diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-1.30.26/po/ms.po --- nsapolicycoreutils/po/ms.po 2006-08-01 09:47:27.000000000 -0400 +++ policycoreutils-1.30.26/po/ms.po 2006-08-12 13:15:21.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-26 13:48-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-05 23:46+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-08 01:09+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,12 +34,12 @@ #: ../run_init/run_init.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" -msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." +msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah." #: ../newrole/newrole.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set PAM_TTY\n" -msgstr "Gagal untuk menetapkan katalaluan bagi kumpulan %s: %s\n" +msgstr "PAM: gagal untuk melepaskan pengesah." #: ../newrole/newrole.c:250 #: ../run_init/run_init.c:155 @@ -94,14 +94,14 @@ msgstr "" #: ../newrole/newrole.c:481 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Error: multiple roles specified\n" -msgstr "" +msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" #: ../newrole/newrole.c:490 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Error: multiple types specified\n" -msgstr "" +msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" #: ../newrole/newrole.c:498 #, c-format @@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "" #: ../newrole/newrole.c:503 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Error: multiple levels specified\n" -msgstr "" +msgstr "banyak opsyen -l or -t dinyatakan" #: ../newrole/newrole.c:527 #, fuzzy, c-format @@ -215,7 +215,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Warning! Could not restore context for %s\n" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../newrole/newrole.c:774 #, fuzzy, c-format @@ -321,7 +321,7 @@ #: ../scripts/chcat:288 #, fuzzy, c-format msgid "Usage %s CATEGORY File ..." -msgstr "Pemindahan Fail (FTP)" +msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n" #: ../scripts/chcat:289 #, fuzzy, c-format @@ -331,7 +331,7 @@ #: ../scripts/chcat:290 #, fuzzy, c-format msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." -msgstr "Pemindahan Fail (FTP)" +msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n" #: ../scripts/chcat:291 #, fuzzy, c-format @@ -341,7 +341,7 @@ #: ../scripts/chcat:292 #, fuzzy, c-format msgid "Usage %s -d File ..." -msgstr "Menyalin Fail" +msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL\n" #: ../scripts/chcat:293 #, fuzzy, c-format @@ -378,7 +378,7 @@ #: ../semanage/semanage:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s not defined" -msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan" +msgstr "tidak ditakrif" #: ../semanage/semanage:151 #, fuzzy, c-format @@ -438,7 +438,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:189 #, fuzzy, python-format msgid "%s not defined in translations" -msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan" +msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n" #: ../semanage/seobject.py:209 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." @@ -466,7 +466,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:1222 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create a key for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:242 #: ../semanage/seobject.py:300 @@ -543,18 +543,18 @@ #: ../semanage/seobject.py:349 #, fuzzy, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" -msgstr "$file bukan milik \"$user\"" +msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan" #: ../semanage/seobject.py:306 #, fuzzy, python-format msgid "Could not query seuser for %s" -msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:325 #: ../semanage/seobject.py:329 #, fuzzy, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format @@ -565,12 +565,12 @@ #: ../semanage/seobject.py:368 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:382 #, fuzzy msgid "Could not list login mappings" -msgstr "Senarai Pengepala tidak dijumpai" +msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail" #: ../semanage/seobject.py:428 #: ../semanage/seobject.py:497 @@ -593,7 +593,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:443 #, fuzzy, python-format msgid "Could not add role %s for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:452 #, fuzzy, python-format @@ -603,12 +603,12 @@ #: ../semanage/seobject.py:456 #, fuzzy, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "Could not extract key for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:467 #: ../semanage/seobject.py:471 @@ -628,12 +628,12 @@ #: ../semanage/seobject.py:555 #, fuzzy, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" -msgstr "$file bukan milik \"$user\"" +msgstr "Jenis terminal `%s' tidak ditakrifkan." #: ../semanage/seobject.py:503 #, fuzzy, python-format msgid "Could not query user for %s" -msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:530 #: ../semanage/seobject.py:534 @@ -655,7 +655,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:585 #, fuzzy msgid "Could not list SELinux users" -msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail" #: ../semanage/seobject.py:591 #, fuzzy, python-format @@ -675,7 +675,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:638 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:649 #, fuzzy @@ -693,17 +693,17 @@ #: ../semanage/seobject.py:657 #, fuzzy, python-format msgid "Port %s/%s already defined" -msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti" +msgstr "Seksyen %s telah ditakrif" #: ../semanage/seobject.py:661 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:667 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:671 #, fuzzy, python-format @@ -793,7 +793,7 @@ #: ../semanage/seobject.py:1018 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create key for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:850 #: ../semanage/seobject.py:914 @@ -806,18 +806,18 @@ #: ../semanage/seobject.py:852 #, fuzzy, python-format msgid "Interface %s already defined" -msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti" +msgstr "Seksyen %s telah ditakrif" #: ../semanage/seobject.py:856 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create interface for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s" #: ../semanage/seobject.py:861 #: ../semanage/seobject.py:1033 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:865 #, fuzzy, python-format @@ -899,12 +899,12 @@ #: ../semanage/seobject.py:1024 #, fuzzy, python-format msgid "File context for %s already defined" -msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti" +msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan" #: ../semanage/seobject.py:1028 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create file context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:1037 #, fuzzy, python-format @@ -917,30 +917,29 @@ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" #: ../semanage/seobject.py:1045 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:1050 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:1056 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Could not set file context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:1064 #: ../semanage/seobject.py:1068 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Could not add file context for %s" -msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n" +msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s" #: ../semanage/seobject.py:1076 -#, fuzzy msgid "Requires setype, serange or seuser" -msgstr "Ralat Pilihan s s" +msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser" #: ../semanage/seobject.py:1086 #: ../semanage/seobject.py:1125 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-1.30.26/po/sv.po --- nsapolicycoreutils/po/sv.po 2006-08-03 11:22:26.000000000 -0400 +++ policycoreutils-1.30.26/po/sv.po 2006-08-12 13:15:21.000000000 -0400 @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2006 Christian Rose. # Christian Rose , 2006. # -# $Id: sv.po,v 1.9 2006/08/03 13:49:08 sds Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.5 2006/07/21 22:29:14 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-1.30.26/po/zh_TW.po --- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po 2006-08-01 09:47:27.000000000 -0400 +++ policycoreutils-1.30.26/po/zh_TW.po 2006-08-12 13:15:21.000000000 -0400 @@ -34,7 +34,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:201 ../run_init/run_init.c:126 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" -msgstr "初使化 PAM 失敗\n" +msgstr "初始化 PAM 失敗\n" #: ../newrole/newrole.c:212 #, c-format @@ -113,7 +113,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:527 #, c-format msgid "Couldn't get default type.\n" -msgstr "" +msgstr "無法取得預設類型。\n" #: ../newrole/newrole.c:549 #, c-format @@ -128,7 +128,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:586 #, c-format msgid "cannot find your entry in the passwd file.\n" -msgstr "" +msgstr "在 passwd 檔案中找不到您的紀錄。\n" #: ../newrole/newrole.c:596 #, c-format @@ -259,7 +259,7 @@ #: ../run_init/run_init.c:295 #, c-format msgid "Could not open file %s\n" -msgstr "" +msgstr "無法開啟 %s 檔案\n" #: ../run_init/run_init.c:322 #, c-format @@ -278,7 +278,7 @@ #: ../scripts/chcat:70 ../scripts/chcat:140 msgid "Requires at least one category" -msgstr "" +msgstr "需要至少一個分類" #: ../scripts/chcat:84 ../scripts/chcat:154 #, c-format @@ -465,17 +465,17 @@ #: ../semanage/seobject.py:256 ../semanage/seobject.py:438 #, python-format msgid "Could not set name for %s" -msgstr "" +msgstr "無法為 %s 設定名稱" #: ../semanage/seobject.py:261 ../semanage/seobject.py:448 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" -msgstr "" +msgstr "無法為 %s 設定 MLS 範圍" #: ../semanage/seobject.py:265 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" -msgstr "" +msgstr "無法為 %s 設定 SELinux 使用者" #: ../semanage/seobject.py:269 ../semanage/seobject.py:321 #: ../semanage/seobject.py:359 ../semanage/seobject.py:463 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles policycoreutils-1.30.26/scripts/fixfiles --- nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles 2006-08-03 11:22:26.000000000 -0400 +++ policycoreutils-1.30.26/scripts/fixfiles 2006-08-12 13:13:55.000000000 -0400 @@ -48,7 +48,7 @@ # Log to either syslog or a LOGFILE # logit () { -if [ -z $LOGFILE ]; then +if [ ! -z $LOGFILE ]; then echo $1 >> $LOGFILE fi }