</groupid>
|
||
<groupid>guest-desktop-agents</groupid>
|
||
<groupid>hardware-monitoring</groupid>
|
||
<groupid>hardware-support</groupid>
|
||
<groupid>headless-management</groupid>
|
||
<groupid>input-methods</groupid>
|
||
<groupid>internet-browser</groupid>
|
||
<groupid>multimedia</groupid>
|
||
<groupid>networkmanager-submodules</groupid>
|
||
<groupid>print-client</groupid>
|
||
<groupid>server-product</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>debugging</groupid>
|
||
<groupid>dns-server</groupid>
|
||
<groupid>file-server</groupid>
|
||
<groupid>ftp-server</groupid>
|
||
<groupid>guest-agents</groupid>
|
||
<groupid>infiniband</groupid>
|
||
<groupid>mail-server</groupid>
|
||
<groupid>network-file-system-client</groupid>
|
||
<groupid>network-server</groupid>
|
||
<groupid>performance</groupid>
|
||
<groupid>remote-desktop-clients</groupid>
|
||
<groupid>remote-system-management</groupid>
|
||
<groupid>smb-server</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-client</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-hypervisor</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-tools</groupid>
|
||
<groupid>web-server</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<environment>
|
||
<id>server-product-environment</id>
|
||
<name>Server</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveurs</name>
|
||
<name xml:lang="ja">サーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ko">서버</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">服务器</name>
|
||
<description>An integrated, easy-to-manage server.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Ein integrierter, einfach zu verwaltender Server.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Un servidor integrado y fácil de administrar.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Un serveur intégré, facile à gérer.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Un server integrato e facile da gestire.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">統合された、管理が容易なサーバーです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">통합되고 관리가 쉬운 서버.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Um servidor integrado e fácil de gerir.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Um servidor integrado e fácil de gerir.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Интегрированный, простой в управлении сервер.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">集成的易于管理的服务器。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">一個集成,易於管理的服務器。</description>
|
||
<display_order>2</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>container-management</groupid>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
<groupid>hardware-support</groupid>
|
||
<groupid>headless-management</groupid>
|
||
<groupid>server-product</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>debugging</groupid>
|
||
<groupid>dns-server</groupid>
|
||
<groupid>file-server</groupid>
|
||
<groupid>ftp-server</groupid>
|
||
<groupid>gnome-desktop</groupid>
|
||
<groupid>guest-agents</groupid>
|
||
<groupid>hardware-monitoring</groupid>
|
||
<groupid>infiniband</groupid>
|
||
<groupid>mail-server</groupid>
|
||
<groupid>network-file-system-client</groupid>
|
||
<groupid>network-server</groupid>
|
||
<groupid>performance</groupid>
|
||
<groupid>remote-system-management</groupid>
|
||
<groupid>smb-server</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-hypervisor</groupid>
|
||
<groupid>web-server</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<environment>
|
||
<id>minimal-environment</id>
|
||
<name>Minimal Install</name>
|
||
<name xml:lang="as">নূন্যতম ইনস্টল</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Minimální instalace</name>
|
||
<name xml:lang="de">Minimale Installation</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Minimale Installation</name>
|
||
<name xml:lang="es">Instalación mínima</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Installation minimale</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ન્યૂનતમ સ્થાપન</name>
|
||
<name xml:lang="hi">न्यूनतम संस्थापन</name>
|
||
<name xml:lang="it">Installazione minima</name>
|
||
<name xml:lang="ja">最小限のインストール</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">최소 설치</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഇന്സ്റ്റോള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">किमान इंस्टॉल</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସର୍ବନିମ୍ନ ସ୍ଥାପନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਇੰਸਟਾਲ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Minimalna instalacja</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Instalações Mínimas</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Instalações Mínimas</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Минимальная установка</name>
|
||
<name xml:lang="ta">குறைந்தபட்ச நிறுவல்</name>
|
||
<name xml:lang="te">కనీసపు సంస్థాపన</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Мінімальна система</name>
|
||
<name xml:lang="zh">最小型安裝</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">最小安装</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">最小型安裝</name>
|
||
<description>Basic functionality.</description>
|
||
<description xml:lang="as">মৌলি কাৰ্য্যকৰীতা।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Základní funkcionalita.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grundlegende Funktionalität.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Grundlegende Funktionalität.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Funcionalidad básica.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Fonctionnalité de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">મૂળભૂત વિધેય.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">मौलिक प्रकार्यात्मकता.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Funzione di base.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">基本的な機能です。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಮೂಲಭೂತ ಕ್ರಿಯಾಶೀಲತೆ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">기본적인 기능입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">അടിസ്ഥാന പ്രവൃത്തിവിശേഷണം.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">मूळ कार्यक्षमता.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସାଧାରଣ କାର୍ଯ୍ୟକାରିତା।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲੀ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Podstawowa funkcjonalność.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Função básica</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Função básica</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Базовая функциональность.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">அடிப்படை செயலம்சம்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">ప్రాథమిక ఫంక్షనాలిటి.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Основні можливості.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">基本功能。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">基本功能。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">基本功能。</description>
|
||
<display_order>3</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>guest-agents</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<environment variant="AppStream">
|
||
<id>workstation-product-environment</id>
|
||
<name>Workstation</name>
|
||
<name xml:lang="de">Arbeitsplatz</name>
|
||
<name xml:lang="es">Estación de trabajo</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Station de travail</name>
|
||
<name xml:lang="it">Postazione di lavoro</name>
|
||
<name xml:lang="ja">ワークステーション</name>
|
||
<name xml:lang="ko">워크스테이션</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Workstation</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Рабочая станция</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">工作站</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">工作站</name>
|
||
<description>Workstation is a user-friendly desktop system for laptops and PCs.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Workstation ist ein benutzerfreundliches Desktop-System für Laptops und PCs.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Workstation es un sistema de escritorio fácil de usar para ordenadores portátiles y PC.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Une station de travail est un système de bureau convivial pour les ordinateurs portables et les PC.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Workstation è un sistema desktop di facile utilizzo per computer portatili e PC.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ノートパソコンおよび PC 向けのユーザーフレンドリーなデスクトップシステムです。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">워크스테이션은 사용자 친화적인 랩탑 및 PC 용 데스크탑 시스템입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Workstation é um sistema de desktop amigável para laptops e PCs.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Workstation é um sistema de desktop amigável para laptops e PCs.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Рабочая станция - это удобная для пользователя настольная система для ноутбуков и ПК.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">工作站是用户友好的笔记本电脑和 PC 的桌面系统。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">Workstation是一款面向筆記本電腦和PC的用戶友好型桌面系統。</description>
|
||
<display_order>4</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>base-x</groupid>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
<groupid>fonts</groupid>
|
||
<groupid>gnome-desktop</groupid>
|
||
<groupid>guest-desktop-agents</groupid>
|
||
<groupid>hardware-support</groupid>
|
||
<groupid>internet-browser</groupid>
|
||
<groupid>multimedia</groupid>
|
||
<groupid>networkmanager-submodules</groupid>
|
||
<groupid>print-client</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
<groupid>workstation-product</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>backup-client</groupid>
|
||
<groupid>gnome-apps</groupid>
|
||
<groupid>headless-management</groupid>
|
||
<groupid>internet-applications</groupid>
|
||
<groupid>office-suite</groupid>
|
||
<groupid>remote-desktop-clients</groupid>
|
||
<groupid>smart-card</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<environment>
|
||
<id>custom-environment</id>
|
||
<name>Custom Operating System</name>
|
||
<name xml:lang="de">Benutzerdefiniertes Betriebssystem</name>
|
||
<name xml:lang="es">Sistema operativo personalizado</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Custom Operating System</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sistema operativo personalizzato</name>
|
||
<name xml:lang="ja">カスタムオペレーティングシステム</name>
|
||
<name xml:lang="ko">사용자 정의 운영 체제</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Sistema Operacional Personalizado</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Sistema Operacional Personalizado</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Пользовательская операционная система</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">定制操作系统</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">定制操作系統</name>
|
||
<description>Basic building block for a custom AlmaLinux system.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Grundbaustein für ein kundenspezifisches AlmaLinux-System.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Componente básico para un sistema AlmaLinux personalizado.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Blocs de base pour personnaliser le système AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Blocco di base per un sistema AlmaLinux personalizzato.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">カスタム AlmaLinux システム用のベーシックビルディングブロック。</description>
|
||
<description xml:lang="ko">사용자 정의 AlmaLinux 시스템의 기본 구성 요소.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Módulo básico para um sistema AlmaLinux personalizado.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Módulo básico para um sistema AlmaLinux personalizado.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Базовый строительный блок для индивидуальной системы AlmaLinux.</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">定制 AlmaLinux 系统的基础组件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">自定義AlmaLinux系統的基本構建塊。</description>
|
||
<display_order>99</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>guest-agents</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<environment variant="AppStream">
|
||
<id>virtualization-host-environment</id>
|
||
<name>Virtualization Host</name>
|
||
<name xml:lang="as">ভাৰছুৱেলাইজেষণ হস্ট</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Virtualizační hostitel</name>
|
||
<name xml:lang="de">Virtualisierungs-Host</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Virtualisierungs-Host</name>
|
||
<name xml:lang="es">Host de virtualización</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Hôte de virtualisation</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન યજમાન</name>
|
||
<name xml:lang="hi">वर्चुअलाइजेशन मेजबान</name>
|
||
<name xml:lang="it">Host di virtualizzazione</name>
|
||
<name xml:lang="ja">仮想化ホスト</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವರ್ಚುಲೈಸೇಶನ್ ಆತಿಥೇಯಗಣಕ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">가상화 호스트</name>
|
||
<name xml:lang="ml">വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഹോസ്റ്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">वर्च्युअलाइजेशन यजमान</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଆଭାସୀକରଣ ହୋଷ୍ଟ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਮੇਜਬਾਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Gospodarz wirtualizacji</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Máquina de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Máquina de Virtualização</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Хост виртуализации</name>
|
||
<name xml:lang="ta">மெய்நிகராக்க வழங்கி</name>
|
||
<name xml:lang="te">వర్చ్యులైజేషన్ అతిధేయి</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Основна система віртуалізації</name>
|
||
<name xml:lang="zh">虛擬主機</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">虚拟化主机</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">虛擬主機</name>
|
||
<description>Minimal virtualization host.</description>
|
||
<description xml:lang="as">নূন্যতম ভাৰছুৱেলাইজেষণ হস্ট।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Minimální virtualizační hostitel</description>
|
||
<description xml:lang="de">Minimaler Virtualisierungs-Host.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Minimaler Virtualisierungs-Host.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Host de virtualización mínima.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Hôte de virtualisation minimal.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ન્યૂનતમ વર્ચ્યુઅલાઇઝેશન યજમાન.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">न्यूनतम आभासीकरण मेजबान.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Host di virtualizzazione minima.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">最小の仮想化ホストです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಕನಿಷ್ಟ ವರ್ಚುಲೈಸೇಶನ್ ಆತಿಥೇಯಗಣಕ.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">최소 가상화 호스트입니다.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഹോസ്റ്റ്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">किमान वर्च्युअलाइजेशन यजमान.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ସର୍ବନିମ୍ନ ଆଭାସୀକରଣ ହୋଷ୍ଟ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਆਭਾਸੀਕਰਣ ਮੇਜਬਾਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Minimalny gospodarz wirtualizacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Host de virtualização mínimo.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Host de virtualização mínimo.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Минимальный комплект хоста виртуализации.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">குறைந்தபட்ச மெய்நிகராக்க வழங்கி.</description>
|
||
<description xml:lang="te">కనీసపు వర్చ్యువల్ అతిధేయి.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Мінімальна основна система для віртуалізації.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">最小型的虛擬化主機。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">最小虚拟化主机。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">最小型的虛擬化主機。</description>
|
||
<display_order>99</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>base</groupid>
|
||
<groupid>core</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-hypervisor</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-tools</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
<optionlist>
|
||
<groupid>debugging</groupid>
|
||
<groupid>network-file-system-client</groupid>
|
||
<groupid>remote-system-management</groupid>
|
||
<groupid>virtualization-platform</groupid>
|
||
</optionlist>
|
||
</environment>
|
||
<category>
|
||
<id>base-system</id>
|
||
<name>System</name>
|
||
<name xml:lang="af">Rekenaar</name>
|
||
<name xml:lang="am">ሲስተም</name>
|
||
<name xml:lang="ar">نظام</name>
|
||
<name xml:lang="as">চিস্টেম</name>
|
||
<name xml:lang="be">Сытэма</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সিস্টেম</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Sustav</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Systém</name>
|
||
<name xml:lang="cy">System</name>
|
||
<name xml:lang="de">System</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">System</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">System</name>
|
||
<name xml:lang="es">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="fa">سیستم</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">سیستم</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Järjestelmä</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Système</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સિસ્ટમ</name>
|
||
<name xml:lang="hi">तंत्र</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Sustav</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Rendszer</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Համակարգ</name>
|
||
<name xml:lang="id">Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sistema</name>
|
||
<name xml:lang="ja">システム</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სისტემა</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">시스템</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Sistēma</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Систем</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സിസ്റ്റം</name>
|
||
<name xml:lang="mr">प्रणाली</name>
|
||
<name xml:lang="no">System</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Tshepedišo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">System</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Sistema </name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Sistema </name>
|
||
<name xml:lang="ru">Система</name>
|
||
<name xml:lang="si">පද්ධතිය</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="ta">கணினி</name>
|
||
<name xml:lang="te">వ్యవస్థ</name>
|
||
<name xml:lang="th">ระบบ</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Sistem</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Система</name>
|
||
<name xml:lang="ur">نظام</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Hệ thống</name>
|
||
<name xml:lang="zh">系統</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">系统</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">系統</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Isistimu</name>
|
||
<description>Core system components.</description>
|
||
<description xml:lang="as">চিস্টেমৰ মূখ্য উপাদানসমূহ।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">সিস্টেমের কোর সামগ্রী।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Základní komponenty systému.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Zentrale Systemkomponenten.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Zentrale Systemkomponenten.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Componentes de sistema Core</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Composants du système de base.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">કોર સિસ્ટમ સાધનો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">प्रधान सिस्टम घटक</description>
|
||
<description xml:lang="it">Componenti di base del sistema.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">コアシステムコンポーネント。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಘಟಕಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">핵심 시스템 콤포넌트.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">കോര് സിസ്റ്റം ഘടകങ്ങള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">कोर प्रणाली घटके.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ମୂଖ୍ୟ ତନ୍ତ୍ର ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਮੁੱਖ ਸਿਸਟਮ ਹਿੱਸੇ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Główne składniki systemu.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Componentes de sistema central</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Componentes de sistema central</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Основные компоненты системы.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Grundläggande systemkomponenter.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">உள்ளீடு கணினி ஆக்கக்கூறுகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">కోర్ సిస్టమ్ మూలకములు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Основні компонент систем.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">核心系統元件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">核新系统组件。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">核心系統元件。</description>
|
||
<display_order>10</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>backup-client</groupid>
|
||
<groupid>debugging</groupid>
|
||
<groupid>dial-up</groupid>
|
||
<groupid>hardware-monitoring</groupid>
|
||
<groupid>infiniband</groupid>
|
||
<groupid>java-platform</groupid>
|
||
<groupid>large-systems</groupid>
|
||
<groupid>legacy-unix</groupid>
|
||
<groupid>mainframe-access</groupid>
|
||
<groupid>network-tools</groupid>
|
||
<groupid>performance</groupid>
|
||
<groupid>print-client</groupid>
|
||
<groupid>scientific</groupid>
|
||
<groupid>security-tools</groupid>
|
||
<groupid>smart-card</groupid>
|
||
<groupid>standard</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
</category>
|
||
<category>
|
||
<id>servers</id>
|
||
<name>Servers</name>
|
||
<name xml:lang="af">Bedieners</name>
|
||
<name xml:lang="am">ሰርቨሮች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">خوادم</name>
|
||
<name xml:lang="as">চাৰ্ভাৰসমূহ</name>
|
||
<name xml:lang="bal">سروران</name>
|
||
<name xml:lang="be">Паслужнікі</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Сървъри</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সার্ভার</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Servidors</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Servery</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Gweinyddion</name>
|
||
<name xml:lang="da">Servere</name>
|
||
<name xml:lang="de">Server</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Server</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητές</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Servers</name>
|
||
<name xml:lang="es">Servidores</name>
|
||
<name xml:lang="et">Serverid</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Zerbitzariak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">کارگزارها</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">کارگزارها</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Palvelimet</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Serveurs</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Servidores</name>
|
||
<name xml:lang="gu">સર્વરો</name>
|
||
<name xml:lang="he">שרתים</name>
|
||
<name xml:lang="hi">सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Poslužitelji</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Kiszolgálók</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Սերվերներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Servitores</name>
|
||
<name xml:lang="id">Server</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Serbidor</name>
|
||
<name xml:lang="is">Þjónar</name>
|
||
<name xml:lang="it">Servers</name>
|
||
<name xml:lang="ja">サーバー</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სერვერები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">서버</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Serveri</name>
|
||
<name xml:lang="mai">सर्वर</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Сервери</name>
|
||
<name xml:lang="ml">സര്വറുകള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">सेवक</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pelayan-Pelayan</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Tjenere</name>
|
||
<name xml:lang="ne">सर्भर</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Servers</name>
|
||
<name xml:lang="no">Tjenere</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Baabi</name>
|
||
<name xml:lang="or">ସେବକ ମାନେ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਸਰਵਰ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Serwery</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Servidores</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Servidores</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Servere</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Серверы</name>
|
||
<name xml:lang="si">සේවා දායකයන්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Servery</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Strežniki</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Shërbyesa</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Сервери</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Serveri</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Servrar</name>
|
||
<name xml:lang="ta">சேவையகங்கள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">సేవికలు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการ</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Sunucular</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Сервери</name>
|
||
<name xml:lang="ur">سرورز</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Server</name>
|
||
<name xml:lang="zh">伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">服务器</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">伺服器</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Abalekeleli</name>
|
||
<description>Software used for running network servers</description>
|
||
<description xml:lang="ar">يستخدم البرنامج لادارة خادمات الشبكة</description>
|
||
<description xml:lang="as">নেটৱাৰ্ক চাৰ্ভাৰ চলাব'লৈ চফ্টৱেৰ</description>
|
||
<description xml:lang="bal">برنامه ای که په اجرای سروران شبکه ای استفاده بیت.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Софтуер за пускане на мрежови услуги</description>
|
||
<description xml:lang="bn">নেটওয়ার্ক সার্ভার সঞ্চালনের উদ্দেশ্যে সফ্টওয়্যার</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Softver koji se upotrebljava za pokretanje mrežnih poslužitelja</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Programari emprat per executar servidors de xarxa</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Software používaný pro běh síťových serverů</description>
|
||
<description xml:lang="da">Programmel til brug for at køre netværksservere</description>
|
||
<description xml:lang="de">Software, die für den Betrieb von Netzwerkservern verwendet wird</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Software, die für den Betrieb von Netzwerkservern verwendet wird</description>
|
||
<description xml:lang="el">Λογισμικό που χρησιμοποιείται για εκτέλεση δικτυακών εξυπηρετητών</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">Software used for running network servers</description>
|
||
<description xml:lang="es">Programas usados para correr servidores de red</description>
|
||
<description xml:lang="et">Võrguserverite töölepanemiseks vajalik tarkvara</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Verkkopalvelimina käytettäviä ohjelmistoja</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Logiciels utilisés pour serveurs de réseau actifs</description>
|
||
<description xml:lang="gu">નેટવર્ક સર્વરો ચલાવવા માટે વપરાતું સોફ્ટવેર</description>
|
||
<description xml:lang="he">תוכנה המשמשת להרצת שרתי רשת</description>
|
||
<description xml:lang="hi">संजाल सर्वर के लिये प्रयोग के लिये सॉफ्टवेयर</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Softver koji se upotrebljava za pokretanje mrežnih poslužitelja</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Hálózati kiszolgálók futtatásához szükséges szoftverek</description>
|
||
<description xml:lang="hy">Ծրագրեր՝ ցանցային սերվերներ աշխատեցնելու համար</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Software usate pro exequer servitores de rete</description>
|
||
<description xml:lang="id">Perangkat lunak yang dipergunakan untuk menjalankan server jaringan</description>
|
||
<description xml:lang="is">Hugbúnaður til að keyra netþjóna</description>
|
||
<description xml:lang="it">Software usato per eseguire server di rete</description>
|
||
<description xml:lang="ja">ネットワークサーバーの稼動に使用するソフトウェア</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಜಾಲ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸುವ ತಂತ್ರಾಂಶ</description>
|
||
<description xml:lang="ko">네트워크 서버를 실행하기 위해 사용되는 소프트웨어</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Programmas, kas tiek izmantotas tīkla serveriem</description>
|
||
<description xml:lang="mai">संजाल सर्वर क' लेल प्रयोग क' लेल साफ्टवेयर</description>
|
||
<description xml:lang="ml">നെറ്റ്വര്ക്ക് സര്വറുകള് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്വയര്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">संजाळ सर्व्हर चालवण्यासाठी वापरले जाणारे सॉफ्टवेअर</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Perisian digunakan untuk melaksanakan pelayan rangkaian</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Programvare som brukes for å kjøre nettverkstjenere</description>
|
||
<description xml:lang="ne">सञ्जाल सर्भर चलाउनका लागि प्रयोग गरिने सफ्टवेयर</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Software gebruikt voor het uitvoeren van netwerk-servers</description>
|
||
<description xml:lang="or">ନେଟୱାର୍କ ସେବକକୁ ଚଳାଇବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ସଫଟୱେର</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਦੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Oprogramowanie używane do uruchamiania serwerów sieciowych</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Aplicações usadas para executar servidores de rede</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Aplicações usadas para executar servidores de rede</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Programe folosite pentru a rula servere de reţea</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Программы, используемые для запуска сетевых серверов</description>
|
||
<description xml:lang="si">ජාල සම්බන්ධක සේවා දායකයන් ක්රියාත්මක කිරීම සඳහා මෙම මෘදුකාංගය භාවිත කරනු ලැබේ.</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Softvér používaný na beh sieťových serverov</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Programje za delo z omrežnimi strežniki</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Programe të përdorur për xhirim shërbyesash rrjeti</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Софтвер који се користи за извршавање мрежних сервера</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Softver koji se koristi za izvršavanje mrežnih servera</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Softver koji se koristi za izvršavanje mrežnih servera</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Mjukvara som används för körande nätverksservrar</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பிணைய சேவையகங்களை இயக்க பயன்படுத்தப்பட்ட மென்பொருள்</description>
|
||
<description xml:lang="te">నెట్వర్క్ సేవికలను నడుపుటకు ఉపయోగపడే సాఫ్ట్వేర్</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Нармафзори истифодашудаи бо хидматгоҳҳои Интернет</description>
|
||
<description xml:lang="th">โปรแกรมสำหรับให้บริการในเครือข่าย</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Ağ servislerini çalıştırmak için kullanılan yazılımlar</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Програми, що використовуються для запуску мережних серверів</description>
|
||
<description xml:lang="zh">用於運行網路伺服器的軟體</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于运行网络服务器的软件</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">用於運行網路伺服器的軟體</description>
|
||
<display_order>20</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>file-server</groupid>
|
||
<groupid>ftp-server</groupid>
|
||
<groupid>mail-server</groupid>
|
||
<groupid>network-server</groupid>
|
||
<groupid>web-server</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
</category>
|
||
<category>
|
||
<id>desktops</id>
|
||
<name>Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="af">Werkskerms</name>
|
||
<name xml:lang="am">ዴስክቶፖች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">أسطح المكتب</name>
|
||
<name xml:lang="as">ডেস্কটপ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Стальцы</name>
|
||
<name xml:lang="bn">ডেস্কটপ</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Radne površine</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Escriptoris</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Pracovní prostředí</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Penbyrddau</name>
|
||
<name xml:lang="de">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="es">Escritorios</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Mahaigainak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">محیطهای رومیزی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">محیطهای رومیزی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Työpöydät</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Bureaux</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Escritorios</name>
|
||
<name xml:lang="gu">ડેસ્કટોપો</name>
|
||
<name xml:lang="hi">डेस्कटॉप</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Radne površine</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Munkaasztalok</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Դեսքթոփներ</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Scriptorios</name>
|
||
<name xml:lang="id">Desktop</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Eskritorio</name>
|
||
<name xml:lang="it">Desktop</name>
|
||
<name xml:lang="ja">デスクトップ</name>
|
||
<name xml:lang="ka">სამუშაო გარემოები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಗಣಕತೆರೆಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">데스크탑</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Darbvirsmas</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Графички работни околини</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പണിയിടങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">डेस्कटॉप्स्</name>
|
||
<name xml:lang="no">Skrivebord</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Diteseke</name>
|
||
<name xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପ୍ ମାନ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਡੈਸਕਟਾਪ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Środowiska graficzne</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Рабочие столы</name>
|
||
<name xml:lang="si">Desktops</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Namizja</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Desktopë</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Skrivbord</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பணிமேடைகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">డెస్కుటాప్స్</name>
|
||
<name xml:lang="th">เดสก์ท็อป</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Masaüstleri</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Робочі середовища</name>
|
||
<name xml:lang="ur">ڈيسک ٹاپس</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Desktop</name>
|
||
<name xml:lang="zh">桌面環境</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">桌面</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">桌面環境</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Amadesktop</name>
|
||
<description>Desktops and thin clients.</description>
|
||
<description xml:lang="as">ডেস্কটপ আৰু ক্ষীণ ক্লাএন্ট।</description>
|
||
<description xml:lang="bn">ডেস্কটপ ও থিন ক্লায়েন্ট।</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Pracovní prostředí a tencí klienti.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Desktops und Thin-Clients.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Desktops und Thin-Clients.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Escritorios y clientes livianos.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Bureaux et clients légers.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ અને પાતળા ક્લાયન્ટો.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">डेस्कटॉप और थिन क्लाइंट</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Scriptorios e clientes legier.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Desktop e thin client.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">デスクトップとシンクライアント。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಗಣಕತೆರೆಗಳು ಹಾಗು ಥಿನ್ ಕ್ಲೈಂಟ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">데스크탑과 씬 클라이언트.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">ഡസ്ക്ടോപ്പുകളും ഥിന് ക്ലയന്റുകളും്റുകള്</description>
|
||
<description xml:lang="mr">डेस्कटॉप्स् व थीन क्लाएंट्स्.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ଡେସ୍କଟପ ଏବଂ ଥିନ କ୍ଲାଏଣ୍ଟମାନ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਡੈਸਕਟਾਪ ਅਤੇ ਥਿੰਨ ਕਲਾਈਂਟ</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Środowiska graficzne i ciency klienci.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Ambientes de Trabalho e clientes finos</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Ambientes de Trabalho e clientes finos</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Рабочие столы и ?тонкие? клиенты.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Skrivbord och tunna klienter.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பணிமேடை மற்றும் ஒல்லியான வாடிக்கையாளர்கள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">డెస్కుటాప్స్ మరియు తిన్ క్లైంట్లు.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Робочі станції та «тонкі» клієнти.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">桌面環境與 thin clinet。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">桌面和瘦客户端。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">桌面環境與 thin clinet。</description>
|
||
<display_order>70</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>base-x</groupid>
|
||
<groupid>desktop-debugging</groupid>
|
||
<groupid>fonts</groupid>
|
||
<groupid>gnome-desktop</groupid>
|
||
<groupid>input-methods</groupid>
|
||
<groupid>legacy-x</groupid>
|
||
<groupid>remote-desktop-clients</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
</category>
|
||
<category>
|
||
<id>apps</id>
|
||
<name>Applications</name>
|
||
<name xml:lang="af">Toepassings</name>
|
||
<name xml:lang="am">መጠቀሚያ ፕሮግራሞች</name>
|
||
<name xml:lang="ar">تطبيقات</name>
|
||
<name xml:lang="as">এপ্লিকেচন</name>
|
||
<name xml:lang="bal">کارمرزیان</name>
|
||
<name xml:lang="be">Дастасаваньні</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Приложения</name>
|
||
<name xml:lang="bn">অ্যাপ্লিকেশন</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Aplikacije</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Aplicacions</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Aplikace</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Cymwysiadau</name>
|
||
<name xml:lang="da">Programmer</name>
|
||
<name xml:lang="de">Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Anwendungen</name>
|
||
<name xml:lang="el">Εφαρμογές</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Applications</name>
|
||
<name xml:lang="es">Aplicaciones</name>
|
||
<name xml:lang="et">Rakendused</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Aplikazioak</name>
|
||
<name xml:lang="fa">برنامهها</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">برنامهها</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Apuohjelmat</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Applications</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Aplicacións</name>
|
||
<name xml:lang="gu">કાર્યક્રમો</name>
|
||
<name xml:lang="he">ישומים</name>
|
||
<name xml:lang="hi">अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Aplikacije</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Alkalmazások</name>
|
||
<name xml:lang="hy">ծրագրեր</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Applicationes</name>
|
||
<name xml:lang="id">Aplikasi</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Dagiti Aplikasion</name>
|
||
<name xml:lang="is">Forrit</name>
|
||
<name xml:lang="it">Applicazioni</name>
|
||
<name xml:lang="ja">アプリケーション</name>
|
||
<name xml:lang="ka">პროგრამები</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ಅನ್ವಯಗಳು</name>
|
||
<name xml:lang="ko">응용 프로그램</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Lietojumprogrammas</name>
|
||
<name xml:lang="mai">अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Апликации</name>
|
||
<name xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങള്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Aplikasi</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Programmer</name>
|
||
<name xml:lang="ne">अनुप्रयोग</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Toepassingen</name>
|
||
<name xml:lang="no">Programmer</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Ditirišo</name>
|
||
<name xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Aplikacje</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Aplicações</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Aplicações</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Aplicaţii</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Приложения</name>
|
||
<name xml:lang="si">වැඩසටහන්</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Aplikácie</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Aplikacije</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Zbatime</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Програми</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Programi</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Programi</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Program</name>
|
||
<name xml:lang="ta">பயன்பாடுகள்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అనువర్తనాలు</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Барномаҳо</name>
|
||
<name xml:lang="th">แอพลิเคชัน</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Uygulamalar</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програми</name>
|
||
<name xml:lang="ur">اپلکیشن</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Ứng dụng</name>
|
||
<name xml:lang="zh">應用程式</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">应用程序</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">應用程式</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Abayaleli</name>
|
||
<description>Applications to perform a variety of tasks</description>
|
||
<description xml:lang="de">Anwendungen zur Ausführung einer Vielzahl von Aufgaben</description>
|
||
<description xml:lang="es">Aplicaciones para realizar una variedad de tareas</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Applications pour effectuer différentes tâches</description>
|
||
<description xml:lang="it">Applicazioni per eseguire una varietà di compiti</description>
|
||
<description xml:lang="ja">各種タスクを実行するアプリケーション</description>
|
||
<description xml:lang="ko">다양한 작업을 실행하기 위한 응용 프로그램</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Aplicações para executar uma variedade de tarefas</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Приложения для выполнения различных задач</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">执行不同任务的应用程序</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">應用程序執行各種任務</description>
|
||
<display_order>80</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>gnome-apps</groupid>
|
||
<groupid>graphics</groupid>
|
||
<groupid>internet-applications</groupid>
|
||
<groupid>office-suite</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
</category>
|
||
<category>
|
||
<id>development</id>
|
||
<name>Development</name>
|
||
<name xml:lang="af">Ontwikkeling</name>
|
||
<name xml:lang="am">እድገት</name>
|
||
<name xml:lang="ar">تطوير</name>
|
||
<name xml:lang="as">উন্নয়ন</name>
|
||
<name xml:lang="bal">پیش روگ</name>
|
||
<name xml:lang="be">Распрацоўка</name>
|
||
<name xml:lang="bg">Разработка</name>
|
||
<name xml:lang="bn">সফ্টওয়্যার নির্মাণ</name>
|
||
<name xml:lang="bs">Razvoj</name>
|
||
<name xml:lang="ca">Desenvolupament</name>
|
||
<name xml:lang="cs">Vývoj</name>
|
||
<name xml:lang="cy">Datblygiad</name>
|
||
<name xml:lang="da">Udvikling</name>
|
||
<name xml:lang="de">Softwareentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="de_CH">Softwareentwicklung</name>
|
||
<name xml:lang="el">Ανάπτυξη λογισμικού</name>
|
||
<name xml:lang="en_GB">Development</name>
|
||
<name xml:lang="es">Desarrollo</name>
|
||
<name xml:lang="et">Arendus</name>
|
||
<name xml:lang="eu">Garapena</name>
|
||
<name xml:lang="fa">برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fa_IR">برنامهسازی</name>
|
||
<name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitys</name>
|
||
<name xml:lang="fr">Développement</name>
|
||
<name xml:lang="gl">Desenvolvemento</name>
|
||
<name xml:lang="gu">વિકાસ</name>
|
||
<name xml:lang="he">פיתוח</name>
|
||
<name xml:lang="hi">विकास</name>
|
||
<name xml:lang="hr">Razvoj</name>
|
||
<name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name>
|
||
<name xml:lang="hy">Ծրագրավորում</name>
|
||
<name xml:lang="ia">Disveloppamento</name>
|
||
<name xml:lang="id">Pengembangan</name>
|
||
<name xml:lang="ilo">Panagbukel</name>
|
||
<name xml:lang="is">Þróun</name>
|
||
<name xml:lang="it">Sviluppo</name>
|
||
<name xml:lang="ja">開発</name>
|
||
<name xml:lang="ka">პრიოგრამირება</name>
|
||
<name xml:lang="kn">ವಿಕಾಸನ</name>
|
||
<name xml:lang="ko">개발</name>
|
||
<name xml:lang="lv">Programmēšana</name>
|
||
<name xml:lang="mai">विकास</name>
|
||
<name xml:lang="mk">Развој</name>
|
||
<name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ്</name>
|
||
<name xml:lang="mr">विकास</name>
|
||
<name xml:lang="ms">Pembangunan</name>
|
||
<name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="ne">विकास</name>
|
||
<name xml:lang="nl">Ontwikkeling</name>
|
||
<name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name>
|
||
<name xml:lang="nso">Tšwetšopele</name>
|
||
<name xml:lang="or">ବିକାଶ</name>
|
||
<name xml:lang="pa">ਵਿਕਾਸ</name>
|
||
<name xml:lang="pl">Programowanie</name>
|
||
<name xml:lang="pt">Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="pt_BR">Desenvolvimento</name>
|
||
<name xml:lang="ro">Dezvoltare</name>
|
||
<name xml:lang="ru">Программирование</name>
|
||
<name xml:lang="si">ප්රවර්ධනය</name>
|
||
<name xml:lang="sk">Vývoj</name>
|
||
<name xml:lang="sl">Razvoj</name>
|
||
<name xml:lang="sq">Zhvillim</name>
|
||
<name xml:lang="sr">Развој</name>
|
||
<name xml:lang="sr@Latn">Razvoj</name>
|
||
<name xml:lang="sr@latin">Razvoj</name>
|
||
<name xml:lang="sv">Utveckling</name>
|
||
<name xml:lang="ta">உருவாக்கம்</name>
|
||
<name xml:lang="te">అభివృద్ధి</name>
|
||
<name xml:lang="tg">Барноманависӣ</name>
|
||
<name xml:lang="th">การพัฒนาซอฟต์แวร์</name>
|
||
<name xml:lang="tr">Geliştirme</name>
|
||
<name xml:lang="uk">Програмування</name>
|
||
<name xml:lang="ur">تمیرات</name>
|
||
<name xml:lang="vi">Phát triển</name>
|
||
<name xml:lang="zh">程式開發</name>
|
||
<name xml:lang="zh_CN">开发</name>
|
||
<name xml:lang="zh_TW">程式開發</name>
|
||
<name xml:lang="zu">Intuthuko</name>
|
||
<description>Packages which provide functionality for developing and building applications.</description>
|
||
<description xml:lang="ar">تقدم الحزم امكانيات تطوير و بناء تطبيقات.</description>
|
||
<description xml:lang="as">এপ্লিকেচনসমূহ বিকাশিত আৰু নিৰ্মাণ কৰিব'লৈ যি পেকেইজে কাৰ্য্যকৰীতা প্ৰদান কৰে।</description>
|
||
<description xml:lang="bal">بستگانی که په پیشروگ و شرکنگ کارمرزی عمل آرنت.</description>
|
||
<description xml:lang="bg">Пакети предоставящи функционалност необходима за разработката и създаването на приложения.</description>
|
||
<description xml:lang="bn">অ্যাপ্লিকেশন ডিভেলপমেন্ট ও বিল্ড করতে সহায়ক প্যাকেজ।</description>
|
||
<description xml:lang="bs">Paketi koji pružaju funkcionalnosti za razvoj i izgradnju aplikacija</description>
|
||
<description xml:lang="ca">Paquets que proporcionen funcionalitats per a desenvolupar i muntar aplicacions.</description>
|
||
<description xml:lang="cs">Balíčky poskytující podporu pro vývoj a kompilaci aplikací.</description>
|
||
<description xml:lang="da">Pakker som giver funktionalitet for udvikling og bygning af programmer.</description>
|
||
<description xml:lang="de">Pakete, die Funktionalität für die Entwicklung und die Erstellung von Anwendungen bieten.</description>
|
||
<description xml:lang="de_CH">Pakete, die Funktionalität für die Entwicklung und die Erstellung von Anwendungen bieten.</description>
|
||
<description xml:lang="el">Πακέτα τα οποία προσφέρουν λειτουργικότητα για ανάπτυξη και χτίσιμο εφαρμογών.</description>
|
||
<description xml:lang="en_GB">Packages which provide functionality for developing and building applications.</description>
|
||
<description xml:lang="es">Paquetes que proveen la funcionalidad para desarrollar y construir aplicaciones.</description>
|
||
<description xml:lang="et">Rakenduste arendamiseks ja kompileerimiseks vajalik funktsionaalsus.</description>
|
||
<description xml:lang="fi">Paketit, jotka tarjoavat tuen sovellusten kehittämiselle ja kääntämiselle.</description>
|
||
<description xml:lang="fr">Packages qui offrent des fonctions de développement et de création d'applications.</description>
|
||
<description xml:lang="gu">પેકેજો કે જે કાર્યક્રમોના વિકાસ અને બીલ્ડીંગ માટેના વિધેય પૂરા પાડે છે.</description>
|
||
<description xml:lang="he">חבילות המאפשרות פיתוח ובניית תוכנה.</description>
|
||
<description xml:lang="hi">संकुल जो अनुप्रयोग के विकास और निर्माण के लिये प्रकार्यात्मकता देते हैं.</description>
|
||
<description xml:lang="hr">Paketi koji pružaju funkcionalnosti za razvoj i izgradnju aplikacija</description>
|
||
<description xml:lang="hu">Alkalmazások fejlesztésére szolgáló csomagok</description>
|
||
<description xml:lang="ia">Pacchettos que provide functionalitate pro disveloppar e construer applicationes.</description>
|
||
<description xml:lang="id">Paket yang menyediakan fungsionalitas untuk mengembangkan dan membangun aplikasi.</description>
|
||
<description xml:lang="is">Pakkar sem innihalda virkni til að þróa og smíða hugbúnað.</description>
|
||
<description xml:lang="it">Pacchetti che forniscono funzionalità per sviluppare e compilare applicazioni.</description>
|
||
<description xml:lang="ja">アプリケーションの開発および構築機能を提供するパッケージです。</description>
|
||
<description xml:lang="kn">ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ವಿಕಾಸಿಸಲು ಹಾಗೂ ನಿರ್ಮಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುವ ಕಾರ್ಯಾತ್ಮಕ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು.</description>
|
||
<description xml:lang="ko">이 패키지는 응용 프로그램을 개발하기 위한 기능을 제공합니다.</description>
|
||
<description xml:lang="lv">Pakotnes, kas nodrošina programmu izstrādes procesu.</description>
|
||
<description xml:lang="mai">संकुल जे अनुप्रयोगक विकास आओर निर्माण क' लेल प्रकार्यात्मकता देत अछि.</description>
|
||
<description xml:lang="ml">പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്ത്തനങ്ങള്ക്കുളള പാക്കേജുകള്.</description>
|
||
<description xml:lang="mr">संकुले जी अनुप्रयोग विकसन आणि बांधणीसाठी कार्यक्षमता पुरवतात.</description>
|
||
<description xml:lang="ms">Pakej yang menyediakan fungsi untuk membangun dan membina aplikasi.</description>
|
||
<description xml:lang="nb">Pakker som gir funksjonalitet for utvikling og bygging av programmer.</description>
|
||
<description xml:lang="ne">अनुप्रयोग विकास गर्न र निर्माण गर्न कार्यात्मकता उपलब्ध गर्ने प्याकेज ।</description>
|
||
<description xml:lang="nl">Pakketten die functionaliteit bieden voor het ontwikkelen en bouwen van toepassingen.</description>
|
||
<description xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗ ମାନଙ୍କୁ ବିକାଶ ଏବଂ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ କାର୍ଯ୍ଯ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।</description>
|
||
<description xml:lang="pa">ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਡਿਵੈਲਪ ਅਤੇ ਬਿਲਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੂਲਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਦੇ ਹਨ।</description>
|
||
<description xml:lang="pl">Pakiety dostarczające funkcjonalność tworzenia i budowania aplikacji.</description>
|
||
<description xml:lang="pt">Pacotes que oferecem funcionalidades para desenvolver e criar aplicações.</description>
|
||
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes que oferecem funcionalidades para desenvolver e criar aplicações.</description>
|
||
<description xml:lang="ro">Pachete care oferă funcţionalităţi pentru dezvoltarea şi construirea de aplicaţii.</description>
|
||
<description xml:lang="ru">Пакеты, предоставляющие возможность разработки и сборки приложений.</description>
|
||
<description xml:lang="si">වැඩසටහන් නිර්මාණය හා ප්රවර්ධනය සඳහා අවශ්ය ක්රියාකාරකම් මෙම ඇසුරුම් තුල ඇතුලත් වේ</description>
|
||
<description xml:lang="sk">Balíčky poskytujúce funkcionalitu pre vývoj a zostavovanie aplikácií.</description>
|
||
<description xml:lang="sl">Paketi za razvoj programja.</description>
|
||
<description xml:lang="sq">Paketa që ofrojnë funksione për zhvillim dhe ndërtim zbatimesh.</description>
|
||
<description xml:lang="sr">Пакети који пружају функционалност за развој и изградњу програма.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@Latn">Paketi koji pružaju funkcionalnost za razvoj i izgradnju programa.</description>
|
||
<description xml:lang="sr@latin">Paketi koji pružaju funkcionalnost za razvoj i izgradnju programa.</description>
|
||
<description xml:lang="sv">Paket som tillhandahåller funktionalitet för utveckling och skapande av applikationer.</description>
|
||
<description xml:lang="ta">பயன்பாடுகளை மேம்படுத்தவும், உருவாக்கவும் செயல்பாடுகளை கொடுக்கும் தொகுப்புகள்.</description>
|
||
<description xml:lang="te">అనువర్తనాల అభివృద్దికి మరియు నిర్మాణంకు కార్యధక్షతను అందిచే సంకలనాలు.</description>
|
||
<description xml:lang="tg">Барномаҳои барноманависӣ ва эҷодкунии худи барномаҳо</description>
|
||
<description xml:lang="th">ชุดแพกเกจที่ใช้สำหรับการพัฒนาและสร้างโปรแกรมประยุกต์</description>
|
||
<description xml:lang="tr">Uygulama geliştirmek ve oluşturmak için gerekli işlevleri sağlayan paketler.</description>
|
||
<description xml:lang="uk">Пакунки, що надають можливість розробляти та збирати програми.</description>
|
||
<description xml:lang="zh">提供開發及建立應用程式功能的套件</description>
|
||
<description xml:lang="zh_CN">用于开发和构建应用程序的软件包。</description>
|
||
<description xml:lang="zh_TW">提供開發及建立應用程式功能的套件</description>
|
||
<display_order>90</display_order>
|
||
<grouplist>
|
||
<groupid>additional-devel</groupid>
|
||
<groupid>development</groupid>
|
||
<groupid>platform-devel</groupid>
|
||
</grouplist>
|
||
</category>
|
||
</comps>
|