260 lines
10 KiB
Diff
260 lines
10 KiB
Diff
From 9cd809562e53ba839e491ddcb4666b9faa67ff48 Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: Muhammet Kara <mrkara@users.noreply.github.com>
|
||
Date: Mon, 9 Oct 2017 15:39:19 +0200
|
||
Subject: [PATCH] Updated Turkish translation (#7017)
|
||
|
||
(cherry picked from commit be6e38ed1d5d74077de9221174fae6a5b58a9092)
|
||
---
|
||
po/tr.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
|
||
1 file changed, 72 insertions(+), 32 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
|
||
index b71f30b835..262ca906d9 100644
|
||
--- a/po/tr.po
|
||
+++ b/po/tr.po
|
||
@@ -3,16 +3,16 @@
|
||
# This file is distributed under the same license as the systemd package.
|
||
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2014.
|
||
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2015.
|
||
-# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2015, 2016.
|
||
+# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: systemd master\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
|
||
-"POT-Creation-Date: 2016-04-24 12:53+0000\n"
|
||
-"PO-Revision-Date: 2016-06-09 16:05+0300\n"
|
||
+"POT-Creation-Date: 2017-10-06 13:26+0000\n"
|
||
+"PO-Revision-Date: 2017-10-06 20:59+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
|
||
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||
+"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
@@ -249,12 +249,10 @@ msgstr ""
|
||
"kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
|
||
-#| msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
|
||
msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
|
||
msgstr "Oturum açmamış kullanıcının program çalıştırmasına izin ver"
|
||
|
||
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
|
||
-#| msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
|
||
msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Oturum açmamış bir kullanıcı olarak program çalıştırmak için açıkça istekte "
|
||
@@ -355,18 +353,60 @@ msgstr ""
|
||
"doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
|
||
+#| msgid "Hibernate the system"
|
||
+msgid "Halt the system"
|
||
+msgstr "Sistemi durdur"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
|
||
+#| msgid "Authentication is required for hibernating the system."
|
||
+msgid "Authentication is required for halting the system."
|
||
+msgstr "Sistemi durdurmak kimlik doğrulaması gerektiriyor."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
|
||
+#| msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
|
||
+msgid "Halt the system while other users are logged in"
|
||
+msgstr "Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi durdur"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
|
||
+#| msgid ""
|
||
+#| "Authentication is required for hibernating the system while other users "
|
||
+#| "are logged in."
|
||
+msgid ""
|
||
+"Authentication is required for halting the system while other users are "
|
||
+"logged in."
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi durdurmak kimlik doğrulaması "
|
||
+"gerektiriyor."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
|
||
+#| msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
|
||
+msgid "Halt the system while an application asked to inhibit it"
|
||
+msgstr "Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi durdur"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
|
||
+#| msgid ""
|
||
+#| "Authentication is required for hibernating the system while an "
|
||
+#| "application asked to inhibit it."
|
||
+msgid ""
|
||
+"Authentication is required for halting the system while an application asked "
|
||
+"to inhibit it."
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi durdurmak kimlik doğrulaması "
|
||
+"gerektiriyor."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
|
||
msgid "Suspend the system"
|
||
msgstr "Sistemi askıya al"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
|
||
msgid "Authentication is required for suspending the system."
|
||
msgstr "Sistemi askıya almak kimlik doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
|
||
msgid "Suspend the system while other users are logged in"
|
||
msgstr "Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi askıya al"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for suspending the system while other users are "
|
||
"logged in."
|
||
@@ -374,11 +414,11 @@ msgstr ""
|
||
"Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi askıya almak kimlik doğrulaması "
|
||
"gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
|
||
msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
|
||
msgstr "Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi askıya al"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for suspending the system while an application "
|
||
"asked to inhibit it."
|
||
@@ -386,19 +426,19 @@ msgstr ""
|
||
"Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi askıya almak kimlik doğrulaması "
|
||
"gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
|
||
msgid "Hibernate the system"
|
||
msgstr "Sistemi hazırda beklet"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
|
||
msgid "Authentication is required for hibernating the system."
|
||
msgstr "Sistemi hazırda bekletmek kimlik doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
|
||
msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
|
||
msgstr "Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi hazırda beklet"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
|
||
"logged in."
|
||
@@ -406,11 +446,11 @@ msgstr ""
|
||
"Diğer kullanıcılar oturum açmışken sistemi hazırda bekletmek kimlik "
|
||
"doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
|
||
msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
|
||
msgstr "Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi hazırda beklet"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for hibernating the system while an application "
|
||
"asked to inhibit it."
|
||
@@ -418,33 +458,33 @@ msgstr ""
|
||
"Bir uygulama engellenmesini isterken sistemi hazırda bekletmek kimlik "
|
||
"doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
|
||
msgid "Manage active sessions, users and seats"
|
||
msgstr "Aktif oturumları, kullanıcıları ve yuvaları yönet"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktif oturumları, kullanıcıları ve yuvaları yönetmek için kimlik doğrulaması "
|
||
"gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:59
|
||
msgid "Lock or unlock active sessions"
|
||
msgstr "Aktif oturumları kilitle ya da kilidini aç"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:60
|
||
msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aktif oturumları kilitlemek ve bunların kilidini açmak için kimlik "
|
||
"doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:61
|
||
msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kurulum arayüzünü önyüklemek için ürün yazılımının belirtilmesine izin ver"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:62
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
|
||
"interface."
|
||
@@ -452,11 +492,11 @@ msgstr ""
|
||
"Kurulum arayüzünü önyüklemek için ürün yazılımının belirtilmesi için kimlik "
|
||
"doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:63
|
||
msgid "Set a wall message"
|
||
msgstr "Bir duvar mesajı ayarla"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:64
|
||
msgid "Authentication is required to set a wall message"
|
||
msgstr "Duvar mesajı ayarlamak için kimlik doğrulaması gereklidir"
|
||
|
||
@@ -577,33 +617,33 @@ msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Ağ zaman eş zamanlamasını kontrol etmek kimlik doğrulaması gerektiriyor."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:450
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:458
|
||
msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
|
||
msgstr "'$(unit)' başlatmak için kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:451
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:459
|
||
msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
|
||
msgstr "'$(unit)' durdurmak için kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:452
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:460
|
||
msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
|
||
msgstr "'$(unit)' yeniden yüklemek için kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:461 ../src/core/dbus-unit.c:462
|
||
msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
|
||
msgstr "'$(unit)' yeniden başlatmak için kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:560
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:569
|
||
msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
|
||
msgstr "'$(unit)' sonlandırmak için kimlik doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:590
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:600
|
||
msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
|
||
msgstr ""
|
||
"'$(unit)'in \"failed\" (başarısız) durumunu sıfırlamak için kimlik "
|
||
"doğrulaması gereklidir."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:622
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:633
|
||
msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
|
||
msgstr ""
|
||
"'$(unit)' üzerindeki özellikleri ayarlamak için kimlik doğrulaması "
|