242 lines
9.4 KiB
Diff
242 lines
9.4 KiB
Diff
From bfbee4194c5a51ebc3c8f06069fa81f37b513ebf Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: =?UTF-8?q?Sylvain=20Plantef=C3=A8ve?= <sylvain.plantefeve@gmail.com>
|
||
Date: Thu, 19 Oct 2017 00:26:52 +0200
|
||
Subject: [PATCH] po: update french translation
|
||
|
||
(cherry picked from commit 629be9c9d18c134feb2a764173eb476a3c107b70)
|
||
---
|
||
po/fr.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
|
||
1 file changed, 62 insertions(+), 28 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
|
||
index 17550c755e..f4c6bfdfe6 100644
|
||
--- a/po/fr.po
|
||
+++ b/po/fr.po
|
||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||
# French translations for systemd package
|
||
# Traductions françaises du paquet systemd.
|
||
# This file is distributed under the same license as the systemd package.
|
||
-# Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>, 2013-2016
|
||
+# Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>, 2013-2017
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: systemd\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 21:13+0200\n"
|
||
-"PO-Revision-Date: 2014-12-28 13:04+0100\n"
|
||
+"PO-Revision-Date: 2017-10-18 21:30+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Sylvain Plantefève <sylvain.plantefeve@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: French\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
@@ -358,19 +358,53 @@ msgstr ""
|
||
"a demandé de l'empêcher."
|
||
|
||
#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
|
||
+msgid "Halt the system"
|
||
+msgstr "Arrêter le système"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
|
||
+msgid "Authentication is required for halting the system."
|
||
+msgstr "Authentification requise pour arrêter le système."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
|
||
+msgid "Halt the system while other users are logged in"
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Arrêter le système alors que d'autres utilisateurs sont connectés"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
|
||
+msgid ""
|
||
+"Authentication is required for halting the system while other users are "
|
||
+"logged in."
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Authentification requise pour arrêter le système alors que d'autres "
|
||
+"utilisateurs sont connectés."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
|
||
+msgid "Halt the system while an application asked to inhibit it"
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Arrêter le système alors qu'une application a demandé de l'empêcher"
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
|
||
+msgid ""
|
||
+"Authentication is required for halting the system while an application "
|
||
+"asked to inhibit it."
|
||
+msgstr ""
|
||
+"Authentification requise pour arrêter le système alors qu'une "
|
||
+"application a demandé de l'empêcher."
|
||
+
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
|
||
msgid "Suspend the system"
|
||
msgstr "Mettre le système en veille"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
|
||
msgid "Authentication is required for suspending the system."
|
||
msgstr "Authentification requise pour mettre le système en veille."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
|
||
msgid "Suspend the system while other users are logged in"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mettre le système en veille alors que d'autres utilisateurs sont connectés"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for suspending the system while other users are "
|
||
"logged in."
|
||
@@ -378,12 +412,12 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour mettre le système en veille alors que d'autres "
|
||
"utilisateurs sont connectés."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
|
||
msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mettre le système en veille alors qu'une application a demandé de l'empêcher"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for suspending the system while an application "
|
||
"asked to inhibit it."
|
||
@@ -391,21 +425,21 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour mettre le système en veille alors qu'une "
|
||
"application a demandé de l'empêcher."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
|
||
msgid "Hibernate the system"
|
||
msgstr "Mettre le système en hibernation"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
|
||
msgid "Authentication is required for hibernating the system."
|
||
msgstr "Authentification requise pour mettre le système en hibernation."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
|
||
msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mettre le système en hibernation alors que d'autres utilisateurs sont "
|
||
"connectés"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
|
||
"logged in."
|
||
@@ -413,13 +447,13 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors que "
|
||
"d'autres utilisateurs sont connectés."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
|
||
msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
|
||
msgstr ""
|
||
"Mettre le système en hibernation alors qu'une application a demandé de "
|
||
"l'empêcher"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for hibernating the system while an application "
|
||
"asked to inhibit it."
|
||
@@ -427,34 +461,34 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour mettre le système en hibernation alors qu'une "
|
||
"application a demandé de l'empêcher."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
|
||
msgid "Manage active sessions, users and seats"
|
||
msgstr "Gérer les sessions actives, les utilisateurs et les postes (seats)"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
|
||
msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour gérer les sessions actives, les utilisateurs "
|
||
"et les postes (seats)."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:59
|
||
msgid "Lock or unlock active sessions"
|
||
msgstr "Verrouiller ou déverrouiller des sessions actives"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:60
|
||
msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour verrouiller ou déverrouiller des sessions "
|
||
"actives."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:61
|
||
msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet d'indiquer au micrologiciel de démarrer sur l'interface de "
|
||
"configuration"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:62
|
||
msgid ""
|
||
"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
|
||
"interface."
|
||
@@ -462,11 +496,11 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour indiquer au micrologiciel de démarrer sur "
|
||
"l'interface de configuration."
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:63
|
||
msgid "Set a wall message"
|
||
msgstr "Définir un message wall"
|
||
|
||
-#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
|
||
+#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:64
|
||
msgid "Authentication is required to set a wall message"
|
||
msgstr "Authentification requise pour définir un message wall."
|
||
|
||
@@ -591,33 +625,33 @@ msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour activer ou désactiver la synchronisation de "
|
||
"l'heure avec le réseau."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:450
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:458
|
||
msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour démarrer « $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:451
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:459
|
||
msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour arrêter « $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:452
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:460
|
||
msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour recharger « $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:461 ../src/core/dbus-unit.c:462
|
||
msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour redémarrer « $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:560
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:569
|
||
msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour tuer « $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:590
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:600
|
||
msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Authentification requise pour réinitialiser l'état d'« échec » de "
|
||
"« $(unit) »."
|
||
|
||
-#: ../src/core/dbus-unit.c:622
|
||
+#: ../src/core/dbus-unit.c:633
|
||
msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
|
||
msgstr "Authentification requise pour définir des propriétés de « $(unit) »."
|
||
|