sssd/0016-Update-translation-sources.patch
Stephen Gallagher 359d341a35 Fix several regressions since 1.5.x
- Ensure that the RPM creates the /var/lib/sss/mc directory
- Add support for Netscape password warning expiration control
- Rebuild against libldb 1.1.6
2012-05-24 08:23:25 -04:00

4202 lines
130 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From fcd4d3ed036573128d83e447ef4dac3b370f232c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Stephen Gallagher <sgallagh@redhat.com>
Date: Tue, 22 May 2012 09:34:31 -0400
Subject: [PATCH 16/19] Update translation sources
---
po/de.po | 48 +++++++++++++-------------
po/es.po | 82 +++++++++++++++++++++----------------------
po/fr.po | 86 +++++++++++++++++++++++-----------------------
po/hu.po | 64 +++++++++++++++++-----------------
po/id.po | 64 +++++++++++++++++-----------------
po/it.po | 78 ++++++++++++++++++++---------------------
po/ja.po | 86 +++++++++++++++++++++++-----------------------
po/nb.po | 48 +++++++++++++-------------
po/nl.po | 82 +++++++++++++++++++++----------------------
po/pl.po | 86 +++++++++++++++++++++++-----------------------
po/pt.po | 82 +++++++++++++++++++++----------------------
po/ru.po | 80 +++++++++++++++++++++---------------------
po/sssd.pot | 48 +++++++++++++-------------
po/sv.po | 64 +++++++++++++++++-----------------
po/tg.po | 48 +++++++++++++-------------
po/uk.po | 86 +++++++++++++++++++++++-----------------------
po/zh_TW.po | 74 +++++++++++++++++++--------------------
src/man/po/cs.po | 8 ++---
src/man/po/es.po | 8 ++---
src/man/po/fr.po | 8 ++---
src/man/po/ja.po | 8 ++---
src/man/po/nl.po | 8 ++---
src/man/po/pt.po | 8 ++---
src/man/po/ru.po | 8 ++---
src/man/po/sssd-docs.pot | 10 +++---
src/man/po/tg.po | 8 ++---
src/man/po/uk.po | 8 ++---
27 files changed, 645 insertions(+), 643 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index edcab536e6dba2a2d21a4fa9fbe69aa462792e76..06cf016f3d2b82a4dbe8d7957d41f0ed46e955c7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -989,12 +989,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1209,12 +1209,12 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1329,26 +1329,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1482,22 +1482,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1877773833a3f6a626a0d7625d4c1d6fb43f60c1..bd172763fb27ba40e132b1536538e3a6564bcf10 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -1041,13 +1041,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", su contraseña cacheada vencerá el:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Su contraseña ha expirado. Dispone de %d ingreso(s) excepcionales. "
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Su contraseña expirará en %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1237,8 +1237,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Los grupos deben estar en el mismo dominio que el usuario\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1264,13 +1264,13 @@ msgstr ""
"esqueleto\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "No se pudo crear el directorio personal del usuario: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "No se pudo crear el receptor de correo del usuario: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1314,8 +1314,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Especifique el grupo a borrar\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1361,9 +1361,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los "
@@ -1385,8 +1385,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sGrupo: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1394,29 +1394,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Magia privada"
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sGID número: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sMember usuarios: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sEs miembro de: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sGrupos de miembro: "
@@ -1462,8 +1462,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Especifique el usuario a borrar\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1471,8 +1471,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "No es posible reiniciar contexto de registro de SELinux\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: El usuario (uid %lu) todavía se encontraba registrado mientras "
"se lo eliminaba.\n"
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Error mientras se verificaba si el usuario se encontraba registrado\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "Falló el comando de post-eliminación: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1496,8 +1496,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1564,22 +1564,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1652,8 +1652,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Falta memoria\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5e712aaf9055f5dade46a88b5094454fa04ad6f1..2bc642d0b778db6770d127c0562784e6ef9bde15 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"avant de demander au fournisseur à nouveau"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -1037,13 +1037,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", votre mot de passe en cache expirera à :"
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Votre mot de passe a expiré. Il vous reste %d connexion autorisée."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Votre mot de passe expirera dans %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1233,8 +1233,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Les groupes doivent être dans le même domaine que l'utilisateur\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Impossible de trouver le groupe %s dans le domaine local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1260,13 +1260,13 @@ msgstr ""
"squelette ne sont pas copiées\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Impossible de créer le répertoire de l'utilisateur : %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
"Impossible de créer le répertoire de gestion des mails pour l'utilisateur : "
"%s\n"
@@ -1313,8 +1313,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Spécifier le groupe à supprimer\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Le groupe %s est en dehors de la plage d'identifiants pour le domaine\n"
@@ -1362,9 +1362,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Impossible de trouver le groupe %s dans le domaine local, seuls les groupes "
@@ -1387,8 +1387,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erreur de transaction. Impossible de modifier le groupe.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%s groupe : %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1396,29 +1396,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Magie privée"
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%s GID numéro : %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%s utilisateurs membres :"
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%s est membre de :"
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%s groupes membres :"
@@ -1464,8 +1464,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Définir l'utilisateur à supprimer\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"L'utilisateur %s est en dehors de la plage d'identifiants pour le domaine\n"
@@ -1474,8 +1474,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Impossible de réinitialiser le contexte de connexion SELinux\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ATTENTION : l'utilisateur (uid %lu) était encore connecté lors de la "
"suppression.\n"
@@ -1490,8 +1490,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Erreur en vérifiant si l'utilisateur était connecté\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "La commande de post-suppression a échoué : %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgstr ""
"propriétaire\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Impossible de supprimer le répertoire utilisateur : %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1570,22 +1570,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "Impossible d'invalider %s"
#: src/tools/sss_cache.c:194
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "Impossible d'invalider %s %s"
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1662,8 +1662,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Mémoire saturée\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s doit être exécuté en tant que root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ba60733934e27550fbb78d3b2d5b0a30a6f706b1..78e2a16d76530cd737468181673b70479f436735 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -987,13 +987,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", a gyorsítótárazott jelszó lejár ekkor: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "A jelszava lejárt. Még %d bejelentkezés engedélyezett."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "A jelszava le fog járni %d %s múlva."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1209,14 +1209,14 @@ msgstr ""
"bele\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a felhasználó könyvtárát: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
+msgstr "Nem sikerült létrehozni a felhasználó könyvtárát: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1329,27 +1329,27 @@ msgid "Magic Private "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%s GID-je: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Adja meg a törlendő felhasználót\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1422,8 +1422,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Nem lehet eltávolítani a(z) %s könyvtárat\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1483,22 +1483,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1571,8 +1571,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Elfogyott a memória\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s csak rendszergazdaként futtatható\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d5e1e22061e67756927d684b6801ecaa312c7ba9..c88f63ae2cde5efe481c4a9e0820d100c242c555 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -987,12 +987,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1181,8 +1181,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grup harus berada dalam domain yang sama dengan pengguna\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Tidak dapat menemukan grup %s dalam domain lokal\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1207,13 +1207,13 @@ msgstr ""
"Direktori home milik pengguna sudah ada, tidak menyalin data dari skeldir\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori home milik pengguna: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Tidak dapat membuat spool mail milik pengguna: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1257,8 +1257,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
@@ -1306,9 +1306,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal "
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1338,26 +1338,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1399,8 +1399,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1431,8 +1431,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1498,22 +1498,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1586,8 +1586,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Kehabisan memori\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9864a2123f9dcf4dd6bb264c2bbd24ab5fa8ef1c..341e1c02ffdf9d10d3a11fdd495bfb1a215ecc7b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -997,13 +997,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", la password in cache scadrà il: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "La password è scaduta. Hai ancora a disposizione %d login di cortesia."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "La password scadrà tra %d %s"
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "I gruppi devono essere nello stesso dominio dell'utente\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Impossibile trovare il gruppo %s nel dominio locale\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1219,13 +1219,13 @@ msgstr ""
"directory skeleton\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Impossibile creare la directory home dell'utente: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Impossibile creare lo spool di mail dell'utente: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1269,8 +1269,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Il gruppo %s è al di fuori del range di ID specificato per il dominio\n"
@@ -1317,9 +1317,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Impossibile trovare il gruppo %s nel dominio locale, solo i gruppi nel "
@@ -1342,8 +1342,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sGruppo: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1351,29 +1351,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sNumero GID: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sUtenti membri: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sE' membro di: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sGruppi membro: "
@@ -1419,8 +1419,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "L'utente %s è all'interno del range di ID definito per il dominio\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1450,8 +1450,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Home directory non eliminata - non appartiene all'utente\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Impossibile rimuovere la home directory: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1517,22 +1517,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1605,8 +1605,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Memoria esaurita\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 65c795c7c45caaa4edd9b50281900546e13135d3..da73a9c5afd03543fa7ed88b8dad3d132f46339c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
msgstr "再びプロバイダーに問い合わせる前に sudo ルールをキャッシュする秒数"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -994,14 +994,14 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr "、キャッシュされたパスワードが失効します: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
"パスワードの期限が切れました。%d 回の穏やかなログインが残されています。"
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "あなたのパスワードは %d %s に期限が切れます。"
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1191,8 +1191,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "グループがユーザーと同じドメインになければいけません\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "グループ %s をローカルドメインに見つけられませんでした\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1218,13 +1218,13 @@ msgstr ""
"らデータをコピーしません\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "ユーザーのホームディレクトリーを作成できません: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "ユーザーのメールスプールを作成できません: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1268,8 +1268,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "削除するグループを指定してください\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "グループ %s はドメインに対して定義された ID の範囲を越えています\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1314,9 +1314,9 @@ msgstr "メンバーグループが親グループと同じドメインにある
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"ローカルドメインにグループ %s が見つかりませんでした。ローカルドメインにある"
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "トランザクションエラー。グループを変更できませんでした。\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%s グループ: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1347,29 +1347,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "マジックプライベート "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%s GID 番号: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%s メンバーユーザー: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%s は次のメンバーです: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%s メンバーグループ: "
@@ -1415,8 +1415,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "削除するユーザーを指定する\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "ユーザー %s はドメインに対して定義された ID の範囲を越えています\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1424,8 +1424,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "SELinux ログインコンテキストをリセットできません\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"警告: ユーザー (uid %lu) が削除されたときにまだログインしていました。\n"
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "ユーザーがログインしていたかを確認中にエラーが発生しました\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "post-delete コマンドに失敗しました: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1449,8 +1449,8 @@ msgstr ""
"ホームディレクトリーを削除していません - ユーザーにより所有されていません\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "ホームディレクトリーを削除できません: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1516,22 +1516,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "%s を無効化できませんでした"
#: src/tools/sss_cache.c:194
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "%s %s を無効化できませんでした"
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1608,8 +1608,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "メモリー不足\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s は root として実行する必要があります\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index dfc90ff226e4778aea3378e9a3219c91d6e3bb13..b808d0a7ca5629b319660e70ada18b3c1087a7e9 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -987,12 +987,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1207,12 +1207,12 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1327,26 +1327,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1480,22 +1480,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4bde6a9181c16351c6e8d6e0d79989157470a944..26bc48370a9bb03664a898197c241a7073b914d7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"provider er opnieuw om wordt gevraagd"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -1036,13 +1036,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", uw wachtwoord verloopt op:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Uw wachtwoord is verlopen. U heeft %d genadigde login(s) over."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Uw wachtwoord verloopt in %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1232,8 +1232,8 @@ msgstr ""
"De groepen moeten zich in het zelfde domein als de gebruiker bevinden\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Kan de groep %s niet vinden in het lokale domein\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1257,13 +1257,13 @@ msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr "De gebruikersmap bestaat reeds, voorbeeldmap niet gekopieerd\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Kan de gebruikersmap niet aanmaken: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Kan het postbestand van de gebruiker niet aanmaken: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1307,8 +1307,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Geef groep op om te verwijderen\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "De groep %s valt buiten het toegestane bereik voor het domein\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1355,9 +1355,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Kan de groep %s niet vinden in het lokale domein, alleen groepen in het "
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transactiefout. Kan de groep niet aanpassen.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sGroep:%s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1388,29 +1388,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sGID nummer: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sLeden: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sIs lid van: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sLidgroepen: "
@@ -1458,8 +1458,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Specificeer de te verwijderen gebruiker\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Gebruiker %s valt buiten het toegestane ID-bereik voor het domein\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1467,8 +1467,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Kan de SELinux logincontext niet herstellen\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"WAARSCHUWING: De gebruiker (uid %lu) was nogsteeds ingelogd tijdens het "
"verwijderen.\n"
@@ -1482,8 +1482,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Fout bij het controleren of de gebruiker was ingelogd\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "Het post-verwijder commando faalde: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgstr ""
"De gebruikersmap wordt niet verwijderd - de gebruiker is geen eigenaar\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Kan de gebruikersmap niet verwijderen: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1559,22 +1559,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1647,8 +1647,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Het geheugen zit vol\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s moet als root gestart worden\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f5ad70cae0811e0678ba1bb8b498507fe4954341..7c92af701b7e63f3154fc5ae11c9b06b619d2134 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"zapytaniem dostawcy"
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -1024,13 +1024,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", hasło w pamięci podręcznej wygaśnie za: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Hasło wygasło. Pozostało %d możliwych logowań."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Hasło wygaśnie za %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1219,8 +1219,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1246,13 +1246,13 @@ msgstr ""
"zostaną skopiowane\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu domowego użytkownika: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Nie można utworzyć buforu poczty użytkownika: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1298,8 +1298,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1344,9 +1344,9 @@ msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sGrupa: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1378,29 +1378,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Prywatne magic "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sNumer GID: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sUżytkownicy będący członkami: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sJest członkiem: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sGrupy będące członkami: "
@@ -1446,8 +1446,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
@@ -1456,8 +1456,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Nie można przywrócić kontekstu loginu SELinuksa\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: użytkownik (UID %lu) był zalogowany podczas jego usunięcia.\n"
@@ -1470,8 +1470,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Błąd podczas sprawdzania, czy użytkownik był zalogowany\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "Polecenie po usunięciu nie powiodło się: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr ""
"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1549,22 +1549,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "Nie można unieważnić %s"
#: src/tools/sss_cache.c:194
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "Nie można unieważnić %s %s"
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1641,8 +1641,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Brak pamięci\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index db2d704f719ecfcda772816849e35515f5d124f6..6edc7dc103564e8510cde7e24ea38ed998f657a6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -997,13 +997,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", a sua senha guardada em cache irá expirar em: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "A sua senha expirou. Restam-lhe %d sessões de tolerância."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "A sua senha irá expirar em %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Os grupos têm de pertencer ao mesmo domínio que o utilizador\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Incapaz de encontrar o grupo %s no domínio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1218,13 +1218,13 @@ msgstr ""
"A pasta pessoal do utilizador já existe. Conteúdo skeldir não copiado\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Incapaz de criar pasta pessoal do utilizador: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de correio do utilizador: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1268,8 +1268,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Especifique grupo a remover\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1314,9 +1314,9 @@ msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos "
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sGrupo: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1347,29 +1347,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "\"Magic\" Privada"
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sNúmero GID: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sUtilizadores Membros: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sIs um membro de: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sGrupos Membros: "
@@ -1415,8 +1415,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Especificar o utilizador a remover\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1424,8 +1424,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Não foi possível redefinir o contexto SELinux para a sessão\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"AVISO: O utilizador (uid %lu) ainda estava numa sessão quando foi removido.\n"
@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Erro ao verificar se o utilizador estava autenticado\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "O comando após-remoção falhou: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1449,8 +1449,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1516,22 +1516,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1604,8 +1604,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Memória esgotada\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s tem de executar como root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 15abf7ccab6b83331057f5e3d13c4848253dde96..a37381f9cd51fd92d2acc575d88d32720b27c173 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -998,13 +998,13 @@ msgstr ", срок действия вашего кэшированного па
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
+msgstr ", срок действия вашего кэшированного пароль истечёт:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
@@ -1192,8 +1192,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Группы должны быть в том же домене, что и пользователь\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Не удалось найти группу %s в локальном домене\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1219,13 +1219,13 @@ msgstr ""
"скелетной директории выполнено не будет\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Не удалось создать домашний каталог пользователя: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Не удалось создать пользовательскую почтовую очередь: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1269,8 +1269,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Укажите группу для удаления\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Группа %s находится вне назначенного для домена диапазона ID\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1316,9 +1316,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Не удалось найти группу %s в локальном домене, разрешены только группы "
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменить группу.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sГруппа: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1347,27 +1347,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private"
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sНомер GID: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sПользователи: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
+"\n"
+"%sГруппы-участники: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sГруппы-участники: "
@@ -1413,8 +1415,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Укажите пользователя для удаления\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Пользователь %s находится вне определённого диапазона ID для домена\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1423,7 +1425,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1436,7 +1438,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1445,8 +1447,8 @@ msgstr ""
"Домашняя директория не удалена — пользователь не является её владельцем\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Не удалось удалить домашнюю директорию: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1510,22 +1512,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1578,7 +1580,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1598,8 +1600,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Недостаточно памяти\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s должно выполняться от имени root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index 547053bb21bf829235998b9a4672d4fdd315773a..81da5586d0bf1fd534b52d9663d37882fdc140aa 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -986,12 +986,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1206,12 +1206,12 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1326,26 +1326,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1479,22 +1479,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1a3356580f4b51c1ce87a02d9b187362beeda756..eb75edbe1907067215a1bbe57705d4cf8bc457f6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -989,12 +989,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1183,8 +1183,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupper måste finnas i samma domän som användaren\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Hittar inte grupp %s i den lokala domänen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1210,13 +1210,13 @@ msgstr ""
"skelettkatalogen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Kan inte skapa användarens hemkatalog: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Kan inte skapa användarens brevlåda: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1260,8 +1260,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Ange grupp att ta bort\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1306,9 +1306,9 @@ msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala "
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1340,26 +1340,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1401,8 +1401,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Ange användare att ta bort\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1432,8 +1432,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1499,22 +1499,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1587,8 +1587,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Slut på minne\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s måste köras som root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 037ecf3e99127ba6bf1aa24551779f7286b7240b..d45ecfe3a0a9fe5040f57f9d6c0994fae1f56870 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -988,12 +988,12 @@ msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:153
#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1208,12 +1208,12 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:232
#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:243
#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1328,26 +1328,26 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1481,22 +1481,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Берун аз хотира\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr ""
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f100049cc1049e13c529fcc9e45e98803c600e8f..9c210ed4219368b3399bfbe75ed687d07b40f8a3 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
"запит до служби буде надіслано знову."
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -1038,13 +1038,13 @@ msgid ", your cached password will expire at: "
msgstr ", строк дії вашого кешованого пароля завершиться: "
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
-#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr "Строк дії вашого пароля вичерпано. Залишилося %d резервних входи."
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
msgstr "Строк дії вашого пароля завершиться за %d %s."
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
@@ -1233,8 +1233,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Групи мають належати до того самого домену, що і користувач\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "Не вдалося знайти групу %s у локальному домені\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1261,13 +1261,13 @@ msgstr ""
"виконуватиметься\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "Не вдалося створити домашній каталог користувача: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "Не вдалося створити поштовий буфер користувача: %s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1314,8 +1314,8 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Вкажіть групу, яку слід вилучити\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Група %s не належить визначеному діапазону ідентифікаторів домену\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
@@ -1361,9 +1361,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
"Не вдалося знайти групу %s у локальному домені, можна використовувати лише "
@@ -1385,8 +1385,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Помилка під час виконання операції Не вдалося змінити групу.\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%sГрупа: %s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1394,29 +1394,29 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "Магічна приватна "
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sНомер GID: %d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
-#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr "%sКористувачі-учасники: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
"\n"
"%sє учасником: "
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
"\n"
"%sГрупи-учасники: "
@@ -1462,8 +1462,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід вилучити\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Користувач %s не належить визначеному діапазону ідентифікаторів домену\n"
@@ -1472,8 +1472,8 @@ msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Не вдалося відновити початковий контекст входу SELinux\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:267
-#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: користувач (uid %lu) все ще працював у системі на час "
"вилучення його запису.\n"
@@ -1488,8 +1488,8 @@ msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Помилка під час перевірки входу користувача до системи\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:284
-#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr "Помилка команди, яку слід було виконати після вилучення запису: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1497,8 +1497,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Домашній каталог не буде вилучено. Він не належить користувачеві.\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "Не вдалося вилучити домашній каталог: %s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1566,22 +1566,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr "Не вдалося скасувати визначення %s"
#: src/tools/sss_cache.c:194
-#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr "Не вдалося скасувати визначення %s %s"
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1658,8 +1658,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s слід виконувати від імені користувача root\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7c253a4a41a92fc997bb3dfd7247d5fca1c54335..8b981465fab13c91e8e3c062f909eabced5ff36e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:88
-msgid "Whether to hash host names and adresses in the known_hosts file"
+msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:91
@@ -986,13 +986,13 @@ msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:639
#, c-format
-msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgid "Your password has expired. You have %1$d grace login(s) remaining."
msgstr ""
#: src/sss_client/pam_sss.c:685
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in %d %s."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your password will expire in %1$d %2$s."
+msgstr ",您快取的密碼將在此刻過期:"
#: src/sss_client/pam_sss.c:734
msgid "Authentication is denied until: "
@@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "群組必須位於與使用者相同的網域內\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:153
-#, c-format
-msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot find group %1$s in local domain\n"
msgstr "在本機網域內找不到 %s 群組\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
@@ -1205,13 +1205,13 @@ msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr "使用者的家目錄已經存在,不會從骨幹目錄複製資料\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:232
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
msgstr "無法建立使用者的家目錄:%s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:243
-#, c-format
-msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %1$s\n"
msgstr "無法建立使用者的郵件 spool%s\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:255
@@ -1255,9 +1255,9 @@ msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "指定要刪除的群組\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:101
-#, c-format
-msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr "使用者 %s 位於為網域所定義的 ID 範圍外\n"
#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
@@ -1297,9 +1297,9 @@ msgstr "成員群組必須位於與親代群組相同的網域內\n"
#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"Cannot find group %1$s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr "在本機網域內找不到 %s 群組,只許可本機網域內的群組\n"
@@ -1316,8 +1316,8 @@ msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改群組。\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:562
-#, c-format
-msgid "%s%sGroup: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s%2$sGroup: %3$s\n"
msgstr "%s%s群組%s\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:563
@@ -1325,27 +1325,27 @@ msgid "Magic Private "
msgstr "魔法隱私"
#: src/tools/sss_groupshow.c:565
-#, c-format
-msgid "%sGID number: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$sGID number: %2$d\n"
msgstr "%sGID 編號:%d\n"
#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
-msgid "%sMember users: "
+msgid "%1$sMember users: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sIs a member of: "
+"%1$sIs a member of: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"%sMember groups: "
+"%1$sMember groups: "
msgstr ""
#: src/tools/sss_groupshow.c:617
@@ -1387,8 +1387,8 @@ msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "指定要刪除的使用者\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:230
-#, c-format
-msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %1$s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "使用者 %s 位於為網域所定義的 ID 範圍外\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:255
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
-msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgid "WARNING: The user (uid %1$lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:272
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
-msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgid "The post-delete command failed: %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_userdel.c:296
@@ -1418,8 +1418,8 @@ msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "不會移除家目錄 - 並非由使用者所擁有\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:298
-#, c-format
-msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %1$s\n"
msgstr "無法移除家目錄:%s\n"
#: src/tools/sss_userdel.c:309
@@ -1479,22 +1479,22 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:172
#, c-format
-msgid "No such %s named %s, skipping\n"
+msgid "No such %1$s named %2$s, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:175
#, c-format
-msgid "No objects of type %s in the cache, skipping\n"
+msgid "No objects of type %1$s in the cache, skipping\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:187
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:194
#, c-format
-msgid "Couldn't invalidate %s %s"
+msgid "Couldn't invalidate %1$s %2$s"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:323
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:455
#, c-format
-msgid "Could not open domain %s\n"
+msgid "Could not open domain %1$s\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_cache.c:457
@@ -1567,8 +1567,8 @@ msgid "Out of memory\n"
msgstr "記憶體耗盡\n"
#: src/tools/tools_util.h:40
-#, c-format
-msgid "%s must be run as root\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%1$s must be run as root\n"
msgstr "%s 必須以 root 身分執行\n"
#: src/util/util.h:93
diff --git a/src/man/po/cs.po b/src/man/po/cs.po
index 086a85bb5acc019acc3df65dab150fcf011f294d..a93533bb85c37c74017834cec7c461c97a182eea 100644
--- a/src/man/po/cs.po
+++ b/src/man/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/es.po b/src/man/po/es.po
index 1b8d0649bd40c5e1de2f89efd1a097e8457375a1..9e7f11441c05f4b305d4b24507423d48498f4027 100644
--- a/src/man/po/es.po
+++ b/src/man/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "default_shell (cadena)"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/fr.po b/src/man/po/fr.po
index c93dc22acdc18e1e77970131f9a90061ed1d2783..bac140c0d963ac1d5a636f3a84b50c6e2249e97c 100644
--- a/src/man/po/fr.po
+++ b/src/man/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "default_shell (chaîne)"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -8232,7 +8232,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/ja.po b/src/man/po/ja.po
index 40c9d4775e59715efc58e326698b93c077cc4b86..42eebe0ed82b1d0319f7ec719e6b9e7c6ec1c4d6 100644
--- a/src/man/po/ja.po
+++ b/src/man/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "default_shell (文字列)"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -8416,7 +8416,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/nl.po b/src/man/po/nl.po
index 21a1b19940509ccba174b2ac854eb4c9e5abed9e..bd18147110053a76428850d73d943151f4dae14e 100644
--- a/src/man/po/nl.po
+++ b/src/man/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/pt.po b/src/man/po/pt.po
index be27d826e148fdb061dd1b92f790cd90df46c1cd..63d0c9caefd5d427c16b4ac90f7d0290a3c781f7 100644
--- a/src/man/po/pt.po
+++ b/src/man/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "default_shell (string)"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/ru.po b/src/man/po/ru.po
index b0bb45e23b57a22dee35c04de28c8766ca96f1ce..67a38ae151e3d0a31f25b11c45fd83f6594b1453 100644
--- a/src/man/po/ru.po
+++ b/src/man/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "По умолчанию: loginShell"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/sssd-docs.pot b/src/man/po/sssd-docs.pot
index c478138ed02f31fde66e03a4031c75a623f1d89f..829318635de82a03290ccf2f60bbe80cd8add8a9 100644
--- a/src/man/po/sssd-docs.pot
+++ b/src/man/po/sssd-docs.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sssd-docs 1.8.90\n"
+"Project-Id-Version: sssd-docs 1.8.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during "
-"lookup. This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"lookup. This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7144,7 +7144,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have "
diff --git a/src/man/po/tg.po b/src/man/po/tg.po
index d2c41ac2c31498b273e3b340ba9db0f401ab0989..e3c732a1284f8fef0a2cb3da7aa5eebfd6695afd 100644
--- a/src/man/po/tg.po
+++ b/src/man/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -7139,7 +7139,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
diff --git a/src/man/po/uk.po b/src/man/po/uk.po
index 28b0a82c938dd33e00112f9ca0e88b8cc6394a90..a5f31065f8c897e0d4edb97b870c9bd1c45d4f5c 100644
--- a/src/man/po/uk.po
+++ b/src/man/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-11 14:59-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-22 09:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "default_shell (рядок)"
#: sssd.conf.5.xml:523
msgid ""
"The default shell to use if the provider does not return one during lookup. "
-"This option supercedes any other shell options if it takes effect."
+"This option supersedes any other shell options if it takes effect."
msgstr ""
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy"
#. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:789
msgid ""
-"Whether or not to hash host names and adresses in the managed known_hosts "
+"Whether or not to hash host names and addresses in the managed known_hosts "
"file."
msgstr ""
@@ -8756,7 +8756,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refsect1><refsect2><refsect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: include/ldap_id_mapping.xml:85
msgid ""
-"NOTE: This option is different from <quote>id_mn</quote> in that "
+"NOTE: This option is different from <quote>id_min</quote> in that "
"<quote>id_min</quote> acts to filter the output of requests to this domain, "
"whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle "
"distinction, but the good general advice would be to have <quote>id_min</"
--
1.7.10.1