systemd/0049-small-fix-ru-translation.patch
2015-06-10 15:08:55 -04:00

42 lines
2.6 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From f6c1eee14b2c568008f8f43f6c4ee0aebbf2acff Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: kloun <andrey0bolkonsky@gmail.com>
Date: Thu, 4 Jun 2015 17:56:59 +0300
Subject: [PATCH] small fix ru translation (cherry picked from commit
fcf3f5958e0441c9cc00f035ef6c86c278442366)
---
catalog/systemd.ru.catalog | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/catalog/systemd.ru.catalog b/catalog/systemd.ru.catalog
index f99532469a..03eea04c9f 100644
--- a/catalog/systemd.ru.catalog
+++ b/catalog/systemd.ru.catalog
@@ -81,7 +81,7 @@ Documentation: man:core(5)
Записан дамп памяти.
Вероятно, это произошло из-за ошибки, допущенной в коде программы.
-Рекомендуется сообщить ее разработчикам о возникшей проблеме.
+Рекомендуется сообщить её разработчикам о возникшей проблеме.
# Subject: A new session @SESSION_ID@ has been created for user @USER_ID@
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
@@ -146,7 +146,7 @@ Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Все системные службы, запуск которых предписан настройками, были запущены.
-Впрочем, это еще не означает, что система в данный момент ничем не занята,
+Впрочем, это ещё не означает, что система в данный момент ничем не занята,
так как некоторые службы могут продолжать инициализацию даже после того, как
отчитались о своем запуске.
@@ -274,7 +274,7 @@ Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
столбце файла /etc/fstab, либо в параметре Where= файла конфигурации юнита),
не является пустым. Это никак не мешает монтированию, однако ранее находившиеся
в нем файлы будут недоступны. Чтобы получить к ним доступ, вы можете вручную
-перемонтировать нижележащую файловую систему в другую точку.
+перемонтировать эту файловую систему в другую точку.
# Subject: A virtual machine or container has been started
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2