diff --git a/.cvsignore b/.cvsignore index d66702e..c00f3d5 100644 --- a/.cvsignore +++ b/.cvsignore @@ -199,3 +199,6 @@ policycoreutils-2.0.62.tgz sepolgen-1.0.16.tgz policycoreutils-2.0.63.tgz policycoreutils-2.0.64.tgz +policycoreutils-2.0.65.tgz +policycoreutils-2.0.67.tgz +policycoreutils-2.0.68.tgz diff --git a/policycoreutils-po.patch b/policycoreutils-po.patch index 6450b62..1774e0a 100644 --- a/policycoreutils-po.patch +++ b/policycoreutils-po.patch @@ -1,137 +1,81 @@ -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-2.0.64/po/af.po ---- nsapolicycoreutils/po/af.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/af.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-2.0.67/po/af.po +--- nsapolicycoreutils/po/af.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/af.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -142,455 +86,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -599,243 +543,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -843,929 +788,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -1773,89 +2903,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -1865,63 +2975,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -1938,143 +3037,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-2.0.64/po/am.po ---- nsapolicycoreutils/po/am.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/am.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-2.0.67/po/am.po +--- nsapolicycoreutils/po/am.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/am.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -2085,455 +3133,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -2542,243 +3590,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -2786,929 +3835,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -3716,89 +5950,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -3808,63 +6022,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -3881,143 +6084,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-2.0.64/po/ar.po ---- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/ar.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-2.0.67/po/ar.po +--- nsapolicycoreutils/po/ar.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/ar.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -4028,455 +6180,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -4485,243 +6637,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -4729,929 +6882,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -5659,89 +8997,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -5751,63 +9069,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -5824,12 +9131,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils-2.0.64/po/as.po ---- nsapolicycoreutils/po/as.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/as.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils-2.0.67/po/as.po +--- nsapolicycoreutils/po/as.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/as.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -1,23 +1,23 @@ -# translation of as.po to Assamese +# translation of policycoreutils.HEAD.po to Assamese @@ -5845,7 +9157,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -"Project-Id-Version: as\n" +"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:04+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-03 15:55+0530\n" @@ -5860,146 +9172,122 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../run_init/run_init.c:67 msgid "" -@@ -91,837 +91,835 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ পলিচি সৰঞà§à¦œà¦¾à¦® সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰাৰ বাবে, সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰক:" +@@ -97,8 +97,7 @@ --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "semanage হেনà§à¦¡à§‡à¦² নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 + #: ../semanage/seobject.py:55 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." -msgstr "" -"SELinux নিয়মনীতি বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পৰিচালিত নহয় অথবা সংগà§à§°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦² বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা সমà§à¦­à§± নহয় ।" +msgstr "SELinux নিয়মনীতি বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পৰিচালিত নহয় অথবা সংগà§à§°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦² বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা সমà§à¦­à§± নহয় ।" --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 + #: ../semanage/seobject.py:60 msgid "Cannot read policy store." - msgstr "নিয়মনীতিৰ সংগà§à§°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦² পà§à¦¾ নাযায় ।" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" +@@ -109,24 +108,26 @@ msgstr "semanage সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" --msgstr "" -+#: ../semanage/seobject.py:70 - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "MLS-বিহীন যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰা নহয়" -+msgid "Could not test MLS enabled status" + #: ../semanage/seobject.py:70 +-#, fuzzy ++ + msgid "Could not test MLS enabled status" +-msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ MLS ৰেঞà§à¦œ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "MLS-à§° সকà§à§°à¦¿à§Ÿ অৱসà§à¦¥à¦¾ পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:203 --#, fuzzy, python-format -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" + #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 + msgid "global" +-msgstr "" +msgstr "আনà§à¦¤à§°à§à¦œà¦¾à¦¤à¦¿à¦•" -+ -+#: ../semanage/seobject.py:206 + + #: ../semanage/seobject.py:206 +-#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" -msgstr "%s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: MLS-বিহীন যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰা নহয়" +msgstr "%s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: MLS-বিহীন যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰা নহয়: %s" --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 + #: ../semanage/seobject.py:239 msgid "Level" msgstr "সà§à¦¤à§°" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¤ শূণà§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা নাযাব '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "সà§à¦¤à§° বৈধ নহয় '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 +@@ -143,788 +144,782 @@ + #: ../semanage/seobject.py:253 #, python-format msgid "%s already defined in translations" -msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¤ %s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে" +msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¤ %s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বেখà§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে" --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 + #: ../semanage/seobject.py:265 #, python-format msgid "%s not defined in translations" -msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¤ %s'à§° বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ কৰা নহয়" +msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦¤ %s'à§° বেখà§à¦¯à¦¾ কৰা নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "semanage আদান-পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 -#, fuzzy -+#: ../semanage/seobject.py:304 -+ - msgid "Could not commit semanage transaction" +-msgid "Could not commit semanage transaction" -msgstr "semanage আদান-পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰা নাযায়" ++#: ../semanage/seobject.py:304 + +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" ++msgid "Could not commit semanage transaction" +msgstr "semanage আদান-পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ সমাপà§à¦¤ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:325 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" -msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "SELinux অংশৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" -msgstr "" +msgstr "Permissive (সতৰà§à¦•তামূলক) ধৰন" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" -msgstr "" +msgstr "permissive ডোমেইন %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায় (মডিউল সংসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥)" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" -msgstr "" +msgstr "permissive ডোমেইন %s সৰিয়ে ফেলা নাযায় (অপসাৰণ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥)" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -6010,21 +9298,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "%s'à§° বাবে চাবি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:406 +#, python-format @@ -6032,71 +9320,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "Linux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" +msgstr "Linux সমষà§à¦Ÿà¦¿ %s উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "Linux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "%s'à§° নাম নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ MLS ৰেঞà§à¦œ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ মেপিং যোগ কৰা হ'ব" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "seuser অথবা serange আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ seuser সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -6104,40 +9392,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -"%s'à§° বাবে পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" +msgstr "%s'à§° বাবে পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶ মেপিং তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶ নাম" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "MLS/MCS সীমা" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:579 +#, python-format @@ -6145,85 +9433,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§° context যোগ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° অনà§à¦¤à¦¤ à¦à¦Ÿà¦¾ ভূমিকা যোগ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "%s'à§° বাবে SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "%s ভূমিকাটি, %s'à§° বাবে নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ MLS সà§à¦¤à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸à¦Ÿà¦¿ %s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "%s'à§° বাবে চাবি পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸, ভূমিকা, সà§à¦¤à§° অথবা ৰেঞà§à¦œ উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ অথবা ভূমিকা উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "%s'à§° বাবে বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -6231,175 +9519,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে যাৰ ফলত অপসাৰণযোগà§à¦¯ " "নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ %s'à§° ভূমিকাৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "MLS/" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "MCS সà§à¦¤à§°" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "MCS সীমা" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "SELinux ৰোল" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "udp অথবা tcp পà§à§°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "পোৰà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° বাবে চাবি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "ধৰন উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "পোৰà§à¦Ÿ %s/%s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "পোৰà§à¦Ÿ %s/%s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° বাবে পোৰà§à¦Ÿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° বাবে context নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ context'ত বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ context'ত ভূমিকা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ context'ত ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ context'ত mls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "setype অথবা serange আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "setype আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" -msgstr "পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "প'à§°à§à¦Ÿà§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:922 +#, python-format @@ -6407,78 +9695,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" +msgstr "%s পোৰà§à¦Ÿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগà§à¦¯ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" -msgstr "পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "প'à§°à§à¦Ÿà§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "SELinux পোৰà§à¦Ÿà§° ধৰন" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "পà§à§°à§‹à¦Ÿà§‹" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "পোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 --#, fuzzy --msgid "Node Address is required" --msgstr "পোৰà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" -- - #: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 - #: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 -#, fuzzy ++#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 ++#: ../semanage/seobject.py:1151 + -+msgid "Node Address is required" + msgid "Node Address is required" +-msgstr "পোৰà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +msgstr "নোডৰ ঠিকনা উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" + +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 -+ + +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +-#, fuzzy msgid "Node Netmask is required" -msgstr "পোৰà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +msgstr "নোডৰ নেটমাসà§à¦• উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" -msgstr "" +msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বা হেৰà§à§±à¦¾ আচাৰবিধি" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "SELinux Type আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -6487,8 +9775,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "%s'à§° চাবি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 @@ -6497,7 +9785,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "পোৰà§à¦Ÿ %s/%s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" +msgstr "addr %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1049 +#, python-format @@ -6505,7 +9793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "পোৰà§à¦Ÿ %s/%s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" +msgstr "addr %s বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1053 +#, python-format @@ -6513,15 +9801,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° বাবে চাবি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s-à§° বাবে addr নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "%s'à§° বাবে context নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1062 +#, python-format @@ -6529,7 +9817,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° নাম নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s-à§° মাসà§à¦• নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1067 +#, python-format @@ -6537,7 +9825,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ addr context লৈ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1071 +#, python-format @@ -6545,7 +9833,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠভূমিকা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ addr context লৈ ভূমিকা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1075 +#, python-format @@ -6553,7 +9841,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ addr context লৈ ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1080 +#, python-format @@ -6561,7 +9849,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ addr context লৈ mls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1084 +#, python-format @@ -6569,7 +9857,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ addr context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1088 +#, python-format @@ -6577,7 +9865,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ যোগ কৰা নাযায়" +msgstr "%s addr যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 +#, python-format @@ -6585,7 +9873,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" +msgstr "%s addr নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1128 +#, python-format @@ -6593,7 +9881,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" +msgstr "%s addr পà§à§°à¦¶à§à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1139 +#, python-format @@ -6601,7 +9889,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" +msgstr "%s addr পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1177 +#, python-format @@ -6609,7 +9897,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s/%s পোৰà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগà§à¦¯ নহয়" +msgstr "%s addr নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগà§à¦¯ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1181 +#, python-format @@ -6619,138 +9907,138 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils + +#: ../semanage/seobject.py:1197 --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 -#, fuzzy msgid "Could not list addrs" -msgstr "পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "addr-à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "%s'à§° পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context'ঠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context লৈ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context'ঠভূমিকাৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context লৈ ভূমিকাৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context'ঠধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context লৈ ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context লৈ mls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° context'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বাৰà§à¦¤à¦¾à§° context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে আৰৠঅপসাৰণযোগà§à¦¯ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "%s পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "পà§à§°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "SELinux সংযোগমাধà§à¦¯à¦®" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context লৈ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠভূমিকা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context লৈ ভূমিকা নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" @@ -6759,7 +10047,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils + +#: ../semanage/seobject.py:1421 --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 -#, fuzzy msgid "Invalid file specification" -msgstr "" @@ -6767,8 +10055,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -"গà§à¦£" +msgstr "নথিপতà§à§°à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বৈধ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -6776,70 +10065,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° contex নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" -msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context'ঠধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" +msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context লৈ ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§°à§° context নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "%s'à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নথিপতà§à§° context যোগ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "setype, serange অথবা seuser আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "%s'à§° বাবে নথিপতà§à§° context সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "%s'à§° বাবে নথিপতà§à§° context পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1545 + msgid "Could not list the file contexts" msgstr "নথিপতà§à§° context'à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1559 +#, python-format @@ -6847,7 +10136,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" +msgstr "নথিপতà§à§° context %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -6855,53 +10144,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -"%s'à§° নথিপতà§à§° context নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত তাক অপসাৰণ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" +msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত তাক অপসাৰণ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "নথিপতà§à§° context'à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ নথিপতà§à§°à§° context'à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "SELinux fcontext" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "ধৰন" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ %s'à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে নে নাই তাক পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ %s'à§° মান বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "%s'à§° নথিপতà§à§° context সনà§à¦§à¦¾à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1662 +#, python-format @@ -6909,7 +10198,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +msgstr "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত à¦à¦Ÿà¦¾ মান উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•: %s" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1666 +#, python-format @@ -6917,43 +10206,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils -msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" +msgstr "%s বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§° সকà§à§°à¦¿à§Ÿ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "%s বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§° মান পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" -msgstr "" +msgstr "ভà§à¦² বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s: ৰেকৰà§à¦¡ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ %s'à§° মান নিয়মনীতিত নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগà§à¦¯ নহয়" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ %s আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§° তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা নাযায়" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "অজানা" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" -msgstr "" @@ -6961,20 +10250,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils + +#: ../semanage/seobject.py:1765 --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 -#, fuzzy msgid "on" -msgstr "Cron" +msgstr "আৰমà§à¦­" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "SELinux বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 + msgid "Description" -msgstr "" @@ -6982,7 +10271,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:198 #, c-format -@@ -951,7 +949,7 @@ +@@ -954,7 +949,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:452 #, c-format msgid "Error! Shell is not valid.\n" @@ -6991,18 +10280,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:509 #, c-format -@@ -960,8 +958,8 @@ +@@ -962,9 +957,9 @@ + msgstr "পৰিবেশ পৰিশà§à§°à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" -msgstr "কৰà§à¦® init কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, পৰিতà§à¦¯à¦¾à¦— কৰা হৈছে ।\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" +msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হ আৰমà§à¦­ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, পৰিতà§à¦¯à¦¾à¦— কৰা হৈছে ।\n" #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 #, c-format -@@ -1001,7 +999,7 @@ +@@ -1004,7 +999,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:701 #, c-format msgid "Error connecting to audit system.\n" @@ -7011,7 +10301,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:707 #, c-format -@@ -1034,8 +1032,8 @@ +@@ -1037,8 +1032,8 @@ #, c-format msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n" msgstr "" @@ -7022,7 +10312,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:791 #, c-format -@@ -1060,12 +1058,12 @@ +@@ -1063,12 +1058,12 @@ #: ../newrole/newrole.c:909 #, c-format msgid "Error: multiple types specified\n" @@ -7037,7 +10327,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:921 #, c-format -@@ -1073,9 +1071,9 @@ +@@ -1076,9 +1071,9 @@ msgstr "তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿: à¦à¦•াধিক সà§à¦¤à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হৈছে\n" #: ../newrole/newrole.c:931 @@ -7049,7 +10339,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:957 #, c-format -@@ -1135,7 +1133,7 @@ +@@ -1138,7 +1133,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:1116 #, c-format msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n" @@ -7058,7 +10348,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1133 #, c-format -@@ -1143,7 +1141,7 @@ +@@ -1146,7 +1141,7 @@ msgstr "old_context পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n" #: ../newrole/newrole.c:1140 @@ -7067,7 +10357,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n" msgstr "তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿! tty সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰা নাযায় ।\n" -@@ -1175,12 +1173,12 @@ +@@ -1178,12 +1173,12 @@ #: ../newrole/newrole.c:1287 #, c-format msgid "Could not close descriptors.\n" @@ -7082,7 +10372,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1346 #, c-format -@@ -1189,31 +1187,31 @@ +@@ -1192,31 +1187,31 @@ #: ../newrole/newrole.c:1357 msgid "failed to exec shell\n" @@ -7122,733 +10412,883 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 #, c-format -@@ -1234,84 +1232,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ শà§à§°à§‡à¦£à§€ বিভাগেৰ সৈতে +/- বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা নাযাব" +@@ -1239,7 +1234,7 @@ --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 + #: ../scripts/chcat:319 msgid "Can not have multiple sensitivities" -msgstr "à¦à¦•াধিক পà§à§°à¦•ৃতিৰ সংবেদনশীলতা থাকা সমà§à¦­à§± হ'ব না" +msgstr "à¦à¦•াধিক পà§à§°à¦•ৃতিৰ সংবেদনশীলতা থকা সমà§à¦­à§± ন'হ'ব" --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s CATEGORY File ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l CATEGORY user ..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -d File ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l -d user ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -L -l user" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "বিকলà§à¦ªà§‡à§° তালিকা সমাপà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ -- পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক । উদাহৰণসà§à¦¬à§°à§‚প" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 + #: ../scripts/chcat:325 #, c-format +@@ -1298,1483 +1293,2241 @@ msgid "Options Error %s " msgstr "বিকলà§à¦ª সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿ %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "MLS-বিহীন যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰা নহয়" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 --#, fuzzy ++msgid "Boolean" ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" --msgstr "সকল" ++msgid "all" +msgstr "সকলো" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" --msgstr "" ++msgid "Customized" +msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "নথিপতà§à§° লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" - -@@ -1324,13 +1321,13 @@ - "গà§à¦£" - - #: ../gui/fcontextPage.py:81 --#, fuzzy ++msgid "File Labeling" ++msgstr "নথিপতà§à§° লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" + - msgid "" - "Selinux\n" - "File Type" - msgstr "" - "Selinux\n" --"নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++"নথিপতà§à§°\n" ++"গà§à¦£" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++ ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++"Selinux\n" +"নথিপতà§à§°à§° ধৰন" - - #: ../gui/fcontextPage.py:88 - msgid "" -@@ -1340,7 +1337,7 @@ - "নথিপতà§à§°\n" - "ধৰন" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 -+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ মেপিং" - -@@ -1373,7 +1370,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶ '%s' আৱশà§à¦¯à¦•" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 -+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "পলিচি অংশ" - -@@ -1387,11 +1384,12 @@ - - #: ../gui/modulesPage.py:134 - msgid "Disable Audit" --msgstr "" -+msgstr "অডিট নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হ'ব" + ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"নথিপতà§à§°\n" ++"ধৰন" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ মেপিং" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++"পà§à§°à§±à§‡à¦¶\n" ++"নাম" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++"SELinux\n" ++"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++"MLS/\n" ++"MCS সীমা" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶ '%s' আৱশà§à¦¯à¦•" + +-#~ msgid "Boolean" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" ++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "পলিচি অংশ" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "all" +-#~ msgstr "সকল" ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "অংশেৰ নাম" + +-#~ msgid "File Labeling" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§° লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "ভাৰà§à¦¸à¦¾à¦¨" + +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Specification" +-#~ msgstr "" +-#~ "নথিপতà§à§°\n" +-#~ "গà§à¦£" ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "অডিট নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হ'ব" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 - msgid "Enable Audit" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "নথিপতà§à§°\n" +-#~ "ধৰন" ++msgid "Enable Audit" +msgstr "অডিট সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হ'ব" - #: ../gui/modulesPage.py:162 - msgid "Load Policy Module" -@@ -1415,7 +1413,7 @@ +-#~ msgid "User Mapping" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ মেপিং" ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "পলিচি অংশ লোড কৰক" - #: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 - msgid "SELinux Policy Generation Tool" --msgstr "SELinux Policy নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° সামগà§à§°à§€" +-#~ msgid "" +-#~ "Login\n" +-#~ "Name" +-#~ msgstr "" +-#~ "পà§à§°à§±à§‡à¦¶\n" +-#~ "নাম" ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "Polgen" + +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "User" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "Red Hat ২০০৭" + +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS Range" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS সীমা" ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "GPL" + +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶ '%s' আৱশà§à¦¯à¦•" ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "অমিতাকà§à¦· ফà§à¦•ন (aphukan@fedoraproject.org)" + +-#~ msgid "Policy Module" +-#~ msgstr "পলিচি অংশ" ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" +msgstr "SELinux Policy নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§° সামগà§à§°à§€" - #: ../gui/polgen.glade:125 - msgid "" -@@ -1428,368 +1426,391 @@ - "File context file (fc)\n" - "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " - msgstr "" --" SELinux পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—কাৰী অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ confine কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ " --"পলিচিৰ পৰিকাঠামো নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° বাবে à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা যাবে ।\n" +-#~ msgid "Module Name" +-#~ msgstr "অংশেৰ নাম" ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" +" SELinux পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—কাৰী অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ confine কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ " +"পলিচিৰ পৰিকাঠামো নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§° বাবে à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা যাবে ।\n" - "\n" - "à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰে নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা যাবে:\n" - "Type enforcement file (te)\n" - "Interface file (if)\n" - "File context file (fc)\n" --"Shell script (sh) - পলিচি কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² ও ইনসà§à¦Ÿà¦² কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ ।" ++"\n" ++"à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰে নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা যাবে:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" +"Shell script (sh) - পলিচি কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² আৰৠসংসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ ।" - - #: ../gui/polgen.glade:165 --#, fuzzy + - msgid "Select type of the application/user role to be confined" --msgstr "আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++ ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" +msgstr "আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" - - #: ../gui/polgen.glade:196 - msgid "Applications" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" +msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—" --#: ../gui/polgen.glade:258 --#, fuzzy +-#~ msgid "Version" +-#~ msgstr "ভাৰà§à¦¸à¦¾à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" - msgstr "" --"বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আৰমà§à¦­ হওয়া ডেমনগà§à¦²à¦¿ পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন নামে " --"পৰিচিত । সাধাৰণত /etc/init.d-ত à¦à¦•টি সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকা আৱশà§à¦¯à¦• ।" ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" +"বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আৰমà§à¦­ হোৱা ডেমনসমূহ পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন নামে " +"পৰিচিত । সাধাৰণতে /etc/rc.d/init.d-ত à¦à¦Ÿà¦¾ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থকা আৱশà§à¦¯à¦• ।" - #: ../gui/polgen.glade:260 - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" +-#~ msgid "Load Policy Module" +-#~ msgstr "পলিচি অংশ লোড কৰক" ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" --#: ../gui/polgen.glade:278 +-#~ msgid "Polgen" +-#~ msgstr "Polgen" +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "DBUS পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ ডেমন" -+ + +-#~ msgid "Red Hat 2007" +-#~ msgstr "Red Hat ২০০৭" +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" --msgstr "Internet Services Daemon-à§° ডেমনগà§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা হয় ।" ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +msgstr "Internet Services Daemon-à§° ডেমনসমূহ xinetd দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা হয় ।" --#: ../gui/polgen.glade:280 +-#~ msgid "GPL" +-#~ msgstr "GPL" +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" --#: ../gui/polgen.glade:299 --msgid "" --"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" --msgstr "" --"ওয়েব সাৰà§à¦­à¦¾à§° (apache) দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +-#~ msgid "translator-credits" +-#~ msgstr "অমিতাকà§à¦· ফà§à¦•ন (aphukan@fedoraproject.org)" +#: ../gui/polgen.glade:320 +msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" +msgstr "ওয়েব সেৱক (apache) দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা ওয়েব অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:301 +-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool" +-#~ msgstr "SELinux Policy নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° সামগà§à§°à§€" +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" --msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" ++msgid "Web Application/Script (CGI)" +msgstr "ওয়েব অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" --#: ../gui/polgen.glade:320 +-#~ msgid "" +-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine " +-#~ "applications or users using SELinux. \n" +-#~ "\n" +-#~ "The tool generates:\n" +-#~ "Type enforcement file (te)\n" +-#~ "Interface file (if)\n" +-#~ "File context file (fc)\n" +-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " +-#~ msgstr "" +-#~ " SELinux পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—কাৰী অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ confine কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ " +-#~ "পলিচিৰ পৰিকাঠামো নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° বাবে à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা যাবে ।\n" +-#~ "\n" +-#~ "à¦à¦‡ সামগà§à§°à§€ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰে নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা যাবে:\n" +-#~ "Type enforcement file (te)\n" +-#~ "Interface file (if)\n" +-#~ "File context file (fc)\n" +-#~ "Shell script (sh) - পলিচি কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² ও ইনসà§à¦Ÿà¦² কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ ।" +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" --"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যা আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তাক " --"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন নামে পৰিচিত" ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা কোনো অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— যা আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তাক " +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— নামে পৰিচিত" --#: ../gui/polgen.glade:322 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined" +-#~ msgstr "আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" --msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++msgid "User Application" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—" --#: ../gui/polgen.glade:368 --#, fuzzy +-#~ msgid "Applications" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" --msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" ++msgid "Login Users" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° লগ-ইন" --#: ../gui/polgen.glade:430 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. " +-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦Ÿ কৰাৰ সময় init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আৰমà§à¦­ হওয়া ডেমনগà§à¦²à¦¿ পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন নামে " +-#~ "পৰিচিত । সাধাৰণত /etc/init.d-ত à¦à¦•টি সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকা আৱশà§à¦¯à¦• ।" +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." --msgstr "" ++msgid "Modify an existing login user record." +msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ লগ-ইন বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° তথà§à¦¯ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক ।" --#: ../gui/polgen.glade:432 +-#~ msgid "Standard Init Daemon" +-#~ msgstr "পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" --msgstr "" ++msgid "Existing User Roles" +msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:451 +-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +-#~ msgstr "Internet Services Daemon-à§° ডেমনগà§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা হয় ।" +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" +"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² অথবা দূৰবৰà§à¦¤à§€ লগ-ইনৰ মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à§‡ লগ-ইন কৰিবলৈ " +"পাৰিবন । ডিফলà§à¦Ÿà§°à§‚পে, à¦à¦‡ যনà§à¦¤à§à§°à§‡ কোনো setuid, নে'টৱৰà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ " +"থাকবে না" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal Terminal User Role" +msgstr "সৰà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:472 +-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)" +-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" +"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ X অথবা টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à§‡ লগ-ইন কৰিবলৈ পাৰিবন । " +"ডিফলà§à¦Ÿà§°à§‚পে, à¦à¦‡ যনà§à¦¤à§à§°à§‡ কোনো setuid, নে'টৱৰà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকবে না" --#: ../gui/polgen.glade:474 +-#~ msgid "" +-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server " +-#~ "(apache)" +-#~ msgstr "" +-#~ "ওয়েব সাৰà§à¦­à¦¾à§° (apache) দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI " +-#~ "সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal X Windows User Role" +msgstr "সৰà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:493 +-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)" +-#~ msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" +"সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ নে'টৱৰà§à¦•, ৰূপানà§à¦¤à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— বিনা, su বিনা আৰৠsudo বিনা " +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা ।" -+ + +-#~ msgid "" +-#~ "User Application are any application that you would like to confine that " +-#~ "is started by a user" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ আৰমà§à¦­ কৰা কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যা আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তাক " +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন নামে পৰিচিত" +#: ../gui/polgen.glade:516 --#: ../gui/polgen.glade:495 --#, fuzzy - msgid "User Role" --msgstr "ভূমিকা" +-#~ msgid "User Application" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++msgid "User Role" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:514 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Login Users" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" +"সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ নে'টৱৰà§à¦•, ৰূপানà§à¦¤à§°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— বিনা আৰৠsu বিনা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ " +"ভূমিকা । sudo সহযোগে root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• ভূমিকা পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা যাবে ।" --#: ../gui/polgen.glade:516 +-#, fuzzy +-#~ msgid "User Role" +-#~ msgstr "ভূমিকা" +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" --msgstr "" ++msgid "Admin User Role" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Root Users" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" +#: ../gui/polgen.glade:583 --#: ../gui/polgen.glade:562 -#, fuzzy - msgid "Root Users" --msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" +-#~ msgid "" +-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to " +-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able " +-#~ "to login to the system directly." +-#~ msgstr "" +-#~ "à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ root পৰিচয়ে মেশিন পৰিচালনা কৰা হলে root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ " +-#~ "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক । সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡, à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সৰাসৰি পà§à§°à§±à§‡à¦¶ কৰোà¦à¦¤à§‡ সকà§à¦·à¦® হ'বন না ।" ++msgid "Root Users" +msgstr "root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾" --#: ../gui/polgen.glade:624 -#, fuzzy +-#~ msgid "Root Admin User Role" +-#~ msgstr "Root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" --"à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ root পৰিচয়ে মেশিন পৰিচালনা কৰা হলে root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ " --"নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক । সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡, à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ সৰাসৰি পà§à§°à§±à§‡à¦¶ কৰোà¦à¦¤à§‡ সকà§à¦·à¦® হ'বন না ।" ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" +"à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ root পৰিচয়ে যনà§à¦¤à§à§° পৰিচালনা কৰা হলে 'Root পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• " +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা' নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক । পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤, à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦‡ পোনেপোনে লগ-ইন কৰিবলৈ " +"সকà§à¦·à¦® ন'হ'ব ।" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined" +-#~ msgstr "আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +#: ../gui/polgen.glade:647 --#: ../gui/polgen.glade:626 --#, fuzzy - msgid "Root Admin User Role" --msgstr "Root বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" +-#~ msgid "Name" +-#~ msgstr "নাম" ++msgid "Root Admin User Role" +msgstr "Root পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা" -+ + +-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined." +-#~ msgstr "confine কৰাৰ বাবে à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলেৰ সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" +#: ../gui/polgen.glade:732 --#: ../gui/polgen.glade:711 --#, fuzzy - msgid "Enter name of application or user role to be confined" --msgstr "আৱদà§à¦§ কৰাৰ বাবে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +-#~ msgid "..." +-#~ msgstr "..." ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" +msgstr "confine কৰাৰ বাবে অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— অথবা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° নাম নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +-#~ msgstr "confine কৰা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনেৰ ধৰনেৰ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à§° নাম লিখà§à¦¨ ।" +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "নাম" ++msgid "Name" ++msgstr "নাম" --#: ../gui/polgen.glade:760 +-#~ msgid "Executable" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." --msgstr "confine কৰাৰ বাবে à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলেৰ সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." +msgstr "confine কৰাৰ বাবে à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলৰ সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখক ।" --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 +-#~ msgid "Init script" +-#~ msgstr "Init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "..." ++msgid "..." ++msgstr "..." --#: ../gui/polgen.glade:802 --#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application." +-#~ msgstr "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" +#: ../gui/polgen.glade:823 -+ - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." --msgstr "confine কৰা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনেৰ ধৰনেৰ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à§° নাম লিখà§à¦¨ ।" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select user roles that you want to customize" +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ role ধাৰণ কৰা সমà§à¦­à§± তাক নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +msgstr "confine কৰা বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ অথবা অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— ভূমিকাৰ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à§° নাম লিখক ।" --#: ../gui/polgen.glade:824 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +-#~ msgstr "ৰূপানà§à¦¤à§°à§‡à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ ডোমেইল নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" ++msgid "Executable" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" --#: ../gui/polgen.glade:852 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to " +-#~ "transition to." +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "Init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" ++msgid "Init script" ++msgstr "Init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:880 --msgid "" --"Enter complete path to init script used to start the confined application." --msgstr "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেগà§à¦²à¦¿ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" +#: ../gui/polgen.glade:901 +msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application." +msgstr "confine কৰা অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখক ।" -+ + +-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer." +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +#: ../gui/polgen.glade:981 --#: ../gui/polgen.glade:960 -#, fuzzy - msgid "Select user roles that you want to customize" --msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ role ধাৰণ কৰা সমà§à¦­à§± তাক নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" +-#~ msgid "Select additional roles for this user" +-#~ msgstr "ৰূপানà§à¦¤à§°à§‡à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ ডোমেইল নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++msgid "Select user roles that you want to customize" +msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦£à§° বাবে পà§à§°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." --msgstr "" ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." +msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -+ + +-#~ msgid "TCP Ports" +-#~ msgstr "TCP পোৰà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:1055 --#: ../gui/polgen.glade:1034 -#, fuzzy - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" --msgstr "ৰূপানà§à¦¤à§°à§‡à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ ডোমেইল নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" +-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" +-#~ msgstr "" +-#~ "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰ " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয় ।" ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +msgstr "à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ ৰূপানà§à¦¤à§°à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:1055 --#, fuzzy +-#~ msgid "All" +-#~ msgstr "সকল" +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." --msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." +msgstr "" +"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— ডোমেইনলৈ ৰূপানà§à¦¤à§° কৰা সমà§à¦­à§± " +"হ'ব সেইটো নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" --#: ../gui/polgen.glade:1108 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port " +-#~ "600-1024" +-#~ msgstr "১০২৪" +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" --msgstr "" ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" +msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -+ + +-#~ msgid "600-1024" +-#~ msgstr "600-1024" +#: ../gui/polgen.glade:1203 --#: ../gui/polgen.glade:1182 -#, fuzzy - msgid "Select additional domains that this user role will administer" --msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেগà§à¦²à¦¿ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো অতিৰিকà§à¦¤ ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেইসমূহ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 +-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)" +-#~ msgstr "অসংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ (>1024)" +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালনাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" --#: ../gui/polgen.glade:1256 --#, fuzzy +-#~ msgid "Select Ports" +-#~ msgstr "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:1277 -+ - msgid "Select additional roles for this user" --msgstr "ৰূপানà§à¦¤à§°à§‡à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ ডোমেইল নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +-#~ msgstr "১০২৪" ++msgid "Select additional roles for this user" +msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ ভূমিকা নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:1330 --#, fuzzy +-#~ msgid "UDP Ports" +-#~ msgstr "UDP পোৰà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" --msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿà¦¤ অপেকà§à¦·à¦¾ কৰা হ'ব" --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 -+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "TCP পোৰà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 -#, fuzzy +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." ++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "TCP পোৰà§à¦Ÿ" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 -+ - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" --"confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰ " --"সà§à¦¯à§‹à¦— দেয় ।" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" +"confine কৰা অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° যি কোনো udp পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে bind কৰাৰ সà§à¦¯à§‹à¦— " +"দিয়ে ।" --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select common application traits" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "সকল" ++msgid "All" ++msgstr "সকল" --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 -#, fuzzy +-#~ msgid "Writes syslog messages\t" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" --msgstr "১০২৪" ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° 0 পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰি bindresvport কল কৰাৰ সà§à¦¯à§‹à¦— দিয়া হ'ব । " +"পোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-à§° সৈতে bind কৰা হ'ব ।" --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 -+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "600-1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 -#, fuzzy +-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন তৈৰি কৰক" ++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 ++msgid "600-1024" ++msgstr "600-1024" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Uses Pam for authentication" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 -+ - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" --msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "অডিট সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বাৰà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো udp পোৰà§à¦Ÿ অথবা পোৰà§à¦Ÿ সীমাত " +"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে বাইনà§à¦¡ কৰিবলৈ সকà§à¦·à¦® হ'ব সেইসমূহৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক আৰৠকমা চিহà§à¦¨ " +"দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিভাজন কৰক । উদাহৰণসà§à¦¬à§°à§‚প: 612, 650-660" --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select files/directories that the application manages" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "অসংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ (>1024)" ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "অসংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ (>1024)" --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid " +-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..." +-#~ msgstr "নথিপতà§à§° নথিপতà§à§° নথিপতà§à§° নথিপতà§à§°." +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ" ++msgid "Select Ports" ++msgstr "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 -#, fuzzy +-#~ msgid "Select booleans that the application uses" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 -+ - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" --msgstr "১০২৪" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +-#~ msgstr "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° 1024-à§° অধিক যি কোনো udp পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে bind কৰাৰ সà§à¦¯à§‹à¦— " +"দিয়া হয় ।" --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 -+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "UDP পোৰà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 -#, fuzzy +-#~ msgid "Select directory to generate policy in" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "UDP পোৰà§à¦Ÿ" + +-#~ msgid "Policy Directory" +-#~ msgstr "পলিচি পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgen.glade:1834 -+ - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" --msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." + +-#~ msgid "Generated Policy Files" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ " +"কৰা হ'ব" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Boolean Name" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:1958 --#: ../gui/polgen.glade:1937 --#, fuzzy - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" --msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." +-#~ msgid "Role" +-#~ msgstr "ভূমিকা" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো tcp পোৰà§à¦Ÿ অথবা পোৰà§à¦Ÿ সীমাত " +"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ সকà§à¦·à¦® হ'ব সেইসমূহৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক আৰৠকমা চিহà§à¦¨ " +"দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিভাজন কৰক । উদাহৰণসà§à¦¬à§°à§‚প: 612, 650-660" -+ + +-#~ msgid "Application" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +#: ../gui/polgen.glade:2111 --#: ../gui/polgen.glade:2090 -#, fuzzy - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" --msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ." +-#~ msgid "%s must be a directory" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ যি সকলো udp পোৰà§à¦Ÿ অথবা পোৰà§à¦Ÿ সীমাত " +"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿà§° সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ সকà§à¦·à¦® হ'ব সেইসমূহৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক আৰৠকমা চিহà§à¦¨ " +"দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিভাজন কৰক । উদাহৰণসà§à¦¬à§°à§‚প: 612, 650-660" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +#: ../gui/polgen.glade:2183 --#: ../gui/polgen.glade:2162 --#, fuzzy - msgid "Select common application traits" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +-#~ msgid "Select executable file to be confined." +-#~ msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++msgid "Select common application traits" +msgstr "সাধাৰণ অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -+ + +-#~ msgid "Select init script file to be confined." +-#~ msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" +#: ../gui/polgen.glade:2202 --#: ../gui/polgen.glade:2181 --#, fuzzy - msgid "Writes syslog messages\t" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" ++msgid "Writes syslog messages\t" +msgstr "syslog বাৰà§à¦¤à¦¾ লিখা হয়\t" -+ + +-#~ msgid "" +-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgen.glade:2221 --#: ../gui/polgen.glade:2200 --#, fuzzy - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন তৈৰি কৰক" +-#~ msgid "Select directory to generate policy files in" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +msgstr "/tmp-ত উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£/পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -+ + +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +#: ../gui/polgen.glade:2240 --#: ../gui/polgen.glade:2219 --#, fuzzy - msgid "Uses Pam for authentication" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" ++msgid "Uses Pam for authentication" +msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে Pam বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:2238 +-#~ msgid "Configue SELinux" +-#~ msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক" +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" --msgstr "" ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" +msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা হয়" --#: ../gui/polgen.glade:2257 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +-#~ msgstr "পোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ 1 থেকে %d-ত হওয়া আৱশà§à¦¯à¦• " +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" --msgstr "" ++msgid "Uses dbus" +msgstr "dbus বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা হয়" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +#: ../gui/polgen.glade:2297 --#: ../gui/polgen.glade:2276 --#, fuzzy - msgid "Sends audit messages" --msgstr "অডিট সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বাৰà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে বà§à¦¯à§°à§à¦¥ ।\n" +-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value " +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান " ++msgid "Sends audit messages" +msgstr "অডিট সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বাৰà§à¦¤à¦¾ পঠিওৱা হয়" --#: ../gui/polgen.glade:2295 +-#, fuzzy +-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type" +-#~ msgstr "ধৰন" +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" --msgstr "" ++msgid "Interacts with the terminal" +msgstr "টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§° সৈতে যোগাযোগ" --#: ../gui/polgen.glade:2314 +-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" --msgstr "" ++msgid "Sends email" +msgstr "ই-মেইল বাৰà§à¦¤à¦¾ পঠিওৱা হয়" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "ধৰন নথিপতà§à§°" +#: ../gui/polgen.glade:2391 --#: ../gui/polgen.glade:2370 --#, fuzzy - msgid "Select files/directories that the application manages" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "সংযোগমাধà§à¦¯à¦® সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°" ++msgid "Select files/directories that the application manages" +msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পৰিচালিত নথিপতà§à§°/পঞà§à¦œà¦¿à¦•া নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:2586 --#, fuzzy +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à§° নথিপতà§à§°" +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." --msgstr "নথিপতà§à§° নথিপতà§à§° নথিপতà§à§° নথিপতà§à§°." ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." +msgstr "" +"অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— যি সকলো নথিপতà§à§°/পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত \"Write\" লিখিবলৈ পাৰিব সেইসমূহৰ নাম যোগ কৰক । " +"Pid নথিপতà§à§°, লগ নথিপতà§à§°, /var/lib নথিপতà§à§° ..." -+ + +-#~ msgid "Setup Script" +-#~ msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" +#: ../gui/polgen.glade:2667 --#: ../gui/polgen.glade:2646 --#, fuzzy - msgid "Select booleans that the application uses" --msgstr "নথিপতà§à§°" +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux Port\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux পোৰà§à¦Ÿ\n" +-#~ "ধৰন" ++msgid "Select booleans that the application uses" +msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -+ + +-#~ msgid "Protocol" +-#~ msgstr "পà§à§°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল" +#: ../gui/polgen.glade:2804 --#: ../gui/polgen.glade:2783 --#, fuzzy - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" --msgstr "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আৰমà§à¦­à§‡à§° বাবে init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§° সমà§à¦ªà§‚à§°à§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨ ।" +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "Level" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "সà§à¦¤à§°" ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +msgstr "কনফাইন কৰা অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবে পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— হোৱা বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ যোগ কৰক/আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" -+ + +-#~ msgid "Port" +-#~ msgstr "পোৰà§à¦Ÿ" +#: ../gui/polgen.glade:2864 --#: ../gui/polgen.glade:2843 --#, fuzzy - msgid "Select directory to generate policy in" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " +-#~ msgstr "প'à§°à§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ \"%s\" বৈধ নহয় । 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgid "Select directory to generate policy in" +msgstr "নিয়মনীতি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§° বাবে বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ পঞà§à¦œà¦¿à¦•া নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgen.glade:2861 +-#~ msgid "Group View" +-#~ msgstr "দল ভিউ" +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "পলিচি পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "পলিচি পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "সেৱা" +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "নথিপতà§à§°" ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "নথিপতà§à§°" --#: ../gui/polgen.glade:2961 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1800,8 +1821,16 @@ - "Login as the user and test this user role.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"à¦à¦‡ সৰঞà§à¦œà¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত সামগà§à§°à§€ নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হ'ব: \n" +"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +"নথিপতà§à§°/পঞà§à¦œà¦¿à¦•া কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²/সংসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ আৰৠপà§à¦¨à§°à¦¾à§Ÿ লেবেল কৰাৰ বাবে root পৰিচয়ে শà§à¦¬à§‡à¦² সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰক । \n" @@ -7856,17 +11296,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +"যনà§à¦¤à§à§° permissive (সতৰà§à¦•তামূলক) মোডত সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰক (setenforce 0) । \n" +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ৰূপে লগ-ইন কৰক আৰৠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰক ।\n" +"te নথিপতà§à§°à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ নিয়ম নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰাৰ বাবে audit2allow -R পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।\n" -+ + +-#~ msgid "Admin" +-#~ msgstr "পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•" +#: ../gui/polgen.glade:3025 --#: ../gui/polgen.glade:3004 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1811,15 +1840,21 @@ - "Run/restart the application to generate avc messages.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"à¦à¦‡ সৰঞà§à¦œà¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত সামগà§à§°à§€ নিৰà§à¦®à¦¿à¦¤ হ'ব: \n" +"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +"নথিপতà§à§°/পঞà§à¦œà¦¿à¦•া কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²/সংসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ আৰৠপà§à¦¨à§°à¦¾à§Ÿ লেবেল কৰাৰ বাবে root পৰিচয়ে শà§à¦¬à§‡à¦² সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰক । \n" @@ -7874,1072 +11322,2128 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ৰূপে লগ-ইন কৰক আৰৠবà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ভূমিকা পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰক ।\n" +"te নথিপতà§à§°à§° বাবে অতিৰিকà§à¦¤ নিয়ম নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰাৰ বাবে audit2allow -R পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰক ।\n" --#: ../gui/polgen.glade:3106 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" --msgstr "" ++msgid "Add Booleans Dialog" +msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ ডায়লগ যোগ কৰক" -+ + +-#~ msgid "Memory Protection" +-#~ msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ সংৰকà§à¦·à¦£" +#: ../gui/polgen.glade:3200 --#: ../gui/polgen.glade:3179 --#, fuzzy - msgid "Boolean Name" --msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨" +-#~ msgid "Mount" +-#~ msgstr "মাউনà§à¦Ÿ কৰক" ++msgid "Boolean Name" +msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ নাম" - #: ../gui/polgengui.py:177 - msgid "Role" -@@ -1827,120 +1862,130 @@ +-#~ msgid "Allow mount to mount any file" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "ভূমিকা" - #: ../gui/polgengui.py:184 - msgid "Existing_User" --msgstr "" +-#~ msgid "Allow mount to mount any directory" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" +msgstr "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾" - #: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 - msgid "Application" --msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +-#~ msgid "SSH" +-#~ msgstr "SSH" ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" +msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—" - #: ../gui/polgengui.py:269 --#, fuzzy, python-format +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/polgengui.py:269 +#, python-format - msgid "%s must be a directory" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "%s must be a directory" +msgstr "%s পঞà§à¦œà¦¿à¦•া হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 -#, fuzzy - msgid "You must select a user" --msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory " +-#~ "or /tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "You must select a user" +msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgengui.py:451 +-#~ msgid "Network Configuration" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸" +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" --#: ../gui/polgengui.py:462 +-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" +-#~ msgstr "উপৰ নে'টৱৰà§à¦•" +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "confine কৰাৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script নথিপতà§à§° নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক ।" --#: ../gui/polgengui.py:472 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "নথিপতà§à§°" ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "নথিপতà§à§°" --#: ../gui/polgengui.py:479 +-#~ msgid "Databases" +-#~ msgstr "তথà§à¦¯à¦­à¦à§°à¦¾à¦²" +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" --#: ../gui/polgengui.py:538 +-#~ msgid "XServer" +-#~ msgstr "XServer" +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" --#: ../gui/polgengui.py:551 +-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦•" +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতিত %s_t ধৰন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বেখà§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে ।\n" +"আগবাà§à¦¿à¦¬'লৈ ইচà§à¦›à§à¦• নেকি?" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 - msgid "Verify Name" --msgstr "" +-#~ msgid "NIS" +-#~ msgstr "NIS" ++msgid "Verify Name" +msgstr "নাম পৰীকà§à¦·à¦£" --#: ../gui/polgengui.py:555 +-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS" +-#~ msgstr "NIS" +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতিত %s.pp মডিউল বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বেখà§à¦¯à¦¾ কৰা হৈছে ।\n" +"আগবাà§à¦¿à¦¬'লৈ ইচà§à¦›à§à¦• নেকি?" --#: ../gui/polgengui.py:601 +-#~ msgid "Web Applications" +-#~ msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgengui.py:607 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda" +-#~ msgstr "amanda-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– কৰা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis" +-#~ msgstr "amavis-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক" ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক" --#: ../gui/polgen.py:163 --#, fuzzy, python-format +-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" +-#~ msgstr "apmd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:174 +#, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " --msgstr "পোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ 1 থেকে %d-ত হওয়া আৱশà§à¦¯à¦• " ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +msgstr "পোৰà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ 1 à§° পৰা %d-ত সংখà§à¦¯à¦¾ অথবা সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা আৱশà§à¦¯à¦• " -+ + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" +-#~ msgstr "arpwatch ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:204 --#: ../gui/polgen.py:192 --#, fuzzy - msgid "You must enter a name for your confined process/user" --msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" +-#~ msgstr "auditd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" +msgstr "কনফাইন কৰা পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বাবে নাম লিখা আৱশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgen.py:270 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" +-#~ msgstr "automount ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" --msgstr "" ++msgid "USER Types are not allowed executables" +msgstr "USER ধৰনটি অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল নহয়" --#: ../gui/polgen.py:276 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi" +-#~ msgstr "avahi-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" --msgstr "" ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" +msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à§° DAEMON অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ init সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা যাবে" --#: ../gui/polgen.py:294 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" +-#~ msgstr "bluetooth ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান " ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ মান " --#: ../gui/polgen.py:315 --#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" +-#~ msgstr "canna ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:327 -+ - msgid "USER Types automatically get a tmp type" --msgstr "ধৰন" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" +-#~ msgstr "cardmgr ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" +msgstr "USER ধৰনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à§°à¦¿à§Ÿà§°à§‚পে tmp ধৰন নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ হ'ব" --#: ../gui/polgen.py:711 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" +-#~ msgstr "Cluster Server-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" --#: ../gui/polgen.py:830 --#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" +-#~ msgstr "ciped ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:848 -+ - msgid "Type Enforcement file" --msgstr "ধৰন নথিপতà§à§°" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" +-#~ msgstr "clamd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++msgid "Type Enforcement file" +msgstr "ধৰন পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—কাৰী নথিপতà§à§°" --#: ../gui/polgen.py:831 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan" +-#~ msgstr "clamscan-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "সংযোগমাধà§à¦¯à¦® সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°" ++msgid "Interface file" ++msgstr "সংযোগমাধà§à¦¯à¦® সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ নথিপতà§à§°" --#: ../gui/polgen.py:832 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd" +-#~ msgstr "clvmd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à§° নথিপতà§à§°" ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à§° নথিপতà§à§°" --#: ../gui/polgen.py:833 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" +-#~ msgstr "comsat ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" ++msgid "Setup Script" ++msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" +-#~ msgstr "courier ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 -+ + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" +-#~ msgstr "cpucontrol ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +msgid "Network Port" +msgstr "নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" +-#~ msgstr "cpuspeed ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"SELinux পোৰà§à¦Ÿ\n" ++"ধৰন" + +-#~ msgid "Cron" +-#~ msgstr "Cron" ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "পà§à§°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" +-#~ msgstr "crond ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"MLS/MCS\n" ++"সà§à¦¤à§°" + +-#~ msgid "Printing" +-#~ msgstr "পà§à§°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "পোৰà§à¦Ÿ" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1972,9 +2017,9 @@ - - #: ../gui/portsPage.py:252 - msgid "List View" --msgstr "" ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "প'à§°à§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ \"%s\" বৈধ নহয় । 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" +msgstr "তালিকা অনà§à¦¸à¦¾à§°à§‡ পà§à§°à¦¦à§°à§à¦¶à¦¨" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "দল ভিউ" - -@@ -2039,11 +2084,11 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:2 - msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" --msgstr "" ++msgid "Group View" ++msgstr "দল ভিউ" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "সেৱা" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "পà§à§°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" +msgstr "সৰà§à¦¬à¦§à§°à¦¨à§° ডেমন দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ /-ত corefile লিখাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:3 - msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" +msgstr "সৰà§à¦¬à¦§à§°à¦¨à§° ডেমনকে অবà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ ttys বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 - #: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 -@@ -2052,19 +2097,21 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 - #: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "User Privs" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° অধিকাৰ" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 + +msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"gadmin SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:5 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 + +msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"guest SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Memory Protection" -@@ -2072,7 +2119,7 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:6 - msgid "Allow java executable stack" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ সংৰকà§à¦·à¦£" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" +msgstr "java à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•েৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 - #: ../gui/selinux.tbl:209 -@@ -2089,7 +2136,7 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:9 - msgid "Allow mplayer executable stack" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "মাউনà§à¦Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "নথিপতà§à§°" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" +msgstr "mplayer à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•েৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 - #: ../gui/selinux.tbl:188 -@@ -2098,26 +2145,30 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:10 - msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "SSH" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" +msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ ssh-keysign সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিয়া হ'ব" - - #: ../gui/selinux.tbl:11 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 + +msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"staff SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:12 -#, fuzzy --msgid "" --"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -+ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" +-#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦•-à¦à¦¨à§à¦¡ সাৰà§à¦­à¦¾à§°à§‡à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:12 + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" +-#~ msgstr "cupsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"sysadm SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:13 --#, fuzzy -+ - msgid "" - "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" - "tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" +-#~ msgstr "cupsd_lpd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:13 + +-#~ msgid "CVS" +-#~ msgstr "CVS" ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" +msgstr "" +"আন-কনফাইন কৰা SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত " +"পঞà§à¦œà¦¿à¦•া (home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:14 - msgid "Network Configuration" -@@ -2128,14 +2179,15 @@ - msgstr "উপৰ নে'টৱৰà§à¦•" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" +-#~ msgstr "cvs ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸" - #: ../gui/selinux.tbl:15 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -+ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" +-#~ msgstr "cyrus ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "উপৰ নে'টৱৰà§à¦•" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" +-#~ msgstr "dbskkd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:15 + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" +-#~ msgstr "dbusd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"user SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd" +-#~ msgstr "dccd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" +msgstr "আন-কনফাইন কৰা সামগà§à§°à§€ unconfined_execmem-ঠdyntrans কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 - #: ../gui/selinux.tbl:140 -@@ -2144,11 +2196,11 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd" +-#~ msgstr "dccifd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "তথà§à¦¯à¦­à¦à§°à¦¾à¦²" - #: ../gui/selinux.tbl:17 - msgid "Allow user to connect to mysql socket" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm" +-#~ msgstr "dccm-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° mysql সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:18 - msgid "Allow user to connect to postgres socket" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" +-#~ msgstr "ddt ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "XServer" -@@ -2159,10 +2211,11 @@ - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦•" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" +-#~ msgstr "devfsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "XServer" - #: ../gui/selinux.tbl:20 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -+ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" +-#~ msgstr "dhcpc ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦•" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" +-#~ msgstr "dhcpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:20 + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" +-#~ msgstr "dictd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +msgstr "" +"xguest SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ হিচাপৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পঞà§à¦œà¦¿à¦•া " +"(home) অথবা /tmp পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত নথিপতà§à§° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 - #: ../gui/selinux.tbl:231 -@@ -2179,28 +2232,30 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Web Applications" --msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution" +-#~ msgstr "Evolution-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "NIS" + +-#~ msgid "Games" +-#~ msgstr "খেলা" ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "NIS" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for games" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" +msgstr "ওয়েব অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—" - #: ../gui/selinux.tbl:22 - msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "staff SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে ওয়েব বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§° কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:23 - msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" +-#~ msgstr "Thunderbird-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "sysadm SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে ওয়েব বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§° কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:24 - msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" +-#~ msgstr "distccd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "user SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে ওয়েব বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§° কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:25 - msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" +-#~ msgstr "dmesg ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "xguest SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে ওয়েব বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° ডোমেইনেত ৰূপানà§à¦¤à§° কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 - #: ../gui/selinux.tbl:29 - msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" +-#~ msgstr "dnsmasq ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" +"staff ওয়েব বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত লিখাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা " +"হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:30 - msgid "Disable SELinux protection for amanda" -@@ -2212,19 +2267,19 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" +-#~ msgstr "dovecot ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "amanda-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:32 - msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" --msgstr "apmd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" +-#~ msgstr "entropyd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "amavis-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" +-#~ msgstr "fetchmail-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" +msgstr "apmd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:33 - msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" --msgstr "arpwatch ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" +-#~ msgstr "fingerd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" +msgstr "arpwatch ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:34 - msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" --msgstr "auditd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" +-#~ msgstr "freshclam ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" +msgstr "auditd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:35 - msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" --msgstr "automount ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" +-#~ msgstr "fsdaemon ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" +msgstr "automount ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:36 - msgid "Disable SELinux protection for avahi" -@@ -2232,15 +2287,15 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" +-#~ msgstr "gpm ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "avahi-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:37 - msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" --msgstr "bluetooth ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "NFS" +-#~ msgstr "NFS" ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" +msgstr "bluetooth ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:38 - msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" --msgstr "canna ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" +-#~ msgstr "gss ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" +msgstr "canna ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:39 - msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" --msgstr "cardmgr ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" +-#~ msgstr "hal ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" +msgstr "cardmgr ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:40 - msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" -@@ -2251,14 +2306,16 @@ - "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " - "temp and untrusted content files" - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" +-#~ msgstr "hostname ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "Cluster Server-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" +-#~ msgstr "hotplug ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" +"cdrecord দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠেৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব । nfs, samba, অপসাৰণযোগà§à¦¯ " +"ডিভাইস, user temp আৰৠঅবিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ নথিপতà§à§°" - #: ../gui/selinux.tbl:42 - msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" --msgstr "ciped ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" +-#~ msgstr "howl ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" +msgstr "ciped ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - - #: ../gui/selinux.tbl:43 - msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" --msgstr "clamd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" +msgstr "clamd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - - #: ../gui/selinux.tbl:44 - msgid "Disable SELinux protection for clamscan" -@@ -2270,20 +2327,20 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:46 - msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" --msgstr "comsat ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "clamscan-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "clvmd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" +msgstr "comsat ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - - #: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 - #: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 - msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" --msgstr "courier ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" +msgstr "courier ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - - #: ../gui/selinux.tbl:52 - msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" --msgstr "cpucontrol ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" +msgstr "cpucontrol ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - - #: ../gui/selinux.tbl:53 - msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" --msgstr "cpuspeed ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" +msgstr "cpuspeed ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Cron" -@@ -2291,7 +2348,7 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" +-#~ msgstr "hplip ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "Cron" - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" --msgstr "crond ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" +-#~ msgstr "httpd rotatelogs-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" +msgstr "crond ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 - #: ../gui/selinux.tbl:91 -@@ -2299,13 +2356,13 @@ - msgstr "পà§à§°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" +-#~ msgid "HTTPD Service" +-#~ msgstr "HTTPD সেৱা" ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "পà§à§°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" - #: ../gui/selinux.tbl:55 --#, fuzzy -+ - msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" --msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦•-à¦à¦¨à§à¦¡ সাৰà§à¦­à¦¾à§°à§‡à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec" +-#~ msgstr "http suexec-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:55 + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" +-#~ msgstr "hwclock ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" +msgstr "cupsd বেক-à¦à¦¨à§à¦¡ সেৱকৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:56 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" --msgstr "cupsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" +-#~ msgstr "i18n ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" +msgstr "cupsd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:57 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" -@@ -2317,19 +2374,19 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" +-#~ msgstr "imazesrv ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "cupsd_lpd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:58 - msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" --msgstr "cvs ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" +-#~ msgstr "inetd চাইলà§à¦¡ ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "CVS" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" +-#~ msgstr "inetd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" +msgstr "cvs ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:59 - msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" --msgstr "cyrus ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" +-#~ msgstr "innd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" +msgstr "cyrus ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:60 - msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" --msgstr "dbskkd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" +-#~ msgstr "iptables ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" +msgstr "dbskkd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:61 - msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" --msgstr "dbusd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" +msgstr "dbusd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:62 - msgid "Disable SELinux protection for dccd" -@@ -2345,27 +2402,27 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "dccd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:65 - msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" --msgstr "ddt ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "dccifd-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "dccm-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Kerberos" +-#~ msgstr "Kerberos" ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" +msgstr "ddt ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:66 - msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" --msgstr "devfsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" +msgstr "devfsd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:67 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" --msgstr "dhcpc ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" +msgstr "dhcpc ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:68 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" --msgstr "dhcpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" +msgstr "dhcpd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:69 - msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" --msgstr "dictd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" +msgstr "dictd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:70 - msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" +msgstr "sysadm_t দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পোনেপোনে ডেমন আৰমà§à¦­à§‡à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:71 - msgid "Disable SELinux protection for Evolution" -@@ -2389,23 +2446,23 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "Evolution-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:75 - msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" --msgstr "distccd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "খেলা" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "Thunderbird-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" +msgstr "distccd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:76 - msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" --msgstr "dmesg ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" +msgstr "dmesg ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:77 - msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" --msgstr "dnsmasq ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" +msgstr "dnsmasq ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:78 - msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" --msgstr "dovecot ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" +msgstr "dovecot ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:79 - msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" --msgstr "entropyd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" +msgstr "entropyd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:80 - msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" -@@ -2413,19 +2470,19 @@ +-#~ msgid "Name Service" +-#~ msgstr "নাম সেৱা" ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "fetchmail-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:81 - msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" --msgstr "fingerd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" +msgstr "fingerd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:82 - msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" --msgstr "freshclam ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" +msgstr "freshclam ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:83 - msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" --msgstr "fsdaemon ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" +msgstr "fsdaemon ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:84 - msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" --msgstr "gpm ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" +msgstr "gpm ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 - msgid "NFS" -@@ -2433,38 +2490,38 @@ +-#~ msgid "Samba" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "NFS" - #: ../gui/selinux.tbl:85 - msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" --msgstr "gss ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" +msgstr "gss ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:86 --#, fuzzy -+ - msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" --msgstr "hal ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:86 + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" +msgstr "Hal ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:87 - msgid "Compatibility" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" +msgstr "সà§à¦¸à¦‚গতি" - #: ../gui/selinux.tbl:87 - msgid "" - "Do not audit things that we know to be broken but which are not security " - "risks" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" +msgstr "বিপদেৰ আশঙà§à¦•াবিহীন জà§à¦žà¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামগà§à§°à§€à§° বাবে অডিট কৰা ন'হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:88 - msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" --msgstr "hostname ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" +msgstr "hostname ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:89 - msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" --msgstr "hotplug ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" +msgstr "hotplug ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:90 - msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" --msgstr "howl ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" +msgstr "howl ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:91 - msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" --msgstr "hplip ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" +msgstr "hplip ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:92 - msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" -@@ -2480,31 +2537,31 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "httpd rotatelogs-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:94 - msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" --msgstr "hwclock ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "HTTPD সেৱা" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "http suexec-à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" +msgstr "hwclock ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:95 - msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" --msgstr "i18n ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" +msgstr "i18n ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:96 - msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" --msgstr "imazesrv ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" +msgstr "imazesrv ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:97 - msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" --msgstr "inetd চাইলà§à¦¡ ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" +msgstr "inetd চাইলà§à¦¡ ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:98 - msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" --msgstr "inetd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" +msgstr "inetd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:99 - msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" --msgstr "innd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" +msgstr "innd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:100 - msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" --msgstr "iptables ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" +msgstr "iptables ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:101 - msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" -@@ -2568,7 +2625,7 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:115 - msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "Kerberos" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "rsync" +-#~ msgstr "rsync" ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" +msgstr "evolution আৰৠthunderbird দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° নথিপতà§à§° পাঠ কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:116 - msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" -@@ -2580,7 +2637,7 @@ +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি rsync" ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Allow the mozilla browser to read user files" --msgstr "" +-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" +-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" +msgstr "mozilla বà§à§°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° নথিপতà§à§° পড়াৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:119 - msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" -@@ -2681,7 +2738,7 @@ +-#~ msgid "" +-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and " +-#~ "writable" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦• মেপ" ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "pppd" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "নাম সেৱা" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Spam Protection" +-#~ msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ সংৰকà§à¦·à¦£" ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" +-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" +msgstr "pppd" - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "Allow pppd to be run for a regular user" -@@ -2734,6 +2791,8 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:153 - msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do " +-#~ "not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "ডোমেইম" ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " +-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "ডোমেইম" ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦•" ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" +"পà§à§°à¦®à¦¿à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨ ভিনà§à¦¨ অনà§à¦¯ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¤ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নথিপতà§à§°à¦¸à¦®à§‚হ বিভিনà§à¦¨ পà§à§°à§‹à¦—à§à§°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ পাঠ কৰাৰ " +"অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব (default_t)" - #: ../gui/selinux.tbl:154 - msgid "Disable SELinux protection for restorecond" -@@ -2781,15 +2840,14 @@ +-#~ msgid "" +-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from " +-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive " +-#~ "mode and may change other protocols" +-#~ msgstr "ডোমেইম FTP" ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 - msgid "SASL authentication server" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "rsync" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি rsync" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি NIS" ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "Samba" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" +msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° সেৱক" - #: ../gui/selinux.tbl:164 - msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি NIS" ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" +msgstr "sasl অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ সেৱক দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ /etc/shadow নথিপতà§à§° পাঠ কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:165 --msgid "" --"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:165 +msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦• মেপ" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦• মেপ" - #: ../gui/selinux.tbl:166 -@@ -2802,15 +2860,15 @@ +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:168 - msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" --msgstr "" +-#~ msgid "Disabled" +-#~ msgstr "Disabled" ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Status" +-#~ msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" +msgstr "sysadm_t-ঠৰূপানà§à¦¤à§°à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা ন'হ'ব, sudo আৰৠsu পà§à§°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:169 - msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system " +-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of " +-#~ "the file system. Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "ধৰন সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§°?" ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" +msgstr "কোনো পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ কাৰà§à¦¨à§‡à¦² মডিউল তà§à¦²à¦¿ লোৱাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা ন'হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:170 - msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. " +-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required " +-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on " +-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and " +-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot " +-#~ "Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "হলো উপৰ হলো উপৰ?" ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" +msgstr "কোনো পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ SELinux নিয়মনীতি পৰিবৰà§à¦¤à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:171 - msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" -@@ -2821,9 +2879,9 @@ - msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "" +-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file " +-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the " +-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§°?" ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:173 --#, fuzzy -+ - msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" --msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "" +-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" +-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " +-#~ msgstr "লাল" ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping" +-#~ msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶" ++#: ../gui/selinux.tbl:173 + +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "SELinux Type" ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" +msgstr "setroubleshoot ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:174 - msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" -@@ -2854,9 +2912,8 @@ - msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "File Type" +-#~ msgstr "ধৰন" ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 --#, fuzzy - msgid "Spam Protection" --msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ সংৰকà§à¦·à¦£" +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ যোগ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "_Properties" +-#~ msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ (_P)" ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "_Delete" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ (_D)" ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "System Default Enforcing Mode" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ ডিফলà§à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "System Default Policy Type: " +-#~ msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ ডিফলà§à¦Ÿ ধৰন " ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "" +-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " +-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the " +-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to " +-#~ "enforcing, a relabel is required." +-#~ msgstr "নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ হলো." ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Relabel on next reboot." +-#~ msgstr "উপৰ." ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" +msgstr "সà§à¦ªà§‡à¦®à§° পৰা সà§à§°à¦•à§à¦·à¦¾" - #: ../gui/selinux.tbl:181 - msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" -@@ -2864,12 +2921,12 @@ +-#~ msgid "Add File Context" +-#~ msgstr "কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:182 - msgid "Allow spamd to access home directories" --msgstr "" +-#~ msgid "Modify File Context" +-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" +msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) পঞà§à¦œà¦¿à¦•া বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:183 --#, fuzzy -+ - msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" --msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" +-#~ msgid "Delete File Context" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:183 + +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" +msgstr "Spam Assassin ডেমনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:184 - msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" -@@ -2877,7 +2934,7 @@ +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 - msgid "Squid" --msgstr "" +-#~ msgid "Add Translation" +-#~ msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" +msgstr "Squid" - #: ../gui/selinux.tbl:185 - msgid "Allow squid daemon to connect to the network" -@@ -2893,17 +2950,19 @@ +-#~ msgid "Modify Translation" +-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" - #: ../gui/selinux.tbl:188 - msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" +-#~ msgid "Delete Translation" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Add Network Port" +-#~ msgstr "পোৰà§à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে ssh লগ-ইনৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:189 - msgid "" - "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." - "bashrc)" - msgstr "" +-#~ msgid "Edit Network Port" +-#~ msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ পোৰà§à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" +"staff_r বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ sysadm-à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) পঞà§à¦œà¦¿à¦•াত অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ আৰৠ" +"নথিপতà§à§° (যেমন ~/.bashrc) পাঠেৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব " - #: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 - msgid "Universal SSL tunnel" --msgstr "" +-#~ msgid "Delete Network Port" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ পোৰà§à¦Ÿ" ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" +msgstr "সাৰà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ SSL টানেল" - #: ../gui/selinux.tbl:190 - msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" -@@ -2967,11 +3026,13 @@ +-#~ msgid "Sensitvity Level" +-#~ msgstr "সà§à¦¤à§°" ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:204 - msgid "Allow rpm to run unconfined" --msgstr "" +-#~ msgid "Requires value" +-#~ msgstr "মান আৱশà§à¦¯à¦•" ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" + +-#~ msgid "Invalid prefix %s" +-#~ msgstr "পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ বৈধ নহয় %s" ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid" +-#~ msgstr "SELinux পলিচি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° Druid" ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label25" +-#~ msgstr "label25" ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label26" +-#~ msgstr "label26" ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label28" +-#~ msgstr "label28" ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label30" +-#~ msgstr "label30" ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label31" +-#~ msgstr "label31" ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label32" +-#~ msgstr "label32" ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label33" +-#~ msgstr "label33" ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port" +-#~ msgstr "" +-#~ "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰ " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয় ।" ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0." +-#~ msgstr "" +-#~ "আপোনাৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport কল কৰা হলে à¦à¦‡ চেক-বাটনটি " +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক ।" ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "ডোমেইম" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ 1024-à§° অধিক যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰা " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়" ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "ডোমেইম" + +-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)" +-#~ msgstr "অসংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ (> 1024)" ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" +msgstr "rpm আন-কননথিপতà§à§° অৱসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:205 - msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" - msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ " ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" +"বিশেষ অধিকাৰপà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামগà§à§°à§€ যেম hotplug আৰৠinsmod-কে আন-কনফাইন ৰূপে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§° " +"অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:206 - msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" -@@ -2986,10 +3047,12 @@ - "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " - "staff_r can do so" - msgstr "" +-#~ msgid "label34" +-#~ msgstr "label34" ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "label35" +-#~ msgstr "label35" ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "label51" +-#~ msgstr "label25" ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" +"user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-à§° সাহাযà§à¦¯à§‡ sysadm_r পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ " +"কৰা হ'ব । অনà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à§° staff_r দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¿ কৰা সমà§à¦­à§± হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:209 - msgid "Allow users to execute the mount command" --msgstr "" +-#~ msgid "value" +-#~ msgstr "মান" ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ mount কমানà§à¦¡ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:210 - msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" -@@ -2997,7 +3060,7 @@ +-#~ msgid "You must be root to run %s." +-#~ msgstr "%s সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à§° বাবে root পৰিচয় ধাৰণ কৰা আৱশà§à¦¯à¦• ।" ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦™à§à¦•" - #: ../gui/selinux.tbl:211 - msgid "Allow users to run the dmesg command" --msgstr "" +-#~ msgid "Other" +-#~ msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯" ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° dmesg কমানà§à¦¡ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦—েৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:212 - msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" -@@ -3005,15 +3068,17 @@ +-#~ msgid "" +-#~ "Select XWindows login user, if this is a user who will login to a machine " +-#~ "via X" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ যদি X-à§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ কৰেন তাহলে XWindows পà§à§°à§±à§‡à¦¶ " +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" - #: ../gui/selinux.tbl:213 - msgid "Allow normal user to execute ping" --msgstr "" +-#~ msgid "XWindows Login User" +-#~ msgstr "XWindows পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" +msgstr "সাধাৰণ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§°à¦•ে ping পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:214 - msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" - msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Select Terminal Login User, if this user will login to a machine only via " +-#~ "a terminal or remote login" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অকল টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² অথবা দূৰবৰà§à¦¤à§€ পà§à§°à§±à§‡à¦¶à§‡à§° সাহাযà§à¦¯à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ " +-#~ "কৰা হলে টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" +"বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° noextattrfile পড়তে/লিখিবলৈ (r/w) অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব (FAT, " +"CDROM, FLOPPY)" - #: ../gui/selinux.tbl:215 - msgid "Allow users to rw usb devices" --msgstr "" +-#~ msgid "Terminal Login User" +-#~ msgstr "টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° usb পড়তে আৰৠলিখিবলৈ (rw) অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:216 - msgid "" -@@ -3024,7 +3089,7 @@ +-#~ msgid "Name of application to be confined" +-#~ msgstr "confine কৰাৰ বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "ডোমেইম FTP" - #: ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "Allow user to stat ttyfiles" --msgstr "" +-#~ msgid "Incoming Network Port Connections" +-#~ msgstr "আগমনকাৰী নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ সংযোগ" ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° ttyfiles stat কৰাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:218 - msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" -@@ -3048,7 +3113,7 @@ +-#~ msgid "Outgoing Network Port Connections" +-#~ msgstr "বাহিৰমà§à¦–à§€ নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ সংযোগ" ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non " +-#~ "root)" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন UID" ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Files and Directories" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§° ও পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Generate policy in this directory" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Login" +-#~ msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶" ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "Allow direct login to the console device. Requiered for System 390" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€" ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে xdm লগ-ইনৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:224 - msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" -@@ -3056,20 +3121,20 @@ +-#~ msgid "" +-#~ "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing " +-#~ "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, " +-#~ "but could indicate an attack. This executable should be reported in " +-#~ "bugzilla" +-#~ msgstr "হলো" ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "XEN" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow unconfined executables to map a memory region as both executable " +-#~ "and writable, this is dangerous and the executable should be reported in " +-#~ "bugzilla" +-#~ msgstr "মেপ হলো" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" +msgstr "XEN" - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" --msgstr "" +-#~ msgid "FTP" +-#~ msgstr "FTP" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" +msgstr "xen-কে পà§à§°à¦•ৃত ডিসà§à¦• ডিভাইস পড়তে/লিখিবলৈ অনà§à¦®à¦¦à§‹à¦¨ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:226 - msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" - msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:227 --#, fuzzy -+ - msgid "Disable SELinux protection for xen control" --msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" +-#~ msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/selinux.tbl:227 + +-#~ msgid "Allow gssd to read temp directory" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" +msgstr "xen নিয়নà§à¦¤à§à§°à¦£à§° বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" - #: ../gui/selinux.tbl:228 - msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" -@@ -3088,42 +3153,46 @@ - msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি NIS" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer " +-#~ "services" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" - #: ../gui/selinux.tbl:232 --#, fuzzy -+ - msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" --msgstr "Samba" +-#~ msgid "Polyinstatiation" +-#~ msgstr "Polyinstatiation" ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি NIS" + +-#~ msgid "Enable polyinstantiated directory support" +-#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow rsync to write files in directories labeled public_content_rw_t" +-#~ msgstr "rsync" ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি NIS" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow Samba to write files in directories labeled public_content_rw_t" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:232 + +-#~ msgid "Zebra" +-#~ msgstr "জেবৰা" ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" +msgstr "" +"SELinux webadm বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে অধিকাৰবিহীন বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " +"পঞà§à¦œà¦¿à¦•া পৰিচালনাৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/selinux.tbl:233 --#, fuzzy -+ - msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" --msgstr "Samba" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/selinux.tbl:233 + +-#~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron" +-#~ msgstr "ডোমেইম" ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" +msgstr "" +"SELinux webadm বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à¦•ে অধিকাৰবিহীন বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾à§° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " +"পঞà§à¦œà¦¿à¦•া পড়াৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à§°à¦¦à¦¾à¦¨ কৰা হ'ব" - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" --msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon" +-#~ msgstr "ftpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" +msgstr "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à§°à§‚পে %s '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে ইচà§à¦›à§à¦•?" - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Delete %s" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "This should be enabled when all programs are compiled with ProPolice/SSP " +-#~ "stack smashing protection. All domains will be allowed to read from /dev/" +-#~ "urandom" +-#~ msgstr "সকল" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" +msgstr "%s আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" - #: ../gui/semanagePage.py:134 - #, python-format - msgid "Add %s" --msgstr "" +-#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to network connect to databases" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" +msgstr "%s যোগ কৰক" --#: ../gui/semanagePage.py:149 +-#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" --msgstr "" ++#, python-format ++msgid "Modify %s" +msgstr "%s পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" --#: ../gui/statusPage.py:69 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon" +-#~ msgstr "httpd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" --msgstr "" ++msgid "Permissive" +msgstr "Permissive (সতৰà§à¦•তামূলক)" --#: ../gui/statusPage.py:70 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI " +-#~ "scripts" +-#~ msgstr "ডোমেইম" +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" --msgstr "" ++msgid "Enforcing" +msgstr "Enforcing (সকà§à§°à¦¿à§Ÿ)" - #: ../gui/statusPage.py:75 - msgid "Disabled" -@@ -3131,7 +3200,7 @@ +-#~ msgid "" +-#~ "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for handling " +-#~ "certificates" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "Disabled" - #: ../gui/statusPage.py:94 - msgid "Status" --msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" +-#~ msgid "Unify HTTPD handling of all content files" +-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" +msgstr "অৱসà§à¦¥à¦¾" - #: ../gui/statusPage.py:133 - msgid "" -@@ -3158,8 +3227,9 @@ - msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§°?" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 +-#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only" +-#~ msgstr "NFS নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "ধৰন সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§°?" + - msgid "system-config-selinux" --msgstr "" ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "হলো উপৰ হলো উপৰ?" + +-#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read/write" +-#~ msgstr "NFS নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ নথিপতà§à§°?" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++ ++msgid "system-config-selinux" +msgstr "system-config-selinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:12 - msgid "" -@@ -3174,29 +3244,26 @@ - msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:257 + - msgid "Add SELinux Network Ports" --msgstr "" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "লাল" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++ ++msgid "Add SELinux Network Ports" +msgstr "SELinux নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ যোগ কৰা হ'ব" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "SELinux Type" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:391 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:870 - msgid "SELinux Type" - msgstr "SELinux Type" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" - "Level" - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" +"SELinux MLS/MCS\n" +"মাতà§à§°à¦¾" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:814 - msgid "File Specification" --msgstr "" +-#~ msgid "Allow spammassasin to access the network" +-#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" +msgstr "নথিপতà§à§°à§° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:842 - msgid "File Type" -@@ -3213,24 +3280,30 @@ - "symbolic link\n" - "named pipe\n" - msgstr "" +-#~ msgid "Use lpd server instead of cups" +-#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "ধৰন" + +-#~ msgid "Support NFS home directories" +-#~ msgstr "NFS" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" +"সৰà§à¦¬à¦§à§°à¦¨à§° নথিপতà§à§°\n" +"সাধাৰণ নথিপতà§à§°\n" +"পঞà§à¦œà¦¿à¦•া\n" @@ -8948,98 +13452,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +"সকেট\n" +"সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦• লিঙà§à¦•\n" +"নেমড পাইপ\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:965 - msgid "MLS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" +msgstr "MLS" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ যোগ কৰক" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 - msgid "SELinux Administration" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ যোগ কৰক" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" +msgstr "SELinux পৰিচালনা" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 - msgid "Add" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" +msgstr "যোগ কৰক" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 - msgid "_Properties" -@@ -3238,15 +3311,15 @@ - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 - msgid "_Delete" --msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ (_D)" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ (_P)" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" +msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক (_D)" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 - msgid "Select Management Object" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" +msgstr "পৰিচালনাৰ বিষয় নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 - msgid "Select:" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" +msgstr "নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক:" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ ডিফলà§à¦Ÿ" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 - msgid "System Default Enforcing Mode" -@@ -3258,10 +3331,13 @@ - "Permissive\n" - "Enforcing\n" - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon" +-#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" +"Disabled (নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ)\n" +"Permissive (সতৰà§à¦•তামূলক)\n" +"Enforcing (সকà§à§°à¦¿à§Ÿ)\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 - msgid "Current Enforcing Mode" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" +msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— হোৱা মোড" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ ডিফলà§à¦Ÿ ধৰন " - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 - msgid "System Default Policy Type: " -@@ -3281,140 +3357,170 @@ - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 - msgid "label37" --msgstr "" +-#~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "নথিপতà§à§° উপৰ উপৰ সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ হলো." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "উপৰ." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" +msgstr "label37" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 - msgid "Revert boolean setting to system default" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" +msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à§° মান পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° অবিকলà§à¦ªà¦¿à¦¤à¦²à§ˆ পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 - msgid "Toggle between Customized and All Booleans" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" +msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আৰৠসকল বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§‡à¦¤ অদল-বদল কৰক" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 - msgid "Run booleans lockdown wizard" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" +msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§° লক-ডাউন ইউজাৰà§à¦¡ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰা হ'ব" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 - msgid "Lockdown..." --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." +msgstr "লক-ডাউন..." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -9047,65 +13551,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" --msgstr "" ++msgid "Filter" +msgstr "ফিলà§à¦Ÿà¦¾à§°" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" --msgstr "" ++msgid "label50" +msgstr "label50" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 +-#~ msgid "Allow httpd to access nfs file systems" +-#~ msgstr "নথিপতà§à§°" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++msgid "Add File Context" ++msgstr "কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change " +-#~ "passwords" +-#~ msgstr "ডোমেইম" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 +-#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read only" +-#~ msgstr "Samba নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" --msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" ++msgid "Delete File Context" +msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 +-#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read/write" +-#~ msgstr "Samba নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" --msgstr "" ++msgid "Toggle between all and customized file context" +msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নথিপতà§à§° কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ আৰৠসকলেত অদল-বদল কৰক" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow Samba to run unconfined scripts in /var/lib/samba/scripts directory" +-#~ msgstr "Samba পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" --msgstr "" ++msgid "label38" +msgstr "label38" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 +-#~ msgid "Label Prefix" +-#~ msgstr "লেবেল পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" --msgstr "" ++msgid "Add SELinux User Mapping" +msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ কৰা হ'ব" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 +-#~ msgid "MLS/MCS Level" +-#~ msgstr "সà§à¦¤à§°" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 +-#~ msgid "Group/ungroup network ports by SELinux type." +-#~ msgstr "দল নে'টৱৰà§à¦• ধৰন." +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" --msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++msgid "Delete SELinux User Mapping" +msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 +-#~ msgid "" +-#~ "Labeling\n" +-#~ "Prefix" +-#~ msgstr "লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" --msgstr "" ++msgid "label39" +msgstr "label39" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 @@ -9119,8 +13628,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 ++ +msgid "Delete User" +msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক" + @@ -9129,96 +13637,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +msgstr "label41" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 - msgid "Add Translation" - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 ++msgid "Add Translation" ++msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 - msgid "Modify Translation" - msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 ++msgid "Modify Translation" ++msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 - msgid "Delete Translation" --msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" ++msgid "Delete Translation" +msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 --msgid "label41" --msgstr "" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" --msgstr "" ++msgid "label40" +msgstr "label40" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "পোৰà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "পোৰà§à¦Ÿ" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ পোৰà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ পোৰà§à¦Ÿ" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" --msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ পোৰà§à¦Ÿ" ++msgid "Delete Network Port" +msgstr "আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“ক পোৰà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" --msgstr "" ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" +msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আৰৠসকল পোৰà§à¦Ÿà§‡à¦¤ অদল-বদল কৰক" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" --msgstr "" ++msgid "label42" +msgstr "label42" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 - msgid "Generate new policy module" --msgstr "" ++ ++msgid "Generate new policy module" +msgstr "নতà§à¦¨ নিয়মনীতিৰ মডিউল নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰক" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" --msgstr "" ++msgid "Load policy module" +msgstr "নিয়মনীতিৰ মডিউল তà§à¦²à¦¿ লোৱা হ'ব" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" --msgstr "" ++msgid "Remove loadable policy module" +msgstr "তà§à¦²à¦¿ লোৱাৰ যোগà§à¦¯ নিয়মনীতিৰ মডিউল আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ হ'ব" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." --msgstr "" ++ ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." +msgstr "লগ নথিপতà§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সাধাৰণত উলà§à¦²à§‡à¦– নোহোৱা অতিৰিকà§à¦¤ অডিট নিয়ম সকà§à§°à¦¿à§Ÿ/নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হ'ব ।" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" --msgstr "" ++msgid "label44" +msgstr "label44" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 @@ -9236,419 +13712,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 +msgid "label59" +msgstr "label59" - - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" -@@ -3423,274 +3529,5 @@ - #: ../gui/usersPage.py:138 - #, python-format - msgid "SELinux user '%s' is required" --msgstr "" -- --#~ msgid "Requires value" --#~ msgstr "মান আৱশà§à¦¯à¦•" -- --#~ msgid "Invalid prefix %s" --#~ msgstr "পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ বৈধ নহয় %s" -- --#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid" --#~ msgstr "SELinux পলিচি নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à§° Druid" -- --#~ msgid "label25" --#~ msgstr "label25" -- --#~ msgid "label26" --#~ msgstr "label26" -- --#~ msgid "label28" --#~ msgstr "label28" -- --#~ msgid "label30" --#~ msgstr "label30" -- --#~ msgid "label31" --#~ msgstr "label31" -- --#~ msgid "label32" --#~ msgstr "label32" -- --#~ msgid "label33" --#~ msgstr "label33" -- --#, fuzzy --#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port" --#~ msgstr "" --#~ "confine কৰা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰ " --#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয় ।" -- --#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0." --#~ msgstr "" --#~ "আপোনাৰ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport কল কৰা হলে à¦à¦‡ চেক-বাটনটি " --#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক ।" -- --#, fuzzy --#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024" --#~ msgstr "" --#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à¦¸à¦•লৰ 1024-à§° অধিক যে কোনো tcp পোৰà§à¦Ÿà§‡à§° সৈতে bind কৰাৰা " --#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়" -- --#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)" --#~ msgstr "অসংৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোৰà§à¦Ÿ (> 1024)" -- --#, fuzzy --#~ msgid "" --#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " --#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" --#~ msgstr "তালিকা সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ " -- --#~ msgid "label34" --#~ msgstr "label34" -- --#~ msgid "label35" --#~ msgstr "label35" -- --#, fuzzy --#~ msgid "label51" --#~ msgstr "label25" -- --#~ msgid "value" --#~ msgstr "মান" -- --#~ msgid "You must be root to run %s." --#~ msgstr "%s সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à§° বাবে root পৰিচয় ধাৰণ কৰা আৱশà§à¦¯à¦• ।" -- --#~ msgid "Other" --#~ msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯" -- --#~ msgid "" --#~ "Select XWindows login user, if this is a user who will login to a machine " --#~ "via X" --#~ msgstr "" --#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ যদি X-à§° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ কৰেন তাহলে XWindows পà§à§°à§±à§‡à¦¶ " --#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -- --#~ msgid "XWindows Login User" --#~ msgstr "XWindows পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" -- --#~ msgid "" --#~ "Select Terminal Login User, if this user will login to a machine only via " --#~ "a terminal or remote login" --#~ msgstr "" --#~ "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অকল টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² অথবা দূৰবৰà§à¦¤à§€ পà§à§°à§±à§‡à¦¶à§‡à§° সাহাযà§à¦¯à§‡ যনà§à¦¤à§à§°à¦¤ পà§à§°à§±à§‡à¦¶ " --#~ "কৰা হলে টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾ নিৰà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ কৰক" -- --#~ msgid "Terminal Login User" --#~ msgstr "টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² পà§à§°à§±à§‡à¦¶ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾" -- --#~ msgid "Name of application to be confined" --#~ msgstr "confine কৰাৰ বাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" -- --#~ msgid "Incoming Network Port Connections" --#~ msgstr "আগমনকাৰী নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ সংযোগ" -- --#~ msgid "Outgoing Network Port Connections" --#~ msgstr "বাহিৰমà§à¦–à§€ নে'টৱৰà§à¦• পোৰà§à¦Ÿ সংযোগ" -- --#~ msgid "" --#~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non " --#~ "root)" --#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন UID" -- --#~ msgid "Files and Directories" --#~ msgstr "নথিপতà§à§° ও পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Generate policy in this directory" --#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Login" --#~ msgstr "পà§à§°à§±à§‡à¦¶" -- --#~ msgid "Allow direct login to the console device. Requiered for System 390" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow unconfined executables to make their heap memory executable. Doing " --#~ "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, " --#~ "but could indicate an attack. This executable should be reported in " --#~ "bugzilla" --#~ msgstr "হলো" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow unconfined executables to map a memory region as both executable " --#~ "and writable, this is dangerous and the executable should be reported in " --#~ "bugzilla" --#~ msgstr "মেপ হলো" -- --#~ msgid "FTP" --#~ msgstr "FTP" -- --#~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "Allow gssd to read temp directory" --#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer " --#~ "services" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "Polyinstatiation" --#~ msgstr "Polyinstatiation" -- --#~ msgid "Enable polyinstantiated directory support" --#~ msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow rsync to write files in directories labeled public_content_rw_t" --#~ msgstr "rsync" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow Samba to write files in directories labeled public_content_rw_t" --#~ msgstr "Samba" -- --#~ msgid "Zebra" --#~ msgstr "জেবৰা" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron" --#~ msgstr "ডোমেইম" -- --#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon" --#~ msgstr "ftpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" -- --#~ msgid "" --#~ "This should be enabled when all programs are compiled with ProPolice/SSP " --#~ "stack smashing protection. All domains will be allowed to read from /dev/" --#~ "urandom" --#~ msgstr "সকল" -- --#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to network connect to databases" --#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" -- --#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network" --#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" -- --#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon" --#~ msgstr "httpd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ কৰক" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI " --#~ "scripts" --#~ msgstr "ডোমেইম" -- --#~ msgid "" --#~ "Unify HTTPD to communicate with the terminal. Needed for handling " --#~ "certificates" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" -- --#~ msgid "Unify HTTPD handling of all content files" --#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -- --#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only" --#~ msgstr "NFS নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read/write" --#~ msgstr "NFS নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" -- --#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" -- --#~ msgid "Allow spammassasin to access the network" --#~ msgstr "নে'টৱৰà§à¦•" -- --#~ msgid "Use lpd server instead of cups" --#~ msgstr "সৰà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ" -- --#~ msgid "Support NFS home directories" --#~ msgstr "NFS" -- --#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon" --#~ msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত সময় অবধি" -- --#~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems" --#~ msgstr "নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "Allow httpd to access nfs file systems" --#~ msgstr "নথিপতà§à§°" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow samba to act as the domain controller, add users, groups and change " --#~ "passwords" --#~ msgstr "ডোমেইম" -- --#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read only" --#~ msgstr "Samba নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read/write" --#~ msgstr "Samba নথিপতà§à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "" --#~ "Allow Samba to run unconfined scripts in /var/lib/samba/scripts directory" --#~ msgstr "Samba পঞà§à¦œà¦¿à¦•া" -- --#~ msgid "Label Prefix" --#~ msgstr "লেবেল পà§à§°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸" -- --#~ msgid "MLS/MCS Level" --#~ msgstr "সà§à¦¤à§°" -- --#~ msgid "Group/ungroup network ports by SELinux type." --#~ msgstr "দল নে'টৱৰà§à¦• ধৰন." -- --#~ msgid "" --#~ "Labeling\n" --#~ "Prefix" --#~ msgstr "লেবেল বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾" ++ ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "সà§à¦¤à§°" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" +msgstr "SELinux বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ '%s'-à§° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আৱশà§à¦¯à¦•" -#~ msgid "" -#~ "MLS/\n" -#~ "MCS Level" -#~ msgstr "সà§à¦¤à§°" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-2.0.64/po/be.po ---- nsapolicycoreutils/po/be.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/be.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-2.0.67/po/be.po +--- nsapolicycoreutils/po/be.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/be.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -9659,455 +13814,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -10116,243 +14271,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -10360,929 +14516,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -11290,89 +16631,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -11382,63 +16703,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -11455,148 +16765,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-2.0.64/po/bg.po ---- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/bg.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-2.0.67/po/bg.po +--- nsapolicycoreutils/po/bg.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/bg.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: policycoreutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 21:37+0100\n" "Last-Translator: Alexander Todorov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" -@@ -88,830 +88,834 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "За да активирате този пакет Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°, изпълнете:" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде semanage обект за управление" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "SELinux политиката не е управлÑвана или хранилището не е доÑтъпно." - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "Ðе може да Ñе прочете хранилището Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸." - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "Ðе може да Ñе направи semanage връзка" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+#, fuzzy -+msgid "Could not test MLS enabled status" -+msgstr "Ðе може да Ñе зададе MLS диапазон за %s" -+ -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 - msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "не Ñе поддържат преводи на машини без MLS" -- --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, fuzzy, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "Ðе може да Ñе отвори %s: не Ñе поддържат преводи на машини без MLS" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -122,7 +122,9 @@ msgid "Level" msgstr "Ðиво" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "Превод" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "Преводите не могат да Ñъдържат интервали '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "Ðевалидно ниво '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "%s вече е дефиниран в преводите" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -146,776 +148,775 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "%s не е дефиниран в преводите" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "Ðе може да Ñе Ñтартира semanage транзакциÑ" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 #, fuzzy msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "Ðе може да Ñе Ñтартира semanage транзакциÑ" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 #, fuzzy msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "Ðе могат да бъдат получени SELinux потребителите" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 #, fuzzy msgid "Permissive Types" msgstr "ПаÑивен" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -11607,459 +16864,459 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде ключ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали е дефинирано ÑъответÑтвие за вход на %s" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "Вече е дефинирано ÑъответÑтвие за вход на %s" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, fuzzy, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "Linux потребител %s не ÑъщеÑтвува" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "Linux потребител %s не ÑъщеÑтвува" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде ÑъответÑтвие за вход за %s" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "Ðе може да Ñе зададе името за %s" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "Ðе може да Ñе зададе MLS диапазон за %s" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "Ðе може да Ñе зададе SELinux потребител за %s" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави ÑъответÑтвие за вход за %s" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "добавÑне на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "ИзиÑква seuser или serange" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "Ðе е дефинирано ÑъответÑтвие за вход за %s" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "Ðе може да Ñе запита seuser за %s" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени ÑъответÑтвието за вход за %s" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" "СъответÑтвие за вход за %s е дефинирано в политиката, не може да бъде изтрито" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие ÑъответÑтвието за вход за %s" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "Грешка при получаване на ÑъответÑтвиÑта за вход" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "ПотребителÑко име" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "SELinux потребител" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "MLS/MCS интервал" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, fuzzy, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали SELinux потребител %s е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "SELinux потребител %s вече е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде SELinux потребител за %s" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави Ñ€Ð¾Ð»Ñ %s за %s" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "Ðе може да Ñе зададе MLS ниво за %s" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ %s за %s" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "Ðе може да Ñе извлече ключ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави SELinux потребител %s" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "ИзиÑква префикÑ, роли, ниво или диапазон" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "ИзиÑква Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸ роли" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "SELinux потребител %s не е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° %s" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени SELinux потребител %s" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "SELinux потребител %s е дефиниран в политиката, не може да Ñе изтрие" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие SELinux потребител %s" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "Ðе могат да бъдат получени SELinux потребителите" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "Ðе могат да бъдат получени ролите за потребител %s" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "Етикиране" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "MLS/" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "ПрефикÑ" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "MCS ниво" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "MCS интервал" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "SELinux роли" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "ИзиÑква Ñе протокол udp или tcp" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "ИзиÑква Ñе порт" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде ключ за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "ИзиÑква Ñе тип" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали порт %s/%s е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде порт за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде контекÑÑ‚ за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² контекÑÑ‚ на порта за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе ролÑта в контекÑÑ‚ на порта за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе типа в контекÑÑ‚ на порта за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "Ðе могат да Ñе приведат mls полетата в контекÑÑ‚ на порта за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе контекÑта на порта за %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе добави порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "Ðеобходим е setype или serange" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "Ðеобходим е setype" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "Порт %s/%s не е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе провери порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе промени порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 #, fuzzy msgid "Could not list the ports" msgstr "Ðе може да Ñе получи ÑпиÑък на портовете" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Порт %s/%s е дефиниран в политиката, не може да Ñе изтрие" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "Ðе може да Ñе получи ÑпиÑък на портовете" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "SELinux тип порт" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "Протокол" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "Ðомер на порт" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 #, fuzzy msgid "Node Address is required" msgstr "ИзиÑква Ñе порт" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 #, fuzzy msgid "Node Netmask is required" msgstr "ИзиÑква Ñе порт" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "Ðеобходим е SELinux тип" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -12068,245 +17325,246 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде ключ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, fuzzy, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали порт %s/%s е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде ключ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "Ðе може да Ñе зададе името за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе ролÑта в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе типа в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "Ðе могат да Ñе приведат mls полетата в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе уÑтанови контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, fuzzy, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "Порт %s/%s не е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, fuzzy, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени порт %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Порт %s/%s е дефиниран в политиката, не може да Ñе изтрие" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 #, fuzzy msgid "Could not list addrs" msgstr "Ðе може да Ñе получи ÑпиÑък на портовете" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s е дефинирано" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s вече е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° %s" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² интерфейÑен контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе ролÑта в интерфейÑен контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе типа в интерфейÑен контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "Ðе могат да Ñе приведат mls полетата в интерфейÑен контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе уÑтанови интерфейÑен контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе уÑтанови контекÑта на Ñъобщението за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s не е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s е дефиниран в политиката, не може да Ñе изтрие" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "Ðе може да Ñе получи ÑпиÑък Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñите" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "SELinux интерфейÑ" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "КонтекÑÑ‚" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе ролÑта в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "Ðе могат да Ñе приведат mls полетата в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 #, fuzzy msgid "Invalid file specification" msgstr "Файлова ÑпецификациÑ" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -12314,999 +17572,3292 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s вече е дефиниран" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде файлов контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе приведе типа в контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе уÑтанови контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе добави контекÑÑ‚ на файл за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "ИзиÑква setype, serange или seuser" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "Ðе е дефиниран файлов контекÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 #, fuzzy msgid "Could not list the file contexts" msgstr "Ðе може да Ñе получат файловите контекÑти" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s е дефиниран в политиката, не може да бъде изтрит" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ за %s" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "Ðе може да Ñе получат файловите контекÑти" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "Ðе може да Ñе получат локалните файловите контекÑти" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "SELinux Ñ„.контекÑÑ‚" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "тип" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "Ðе може да Ñе провери дали булевата променлива %s е дефинирана" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "Булева променлива %s не е дефинирана" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, fuzzy, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "Следва да въведете име" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие булева променлива %s" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "Ðе може да Ñе промени булевата променлива %s" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Булевата променлива %s е дефинирана в политика, не може да Ñе изтрие" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "Ðе може да Ñе изтрие булева променлива %s" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "Ðе могат да Ñе получат булевите променливи" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Cron" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "SELinux булева" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -953,8 +957,8 @@ - msgstr "Ðе може да бъде почиÑтена Ñредата\n" - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 --#, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+#, fuzzy, c-format -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "Грешка при инициализиране на правата, авариен изход.\n" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1228,84 +1232,84 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "Ðе може да Ñе комбинира +/- Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ типове категории" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "Ðе може да има нÑколко чувÑтвителноÑти" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "Употреба %s КÐТЕГОРИЯ Файл ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "Употреба %s -l КÐТЕГОРИЯ потребител ..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "Употреба %s [[+|-]КÐТЕГОРИЯ],...]q Файл ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "Употреба %s -l [[+|-]КÐТЕГОРИЯ],...]q потребител ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "Употреба %s -d Файл ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "Употреба %s -l -d потребител ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "Употреба %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "Употреба %s -L -l потребител" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "Ползвайте -- за кран на ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸. Ðапример" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "chcat -- -КонфиденциалноЗаКомпаниÑта /документи/бизнеÑплан.odt" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "chcat -l +КонфиденциалноЗаКомпаниÑта Ñпотребител" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 - #, c-format +@@ -1292,1459 +1293,2296 @@ msgid "Options Error %s " msgstr "Грешка в опциите %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "не Ñе поддържат преводи на машини без MLS" +- +-#~ msgid "Boolean" +-#~ msgstr "Булева" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "all" +-#~ msgstr "Ð’Ñички" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "Булева" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "Булева" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - #, fuzzy - msgid "all" - msgstr "Ð’Ñички" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++#, fuzzy ++msgid "all" ++msgstr "Ð’Ñички" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" ++msgid "Customized" ++msgstr "" --#: ../gui/fcontextPage.py:64 +-#~ msgid "File Labeling" +-#~ msgstr "Етикиране на файл" +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "Етикиране на файл" ++msgid "File Labeling" ++msgstr "Етикиране на файл" -@@ -1334,7 +1338,7 @@ - "Файлов\n" - "Тип" +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Specification" +-#~ msgstr "" +-#~ "Файлова\n" +-#~ "ÑпецификациÑ" ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++"Файлова\n" ++"ÑпецификациÑ" --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 + #, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "файлов контекÑÑ‚" +- +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "Файлов\n" +-#~ "Тип" ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++"Selinux\n" ++"файлов контекÑÑ‚" + +-#~ msgid "User Mapping" +-#~ msgstr "СъответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° потребител" ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"Файлов\n" ++"Тип" + +-#~ msgid "" +-#~ "Login\n" +-#~ "Name" +-#~ msgstr "" +-#~ "ПотребителÑко\n" +-#~ "Име" +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "СъответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° потребител" ++msgid "User Mapping" ++msgstr "СъответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° потребител" -@@ -1367,7 +1371,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "ИзиÑква Ñе '%s' за вход" +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "User" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "Потребител" +- +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS Range" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS интервал" ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++"ПотребителÑко\n" ++"Име" --#: ../gui/modulesPage.py:48 +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "ИзиÑква Ñе '%s' за вход" ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++"SELinux\n" ++"Потребител" + +-#~ msgid "Policy Module" +-#~ msgstr "Модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++"MLS/\n" ++"MCS интервал" + +-#~ msgid "Module Name" +-#~ msgstr "Име на модула" ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "ИзиÑква Ñе '%s' за вход" + +-#~ msgid "Version" +-#~ msgstr "ВерÑиÑ" +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "Модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++msgid "Policy Module" ++msgstr "Модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" -@@ -1383,7 +1387,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "Изключване на одита" +-#~ msgid "Disable Audit" +-#~ msgstr "Изключване на одита" ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "Име на модула" --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 +-#~ msgid "Enable Audit" +-#~ msgstr "Включване на одита" ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "ВерÑиÑ" + +-#~ msgid "Load Policy Module" +-#~ msgstr "Зареждане на модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "Изключване на одита" + +-#~ msgid "Polgen" +-#~ msgstr "Polgen" +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "Включване на одита" ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "Включване на одита" -@@ -1441,7 +1445,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "ПриложениÑ" +-#~ msgid "Red Hat 2007" +-#~ msgstr "Red Hat 2007" ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "Зареждане на модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" + +-#~ msgid "GPL" +-#~ msgstr "ОПЛ" ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "Polgen" + +-#~ msgid "translator-credits" +-#~ msgstr "Doncho N. Gunchev , 2007." ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "Red Hat 2007" + +-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool" +-#~ msgstr "ИнÑтрумент за генериране на SELinux политики" ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "ОПЛ" + +-#~ msgid "" +-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine " +-#~ "applications or users using SELinux. \n" +-#~ "\n" +-#~ "The tool generates:\n" +-#~ "Type enforcement file (te)\n" +-#~ "Interface file (if)\n" +-#~ "File context file (fc)\n" +-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " +-#~ msgstr "" +-#~ "С този инÑтрумент можете да генерирате политики за ограничаване на " +-#~ "Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ потребители чрез SELinux. \n" +-#~ "\n" +-#~ "ИнÑтрумента генерира:\n" +-#~ "Файлове за налагане на тип (te)\n" +-#~ "ИнтерфейÑни файлове (if)\n" +-#~ "Файлове за контекÑÑ‚ (fc)\n" +-#~ "Скриптове на Ñредата (sh) - ползват Ñе за компилиране и инÑталиране на " +-#~ "политиката. " ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "Doncho N. Gunchev , 2007." + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined" +-#~ msgstr "Изберете приложение или потребителÑка Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ограничаване." ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "ИнÑтрумент за генериране на SELinux политики" + +-#~ msgid "Applications" +-#~ msgstr "ПриложениÑ" ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++"С този инÑтрумент можете да генерирате политики за ограничаване на " ++"Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ потребители чрез SELinux. \n" ++"\n" ++"ИнÑтрумента генерира:\n" ++"Файлове за налагане на тип (te)\n" ++"ИнтерфейÑни файлове (if)\n" ++"Файлове за контекÑÑ‚ (fc)\n" ++"Скриптове на Ñредата (sh) - ползват Ñе за компилиране и инÑталиране на " ++"политиката. " ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++#, fuzzy ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "Изберете приложение или потребителÑка Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ограничаване." ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "ПриложениÑ" --#: ../gui/polgen.glade:258 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 #, fuzzy - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " -@@ -1454,26 +1458,30 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "Стандартен init демон" +-#~ msgid "" +-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. " +-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d" +-#~ msgstr "" +-#~ "Стандартен init демон Ñа тези демони, които Ñе Ñтартират при зареждане от " +-#~ "init Ñкриптовете. Обикновено изиÑква Ñкрипт в /etc/init.d" ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++"Стандартен init демон Ñа тези демони, които Ñе Ñтартират при зареждане от " ++"init Ñкриптовете. Обикновено изиÑква Ñкрипт в /etc/init.d" --#: ../gui/polgen.glade:278 +-#~ msgid "Standard Init Daemon" +-#~ msgstr "Стандартен init демон" ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "Стандартен init демон" + +-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +-#~ msgstr "Демони за Интернет уÑлуги Ñа демони, които Ñе Ñтартират от xinetd" +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" -+ + +-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)" +-#~ msgstr "Демони за Интернет уÑлуги (inetd)" +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "Демони за Интернет уÑлуги Ñа демони, които Ñе Ñтартират от xinetd" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "Демони за Интернет уÑлуги Ñа демони, които Ñе Ñтартират от xinetd" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "Демони за Интернет уÑлуги (inetd)" ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "Демони за Интернет уÑлуги (inetd)" --#: ../gui/polgen.glade:299 +-#~ msgid "" +-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server " +-#~ "(apache)" +-#~ msgstr "" +-#~ "Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI) Ñа Ñкриптове Ñтартирани от уеб Ñървъра " +-#~ "(apache)" +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - "Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI) Ñа Ñкриптове Ñтартирани от уеб Ñървъра " - "(apache)" ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++"Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI) Ñа Ñкриптове Ñтартирани от уеб Ñървъра " ++"(apache)" --#: ../gui/polgen.glade:301 +-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)" +-#~ msgstr "Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI)" +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI)" ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "Уеб приложениÑ/Скриптове (CGI)" --#: ../gui/polgen.glade:320 +-#~ msgid "" +-#~ "User Application are any application that you would like to confine that " +-#~ "is started by a user" +-#~ msgstr "" +-#~ "ПотребителÑки Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñа вÑички приложениÑ, които бихте иÑкали да " +-#~ "ограничите, Ñтартирани от потребител" +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" -@@ -1481,70 +1489,70 @@ - "ПотребителÑки Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñа вÑички приложениÑ, които бихте иÑкали да " - "ограничите, Ñтартирани от потребител" ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++"ПотребителÑки Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñа вÑички приложениÑ, които бихте иÑкали да " ++"ограничите, Ñтартирани от потребител" --#: ../gui/polgen.glade:322 +-#~ msgid "User Application" +-#~ msgstr "ПотребителÑки приложениÑ" +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "ПотребителÑки приложениÑ" ++msgid "User Application" ++msgstr "ПотребителÑки приложениÑ" --#: ../gui/polgen.glade:368 +#: ../gui/polgen.glade:389 #, fuzzy - msgid "Login Users" - msgstr "Потребители" +-#~ msgid "Login Users" +-#~ msgstr "Потребители" ++msgid "Login Users" ++msgstr "Потребители" --#: ../gui/polgen.glade:430 +-#, fuzzy +-#~ msgid "User Role" +-#~ msgstr "РолÑ" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Root Users" +-#~ msgstr "Потребители" +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:432 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to " +-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able " +-#~ "to login to the system directly." +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете root потребител ако този потребител ще Ñе ползва за " +-#~ "админиÑтриране на машината работейки като root. Този потребител нÑма да " +-#~ "може да влиза в ÑиÑтемата директно." +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:451 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Root Admin User Role" +-#~ msgstr "Root потребител" +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:453 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined" +-#~ msgstr "Изберете приложение или потребителÑка Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ограничаване." +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:472 +-#~ msgid "Name" +-#~ msgstr "Име" +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:474 +-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined." +-#~ msgstr "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ за Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:493 +-#~ msgid "..." +-#~ msgstr "..." +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:495 +#: ../gui/polgen.glade:516 #, fuzzy - msgid "User Role" - msgstr "РолÑ" +-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете уникално име на тип за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ» или приложение." +- +-#~ msgid "Executable" +-#~ msgstr "Изпълним файл" +- +-#~ msgid "Init script" +-#~ msgstr "Init Ñкрипт" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application." +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на " +-#~ "ограничаваното приложение." ++msgid "User Role" ++msgstr "РолÑ" --#: ../gui/polgen.glade:514 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select user roles that you want to customize" +-#~ msgstr "Изберете ролите, които този потребител ще може да приема" +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:516 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +-#~ msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:562 +#: ../gui/polgen.glade:583 #, fuzzy - msgid "Root Users" - msgstr "Потребители" +-#~ msgid "" +-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to " +-#~ "transition to." +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете домейните за приложениÑ, към които бихте иÑкали този потребител " +-#~ "да преминава." ++msgid "Root Users" ++msgstr "Потребители" --#: ../gui/polgen.glade:624 +#: ../gui/polgen.glade:645 #, fuzzy - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " -@@ -1555,64 +1563,64 @@ - "на машината работейки като root. Този потребител нÑма да може да влиза в " - "ÑиÑтемата директно." +-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer" +-#~ msgstr "Изберете домейните, които този потребител ще админиÑтрира" +- +-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer." +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете домейните, които бихте иÑкали този потребител да админиÑтрира." ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++"Изберете root потребител ако този потребител ще Ñе ползва за админиÑтриране " ++"на машината работейки като root. Този потребител нÑма да може да влиза в " ++"ÑиÑтемата директно." --#: ../gui/polgen.glade:626 +#: ../gui/polgen.glade:647 #, fuzzy - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "Root потребител" +-#~ msgid "Select additional roles for this user" +-#~ msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "Root потребител" --#: ../gui/polgen.glade:711 +#: ../gui/polgen.glade:732 #, fuzzy - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "Изберете приложение или потребителÑка Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ограничаване." +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които " +-#~ "приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "Изберете приложение или потребителÑка Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ограничаване." --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 +-#~ msgid "TCP Ports" +-#~ msgstr "TCP портове" +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "Име" ++msgid "Name" ++msgstr "Име" --#: ../gui/polgen.glade:760 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на ограничаваното приложение/потребител да Ñе Ñлуша на вÑеки " +-#~ "udp порт" +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ за Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ за Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 +-#~ msgid "All" +-#~ msgstr "Ð’Ñички" +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "..." ++msgid "..." ++msgstr "..." --#: ../gui/polgen.glade:802 +#: ../gui/polgen.glade:823 #, fuzzy - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - "Въведете уникално име на тип за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ» или приложение." +-#~ msgid "" +-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port " +-#~ "600-1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° извиква bindresvport Ñ 0. " +-#~ "Слушане на портове 600-1024" +- +-#~ msgid "600-1024" +-#~ msgstr "600-1024" ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++"Въведете уникално име на тип за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ» или приложение." --#: ../gui/polgen.glade:824 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които " +-#~ "приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "Изпълним файл" ++msgid "Executable" ++msgstr "Изпълним файл" --#: ../gui/polgen.glade:852 +-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)" +-#~ msgstr "Ðерезервирани портове (> 1024)" +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "Init Ñкрипт" ++msgid "Init script" ++msgstr "Init Ñкрипт" --#: ../gui/polgen.glade:880 +-#~ msgid "Select Ports" +-#~ msgstr "Избор на портове" +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на ограничаваното " - "приложение." ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++"Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на ограничаваното " ++"приложение." --#: ../gui/polgen.glade:960 +#: ../gui/polgen.glade:981 #, fuzzy - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "Изберете ролите, които този потребител ще може да приема" +-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° Ñлуша на вÑеки udp порт > 1024" ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "Изберете ролите, които този потребител ще може да приема" --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 +-#~ msgid "UDP Ports" +-#~ msgstr "UDP портове" +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:1034 +#: ../gui/polgen.glade:1055 #, fuzzy - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които " +-#~ "приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" --#: ../gui/polgen.glade:1055 +#: ../gui/polgen.glade:1076 #, fuzzy - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " -@@ -1621,49 +1629,49 @@ - "Изберете домейните за приложениÑ, към които бихте иÑкали този потребител да " - "преминава." +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които " +-#~ "приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++"Изберете домейните за приложениÑ, към които бихте иÑкали този потребител да " ++"преминава." --#: ../gui/polgen.glade:1108 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които " +-#~ "приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:1182 +#: ../gui/polgen.glade:1203 #, fuzzy - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "Изберете домейните, които този потребител ще админиÑтрира" +-#~ msgid "Select common application traits" +-#~ msgstr "Общи белези на приложението" ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "Изберете домейните, които този потребител ще админиÑтрира" --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Writes syslog messages\t" +-#~ msgstr "Приложението ползва syslog за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневник\t" +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - "Изберете домейните, които бихте иÑкали този потребител да админиÑтрира." ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++"Изберете домейните, които бихте иÑкали този потребител да админиÑтрира." --#: ../gui/polgen.glade:1256 +#: ../gui/polgen.glade:1277 #, fuzzy - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" +-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Приложението ползва /tmp за Ñъздаваме/манипулиран на временни файлове" ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "Изберете допълнителни потребителÑки домейни за преход" --#: ../gui/polgen.glade:1330 +#: ../gui/polgen.glade:1351 #, fuzzy - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" - "Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +-#~ msgid "Uses Pam for authentication" +-#~ msgstr "Приложението ползва PAM за удоÑтоверÑване" ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++"Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" ++"Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "Грешка при изпращане на одит Ñъобщение.\n" +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "TCP портове" ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "TCP портове" --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 #, fuzzy - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - "Разрешаване на ограничаваното приложение/потребител да Ñе Ñлуша на вÑеки udp " - "порт" +-#~ msgid "Select files/directories that the application manages" +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които " +-#~ "то пише" ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++"Разрешаване на ограничаваното приложение/потребител да Ñе Ñлуша на вÑеки udp " ++"порт" --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid " +-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..." +-#~ msgstr "" +-#~ "ДобавÑне на файлове/директории, в които това приложение ще трÑбва да може " +-#~ "да пише. Pid файлове, дневници, /var/lib файлове ..." +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "Ð’Ñички" ++msgid "All" ++msgstr "Ð’Ñички" --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 #, fuzzy - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" -@@ -1672,11 +1680,11 @@ - "Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° извиква bindresvport Ñ 0. Слушане " - "на портове 600-1024" +-#~ msgid "Select booleans that the application uses" +-#~ msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++"Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° извиква bindresvport Ñ 0. Слушане " ++"на портове 600-1024" --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +-#~ msgstr "" +-#~ "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на " +-#~ "ограничаваното приложение." +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "600-1024" ++msgid "600-1024" ++msgstr "600-1024" --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 #, fuzzy - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " -@@ -1685,33 +1693,33 @@ - "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" - "Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +-#~ msgid "Select directory to generate policy in" +-#~ msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" ++"Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 +-#~ msgid "Policy Directory" +-#~ msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸" +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "Ðерезервирани портове (> 1024)" ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "Ðерезервирани портове (> 1024)" --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 +-#~ msgid "Generated Policy Files" +-#~ msgstr "Генериране на файловете на политиката" +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "Избор на портове" ++msgid "Select Ports" ++msgstr "Избор на портове" --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 #, fuzzy - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - "Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° Ñлуша на вÑеки udp порт > 1024" +-#~ msgid "" +-#~ "This tool will generate the following: \n" +-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" +-#~ "directories. \n" +-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" +-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" +-#~ "Login as the user and test this user role.\n" +-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "Този инÑтрумент ще генерира Ñледното: Файлове за налагане на тип (te), " +-#~ "файлове за контекÑÑ‚ (fc), интерфейÑни файлове (if), Ñкриптове на Ñредата " +-#~ "(sh).\n" +-#~ "Стартирайте Ñкрипта за Ñредата за компилиране/инÑталиране и преетикиране " +-#~ "на файлове/директории. Сега можете да превключите SELinux в паÑивен " +-#~ "режим (setenforce 0). \n" +-#~ "(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" +-#~ "Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te " +-#~ "файла.\n" ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++"Разрешаване на приложението/Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° Ñлуша на вÑеки udp порт > 1024" --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "This tool will generate the following: \n" +-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +-#~ "\n" +-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" +-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" +-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n" +-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "Този инÑтрумент ще генерира Ñледното: Файлове за налагане на тип (te), " +-#~ "файлове за контекÑÑ‚ (fc), интерфейÑни файлове (if), Ñкриптове на Ñредата " +-#~ "(sh).\n" +-#~ "Стартирайте Ñкрипта за Ñредата за компилиране/инÑталиране и преетикиране " +-#~ "на файлове/директории. Сега можете да превключите SELinux в паÑивен " +-#~ "режим (setenforce 0). \n" +-#~ "(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" +-#~ "Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te " +-#~ "файла.\n" +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "UDP портове" ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "UDP портове" --#: ../gui/polgen.glade:1813 +#: ../gui/polgen.glade:1834 #, fuzzy - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" - "Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +-#~ msgid "Boolean Name" +-#~ msgstr "Булева" +- +-#~ msgid "Role" +-#~ msgstr "РолÑ" +- +-#~ msgid "Application" +-#~ msgstr "Приложение" ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++"Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" ++"Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." --#: ../gui/polgen.glade:1937 +#: ../gui/polgen.glade:1958 #, fuzzy - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " -@@ -1720,7 +1728,7 @@ - "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" - "Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +-#~ msgid "%s must be a directory" +-#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑÑка директориÑ" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" ++"Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." --#: ../gui/polgen.glade:2090 +#: ../gui/polgen.glade:2111 #, fuzzy - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " -@@ -1729,55 +1737,55 @@ - "Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" - "Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "Следва да въведете име" +- +-#~ msgid "Select executable file to be confined." +-#~ msgstr "Изберете Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." +- +-#~ msgid "Select init script file to be confined." +-#~ msgstr "Изберете init Ñкрипта за ограничаване." +- +-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" +-#~ msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които " +-#~ "то пише" +- +-#~ msgid "Select directory to generate policy files in" +-#~ msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" +- +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "Следва да въведете име" +- +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "Следва да укажете изпълним файл" +- +-#~ msgid "Configue SELinux" +-#~ msgstr "ÐаÑтройка на SELinux" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"Въведете разделен ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ð¸ ÑпиÑък от udp портове, към които приложението/" ++"Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñе Ñвързва." --#: ../gui/polgen.glade:2162 +#: ../gui/polgen.glade:2183 #, fuzzy - msgid "Select common application traits" - msgstr "Общи белези на приложението" +-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +-#~ msgstr "Портовете трÑбва да Ñа чиÑла от 1 до %d " ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "Общи белези на приложението" --#: ../gui/polgen.glade:2181 +#: ../gui/polgen.glade:2202 #, fuzzy - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "Приложението ползва syslog за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневник\t" +-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user" +-#~ msgstr "Следва да въведете име за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ" +- +-#~ msgid "USER Types are not allowed executables" +-#~ msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не Ñа позволени за програми" +- +-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script" +-#~ msgstr "Само ДЕМОÐИТЕ могат да ползват init Ñкрипт" +- +-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value " +-#~ msgstr "use_syslog трÑбва да бъде булева ÑтойноÑÑ‚ " ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "Приложението ползва syslog за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневник\t" --#: ../gui/polgen.glade:2200 +#: ../gui/polgen.glade:2221 #, fuzzy - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "Приложението ползва /tmp за Ñъздаваме/манипулиран на временни файлове" +-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type" +-#~ msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип" +- +-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process" +-#~ msgstr "" +-#~ "ТрÑбва да въведете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð°Ð²Ð°Ð½ процеÑ" ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "Приложението ползва /tmp за Ñъздаваме/манипулиран на временни файлове" --#: ../gui/polgen.glade:2219 +#: ../gui/polgen.glade:2240 #, fuzzy - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "Приложението ползва PAM за удоÑтоверÑване" +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "Файл за налагане на тип" ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "Приложението ползва PAM за удоÑтоверÑване" --#: ../gui/polgen.glade:2238 +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "ИнтерфейÑен файл" +- +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "Файл Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑти" +- +-#~ msgid "Setup Script" +-#~ msgstr "ÐаÑтройващ Ñкрипт" +- +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux Port\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "тип порт" +- +-#~ msgid "Protocol" +-#~ msgstr "Протокол " +- +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "Level" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "Ðиво" +- +-#~ msgid "Port" +-#~ msgstr "Порт" +- +-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " +-#~ msgstr "Ðомера на порт \"%s\" не е валиден. 0 < ÐОМЕР_ÐÐ_ПОРТ < 65536 " +- +-#~ msgid "Group View" +-#~ msgstr "Групов преглед" +- +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "SELinux защита на уÑлугите" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона acct" +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:2257 +-#~ msgid "Admin" +-#~ msgstr "ÐдминиÑтратор" +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:2276 +-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" +-#~ msgstr "Разрешаване на вÑички демони да пишат core файлове в /" +#: ../gui/polgen.glade:2297 - #, fuzzy - msgid "Sends audit messages" - msgstr "Грешка при изпращане на одит Ñъобщение.\n" ++#, fuzzy ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "Грешка при изпращане на одит Ñъобщение.\n" --#: ../gui/polgen.glade:2295 +-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" +-#~ msgstr "Разрешаване на вÑички демони да ползват незаделени tty конзоли" +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:2314 +-#~ msgid "User Privs" +-#~ msgstr "ПотребителÑки привилегии" +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" ++msgid "Sends email" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:2370 +#: ../gui/polgen.glade:2391 #, fuzzy - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - "Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които то " - "пише" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на gadmin SELinux потребителÑките акаунти да Ñтартират " +-#~ "файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ в /tmp" ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++"Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които то " ++"пише" --#: ../gui/polgen.glade:2586 +#: ../gui/polgen.glade:2607 #, fuzzy - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " -@@ -1786,32 +1794,32 @@ - "ДобавÑне на файлове/директории, в които това приложение ще трÑбва да може да " - "пише. Pid файлове, дневници, /var/lib файлове ..." +-#~ msgid "" +-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на SELinux гоÑÑ‚ акаунта да Ñтартира файлове в домашната Ñи " +-#~ "Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" +- +-#~ msgid "Memory Protection" +-#~ msgstr "Защита на паметта" +- +-#~ msgid "Allow java executable stack" +-#~ msgstr "Разрешаване на изпълним Ñтек за java" +- +-#~ msgid "Mount" +-#~ msgstr "Монтиране" +- +-#~ msgid "Allow mount to mount any file" +-#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑеки файл" +- +-#~ msgid "Allow mount to mount any directory" +-#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑÑка директориÑ" +- +-#~ msgid "Allow mplayer executable stack" +-#~ msgstr "Разрешаване на изпълним Ñтек за mplayer" +- +-#~ msgid "SSH" +-#~ msgstr "SSH" +- +-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" +-#~ msgstr "Разрешаване на ssh да Ñтартира ssh-keysign" ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++"ДобавÑне на файлове/директории, в които това приложение ще трÑбва да може да " ++"пише. Pid файлове, дневници, /var/lib файлове ..." --#: ../gui/polgen.glade:2646 +#: ../gui/polgen.glade:2667 #, fuzzy - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на staff SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват " +-#~ "файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" --#: ../gui/polgen.glade:2783 +#: ../gui/polgen.glade:2804 #, fuzzy - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - "Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на ограничаваното " - "приложение." +-#~ msgid "" +-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на sysadm SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват " +-#~ "файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++"Въведете Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ на init Ñкрипта ползван за Ñтартиране на ограничаваното " ++"приложение." --#: ../gui/polgen.glade:2843 +#: ../gui/polgen.glade:2864 #, fuzzy - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory " +-#~ "or /tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на неограничените SELinux потребителÑки акаунти да изпълнÑват " +-#~ "файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" --#: ../gui/polgen.glade:2861 +-#~ msgid "Network Configuration" +-#~ msgstr "Мрежова конфигурациÑ" +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸" ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¸" --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 +-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" +-#~ msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата" +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "Генериране на файловете на политиката" ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "Генериране на файловете на политиката" --#: ../gui/polgen.glade:2961 +#: ../gui/polgen.glade:2982 #, fuzzy - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" -@@ -1832,7 +1840,7 @@ - "(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" - "Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te файла.\n" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на user SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват файлове " +-#~ "в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" +- +-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на unconfined (неограничените) динамично да преминава към " +-#~ "unconfined_execmem" +- +-#~ msgid "Databases" +-#~ msgstr "Бази данни" +- +-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñе Ñвързват Ñ mysql гнездо" +- +-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñе Ñвързват Ñ postgres гнездо" +- +-#~ msgid "XServer" +-#~ msgstr "XServer" +- +-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory" +-#~ msgstr "Разрешаване на клиентите да пишат в Ñподелената памет на X" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++"Този инÑтрумент ще генерира Ñледното: Файлове за налагане на тип (te), " ++"файлове за контекÑÑ‚ (fc), интерфейÑни файлове (if), Ñкриптове на Ñредата " ++"(sh).\n" ++"Стартирайте Ñкрипта за Ñредата за компилиране/инÑталиране и преетикиране на " ++"файлове/директории. Сега можете да превключите SELinux в паÑивен режим " ++"(setenforce 0). \n" ++"(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" ++"Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te файла.\n" --#: ../gui/polgen.glade:3004 +#: ../gui/polgen.glade:3025 #, fuzzy - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" -@@ -1852,11 +1860,11 @@ - "(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" - "Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te файла.\n" +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на xguest SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват " +-#~ "файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" +- +-#~ msgid "NIS" +-#~ msgstr "NIS" +- +-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS" +-#~ msgstr "Разрешаване на демоните да работÑÑ‚ Ñ NIS" +- +-#~ msgid "Web Applications" +-#~ msgstr "Уеб приложениÑ" +- +-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "Преход на staff SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++"Този инÑтрумент ще генерира Ñледното: Файлове за налагане на тип (te), " ++"файлове за контекÑÑ‚ (fc), интерфейÑни файлове (if), Ñкриптове на Ñредата " ++"(sh).\n" ++"Стартирайте Ñкрипта за Ñредата за компилиране/инÑталиране и преетикиране на " ++"файлове/директории. Сега можете да превключите SELinux в паÑивен режим " ++"(setenforce 0). \n" ++"(Ре)Ñтартирайте приложението за да Ñе генерират avc ÑъобщениÑ.\n" ++"Ползвайте audit2allow -R за генериране на допълнителни правила за te файла.\n" --#: ../gui/polgen.glade:3106 +-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "Преход на sysadm SELinux потребителите към уеб браузър домейна" +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:3179 +-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "Преход на user SELinux потребителите към уеб браузър домейна" +#: ../gui/polgen.glade:3200 - #, fuzzy - msgid "Boolean Name" - msgstr "Булева" -@@ -1878,111 +1886,116 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑÑка директориÑ" ++#, fuzzy ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "Булева" --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 +-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "Преход на xguest SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "РолÑ" + +-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" +-#~ msgstr "Разрешаване на staff уеб браузърите да пишат в домашните директории" ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за amanda" ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "Приложение" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за amavis" ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑÑка директориÑ" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона apmd" +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - #, fuzzy - msgid "You must select a user" - msgstr "Следва да въведете име" ++#, fuzzy ++msgid "You must select a user" ++msgstr "Следва да въведете име" --#: ../gui/polgengui.py:451 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона arpwatch" +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "Изберете Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "Изберете Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за ограничаване." ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "Изберете init Ñкрипта за ограничаване." - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "Изберете init Ñкрипта за ограничаване." ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение Ñъздава/пише" --#: ../gui/polgengui.py:479 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона auditd" +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - "Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които то " - "пише" ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++"Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които то " ++"пише" --#: ../gui/polgengui.py:538 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона automount" +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "Изберете Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² коÑто да Ñе генерират файловете на политиката" --#: ../gui/polgengui.py:551 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за avahi" +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона bluetooth" +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" --#: ../gui/polgengui.py:555 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона canna" +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" --#: ../gui/polgengui.py:601 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cardmgr" +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "Следва да въведете име" ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "Следва да въведете име" --#: ../gui/polgengui.py:607 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за Cluster Server" +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "Следва да укажете изпълним файл" ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "Следва да укажете изпълним файл" --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, " +-#~ "user temp and untrusted content files" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на cdrecord да чете разнородно Ñъдържание. nfs, samba, " +-#~ "преноÑими уÑтройÑтва, потребителÑки временни файлове и файлове Ñ " +-#~ "неÑигурно Ñъдържание" +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "ÐаÑтройка на SELinux" ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "ÐаÑтройка на SELinux" --#: ../gui/polgen.py:163 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ciped" +#: ../gui/polgen.py:174 - #, fuzzy, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "Портовете трÑбва да Ñа чиÑла от 1 до %d " ++#, fuzzy, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "Портовете трÑбва да Ñа чиÑла от 1 до %d " --#: ../gui/polgen.py:192 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона clamd" +#: ../gui/polgen.py:204 - #, fuzzy - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "Следва да въведете име за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ" ++#, fuzzy ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "Следва да въведете име за ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð’Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ" --#: ../gui/polgen.py:270 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за clamscan" +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не Ñа позволени за програми" ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не Ñа позволени за програми" --#: ../gui/polgen.py:276 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за clvmd" +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "Само ДЕМОÐИТЕ могат да ползват init Ñкрипт" ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "Само ДЕМОÐИТЕ могат да ползват init Ñкрипт" --#: ../gui/polgen.py:294 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона comsat" +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "use_syslog трÑбва да бъде булева ÑтойноÑÑ‚ " ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "use_syslog трÑбва да бъде булева ÑтойноÑÑ‚ " --#: ../gui/polgen.py:315 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона courier" +#: ../gui/polgen.py:327 - #, fuzzy - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип" ++#, fuzzy ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип" --#: ../gui/polgen.py:711 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cpucontrol" +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "ТрÑбва да въведете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð°Ð²Ð°Ð½ процеÑ" ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "ТрÑбва да въведете Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡Ð°Ð²Ð°Ð½ процеÑ" --#: ../gui/polgen.py:830 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cpuspeed" +#: ../gui/polgen.py:848 - #, fuzzy - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "Файл за налагане на тип" ++#, fuzzy ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "Файл за налагане на тип" --#: ../gui/polgen.py:831 +-#~ msgid "Cron" +-#~ msgstr "Cron" +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "ИнтерфейÑен файл" ++msgid "Interface file" ++msgstr "ИнтерфейÑен файл" --#: ../gui/polgen.py:832 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона crond" +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "Файл Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑти" ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "Файл Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑти" --#: ../gui/polgen.py:833 +-#~ msgid "Printing" +-#~ msgstr "Печат" +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "ÐаÑтройващ Ñкрипт" ++msgid "Setup Script" ++msgstr "ÐаÑтройващ Ñкрипт" +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за Ñървъра на ниÑко ниво на cupsd" +msgid "Network Port" +msgstr "ДобавÑне на мрежов порт" -+ - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -2016,7 +2029,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cupsd" ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"SELinux\n" ++"тип порт" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за cupsd_lpd" ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "Протокол " + +-#~ msgid "CVS" +-#~ msgstr "CVS" ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"MLS/MCS\n" ++"Ðиво" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cvs" ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "Порт" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cyrus" ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "Ðомера на порт \"%s\" не е валиден. 0 < ÐОМЕР_ÐÐ_ПОРТ < 65536 " + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dbskkd" ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dbusd" +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "Групов преглед" ++msgid "Group View" ++msgstr "Групов преглед" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "SELinux защита на уÑлугите" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона acct" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "ÐдминиÑтратор" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "Разрешаване на вÑички демони да пишат core файлове в /" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "Разрешаване на вÑички демони да ползват незаделени tty конзоли" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "ПотребителÑки привилегии" -@@ -3199,16 +3212,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "ДобавÑне на %s" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccd" ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на gadmin SELinux потребителÑките акаунти да Ñтартират файлове в " ++"домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ в /tmp" --#: ../gui/semanagePage.py:149 -+#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "ПромÑна на %s" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccifd" ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на SELinux гоÑÑ‚ акаунта да Ñтартира файлове в домашната Ñи " ++"Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" --#: ../gui/statusPage.py:69 -+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "ПаÑивен" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccm" ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "Защита на паметта" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "Разрешаване на изпълним Ñтек за java" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "Монтиране" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑеки файл" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "Разрешаване на mount да монтира вÑÑка директориÑ" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "Разрешаване на изпълним Ñтек за mplayer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "SSH" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "Разрешаване на ssh да Ñтартира ssh-keysign" --#: ../gui/statusPage.py:70 -+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "Ðктивен" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ddt" ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на staff SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват файлове в " ++"домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" -@@ -3283,14 +3296,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "SELinux тип" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона devfsd" ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на sysadm SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват файлове " ++"в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" --"tcp\n" --"udp" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dhcpc" ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на неограничените SELinux потребителÑки акаунти да изпълнÑват " ++"файлове в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dhcpd" ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "Мрежова конфигурациÑ" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dictd" ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на user SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват файлове в " ++"домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" + +-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" +-#~ msgstr "Разрешаване на sysadm_t да Ñтартира директно демони" ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++"Разрешаване на unconfined (неограничените) динамично да преминава към " ++"unconfined_execmem" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за Evolution" ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "Бази данни" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñе Ñвързват Ñ mysql гнездо" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñе Ñвързват Ñ postgres гнездо" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "XServer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "Разрешаване на клиентите да пишат в Ñподелената памет на X" + +-#~ msgid "Games" +-#~ msgstr "Игри" ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Разрешаване на xguest SELinux потребителÑките акаунти да изпълнÑват файлове " ++"в домашната Ñи Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ /tmp" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for games" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за игрите" ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "NIS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "Разрешаване на демоните да работÑÑ‚ Ñ NIS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "Уеб приложениÑ" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Преход на staff SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Преход на sysadm SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Преход на user SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Преход на xguest SELinux потребителите към уеб браузър домейна" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "Разрешаване на staff уеб браузърите да пишат в домашните директории" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за amanda" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за amavis" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона apmd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона arpwatch" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона auditd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона automount" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за avahi" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона bluetooth" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона canna" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cardmgr" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за Cluster Server" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за уеб браузърите" ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++"Разрешаване на cdrecord да чете разнородно Ñъдържание. nfs, samba, преноÑими " ++"уÑтройÑтва, потребителÑки временни файлове и файлове Ñ Ð½ÐµÑигурно Ñъдържание" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за Thunderbird" ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ciped" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона clamd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за clamscan" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за clvmd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона comsat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона courier" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cpucontrol" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cpuspeed" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона distccd" ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "Cron" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dmesg" ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона crond" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dnsmasq" ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "Печат" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dovecot" ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++#, fuzzy ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за Ñървъра на ниÑко ниво на cupsd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона entropyd" ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cupsd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за fetchmail" ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за cupsd_lpd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона fingerd" ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "CVS" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона freshclam" ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cvs" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона fsdaemon" ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cyrus" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона gpm" ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dbskkd" + +-#~ msgid "NFS" +-#~ msgstr "NFS" ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dbusd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона gss" ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccd" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hal" ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccifd" + +-#~ msgid "Compatibility" +-#~ msgstr "СъвмеÑтимоÑÑ‚" ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за dccm" + +-#~ msgid "" +-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security " +-#~ "risks" +-#~ msgstr "" +-#~ "Да не Ñе прави одит на неща, които Ñе знае че Ñа Ñчупени, но не " +-#~ "предÑтавлÑват риÑк за ÑигурноÑтта" ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ddt" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hostname" ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона devfsd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hotplug" ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dhcpc" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона howl" ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dhcpd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cups hplip" ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dictd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за превъртане на httpd дневниците" ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "Разрешаване на sysadm_t да Ñтартира директно демони" + +-#~ msgid "HTTPD Service" +-#~ msgstr "HTTPD уÑлуга" ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за Evolution" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за http suexec" ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "Игри" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hwclock" ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за игрите" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона i18n" ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за уеб браузърите" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона imazesrv" ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за Thunderbird" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демоните деца на inetd" ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона distccd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона inetd" ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dmesg" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона innd" ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dnsmasq" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона iptables" ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона dovecot" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ircd" ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона entropyd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона irqbalance" ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за fetchmail" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона iscsi" ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона fingerd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона jabberd" ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона freshclam" + +-#~ msgid "Kerberos" +-#~ msgstr "Kerberos" ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона fsdaemon" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона kadmind" ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона gpm" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона klogd" ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "NFS" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона krb5kdc" ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона gss" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демоните ktalk" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3332,8 +3337,6 @@ - msgstr "MLS" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона kudzu" ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++#, fuzzy ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hal" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "ДобавÑне на SELinux потребител" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона locate" ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "СъвмеÑтимоÑÑ‚" -@@ -3418,113 +3421,125 @@ - msgstr "" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lpd" ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++"Да не Ñе прави одит на неща, които Ñе знае че Ñа Ñчупени, но не " ++"предÑтавлÑват риÑк за ÑигурноÑтта" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lrrd" ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hostname" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hotplug" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона howl" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона cups hplip" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за превъртане на httpd дневниците" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "HTTPD уÑлуга" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за http suexec" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hwclock" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона i18n" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона imazesrv" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демоните деца на inetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона inetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона innd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона iptables" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ircd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона irqbalance" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона iscsi" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона jabberd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "Kerberos" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона kadmind" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона klogd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона krb5kdc" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демоните ktalk" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона kudzu" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона locate" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lrrd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lvm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за mailman" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "Разрешаване на evolution и thunderbird да четат потребителÑки файлове" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mdadm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона monopd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "Разрешаване на mozilla браузъра да чете потребителÑки файлове" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mrtg" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mysqld" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nagios" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "УÑлуга за имена" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона named" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nessusd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за NetworkManager" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nfsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nmbd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nrpe" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nscd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ntpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за oddjob" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за oddjob_mkhomedir" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона openvpn" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона pam" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за pegasus" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона perdition" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона portmap" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона portslave" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за postfix" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона postgresql" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "pppd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "Разрешаване pppd да Ñе Ñтартира за обикновен потребител" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за pptp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона prelink" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона privoxy" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ptal" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона pxe" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за pyzord" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона quota" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона radiusd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона radvd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за rdisc" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за readahead" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона lvm" ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++"Разрешаване на програмите да четат файлове от наÑтандартни меÑта (default_t)" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за mailman" ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за restorecond" + +-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на evolution и thunderbird да четат потребителÑки файлове" ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rhgb" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mdadm" ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за ricci" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона monopd" ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за ricci_modclusterd" + +-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files" +-#~ msgstr "Разрешаване на mozilla браузъра да чете потребителÑки файлове" ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rlogind" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mrtg" ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rpcd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона mysqld" ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за rshd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nagios" ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "rsync" + +-#~ msgid "Name Service" +-#~ msgstr "УÑлуга за имена" ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rsync" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона named" ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "Разрешаване ssh да Ñе Ñтартира от inetd вмеÑто като демон" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nessusd" ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "Разрешаване на Samba да ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ nfs директории" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за NetworkManager" ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "SASL Ñървър за удоÑтоверÑване" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nfsd" ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "Разрешаване на удоÑтоверÑÐ²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñървър sasl да чете /etc/shadow" + +-#~ msgid "Samba" +-#~ msgstr "Samba" ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++"Разрешаване на Ñървъра X-Windows да ползва чаÑти от паметта едновременно за " ++"пиÑане и изпълнение" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nmbd" ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона saslauthd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nrpe" ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона scannerdaemon" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nscd" ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "Забрана за преход към sysadm_t, заÑÑгат Ñе sudo и su" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона nsd" ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "Забрана на вÑички процеÑи да зареждат модули в Ñдрото" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ntpd" ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "Забрана на вÑички процеÑи да променÑÑ‚ SELinux политиката в Ñдрото" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за oddjob" ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sendmail" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за oddjob_mkhomedir" ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за setrans" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона openvpn" ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++#, fuzzy ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона setroublesoot" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона pam" ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона slapd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за pegasus" ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона slrnpull" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона perdition" ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона smbd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона portmap" ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона snmpd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона portslave" ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона snort" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за postfix" ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона soundd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона postgresql" ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sound" + +-#~ msgid "pppd" +-#~ msgstr "pppd" ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++#, fuzzy ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "Spam защита" + +-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user" +-#~ msgstr "Разрешаване pppd да Ñе Ñтартира за обикновен потребител" ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона spamd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за pptp" ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "Разрешаване на доÑтъп до домашните директории на spamd" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона prelink" ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++#, fuzzy ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "Разрешаване на мрежов доÑтъп на демона Spam Assasin" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона privoxy" ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона speedmgmt" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ptal" ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "Squid" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона pxe" ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "Разрешаване на мрежов доÑтъп на демона squid" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за pyzord" ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона squid" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона quota" ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ssh" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона radiusd" ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "Разрешаване на ssh вход като sysadm_r:sysadm_t" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона radvd" ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++"Разрешаване на staff_r потребителите да претърÑват sysadm домашната " ++"Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ да четат файлове (като ~/.bashrc примерно)" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за rdisc" ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "УниверÑален SSL тунел" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона stunnel" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "Разрешаване на демона stunnel да работи ÑамоÑтоÑтелно, извън xinetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона swat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sxid" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона syslogd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за ÑиÑтемните cron задачи" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tcp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона telnet" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tftpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона transproxy" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона udev" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uml" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за readahead" ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"Разрешаване на xinetd да Ñтартира неограничени, включително нÑмащи изрично " ++"дефиниран преход към домейн уÑлуги" + +-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на програмите да четат файлове от наÑтандартни меÑта " +-#~ "(default_t)" ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"Разрешаване на rc Ñкриптовете да Ñтартират неограничени, включително вÑеки " ++"rc Ñкрипт, който нÑма изрично дефиниран преход към домейн" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за restorecond" ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "Разрешаване на rpm да Ñтартира неограничен" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rhgb" ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++"Разрешаване на привилегировани инÑтрументи като hotplug и insmod да работÑÑ‚ " ++"неограничени" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за ricci" ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона updfstab" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uptimed" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за ricci_modclusterd" ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++"Разрешаване на user_r преход към sysadm_r чрез su, sudo, или userhelper. Ð’ " ++"противен Ñлучай, Ñамо staff_r може да го прави" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rlogind" ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "Разрешаване на потребителите да изпълнÑват командата mount" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rpcd" ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++"Разрешаване на обикновените потребители директен доÑтъп до мишката (Ñамо на " ++"X Ñървъра)" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за rshd" ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñтартират командата dmesg" + +-#~ msgid "rsync" +-#~ msgstr "rsync" ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++"Разрешаване на потребителите да контролират мрежови интерфейÑи (трÑбва и " ++"USERCTL=true за интерфейÑа)" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона rsync" ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "Разрешаване на нормалните потребители да Ñтартират ping" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з на usb уÑтройÑтва" + +-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" +-#~ msgstr "Разрешаване ssh да Ñе Ñтартира от inetd вмеÑто като демон" ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++"Разрешаване на потребителите да Ñтартират TCP уÑлуги (Ñе закачат на портове " ++"и да приемат връзки от ÑÑŠÑ‰Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½ и външни потребители). Забраната на " ++"това налага ползването на паÑивен FTP режим и може да промени и други " ++"протоколи" + +-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories" +-#~ msgstr "Разрешаване на Samba да ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ nfs директории" ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "Разрешаване на потребителите stat върху tty файлове" + +-#~ msgid "SASL authentication server" +-#~ msgstr "SASL Ñървър за удоÑтоверÑване" ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uucpd" + +-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" +-#~ msgstr "Разрешаване на удоÑтоверÑÐ²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñървър sasl да чете /etc/shadow" ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона vmware" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and " +-#~ "writable" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на Ñървъра X-Windows да ползва чаÑти от паметта едновременно " +-#~ "за пиÑане и изпълнение" ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона watchdog" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона saslauthd" ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона winbind" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона scannerdaemon" ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xdm" + +-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" +-#~ msgstr "Забрана за преход към sysadm_t, заÑÑгат Ñе sudo и su" ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "Разрешаване на xdm вход като sysadm_r:sysadm_t" + +-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" +-#~ msgstr "Забрана на вÑички процеÑи да зареждат модули в Ñдрото" ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xen" + +-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" +-#~ msgstr "Забрана на вÑички процеÑи да променÑÑ‚ SELinux политиката в Ñдрото" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "XEN" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sendmail" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "Разрешаване на xen да чете/пише физичеÑки диÑкови уÑтройÑтва" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за setrans" ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xfs" + ++#: ../gui/selinux.tbl:227 + #, fuzzy +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона setroublesoot" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона slapd" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона slrnpull" ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за xen constrol" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона smbd" ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypbind" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона snmpd" ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона за NIS пароли" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона snort" ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypserv" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона soundd" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sound" ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона NIS транÑфери" + ++#: ../gui/selinux.tbl:232 + #, fuzzy +-#~ msgid "Spam Protection" +-#~ msgstr "Spam защита" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона spamd" +- +-#~ msgid "Allow spamd to access home directories" +-#~ msgstr "Разрешаване на доÑтъп до домашните директории на spamd" ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++"Разрешаване на SELinux webadm Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° управлÑва домашните директории " ++"на непривилегированите потребители" + ++#: ../gui/selinux.tbl:233 + #, fuzzy +-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" +-#~ msgstr "Разрешаване на мрежов доÑтъп на демона Spam Assasin" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона speedmgmt" +- +-#~ msgid "Squid" +-#~ msgstr "Squid" +- +-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network" +-#~ msgstr "Разрешаване на мрежов доÑтъп на демона squid" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона squid" ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++"Разрешаване на SELinux webadm Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° чете домашните директории на " ++"непривилегированите потребители" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ssh" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "Сигурни ли Ñте, че иÑкате да изтриете %s '%s'?" + +-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" +-#~ msgstr "Разрешаване на ssh вход като sysadm_r:sysadm_t" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "Изтриване на %s" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as " +-#~ "~/.bashrc)" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на staff_r потребителите да претърÑват sysadm домашната " +-#~ "Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ да четат файлове (като ~/.bashrc примерно)" ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "ДобавÑне на %s" + +-#~ msgid "Universal SSL tunnel" +-#~ msgstr "УниверÑален SSL тунел" ++#: ../gui/semanagePage.py:148 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "ПромÑна на %s" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона stunnel" ++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 ++msgid "Permissive" ++msgstr "ПаÑивен" + +-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" +-#~ msgstr "Разрешаване на демона stunnel да работи ÑамоÑтоÑтелно, извън xinetd" ++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "Ðктивен" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "Изключен" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "СъÑтоÑние" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона swat" ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++"СмÑната на типа на политиката ще предизвика преетикиране на цÑлата ÑиÑтема " ++"ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт. Преетикирането отнема много време в завиÑимоÑÑ‚ от размера " ++"на файловата ÑиÑтема. ИÑкате ли да продължите?" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона sxid" ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++"Изключването на SELinux изиÑква реÑтарт. Ðе е препоръчително. Ðко по-къÑно " ++"решите да включите отново SELinux, ÑиÑтемата ще трÑбва да Ñе преетикира. " ++"Ðко проÑто иÑкате да видите дали SELinux предизвиква проблем във Вашата " ++"ÑиÑтема, можете да преминете в паÑивен режим, който Ñамо ще рапортува в " ++"дневниците грешките и нÑма да налага SELinux политиката. ПаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼ не " ++"изиÑква реÑтарт. ИÑкате ли да продължите?" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона syslogd" ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++"Включването на SELinux ще предизвика преетикиране на цÑлата файлова ÑиÑтема " ++"ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт. Преетикирането отнема много време в завиÑимоÑÑ‚ от размера " ++"на файловата ÑиÑтема. ИÑкате ли да продължите?" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "system-config-selinux" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за ÑиÑтемните cron задачи" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tcp" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "ДобавÑне на SELinux входно ÑъответÑтвие" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "ДобавÑне на SELinux мрежови портове" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "SELinux тип" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона telnet" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"ниво" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tftpd" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "Файлова ÑпецификациÑ" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона transproxy" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "Файлов тип" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона udev" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++"вÑички файлове\n" ++"нормален файл\n" ++"директориÑ\n" ++"знаково уÑтройÑтво\n" ++"блоково уÑтройÑтво\n" ++"гнездо\n" ++"Ñимволна връзка\n" ++"именована тръба\n" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "MLS" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "ДобавÑне на SELinux потребител" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "SELinux админиÑтрациÑ" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "ДобавÑне" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "_СвойÑтва" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "_Изтриване" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "Избор на обект за менажиране" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "Изберете:" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "ОÑновен режим на ÑиÑтемата: " + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uml" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do " +-#~ "not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на xinetd да Ñтартира неограничени, включително нÑмащи " +-#~ "изрично дефиниран преход към домейн уÑлуги" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "Текущ активен режим" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "ОÑновен тип политика на ÑиÑтемата: " + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " +-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на rc Ñкриптовете да Ñтартират неограничени, включително " +-#~ "вÑеки rc Ñкрипт, който нÑма изрично дефиниран преход към домейн" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++"Изберете дали иÑкате да преетикирате цÑлата файлова ÑиÑтема на Ñледващото " ++"реÑтартиране. Преетикирането може да отнеме много дълго време, в завиÑимоÑÑ‚ " ++"от размера на файловата ÑиÑтема. Ðко променÑте типове от политиката или " ++"преминавате от изключена към активна политика, то преетикирането е " ++"необходимо." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "Преетикиране на ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "label37" + +-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined" +-#~ msgstr "Разрешаване на rpm да Ñтартира неограничен" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на привилегировани инÑтрументи като hotplug и insmod да " +-#~ "работÑÑ‚ неограничени" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона updfstab" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uptimed" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, " +-#~ "only staff_r can do so" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на user_r преход към sysadm_r чрез su, sudo, или userhelper. " +-#~ "Ð’ противен Ñлучай, Ñамо staff_r може да го прави" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -13314,210 +20865,491 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "Филтър" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "Филтър" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "label50" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "label50" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "ДобавÑне на файлов контекÑÑ‚" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "ДобавÑне на файлов контекÑÑ‚" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "ПромÑна на файлов контекÑÑ‚" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "ПромÑна на файлов контекÑÑ‚" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "Изтриване на файлов контекÑÑ‚" ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "Изтриване на файлов контекÑÑ‚" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 +-#~ msgid "Allow users to execute the mount command" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да изпълнÑват командата mount" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 +-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на обикновените потребители директен доÑтъп до мишката (Ñамо " +-#~ "на X Ñървъра)" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "label38" ++msgid "label38" ++msgstr "label38" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 +-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да Ñтартират командата dmesg" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "ДобавÑне на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "ДобавÑне на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 +-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на потребителите да контролират мрежови интерфейÑи (трÑбва и " +-#~ "USERCTL=true за интерфейÑа)" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "ПромÑна на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "ПромÑна на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 +-#~ msgid "Allow normal user to execute ping" +-#~ msgstr "Разрешаване на нормалните потребители да Ñтартират ping" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "Изтриване на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "Изтриване на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 +-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "label39" ++msgid "label39" ++msgstr "label39" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 +-#~ msgid "Allow users to rw usb devices" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з на usb уÑтройÑтва" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +#, fuzzy +msgid "Add User" +msgstr "ДобавÑне на %s" -+ + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from " +-#~ "the same domain and outside users) disabling this forces FTP passive " +-#~ "mode and may change other protocols" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на потребителите да Ñтартират TCP уÑлуги (Ñе закачат на " +-#~ "портове и да приемат връзки от ÑÑŠÑ‰Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½ и външни потребители). " +-#~ "Забраната на това налага ползването на паÑивен FTP режим и може да " +-#~ "промени и други протоколи" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +#, fuzzy +msgid "Modify User" +msgstr "ПромÑна на %s" -+ + +-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles" +-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите stat върху tty файлове" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +#, fuzzy +msgid "Delete User" +msgstr "Изтриване на %s" -+ + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uucpd" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 +msgid "label41" +msgstr "label41" -+ + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона vmware" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 - msgid "Add Translation" - msgstr "ДобавÑне на превод" ++msgid "Add Translation" ++msgstr "ДобавÑне на превод" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона watchdog" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 - msgid "Modify Translation" - msgstr "ПромÑна на превод" ++msgid "Modify Translation" ++msgstr "ПромÑна на превод" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона winbind" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 - msgid "Delete Translation" - msgstr "Изтриване на превод" ++msgid "Delete Translation" ++msgstr "Изтриване на превод" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 --msgid "label41" --msgstr "label41" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "ПромÑна на SELinux потребител" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xdm" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "label40" ++msgid "label40" ++msgstr "label40" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 +-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" +-#~ msgstr "Разрешаване на xdm вход като sysadm_r:sysadm_t" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "ДобавÑне на мрежов порт" ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "ДобавÑне на мрежов порт" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xen" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° мрежов порт" ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° мрежов порт" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 +-#~ msgid "XEN" +-#~ msgstr "XEN" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "Изтриване на мрежов порт" ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "Изтриване на мрежов порт" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 +-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" +-#~ msgstr "Разрешаване на xen да чете/пише физичеÑки диÑкови уÑтройÑтва" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xfs" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "label42" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "label42" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "Генериране на нов модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "Генериране на нов модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "Зареждане на модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "Зареждане на модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "Деактивиране на зареждаем модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "Деактивиране на зареждаем модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 #, fuzzy - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " -@@ -3533,10 +3548,27 @@ - "Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не Ñе рапортуват във " - "файловете на дневника." +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за xen constrol" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypbind" ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++"Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не Ñе рапортуват във " ++"файловете на дневника." --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона за NIS пароли" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "label44" ++msgid "label44" ++msgstr "label44" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypserv" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" -+ + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" +-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона NIS транÑфери" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234 +msgid "Change process mode to enforcing" +msgstr "" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на SELinux webadm Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° управлÑва домашните " +-#~ "директории на непривилегированите потребители" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326 +msgid "Process Domain" +msgstr "" -+ + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "" +-#~ "Разрешаване на SELinux webadm Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° чете домашните директории на " +-#~ "непривилегированите потребители" +- +-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" +-#~ msgstr "Сигурни ли Ñте, че иÑкате да изтриете %s '%s'?" +- +-#~ msgid "Delete %s" +-#~ msgstr "Изтриване на %s" +msgid "label59" +msgstr "label50" -+ - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "Ðиво на чувÑтвителноÑÑ‚" -@@ -3546,6 +3578,19 @@ - msgid "SELinux user '%s' is required" - msgstr "Ðеобходим е SELinux потребител '%s'" +-#~ msgid "Add %s" +-#~ msgstr "ДобавÑне на %s" ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "Ðиво на чувÑтвителноÑÑ‚" + +-#~ msgid "Modify %s" +-#~ msgstr "ПромÑна на %s" +- +-#~ msgid "Permissive" +-#~ msgstr "ПаÑивен" +- +-#~ msgid "Enforcing" +-#~ msgstr "Ðктивен" +- +-#~ msgid "Disabled" +-#~ msgstr "Изключен" +- +-#~ msgid "Status" +-#~ msgstr "СъÑтоÑние" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system " +-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of " +-#~ "the file system. Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "" +-#~ "СмÑната на типа на политиката ще предизвика преетикиране на цÑлата " +-#~ "ÑиÑтема ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт. Преетикирането отнема много време в завиÑимоÑÑ‚ " +-#~ "от размера на файловата ÑиÑтема. ИÑкате ли да продължите?" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. " +-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required " +-#~ "to relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on " +-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and " +-#~ "not enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot " +-#~ "Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "" +-#~ "Изключването на SELinux изиÑква реÑтарт. Ðе е препоръчително. Ðко по-" +-#~ "къÑно решите да включите отново SELinux, ÑиÑтемата ще трÑбва да Ñе " +-#~ "преетикира. Ðко проÑто иÑкате да видите дали SELinux предизвиква проблем " +-#~ "във Вашата ÑиÑтема, можете да преминете в паÑивен режим, който Ñамо ще " +-#~ "рапортува в дневниците грешките и нÑма да налага SELinux политиката. " +-#~ "ПаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼ не изиÑква реÑтарт. ИÑкате ли да продължите?" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file " +-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the " +-#~ "size of the file system. Do you wish to continue?" +-#~ msgstr "" +-#~ "Включването на SELinux ще предизвика преетикиране на цÑлата файлова " +-#~ "ÑиÑтема ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт. Преетикирането отнема много време в завиÑимоÑÑ‚ " +-#~ "от размера на файловата ÑиÑтема. ИÑкате ли да продължите?" +- +-#~ msgid "system-config-selinux" +-#~ msgstr "system-config-selinux" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" +-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " +-#~ msgstr "" +-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" +-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " +- +-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping" +-#~ msgstr "ДобавÑне на SELinux входно ÑъответÑтвие" ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "Ðеобходим е SELinux потребител '%s'" + +-#~ msgid "Add SELinux Network Ports" +-#~ msgstr "ДобавÑне на SELinux мрежови портове" +#~ msgid "Modify SELinux User" +#~ msgstr "ПромÑна на SELinux потребител" -+ + +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "SELinux тип" +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +#~ msgstr "не Ñе поддържат преводи на машини без MLS" -+ -+#~ msgid "" -+#~ "tcp\n" -+#~ "udp" -+#~ msgstr "" -+#~ "tcp\n" -+#~ "udp" -+ + + #~ msgid "" + #~ "tcp\n" +@@ -2753,175 +3591,6 @@ + #~ "tcp\n" + #~ "udp" + +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux MLS/MCS\n" +-#~ "Level" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux MLS/MCS\n" +-#~ "ниво" +- +-#~ msgid "File Specification" +-#~ msgstr "Файлова ÑпецификациÑ" +- +-#~ msgid "File Type" +-#~ msgstr "Файлов тип" +- +-#~ msgid "" +-#~ "all files\n" +-#~ "regular file\n" +-#~ "directory\n" +-#~ "character device\n" +-#~ "block device\n" +-#~ "socket\n" +-#~ "symbolic link\n" +-#~ "named pipe\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "вÑички файлове\n" +-#~ "нормален файл\n" +-#~ "директориÑ\n" +-#~ "знаково уÑтройÑтво\n" +-#~ "блоково уÑтройÑтво\n" +-#~ "гнездо\n" +-#~ "Ñимволна връзка\n" +-#~ "именована тръба\n" +- +-#~ msgid "MLS" +-#~ msgstr "MLS" +- +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "ДобавÑне на SELinux потребител" +- +-#~ msgid "SELinux Administration" +-#~ msgstr "SELinux админиÑтрациÑ" +- +-#~ msgid "Add" +-#~ msgstr "ДобавÑне" +- +-#~ msgid "_Properties" +-#~ msgstr "_СвойÑтва" +- +-#~ msgid "_Delete" +-#~ msgstr "_Изтриване" +- +-#~ msgid "Select Management Object" +-#~ msgstr "Избор на обект за менажиране" +- +-#~ msgid "Select:" +-#~ msgstr "Изберете:" +- +-#~ msgid "System Default Enforcing Mode" +-#~ msgstr "ОÑновен режим на ÑиÑтемата: " +- +-#~ msgid "Current Enforcing Mode" +-#~ msgstr "Текущ активен режим" +- +-#~ msgid "System Default Policy Type: " +-#~ msgstr "ОÑновен тип политика на ÑиÑтемата: " +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " +-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the " +-#~ "system. If you are changing policy types or going from disabled to " +-#~ "enforcing, a relabel is required." +-#~ msgstr "" +-#~ "Изберете дали иÑкате да преетикирате цÑлата файлова ÑиÑтема на Ñледващото " +-#~ "реÑтартиране. Преетикирането може да отнеме много дълго време, в " +-#~ "завиÑимоÑÑ‚ от размера на файловата ÑиÑтема. Ðко променÑте типове от " +-#~ "политиката или преминавате от изключена към активна политика, то " +-#~ "преетикирането е необходимо." +- +-#~ msgid "Relabel on next reboot." +-#~ msgstr "Преетикиране на ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑтарт." +- +-#~ msgid "label37" +-#~ msgstr "label37" +- +-#~ msgid "Filter" +-#~ msgstr "Филтър" +- +-#~ msgid "label50" +-#~ msgstr "label50" +- +-#~ msgid "Add File Context" +-#~ msgstr "ДобавÑне на файлов контекÑÑ‚" +- +-#~ msgid "Modify File Context" +-#~ msgstr "ПромÑна на файлов контекÑÑ‚" +- +-#~ msgid "Delete File Context" +-#~ msgstr "Изтриване на файлов контекÑÑ‚" +- +-#~ msgid "label38" +-#~ msgstr "label38" +- +-#~ msgid "Add SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "ДобавÑне на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" +- +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "ПромÑна на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" +- +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "Изтриване на SELinux ÑъответÑтвие за потребител" +- +-#~ msgid "label39" +-#~ msgstr "label39" +- +-#~ msgid "Add Translation" +-#~ msgstr "ДобавÑне на превод" +- +-#~ msgid "Modify Translation" +-#~ msgstr "ПромÑна на превод" +- +-#~ msgid "Delete Translation" +-#~ msgstr "Изтриване на превод" +- +-#~ msgid "label41" +-#~ msgstr "label41" +- +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "ПромÑна на SELinux потребител" +- +-#~ msgid "label40" +-#~ msgstr "label40" +- +-#~ msgid "Add Network Port" +-#~ msgstr "ДобавÑне на мрежов порт" +- +-#~ msgid "Edit Network Port" +-#~ msgstr "Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° мрежов порт" +- +-#~ msgid "Delete Network Port" +-#~ msgstr "Изтриване на мрежов порт" +- +-#~ msgid "label42" +-#~ msgstr "label42" +- +-#~ msgid "Generate new policy module" +-#~ msgstr "Генериране на нов модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" +- +-#~ msgid "Load policy module" +-#~ msgstr "Зареждане на модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" +- +-#~ msgid "Remove loadable policy module" +-#~ msgstr "Деактивиране на зареждаем модул Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in " +-#~ "the log files." +-#~ msgstr "" +-#~ "Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не Ñе рапортуват " +-#~ "във файловете на дневника." +- +-#~ msgid "label44" +-#~ msgstr "label44" +- +-#~ msgid "Sensitvity Level" +-#~ msgstr "Ðиво на чувÑтвителноÑÑ‚" +- +-#~ msgid "SELinux user '%s' is required" +-#~ msgstr "Ðеобходим е SELinux потребител '%s'" +- #~ msgid "Requires value" #~ msgstr "ИзиÑква ÑтойноÑÑ‚" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-2.0.64/po/bn_IN.po ---- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/bn_IN.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-2.0.67/po/bn_IN.po +--- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/bn_IN.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -9,10 +9,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-04 18:56+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-27 12:27+0530\n" @@ -13527,137 +21359,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -93,829 +93,825 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ পলিসি পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার জনà§à¦¯, সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করà§à¦¨:" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "semanage হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§‡à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "SELinux নিয়মনীতি বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পরিচালিত নয় অথবা সংগà§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা সমà§à¦­à¦¬ নয়।" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "নিয়মনীতির সংগà§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¥à¦² পড়া যায়নি।" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" +@@ -110,9 +110,8 @@ msgstr "semanage সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" + #: ../semanage/seobject.py:70 +-#, fuzzy + msgid "Could not test MLS enabled status" +-msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ MLS রেঞà§à¦œ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "MLS-র সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾ পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" -+ -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 + + #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 msgid "global" - msgstr "সারà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "MLS-বিহীন মেশিনে অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমরà§à¦¥à¦¨ করা হয় না" -- --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "%s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: MLS-বিহীন মেশিনে অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমরà§à¦¥à¦¨ করা হয় না: %s" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -127,7 +126,9 @@ msgid "Level" msgstr "সà§à¦¤à¦°" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ শূণà§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে না '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "সà§à¦¤à¦° বৈধ নয় '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ %s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -151,775 +152,767 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ %s'র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "semanage আদান-পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ আরমà§à¦­ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" -msgstr "semanage আদান-পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ আরমà§à¦­ করা যায়নি" +- +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +msgstr "semanage আদান-পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ সমাপà§à¦¤ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:325 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" -msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" +msgstr "SELinux মডিউলের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" -msgstr "Permissive (সতরà§à¦•তামূলক)" +msgstr "Permissive (সতরà§à¦•তামূলক) ধরন" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" -msgstr "" +msgstr "permissive ডোমেইন %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি (মডিউল ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥)" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" -msgstr "" +msgstr "permissive ডোমেইন %s সরিয়ে ফেলা যায়নি (অপসারণ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥)" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -13668,21 +21454,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut msgid "Could not create a key for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ কি নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:406 +#, python-format @@ -13690,71 +21476,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "Linux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" +msgstr "Linux দল %s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "Linux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "%s'র নাম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ MLS রেঞà§à¦œ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦° যোগ করা হবে" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "seuser অথবা serange আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ seuser কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -13762,40 +21548,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut "%s'র জনà§à¦¯ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ " "নয়" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "লগ-ইন নাম" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "MLS/MCS সীমা" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:579 +#, python-format @@ -13803,85 +21589,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইল context যোগ করা যায়নি" +msgstr "%s'র অনà§à¦¤à¦¤ à¦à¦•টি ভূমিকা যোগ করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "%s ভূমিকাটি, %s'র জনà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ MLS সà§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸à¦Ÿà¦¿ %s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ কি পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸, ভূমিকা, সà§à¦¤à¦° অথবা রেঞà§à¦œ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ অথবা ভূমিকা উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -13889,247 +21675,247 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে যার ফলে " "অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী %s'র ভূমিকার তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "লেবেল বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "MLS/" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "MCS সà§à¦¤à¦°" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "MCS সীমা" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "SELinux রোল" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "udp অথবা tcp পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "পোরà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "%s/%s'র জনà§à¦¯ কি নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "ধরন উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "পোরà§à¦Ÿ %s/%s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "পোরà§à¦Ÿ %s/%s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "%s/%s'র জনà§à¦¯ পোরà§à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র জনà§à¦¯ context নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পোরà§à¦Ÿ context'র মধà§à¦¯à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পোরà§à¦Ÿ context'র মধà§à¦¯à§‡ ভূমিকা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পোরà§à¦Ÿ context'র মধà§à¦¯à§‡ ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পোরà§à¦Ÿ context'র মধà§à¦¯à§‡ mls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "%s/%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পোরà§à¦Ÿ context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "setype অথবা serange আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "setype আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "%s পোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "SELinux পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° ধরন" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 -#, fuzzy --msgid "Node Address is required" ++#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 ++#: ../semanage/seobject.py:1151 + msgid "Node Address is required" -msgstr "পোরà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" -- - #: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 - #: ../semanage/seobject.py:1151 --#, fuzzy -+msgid "Node Address is required" +msgstr "নোডের ঠিকানা উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" -+ + +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +-#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" -msgstr "পোরà§à¦Ÿ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +msgstr "নোডের নেটমাসà§à¦• উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" -msgstr "" +msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল অজানা অথবা অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "SELinux Type আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -14138,8 +21924,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut msgid "Could not create key for %s" msgstr "%s'র কি নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 @@ -14148,7 +21934,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "পোরà§à¦Ÿ %s/%s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" +msgstr "addr %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1049 +#, python-format @@ -14156,7 +21942,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "পোরà§à¦Ÿ %s/%s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ আছে" +msgstr "addr %s বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ আছে" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1053 +#, python-format @@ -14164,15 +21950,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র জনà§à¦¯ কি নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s-র জনà§à¦¯ addr নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ context নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1062 +#, python-format @@ -14180,7 +21966,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র নাম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s-র মাসà§à¦• নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1067 +#, python-format @@ -14188,7 +21974,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ addr context'ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1071 +#, python-format @@ -14196,7 +21982,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠভূমিকা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ addr context'ঠভূমিকা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1075 +#, python-format @@ -14204,7 +21990,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ addr context'ঠধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1080 +#, python-format @@ -14212,7 +21998,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ addr context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1084 +#, python-format @@ -14220,7 +22006,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" +msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ addr context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1088 +#, python-format @@ -14228,7 +22014,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ যোগ করা যায়নি" +msgstr "%s addr যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 +#, python-format @@ -14236,7 +22022,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" +msgstr "%s addr নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1128 +#, python-format @@ -14244,7 +22030,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ কোয়েরি করা যায়নি" +msgstr "%s addr কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1139 +#, python-format @@ -14252,7 +22038,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" +msgstr "%s addr পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1177 +#, python-format @@ -14260,7 +22046,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s/%s পোরà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" +msgstr "%s addr নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1181 +#, python-format @@ -14268,145 +22054,146 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "%s মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" +msgstr "%s addr মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" -msgstr "পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" +msgstr "addr-র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নিis defined" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "%s'র পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° context'ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° context'ঠভূমিকার বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° context'ঠধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° context'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦° context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "%s পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "পà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¾à¦ªà¦Ÿà§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "SELinux ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠভূমিকা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠmls কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "ফাইলের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বৈধ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -14414,73 +22201,73 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "%s'র ফাইল context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "%s'র ফাইল context বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "%s'র ফাইল contex নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context'ঠধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইলের context নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "%s'র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ফাইল context যোগ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "setype, serange অথবা seuser আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "%s'র ফাইল context আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ ফাইল context কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "%s'র জনà§à¦¯ ফাইল context পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "ফাইল context'র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "ফাইল context %s মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -14488,53 +22275,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -"%s'র ফাইল context নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে তা অপসারণ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" +msgstr "%s'র ফাইল context নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে তা অপসারণ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "%s'র ফাইল context মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "ফাইল context'র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ ফাইলের context'র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "SELinux fcontext" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "ধরন" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ %s'র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়েছে কিনা তা পরীকà§à¦·à¦¾ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ %s'র মান বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "%s'র ফাইল context কোয়েরি করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1662 +#, python-format @@ -14542,7 +22329,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "মান উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +msgstr "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত à¦à¦•টি মান উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•: %s" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1666 +#, python-format @@ -14550,628 +22337,1858 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ %s মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" +msgstr "%s বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨à§‡à¦° সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "%s বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨à§‡à¦° মান পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" -msgstr "" +msgstr "ভà§à¦² বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ %s: রেকরà§à¦¡ %s" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ %s'র মান নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হওয়ার ফলে অপসারণযোগà§à¦¯ নয়" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ %s মà§à¦›à§‡ ফেলা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨à§‡à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যায়নি" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "অজানা" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "বনà§à¦§" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "চালà§" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "SELinux বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "বিবরণ" -@@ -957,8 +953,8 @@ + +@@ -959,9 +952,9 @@ + msgstr "পরিবেশ পরিশà§à¦°à§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" -msgstr "করà§à¦® init করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— করা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" +msgstr "কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ আরমà§à¦­ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— করা হচà§à¦›à§‡à¥¤\n" #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 #, c-format -@@ -1231,83 +1227,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ শà§à¦°à§‡à¦£à§€ বিভাগের সাথে +/- বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে না" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "à¦à¦•াধিক পà§à¦°à¦•ৃতির সংবেদনশীলতা থাকা সমà§à¦­à¦¬ হবে না" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s CATEGORY File ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l CATEGORY user ..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -d File ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -l -d user ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s -L -l user" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "বিকলà§à¦ªà§‡à¦° তালিকা সমাপà§à¦¤ করতে -- পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 - #, c-format +@@ -1295,1626 +1288,2199 @@ msgid "Options Error %s " msgstr "বিকলà§à¦ª সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "MLS-বিহীন মেশিনে অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সমরà§à¦¥à¦¨ করা হয় না" +- +-#~ msgid "Boolean" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨" +- +-#~ msgid "all" +-#~ msgstr "সকল" +- +-#~ msgid "Customized" +-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤" +- +-#~ msgid "File Labeling" +-#~ msgstr "ফাইল লেবেল বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" +- +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Specification" +-#~ msgstr "" +-#~ "ফাইলের\n" +-#~ "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "ফাইলের ধরন" +- +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "ফাইল\n" +-#~ "ধরন" +- +-#~ msgid "User Mapping" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Login\n" +-#~ "Name" +-#~ msgstr "" +-#~ "লগ-ইন\n" +-#~ "নাম" +- +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "User" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux\n" +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" +- +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS Range" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/\n" +-#~ "MCS সীমা" +- +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "লগ-ইন '%s' আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "Policy Module" +-#~ msgstr "পলিসি মডিউল" +- +-#~ msgid "Module Name" +-#~ msgstr "মডিউলের নাম" +- +-#~ msgid "Version" +-#~ msgstr "সংসà§à¦•রণ" +- +-#~ msgid "Disable Audit" +-#~ msgstr "অডিট নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" +- +-#~ msgid "Enable Audit" +-#~ msgstr "অডিট সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" +- +-#~ msgid "Load Policy Module" +-#~ msgstr "পলিসি মডিউল লোড করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Polgen" +-#~ msgstr "Polgen" +- +-#~ msgid "Red Hat 2007" +-#~ msgstr "Red Hat ২০০৭" +- +-#~ msgid "GPL" +-#~ msgstr "GPL" +- +-#~ msgid "translator-credits" +-#~ msgstr "রà§à¦£à¦¾ ভটà§à¦Ÿà¦¾à¦šà¦¾à¦°à§à¦¯ (runab@redhat.com)" +- +-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool" +-#~ msgstr "SELinux Policy নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° সামগà§à¦°à§€" +- +-#~ msgid "" +-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine " +-#~ "applications or users using SELinux. \n" +-#~ "\n" +-#~ "The tool generates:\n" +-#~ "Type enforcement file (te)\n" +-#~ "Interface file (if)\n" +-#~ "File context file (fc)\n" +-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " +-#~ msgstr "" +-#~ " SELinux পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—কারী অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের confine করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ " +-#~ "পলিসির পরিকাঠামো নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে।\n" +-#~ "\n" +-#~ "à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করে নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যাবে:\n" +-#~ "Type enforcement file (te)\n" +-#~ "Interface file (if)\n" +-#~ "File context file (fc)\n" +-#~ "Shell script (sh) - পলিসি কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² ও ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤à¥¤" +- +-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined" +-#~ msgstr "আবদà§à¦§ করার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Applications" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. " +-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦Ÿ করার সময় init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আরমà§à¦­ হওয়া ডেমনগà§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন নামে " +-#~ "পরিচিত। সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকা আবশà§à¦¯à¦•।" +- +-#~ msgid "Standard Init Daemon" +-#~ msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" +- +-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +-#~ msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগà§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা হয়।" +- +-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)" +-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server " +-#~ "(apache)" +-#~ msgstr "" +-#~ "ওয়েব সারà§à¦­à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI " +-#~ "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)" +-#~ msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" +- +-#~ msgid "" +-#~ "User Application are any application that you would like to confine that " +-#~ "is started by a user" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যা আবদà§à¦§ করার জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তা " +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন নামে পরিচিত" +- +-#~ msgid "User Application" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +- +-#~ msgid "Login Users" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর লগ-ইন" +- +-#~ msgid "Modify an existing login user record." +-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ লগ-ইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Existing User Roles" +-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা" +- +-#~ msgid "" +-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. " +-#~ "By default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." +-#~ msgstr "" +-#~ "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² অথবা দূরবরà§à¦¤à§€ লগ-ইনের মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মেশিনে লগ-ইন করতে " +-#~ "পারবেন। ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ " +-#~ "থাকবে না" +- +-#~ msgid "Minimal Terminal User Role" +-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" +- +-#~ msgid "" +-#~ "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " +-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" +-#~ msgstr "" +-#~ "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী X অথবা টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন। " +-#~ "ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকবে না" +- +-#~ msgid "Minimal X Windows User Role" +-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" +- +-#~ msgid "" +-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no " +-#~ "sudo, no su." +-#~ msgstr "" +-#~ "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা " +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা।" +- +-#~ msgid "User Role" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" +- +-#~ msgid "" +-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no " +-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles" +-#~ msgstr "" +-#~ "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা ও su বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী " +-#~ "ভূমিকা। sudo সহযোগে root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• ভূমিকা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা যাবে।" +- +-#~ msgid "Admin User Role" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" +- +-#~ msgid "Root Users" +-#~ msgstr "root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to " +-#~ "administer the machine while running as root. This user will not be able " +-#~ "to login to the system directly." +-#~ msgstr "" +-#~ "à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ root পরিচয়ে মেশিন পরিচালনা করা হলে 'Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• " +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা' নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡, à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী সরাসরি লগ-ইন করতে " +-#~ "সকà§à¦·à¦® হবেন না।" +- +-#~ msgid "Root Admin User Role" +-#~ msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" +- +-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined" +-#~ msgstr "confine করার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Name" +-#~ msgstr "নাম" +- +-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined." +-#~ msgstr "confine করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলের সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "..." +-#~ msgstr "..." +- +-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +-#~ msgstr "confine করা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ভূমিকার সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিখà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Executable" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" +- +-#~ msgid "Init script" +-#~ msgstr "Init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application." +-#~ msgstr "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Select user roles that you want to customize" +-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ভূমিকা চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains." +-#~ msgstr "" +-#~ "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +-#~ msgstr "à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to " +-#~ "transition to." +-#~ msgstr "" +-#~ "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনে রূপানà§à¦¤à¦° করা সমà§à¦­à¦¬ " +-#~ "হবে তা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain" +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগà§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer." +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালনার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Select additional roles for this user" +-#~ msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡ অপেকà§à¦·à¦¾ করা হবে" +- +-#~ msgid "TCP Ports" +-#~ msgstr "TCP পোরà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" +-#~ msgstr "" +-#~ "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়।" +- +-#~ msgid "All" +-#~ msgstr "সকল" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port " +-#~ "600-1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 0 পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করে bindresvport কল করার সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হবে। " +-#~ "পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথে bind করা হবে।" +- +-#~ msgid "600-1024" +-#~ msgstr "600-1024" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ udp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " +-#~ "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা " +-#~ "চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚à¦ª: 612, 650-660" +- +-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)" +-#~ msgstr "অসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ (>1024)" +- +-#~ msgid "Select Ports" +-#~ msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 1024-র অধিক যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হয়।" +- +-#~ msgid "UDP Ports" +-#~ msgstr "UDP পোরà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ " +-#~ "সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ tcp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " +-#~ "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা " +-#~ "চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ udp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " +-#~ "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা " +-#~ "চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" +- +-#~ msgid "Select common application traits" +-#~ msgstr "সাধারণ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Writes syslog messages\t" +-#~ msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লেখা হয়\t" +- +-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +-#~ msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Uses Pam for authentication" +-#~ msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" +-#~ msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" +- +-#~ msgid "Uses dbus" +-#~ msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" +- +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "অডিট সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" +- +-#~ msgid "Interacts with the terminal" +-#~ msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ" +- +-#~ msgid "Sends email" +-#~ msgstr "ই-মেইল বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" +- +-#~ msgid "Select files/directories that the application manages" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid " +-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..." +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যে সমসà§à¦¤ ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦¤à§‡ \"Write\" লিখতে পারবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° নাম যোগ " +-#~ "করà§à¦¨à¥¤ Pid ফাইল, লগ ফাইল, /var/lib ফাইল ..." +- +-#~ msgid "Select booleans that the application uses" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +-#~ msgstr "" +-#~ "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ যোগ করà§à¦¨/মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select directory to generate policy in" +-#~ msgstr "নিয়মনীতি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Policy Directory" +-#~ msgstr "নিয়মনীতির ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿" +- +-#~ msgid "Generated Policy Files" +-#~ msgstr "উৎপনà§à¦¨ নিয়মনীতির ফাইল" +- +-#~ msgid "Add Booleans Dialog" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ ডায়লগ যোগ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Boolean Name" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নাম" +- +-#~ msgid "Role" +-#~ msgstr "Role" +- +-#~ msgid "Existing_User" +-#~ msgstr "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" +- +-#~ msgid "Application" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +- +-#~ msgid "%s must be a directory" +-#~ msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "à¦à¦•টি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "Select executable file to be confined." +-#~ msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select init script file to be confined." +-#~ msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" +- +-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" +-#~ msgstr "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ অথবা লেখা ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" +-#~ msgstr "" +-#~ "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের মালিকানাধীন অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিখনযোগà§à¦¯ " +-#~ "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Select directory to generate policy files in" +-#~ msgstr "নিয়মনীতি সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n" +-#~ "Do you want to continue?" +-#~ msgstr "" +-#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" +-#~ "à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" +- +-#~ msgid "Verify Name" +-#~ msgstr "নাম পরীকà§à¦·à¦£" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" +-#~ "Do you want to continue?" +-#~ msgstr "" +-#~ "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s.pp মডিউল বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" +-#~ "à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" +- +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "Configue SELinux" +-#~ msgstr "SELinux কনফিগার করà§à¦¨" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +-#~ msgstr "" +-#~ "পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ 1 থেকে %d-র মধà§à¦¯à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾ অথবা সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা আবশà§à¦¯à¦• " +- +-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user" +-#~ msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ নাম লেখা আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#~ msgid "USER Types are not allowed executables" +-#~ msgstr "USER ধরনটি অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল নয়" +- +-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script" +-#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে" +- +-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value " +-#~ msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ হওয়া আবশà§à¦¯à¦• " +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type" +-#~ msgstr "USER ধরনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবে" +- +-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process" +-#~ msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবলের পাথ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "ধরন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—কারী ফাইল" +- +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল" +- +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦° ফাইল" +- +-#~ msgid "Setup Script" +-#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux Port\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux পোরà§à¦Ÿ\n" +-#~ "ধরন" +- +-#~ msgid "Protocol" +-#~ msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল" +- +-#~ msgid "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "Level" +-#~ msgstr "" +-#~ "MLS/MCS\n" +-#~ "সà§à¦¤à¦°" +- +-#~ msgid "Port" +-#~ msgstr "পোরà§à¦Ÿ" +- +-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " +-#~ msgstr "\"%s\" পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ বৈধ নয়। 0 < পোরà§à¦Ÿ_সংখà§à¦¯à¦¾ < 65536 " +- +-#~ msgid "List View" +-#~ msgstr "তালিকা অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" +- +-#~ msgid "Group View" +-#~ msgstr "সংকলন অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" +- +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "SELinux Service Protection" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" +-#~ msgstr "acct-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Admin" +-#~ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" +-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ডেমন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§‡ corefile লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" +-#~ msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ডেমনকে অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "User Privs" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর অধিকার" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Memory Protection" +-#~ msgstr "মেমরি সংরকà§à¦·à¦£" +- +-#~ msgid "Allow java executable stack" +-#~ msgstr "java à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Mount" +-#~ msgstr "Mount" +- +-#~ msgid "Allow mount to mount any file" +-#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে কোনো ফাইল মাউনà§à¦Ÿ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow mount to mount any directory" +-#~ msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে কোনো ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ মাউনà§à¦Ÿ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow mplayer executable stack" +-#~ msgstr "mplayer à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "SSH" +-#~ msgstr "SSH" +- +-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" +-#~ msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory " +-#~ "or /tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "আন-কনফাইন করা SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত " +-#~ "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ (home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Network Configuration" +-#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন" +- +-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" +-#~ msgstr "লেবেল বিহীন পà§à¦¯à¦¾à¦•েটগà§à¦²à¦¿ নেটওয়ারà§à¦•ের মধà§à¦¯à§‡ চলাচলের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" +-#~ msgstr "" +-#~ "আন-কনফাইন করা সামগà§à¦°à§€ unconfined_execmem-ঠdyntrans করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা " +-#~ "হবে" +- +-#~ msgid "Databases" +-#~ msgstr "ডাটাবেস" +- +-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের mysql সকেটের সাথে সংযোগ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের postgres সকেটের সাথে সংযোগ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "XServer" +-#~ msgstr "XServer" +- +-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory" +-#~ msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦°à¦•ে X শেয়ার মেমরিতে লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /" +-#~ "tmp" +-#~ msgstr "" +-#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " +-#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "NIS" +-#~ msgstr "NIS" +- +-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS" +-#~ msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হবে" +- +-#~ msgid "Web Applications" +-#~ msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +- +-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "" +-#~ "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" +- +-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "" +-#~ "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" +- +-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" +- +-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" +-#~ msgstr "" +-#~ "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" +-#~ msgstr "" +-#~ "staff ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ " +-#~ "করা হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda" +-#~ msgstr "amanda-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis" +-#~ msgstr "amavis-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" +-#~ msgstr "apmd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" +-#~ msgstr "arpwatch ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" +-#~ msgstr "auditd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" +-#~ msgstr "automount ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi" +-#~ msgstr "avahi-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" +-#~ msgstr "bluetooth ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" +-#~ msgstr "canna ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" +-#~ msgstr "cardmgr ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" +-#~ msgstr "Cluster Server-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, " +-#~ "user temp and untrusted content files" +-#~ msgstr "" +-#~ "cdrecord দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। nfs, samba, " +-#~ "অপসারণযোগà§à¦¯ ডিভাইস, user temp ও অবিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ ফাইল" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" +-#~ msgstr "ciped ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" +-#~ msgstr "clamd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan" +-#~ msgstr "clamscan-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd" +-#~ msgstr "clvmd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" +-#~ msgstr "comsat ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "সকল" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "সকল" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "ফাইল লেবেল বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" ++msgid "File Labeling" ++msgstr "ফাইল লেবেল বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" -@@ -1335,7 +1331,7 @@ - "ফাইল\n" - "ধরন" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" +-#~ msgstr "courier ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" +-#~ msgstr "cpucontrol ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" +-#~ msgstr "cpuspeed ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Cron" +-#~ msgstr "Cron" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" +-#~ msgstr "crond ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Printing" +-#~ msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" +-#~ msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦•-à¦à¦¨à§à¦¡ সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" +-#~ msgstr "cupsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" +-#~ msgstr "cupsd_lpd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "CVS" +-#~ msgstr "CVS" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" +-#~ msgstr "cvs ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" +-#~ msgstr "cyrus ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" +-#~ msgstr "dbskkd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" +-#~ msgstr "dbusd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd" +-#~ msgstr "dccd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd" +-#~ msgstr "dccifd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm" +-#~ msgstr "dccm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" +-#~ msgstr "ddt ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" +-#~ msgstr "devfsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" +-#~ msgstr "dhcpc ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" +-#~ msgstr "dhcpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" +-#~ msgstr "dictd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" +-#~ msgstr "sysadm_t দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরাসরি ডেমন আরমà§à¦­à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution" +-#~ msgstr "Evolution-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Games" +-#~ msgstr "খেলা" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for games" +-#~ msgstr "খেলার জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" +-#~ msgstr "ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" +-#~ msgstr "Thunderbird-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" +-#~ msgstr "distccd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" +-#~ msgstr "dmesg ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" +-#~ msgstr "dnsmasq ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" +-#~ msgstr "dovecot ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" +-#~ msgstr "entropyd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" +-#~ msgstr "fetchmail-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" +-#~ msgstr "fingerd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" +-#~ msgstr "freshclam ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" +-#~ msgstr "fsdaemon ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" +-#~ msgstr "gpm ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "NFS" +-#~ msgstr "NFS" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" +-#~ msgstr "gss ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" +-#~ msgstr "Hal ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Compatibility" +-#~ msgstr "সà§à¦¸à¦‚গতি" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security " +-#~ "risks" +-#~ msgstr "বিপদের আশঙà§à¦•াবিহীন জà§à¦žà¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামগà§à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ অডিট করা হবে না" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" +-#~ msgstr "hostname ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" +-#~ msgstr "hotplug ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" +-#~ msgstr "howl ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" +-#~ msgstr "hplip ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" +-#~ msgstr "httpd rotatelogs-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "HTTPD Service" +-#~ msgstr "HTTPD পরিসেবা" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec" +-#~ msgstr "http suexec-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" +-#~ msgstr "hwclock ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" +-#~ msgstr "i18n ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" +-#~ msgstr "imazesrv ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" +-#~ msgstr "inetd চাইলà§à¦¡ ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" +-#~ msgstr "inetd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" +-#~ msgstr "innd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" +-#~ msgstr "iptables ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" +-#~ msgstr "ircd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" +-#~ msgstr "irqbalance-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" +-#~ msgstr "iscsi-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" +-#~ msgstr "jabberd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Kerberos" +-#~ msgstr "Kerberos" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" +-#~ msgstr "kadmind-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" +-#~ msgstr "klogd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" +-#~ msgstr "krb5kdc-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" +-#~ msgstr "ktalk-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" +-#~ msgstr "kudzu-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" +-#~ msgstr "locate-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" +-#~ msgstr "lpd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" +-#~ msgstr "lrrd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" +-#~ msgstr "lvm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman" +-#~ msgstr "mailman-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" +-#~ msgstr "" +-#~ "evolution ও thunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা " +-#~ "হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" +-#~ msgstr "mdadm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" +-#~ msgstr "monopd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files" +-#~ msgstr "mozilla বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ফাইল পড়ার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" +-#~ msgstr "mrtg-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" +-#~ msgstr "mysqld-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" +-#~ msgstr "nagios-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Name Service" +-#~ msgstr "Name পরিসেবা" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon" +-#~ msgstr "named-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" +-#~ msgstr "nessusd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" +-#~ msgstr "NetworkManager-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" +-#~ msgstr "nfsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Samba" +-#~ msgstr "Samba" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" +-#~ msgstr "nmbd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" +-#~ msgstr "nrpe ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" +-#~ msgstr "nscd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" +-#~ msgstr "nsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" +-#~ msgstr "ntpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob" +-#~ msgstr "oddjob-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" +-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" +-#~ msgstr "openvpn ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" +-#~ msgstr "pam ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus" +-#~ msgstr "pegasus-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" +-#~ msgstr "perdition ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" +-#~ msgstr "portmap ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" +-#~ msgstr "portslave ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix" +-#~ msgstr "postfix-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" +-#~ msgstr "postgresql ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "pppd" +-#~ msgstr "pppd" +- +-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user" +-#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ pppd সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp" +-#~ msgstr "pptp-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" +-#~ msgstr "prelink ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" +-#~ msgstr "privoxy ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" +-#~ msgstr "ptal ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" +-#~ msgstr "pxe ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord" +-#~ msgstr "pyzord-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" +-#~ msgstr "quota ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" +-#~ msgstr "radiusd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" +-#~ msgstr "radvd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc" +-#~ msgstr "rdisc-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead" +-#~ msgstr "readahead-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" +-#~ msgstr "" +-#~ "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ ভিনà§à¦¨ অনà§à¦¯ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ ফাইলগà§à¦²à¦¿ বিভিনà§à¦¨ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাঠ " +-#~ "করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে (default_t)" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond" +-#~ msgstr "restorecond-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" +-#~ msgstr "rhgb ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci" +-#~ msgstr "ricci-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" +-#~ msgstr "ricci_modclusterd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" +-#~ msgstr "rlogind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" +-#~ msgstr "rpcd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd" +-#~ msgstr "rshd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "rsync" +-#~ msgstr "rsync" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" +-#~ msgstr "rsync ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" +-#~ msgstr "ssh-কে ডেমনের পরিবরà§à¦¤à§‡ inetd থেকে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories" +-#~ msgstr "Samba দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ nfs ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ শেয়ার করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "SASL authentication server" +-#~ msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦°" +- +-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" +-#~ msgstr "" +-#~ "sasl অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "" +-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and " +-#~ "writable" +-#~ msgstr "" +-#~ "X-Windows সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মেমরির অংশকে à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবল ও লিখনযোগà§à¦¯ রূপে মà§à¦¯à¦¾à¦ª করা " +-#~ "হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" +-#~ msgstr "saslauthd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" +-#~ msgstr "scannerdaemon ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" +-#~ msgstr "কোনো পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কারà§à¦¨à§‡à¦² মডিউল লোড করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে না" +- +-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" +-#~ msgstr "কোনো পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SELinux নিয়মনীতি পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" +-#~ msgstr "sendmail ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans" +-#~ msgstr "setrans-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" +-#~ msgstr "setroubleshoot ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" +-#~ msgstr "slapd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" +-#~ msgstr "slrnpull ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +- +-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" +-#~ msgstr "smbd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++"ফাইলের\n" ++"বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" --#: ../gui/loginsPage.py:48 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" +-#~ msgstr "snmpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++"Selinux\n" ++"ফাইলের ধরন" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" +-#~ msgstr "snort ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"ফাইল\n" ++"ধরন" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" +-#~ msgstr "soundd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚" ++msgid "User Mapping" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚" -@@ -1368,7 +1364,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "লগ-ইন '%s' আবশà§à¦¯à¦•" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" +-#~ msgstr "sound ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++"লগ-ইন\n" ++"নাম" --#: ../gui/modulesPage.py:48 +-#~ msgid "Spam Protection" +-#~ msgstr "সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦® থেকে সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾" ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++"SELinux\n" ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" +-#~ msgstr "spamd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++"MLS/\n" ++"MCS সীমা" + +-#~ msgid "Allow spamd to access home directories" +-#~ msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "লগ-ইন '%s' আবশà§à¦¯à¦•" + +-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" +-#~ msgstr "Spam Assassin ডেমনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "পলিসি মডিউল" ++msgid "Policy Module" ++msgstr "পলিসি মডিউল" -@@ -1384,7 +1380,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "অডিট নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" +-#~ msgstr "speedmgmt ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "মডিউলের নাম" --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 +-#~ msgid "Squid" +-#~ msgstr "Squid" ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "সংসà§à¦•রণ" + +-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network" +-#~ msgstr "squid ডেমন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নেটওয়ারà§à¦•ের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "অডিট নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" +-#~ msgstr "squid ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "অডিট সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "অডিট সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে" -@@ -1440,7 +1436,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" +-#~ msgstr "ssh ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "পলিসি মডিউল লোড করà§à¦¨" --#: ../gui/polgen.glade:258 +-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" +-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "Polgen" + +-#~ msgid "" +-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as " +-#~ "~/.bashrc)" +-#~ msgstr "" +-#~ "staff_r বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ sysadm-র বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ " +-#~ "অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ও ফাইল (যেমন ~/.bashrc) পাঠের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "Red Hat ২০০৭" + +-#~ msgid "Universal SSL tunnel" +-#~ msgstr "সারà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ SSL টানেল" ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "GPL" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" +-#~ msgstr "stunnel ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "রà§à¦£à¦¾ ভটà§à¦Ÿà¦¾à¦šà¦¾à¦°à§à¦¯ (runab@redhat.com)" + +-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" +-#~ msgstr "" +-#~ "stunnel ডেমনকে xinetd-র বাইরে সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦°à§‚পে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "SELinux Policy নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° সামগà§à¦°à§€" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" +-#~ msgstr "swat ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++" SELinux পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—কারী অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের confine করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ পলিসির " ++"পরিকাঠামো নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে।\n" ++"\n" ++"à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করে নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা যাবে:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - পলিসি কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦² ও ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤à¥¤" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "আবদà§à¦§ করার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" + +-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" +-#~ msgstr "sxid ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1452,25 +1448,27 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++"বà§à¦Ÿ করার সময় init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আরমà§à¦­ হওয়া ডেমনগà§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন নামে " ++"পরিচিত। সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকা আবশà§à¦¯à¦•।" --#: ../gui/polgen.glade:278 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" +-#~ msgstr "syslogd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ Init ডেমন" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "DBUS সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® ডেমন" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগà§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা হয়।" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগà§à¦²à¦¿ xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা হয়।" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" - --#: ../gui/polgen.glade:299 --msgid "" --"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" --msgstr "" --"ওয়েব সারà§à¦­à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 +msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" +msgstr "ওয়েব সারà§à¦­à¦¾à¦° (apache) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI) CGI সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ (CGI)" --#: ../gui/polgen.glade:320 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" +-#~ msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° cron করà§à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" -@@ -1478,23 +1476,23 @@ - "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যা আবদà§à¦§ করার জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তা " - "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন নামে পরিচিত" ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ করা কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যা আবদà§à¦§ করার জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ তা " ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন নামে পরিচিত" --#: ../gui/polgen.glade:322 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" +-#~ msgstr "tcp ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর লগ-ইন" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর লগ-ইন" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ লগ-ইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ লগ-ইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর তথà§à¦¯ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা" ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:451 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" +-#~ msgstr "telnet ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." -@@ -1503,11 +1501,11 @@ - "পারবেন। ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ " - "থাকবে না" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² অথবা দূরবরà§à¦¤à§€ লগ-ইনের মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মেশিনে লগ-ইন করতে " ++"পারবেন। ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ " ++"থাকবে না" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:472 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" +-#~ msgstr "tftpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" -@@ -1515,11 +1513,11 @@ - "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী X অথবা টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন। " - "ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকবে না" ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী X অথবা টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন। " ++"ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে, à¦à¦‡ মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ারà§à¦•, sudo অথবা su উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকবে না" --#: ../gui/polgen.glade:474 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" +-#~ msgstr "transproxy ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ X Windows বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:493 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" +-#~ msgstr "udev ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." -@@ -1527,11 +1525,11 @@ - "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা " - "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা।" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++"সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা " ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা।" --#: ../gui/polgen.glade:495 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" +-#~ msgstr "uml ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" ++msgid "User Role" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" --#: ../gui/polgen.glade:514 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do " +-#~ "not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "" +-#~ "xinetd আন-কনফাইন অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ " +-#~ "হওয়া যে সমসà§à¦¤ পরিসেবার কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ডোমেইন রূপানà§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি সেগà§à¦²à¦¿à¦“ আন-কনফাইল " +-#~ "অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবে।" +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" -@@ -1539,15 +1537,15 @@ - "সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা ও su বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী " - "ভূমিকা। sudo সহযোগে root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• ভূমিকা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা যাবে।" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++"সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নেটওয়ারà§à¦•, রূপানà§à¦¤à¦°à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨ setuid অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন বিনা ও su বিনা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী " ++"ভূমিকা। sudo সহযোগে root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• ভূমিকা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা যাবে।" --#: ../gui/polgen.glade:516 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " +-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined" +-#~ msgstr "" +-#~ "rc সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ আন-কনফাইন অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। rc সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ " +-#~ "আরমà§à¦­ হওয়া যে সমসà§à¦¤ ডেমনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ডোমেইন রূপানà§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি সেগà§à¦²à¦¿à¦“ আন-" +-#~ "কনফাইল অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবে।" +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" ++msgid "Root Users" ++msgstr "root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" --#: ../gui/polgen.glade:624 +-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined" +-#~ msgstr "rpm আন-কনফাইল অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " -@@ -1557,57 +1555,55 @@ - "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা' নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡, à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী সরাসরি লগ-ইন করতে " - "সকà§à¦·à¦® হবেন না।" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++"à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ root পরিচয়ে মেশিন পরিচালনা করা হলে 'Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• " ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা' নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡, à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী সরাসরি লগ-ইন করতে " ++"সকà§à¦·à¦® হবেন না।" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "Root পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦¨à¦¿à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "confine করার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "confine করার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন অথবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "নাম" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "নাম" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "confine করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলের সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "confine করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবিলের সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "..." - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "..." ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "confine করা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ভূমিকার সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিখà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "confine করা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ভূমিকার সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° নাম লিখà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "Init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" - --#: ../gui/polgen.glade:880 --msgid "" --"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgid "Init script" ++msgstr "Init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 +msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgstr "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন আরমà§à¦­à§‡à¦° জনà§à¦¯ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পাথ লিখà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ভূমিকা চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ভূমিকা চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." --msgstr "" --"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." +msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/polgen.glade:1055 +-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" +-#~ msgstr "" +-#~ "বিশেষ অধিকারপà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামগà§à¦°à§€ যেম hotplug ও insmod-কে আন-কনফাইন রূপে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° " +-#~ "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." -@@ -1615,43 +1611,42 @@ - "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনে রূপানà§à¦¤à¦° করা সমà§à¦­à¦¬ " - "হবে তা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++"চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন ডোমেইনে রূপানà§à¦¤à¦° করা সমà§à¦­à¦¬ " ++"হবে তা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" --#: ../gui/polgen.glade:1108 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" +-#~ msgstr "updfstab ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগà§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ অতিরিকà§à¦¤ ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগà§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালনার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালনার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ ডোমেইন নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ ভূমিকা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" --msgstr "" --"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡ অপেকà§à¦·à¦¾ করা হবে" ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡ অপেকà§à¦·à¦¾ করা হবে" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "TCP পোরà§à¦Ÿ" ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "TCP পোরà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" +-#~ msgstr "uptimed ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার সà§à¦¯à§‹à¦— " - "দেয়।" ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++"confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার সà§à¦¯à§‹à¦— " ++"দেয়।" --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, " +-#~ "only staff_r can do so" +-#~ msgstr "" +-#~ "user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-র সাহাযà§à¦¯à§‡ sysadm_r পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ " +-#~ "পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। অনà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° staff_r দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¿ করা সমà§à¦­à¦¬ হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "সকল" ++msgid "All" ++msgstr "সকল" --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 +-#~ msgid "Allow users to execute the mount command" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" -@@ -1659,11 +1654,11 @@ - "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 0 পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করে bindresvport কল করার সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হবে। " - "পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথে bind করা হবে।" ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 0 পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করে bindresvport কল করার সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হবে। " ++"পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ ৬০০-১০২৪-র সাথে bind করা হবে।" --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 +-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" +-#~ msgstr "" +-#~ "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সরাসরি মাউসের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " +-#~ "(শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° X সারà§à¦­à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে)" +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "600-1024" ++msgid "600-1024" ++msgstr "600-1024" --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 +-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের dmesg কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" -@@ -1672,32 +1667,32 @@ - "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " - "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ udp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " ++"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " ++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "অসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ (>1024)" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "অসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ (>1024)" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ" ++msgid "Select Ports" ++msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 +-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদেরকে নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " +-#~ "(USERCTL=true আবশà§à¦¯à¦•)" +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 1024-র অধিক যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার সà§à¦¯à§‹à¦— " - "দেওয়া হয়।" ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 1024-র অধিক যে কোনো udp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার সà§à¦¯à§‹à¦— " ++"দেওয়া হয়।" --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 +-#~ msgid "Allow normal user to execute ping" +-#~ msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদেরকে ping পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "UDP পোরà§à¦Ÿ" ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "UDP পোরà§à¦Ÿ" --#: ../gui/polgen.glade:1813 +-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" +-#~ msgstr "" +-#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে (FAT, " +-#~ "CDROM, FLOPPY)" +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ " - "করা হবে" ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ " ++"করা হবে" --#: ../gui/polgen.glade:1937 +-#~ msgid "Allow users to rw usb devices" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" -@@ -1706,7 +1701,7 @@ - "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " - "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ tcp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " ++"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " ++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" --#: ../gui/polgen.glade:2090 +-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles" +-#~ msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ttyfiles stat করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" -@@ -1715,47 +1710,47 @@ - "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " - "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ udp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " ++"উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা চিহà§à¦¨ " ++"দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "সাধারণ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "সাধারণ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লেখা হয়\t" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "syslog বারà§à¦¤à¦¾ লেখা হয়\t" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "/tmp-র মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£/পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ Pam বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "dbus বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "অডিট সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "অডিট সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦²à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "ই-মেইল বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "ই-মেইল বারà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/polgen.glade:2586 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" +-#~ msgstr "uucpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." -@@ -1763,28 +1758,27 @@ - "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যে সমসà§à¦¤ ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦¤à§‡ \"Write\" লিখতে পারবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° নাম যোগ করà§à¦¨à¥¤ " - "Pid ফাইল, লগ ফাইল, /var/lib ফাইল ..." ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++"অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন যে সমসà§à¦¤ ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦¤à§‡ \"Write\" লিখতে পারবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° নাম যোগ করà§à¦¨à¥¤ " ++"Pid ফাইল, লগ ফাইল, /var/lib ফাইল ..." --#: ../gui/polgen.glade:2646 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" +-#~ msgstr "vmware ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" --msgstr "" --"কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ যোগ করà§à¦¨/মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +msgstr "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ যোগ করà§à¦¨/মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "নিয়মনীতি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "নিয়মনীতি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "নিয়মনীতির ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "নিয়মনীতির ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "উৎপনà§à¦¨ নিয়মনীতির ফাইল" ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "উৎপনà§à¦¨ নিয়মনীতির ফাইল" --#: ../gui/polgen.glade:2961 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" +-#~ msgstr "watchdog ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1795,8 +1789,15 @@ - "Login as the user and test this user role.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"à¦à¦‡ সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত সামগà§à¦°à§€ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবে: \n" +"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +"ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²/ইনসà§à¦Ÿà¦² ও পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লেবেল করার জনà§à¦¯ root পরিচয়ে শেল সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করà§à¦¨à¥¤ \n" @@ -15180,421 +24197,1748 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut +"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী রূপে লগ-ইন করà§à¦¨ ও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤\n" +"te ফাইলের জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ নিয়ম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করার জনà§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤\n" --#: ../gui/polgen.glade:3004 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" +-#~ msgstr "winbind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1806,12 +1807,18 @@ - "Run/restart the application to generate avc messages.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"à¦à¦‡ সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত সামগà§à¦°à§€ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হবে: \n" +"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" +"ফাইল/ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²/ইনসà§à¦Ÿà¦² ও পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লেবেল করার জনà§à¦¯ root পরিচয়ে শেল সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করà§à¦¨à¥¤ \n" +"মেশিনটি permissive (সতরà§à¦•তামূলক) মোডে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨ (setenforce 0)। \n" +"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী রূপে লগ-ইন করà§à¦¨ ও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর ভূমিকা পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à¥¤\n" +"te ফাইলের জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ নিয়ম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করার জনà§à¦¯ audit2allow -R পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করà§à¦¨à¥¤\n" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ ডায়লগ যোগ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ ডায়লগ যোগ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নাম" - -@@ -1832,33 +1839,33 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ নাম" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "Role" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "à¦à¦•টি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা আবশà§à¦¯à¦•" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "à¦à¦•টি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা আবশà§à¦¯à¦•" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবিল ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "confine করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ init script ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ অথবা লেখা ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ অথবা লেখা ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/polgengui.py:479 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" +-#~ msgstr "xdm ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - "কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের মালিকানাধীন অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিখনযোগà§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++"কনফাইন করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের মালিকানাধীন অথবা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিখনযোগà§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/polgengui.py:538 +-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" +-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে xdm লগ-ইনের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "নিয়মনীতি সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "নিয়মনীতি সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/polgengui.py:551 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" +-#~ msgstr "xen ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" -@@ -1867,11 +1874,11 @@ - "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" - "à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s_t ধরন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" ++"à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 +-#~ msgid "XEN" +-#~ msgstr "XEN" +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "নাম পরীকà§à¦·à¦£" ++msgid "Verify Name" ++msgstr "নাম পরীকà§à¦·à¦£" --#: ../gui/polgengui.py:555 +-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" +-#~ msgstr "xen-কে পà§à¦°à¦•ৃত ডিসà§à¦• ডিভাইস পড়তে/লিখতে অনà§à¦®à¦¦à§‹à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" -@@ -1880,66 +1887,67 @@ - "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s.pp মডিউল বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" - "à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিয়মনীতির মধà§à¦¯à§‡ %s.pp মডিউল বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা হয়েছে।\n" ++"à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" --#: ../gui/polgengui.py:601 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" +-#~ msgstr "xfs ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "নাম উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgengui.py:607 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control" +-#~ msgstr "xen নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" +-#~ msgstr "ypbind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "SELinux কনফিগার করà§à¦¨" ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "SELinux কনফিগার করà§à¦¨" --#: ../gui/polgen.py:163 --#, fuzzy, python-format +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" +-#~ msgstr "NIS পাসওয়ারà§à¦¡ ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:174 +#, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " --msgstr "" --"পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ 1 থেকে %d-র মধà§à¦¯à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾ অথবা সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা আবশà§à¦¯à¦• " ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +msgstr "পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ 1 থেকে %d-র মধà§à¦¯à§‡ সংখà§à¦¯à¦¾ অথবা সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à¦¾à¦²à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা আবশà§à¦¯à¦• " --#: ../gui/polgen.py:192 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" +-#~ msgstr "ypserv ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ নাম লেখা আবশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ নাম লেখা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgen.py:270 +-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" +-#~ msgstr "NIS Transfer ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "USER ধরনটি অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল নয়" ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "USER ধরনটি অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল নয়" --#: ../gui/polgen.py:276 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে অধিকারবিহীন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " +-#~ "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ পরিচালনার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে" ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° DAEMON অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ init সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে" --#: ../gui/polgen.py:294 +-#~ msgid "" +-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে অধিকারবিহীন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " +-#~ "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ পড়ার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ হওয়া আবশà§à¦¯à¦• " ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "use_syslog-র মান বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ হওয়া আবশà§à¦¯à¦• " --#: ../gui/polgen.py:315 --#, fuzzy +-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" +-#~ msgstr "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে %s '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে ইচà§à¦›à§à¦•?" +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "USER ধরনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবে" ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "USER ধরনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦°à§‚পে tmp ধরন নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হবে" --#: ../gui/polgen.py:711 +-#~ msgid "Delete %s" +-#~ msgstr "%s মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবলের পাথ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "কনফাইন করা পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবলের পাথ উলà§à¦²à§‡à¦– করা আবশà§à¦¯à¦•" --#: ../gui/polgen.py:830 --#, fuzzy +-#~ msgid "Add %s" +-#~ msgstr "%s যোগ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "ধরন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—কারী ফাইল" ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "ধরন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—কারী ফাইল" --#: ../gui/polgen.py:831 +-#~ msgid "Modify %s" +-#~ msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল" ++msgid "Interface file" ++msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ফাইল" --#: ../gui/polgen.py:832 +-#~ msgid "Permissive" +-#~ msgstr "Permissive (সতরà§à¦•তামূলক)" +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦° ফাইল" ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦° ফাইল" --#: ../gui/polgen.py:833 +-#~ msgid "Enforcing" +-#~ msgstr "Enforcing (সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ)" +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" ++msgid "Setup Script" ++msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" +-#~ msgid "Disabled" +-#~ msgstr "Disabled (নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ)" +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ" + +-#~ msgid "Status" +-#~ msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"SELinux পোরà§à¦Ÿ\n" ++"ধরন" + +-#~ msgid "system-config-selinux" +-#~ msgstr "system-config-selinux" ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল" + +-#~ msgid "" +-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" +-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " +-#~ msgstr "" +-#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n" +-#~ "সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার (c) ২০০৬ ডà§à¦¯à¦¾à¦¨ ওয়ালà§â€Œà¦¶ " ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"MLS/MCS\n" ++"সà§à¦¤à¦°" + +-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping" +-#~ msgstr "SELinux লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "পোরà§à¦Ÿ" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "\"%s\" পোরà§à¦Ÿ সংখà§à¦¯à¦¾ বৈধ নয়। 0 < পোরà§à¦Ÿ_সংখà§à¦¯à¦¾ < 65536 " ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "তালিকা অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1973,7 +1981,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "তালিকা অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "সংকলন অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" ++msgid "Group View" ++msgstr "সংকলন অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "SELinux Service Protection" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "acct-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ডেমন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /-র মধà§à¦¯à§‡ corefile লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ডেমনকে অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ttys বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর অধিকার" -@@ -2054,17 +2062,13 @@ - msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর অধিকার" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "Add SELinux Network Ports" +-#~ msgstr "SELinux নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:4 +msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++msgstr "" ++"gadmin SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:5 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "SELinux Type" ++#: ../gui/selinux.tbl:5 +msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" -@@ -2104,23 +2108,18 @@ - msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হবে" ++msgstr "" ++"guest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:11 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "" +-#~ "tcp\n" +-#~ "udp" +-#~ msgstr "" +-#~ "tcp\n" +-#~ "udp" ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "মেমরি সংরকà§à¦·à¦£" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "java à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "Mount" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে কোনো ফাইল মাউনà§à¦Ÿ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে কোনো ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ মাউনà§à¦Ÿ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "mplayer à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦•িউটেবল সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦•ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "SSH" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "ssh দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ssh-keysign সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হবে" + +-#~ msgid "" +-#~ "SELinux MLS/MCS\n" +-#~ "Level" +-#~ msgstr "" +-#~ "SELinux MLS/MCS\n" +-#~ "মাতà§à¦°à¦¾" ++#: ../gui/selinux.tbl:11 +msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++msgstr "" ++"staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:12 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "File Specification" +-#~ msgstr "ফাইলের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" ++#: ../gui/selinux.tbl:12 +msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++msgstr "" ++"sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:13 --#, fuzzy - msgid "" - "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" - "tmp" -@@ -2137,17 +2136,14 @@ - msgstr "লেবেল বিহীন পà§à¦¯à¦¾à¦•েটগà§à¦²à¦¿ নেটওয়ারà§à¦•ের মধà§à¦¯à§‡ চলাচলের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +-#~ msgid "File Type" +-#~ msgstr "ফাইলের ধরন" ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++"আন-কনফাইন করা SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত " ++"ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ (home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:15 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "" +-#~ "all files\n" +-#~ "regular file\n" +-#~ "directory\n" +-#~ "character device\n" +-#~ "block device\n" +-#~ "socket\n" +-#~ "symbolic link\n" +-#~ "named pipe\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ফাইল\n" +-#~ "সাধারণ ফাইল\n" +-#~ "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿\n" +-#~ "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইস\n" +-#~ "বà§à¦²à¦•-ডিভাইস\n" +-#~ "সকেট\n" +-#~ "সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦• লিঙà§à¦•\n" +-#~ "নেমড পাইপ\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "লেবেল বিহীন পà§à¦¯à¦¾à¦•েটগà§à¦²à¦¿ নেটওয়ারà§à¦•ের মধà§à¦¯à§‡ চলাচলের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "MLS" +-#~ msgstr "MLS" ++#: ../gui/selinux.tbl:15 +msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++msgstr "" ++"user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" --msgstr "" --"আন-কনফাইন করা সামগà§à¦°à§€ unconfined_execmem-ঠdyntrans করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী যোগ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" +msgstr "আন-কনফাইন করা সামগà§à¦°à§€ unconfined_execmem-ঠdyntrans করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "ডাটাবেস" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের mysql সকেটের সাথে সংযোগ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের postgres সকেটের সাথে সংযোগ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "XServer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦°à¦•ে X শেয়ার মেমরিতে লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 - #: ../gui/selinux.tbl:140 -@@ -2171,9 +2167,7 @@ - msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¦à§‡à¦°à¦•ে X শেয়ার মেমরিতে লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - - #: ../gui/selinux.tbl:20 --#, fuzzy --msgid "" --"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" +-#~ msgid "SELinux Administration" +-#~ msgstr "SELinux পরিচালনা" ++#: ../gui/selinux.tbl:20 +msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" - "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " - "(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" -@@ -2584,8 +2578,7 @@ ++msgstr "" ++"xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী অà§à¦¯à¦¾à¦•াউনà§à¦Ÿà§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ " ++"(home) অথবা /tmp ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইল সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:115 - msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" --msgstr "" --"evolution ও thunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +-#~ msgid "Add" +-#~ msgstr "যোগ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "NIS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "NIS-র সাথে ডেমন সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "staff SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "sysadm SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "user SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "xguest SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডোমেইনের মধà§à¦¯à§‡ রূপানà§à¦¤à¦° করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++"staff ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ লেখার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা " ++"হবে" + +-#~ msgid "_Properties" +-#~ msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ (_P)" ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "amanda-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "amavis-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "apmd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "arpwatch ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "auditd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "automount ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "avahi-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "bluetooth ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "canna ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "cardmgr ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "Cluster Server-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" + +-#~ msgid "_Delete" +-#~ msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ (_D)" ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++"cdrecord দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিবিধ বসà§à¦¤à§ পাঠের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। nfs, samba, অপসারণযোগà§à¦¯ " ++"ডিভাইস, user temp ও অবিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ তথà§à¦¯ সহ ফাইল" + +-#~ msgid "Select Management Object" +-#~ msgstr "পরিচালনার বিষয় নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "ciped ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "clamd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "clamscan-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "clvmd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "comsat ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "courier ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "cpucontrol ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "cpuspeed ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "Cron" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "crond ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "cupsd বà§à¦¯à¦¾à¦•-à¦à¦¨à§à¦¡ সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "cupsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "cupsd_lpd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "CVS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "cvs ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "cyrus ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "dbskkd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "dbusd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "dccd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "dccifd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "dccm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "ddt ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "devfsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "dhcpc ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "dhcpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "dictd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "sysadm_t দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরাসরি ডেমন আরমà§à¦­à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "Evolution-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "খেলা" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "খেলার জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "Thunderbird-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "distccd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "dmesg ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "dnsmasq ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "dovecot ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "entropyd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "fetchmail-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "fingerd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "freshclam ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "fsdaemon ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "gpm ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "NFS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "gss ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "Hal ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "সà§à¦¸à¦‚গতি" + +-#~ msgid "Select:" +-#~ msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨:" ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "বিপদের আশঙà§à¦•াবিহীন জà§à¦žà¦¾à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¹ সামগà§à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ অডিট করা হবে না" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "hostname ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "hotplug ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "howl ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "hplip ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "httpd rotatelogs-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "HTTPD পরিসেবা" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "http suexec-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "hwclock ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "i18n ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "imazesrv ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "inetd চাইলà§à¦¡ ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "inetd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "innd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "iptables ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "ircd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "irqbalance-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "iscsi-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "jabberd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "Kerberos" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "kadmind-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "klogd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "krb5kdc-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "ktalk-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "kudzu-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "locate-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "lpd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "lrrd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "lvm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "mailman-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" +msgstr "evolution ও thunderbird দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "mdadm-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "monopd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "mozilla বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ফাইল পড়ার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "mrtg-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "mysqld-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "nagios-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "Name পরিসেবা" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "named-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "nessusd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "NetworkManager-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "nfsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "nmbd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "nrpe ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "nscd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "nsd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "ntpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "oddjob-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "oddjob_mkhomedir-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "openvpn ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "pam ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "pegasus-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "perdition ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "portmap ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "portslave ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "postfix-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "postgresql ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "pppd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর জনà§à¦¯ pppd সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "pptp-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "prelink ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "privoxy ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "ptal ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "pxe ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "pyzord-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "quota ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "radiusd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "radvd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "rdisc-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "readahead-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" - #: ../gui/selinux.tbl:116 - msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" -@@ -2807,10 +2800,8 @@ - msgstr "sasl অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" +-#~ msgid "System Default Enforcing Mode" +-#~ msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া মোড" ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++"পà§à¦°à¦®à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ ভিনà§à¦¨ অনà§à¦¯ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ ফাইলগà§à¦²à¦¿ বিভিনà§à¦¨ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাঠ করার " ++"অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে (default_t)" - #: ../gui/selinux.tbl:165 --msgid "" --"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" --msgstr "" --"X-Windows সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মেমরির অংশকে à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবল ও লিখনযোগà§à¦¯ রূপে মà§à¦¯à¦¾à¦ª করা হবে" +-#~ msgid "Current Enforcing Mode" +-#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া মোড" ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "restorecond-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "rhgb ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "ricci-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "ricci_modclusterd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "rlogind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "rpcd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "rshd-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "rsync" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "rsync ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "ssh-কে ডেমনের পরিবরà§à¦¤à§‡ inetd থেকে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "Samba দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ nfs ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ শেয়ার করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦°" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "sasl অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 +msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" +msgstr "X-Windows সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মেমরির অংশকে à¦à¦•à§à¦¸à¦¿à¦•িউটেবল ও লিখনযোগà§à¦¯ রূপে মà§à¦¯à¦¾à¦ª করা হবে" - - #: ../gui/selinux.tbl:166 - msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" -@@ -2822,7 +2813,7 @@ - - #: ../gui/selinux.tbl:168 - msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "saslauthd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "scannerdaemon ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" +msgstr "sysadm_t-ঠরূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে না, sudo ও su পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "কোনো পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কারà§à¦¨à§‡à¦² মডিউল লোড করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে না" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "কোনো পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SELinux নিয়মনীতি পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "sendmail ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "setrans-র জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "setroubleshoot ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "slapd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "slrnpull ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "smbd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "snmpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "snort ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "soundd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "sound ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦® থেকে সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "spamd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "spamd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "Spam Assassin ডেমনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "speedmgmt ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "Squid" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "squid ডেমন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নেটওয়ারà§à¦•ের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "squid ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "ssh ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" - #: ../gui/selinux.tbl:169 - msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" -@@ -3055,7 +3046,7 @@ - "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " - "same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " - "may change other protocols" --msgstr "" +-#~ msgid "System Default Policy Type: " +-#~ msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ নিয়মনীতির ধরন: " ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++"staff_r বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ sysadm-র বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ও " ++"ফাইল (যেমন ~/.bashrc) পাঠের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " + +-#~ msgid "Relabel on next reboot." +-#~ msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ বà§à¦Ÿà§‡à¦° পরে রি-লেবেল করা হবে।" ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "সারà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ SSL টানেল" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "stunnel ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "stunnel ডেমনকে xinetd-র বাইরে সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦°à§‚পে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "swat ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "sxid ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "syslogd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° cron করà§à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "tcp ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "telnet ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "tftpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "transproxy ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "udev ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "uml ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" + +-#~ msgid "Revert boolean setting to system default" +-#~ msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à§‡à¦° মান সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® ডিফলà§à¦Ÿà§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"xinetd আন-কনফাইন অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। xinetd দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আরমà§à¦­ হওয়া " ++"যে সমসà§à¦¤ পরিসেবার কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ডোমেইন রূপানà§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি সেগà§à¦²à¦¿à¦“ আন-কনফাইল অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ " ++"সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবে।" + +-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans" +-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ও সকল বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"rc সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ আন-কনফাইন অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে। rc সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ " ++"আরমà§à¦­ হওয়া যে সমসà§à¦¤ ডেমনের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ডোমেইন রূপানà§à¦¤à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হয়নি সেগà§à¦²à¦¿à¦“ আন-কনফাইল " ++"অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হবে।" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "rpm আন-কনফাইল অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Filter" +-#~ msgstr "ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦°" ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++"বিশেষ অধিকারপà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সামগà§à¦°à§€ যেম hotplug ও insmod-কে আন-কনফাইন রূপে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° " ++"অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Add File Context" +-#~ msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "updfstab ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "uptimed ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" + +-#~ msgid "Modify File Context" +-#~ msgstr "ফাইল কনটেকসà§à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++"user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-র সাহাযà§à¦¯à§‡ sysadm_r পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ " ++"করা হবে। অনà§à¦¯à¦¥à¦¾, শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° staff_r দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¿ করা সমà§à¦­à¦¬ হবে" + +-#~ msgid "Delete File Context" +-#~ msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Toggle between all and customized file context" +-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ ও সকলের মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++"সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সরাসরি মাউসের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " ++"(শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° X সারà§à¦­à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে)" + +-#~ msgid "Add SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের dmesg কমানà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—ের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদেরকে নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে " ++"(USERCTL=true আবশà§à¦¯à¦•)" + +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদেরকে ping পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Add Translation" +-#~ msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে (FAT, " ++"CDROM, FLOPPY)" + +-#~ msgid "Modify Translation" +-#~ msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Delete Translation" +-#~ msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" +msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের TCP সারà§à¦­à¦¾à¦° সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে (পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করা হবে ও à¦à¦•ই ডোমেইন ও বাইরের ডোমেইনের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের থেকে আগত সংযোগ গà§à¦°à¦¹à¦£ করা হবে) à¦à¦Ÿà¦¿ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হলে FTP passive মোড সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করা হবে ও অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল পরিবরà§à¦¤à¦¨ হতে পারে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের ttyfiles stat করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "uucpd ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "vmware ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "watchdog ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "winbind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "xdm ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে xdm লগ-ইনের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "xen ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "XEN" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "xen-কে পà§à¦°à¦•ৃত ডিসà§à¦• ডিভাইস পড়তে/লিখতে অনà§à¦®à¦¦à§‹à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "xfs ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "xen নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "ypbind ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "NIS পাসওয়ারà§à¦¡ ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "ypserv ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "NIS Transfer ডেমনের জনà§à¦¯ SELinux নিরাপতà§à¦¤à¦¾ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" - #: ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "Allow user to stat ttyfiles" -@@ -3148,18 +3139,18 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "%s যোগ করà§à¦¨" +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++"SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে অধিকারবিহীন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " ++"ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ পরিচালনার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" --#: ../gui/semanagePage.py:149 +-#~ msgid "Add Network Port" +-#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++"SELinux webadm বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীকে অধিকারবিহীন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত (home) " ++"ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ পড়ার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা হবে" + +-#~ msgid "Edit Network Port" +-#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦°à§‚পে %s '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে ইচà§à¦›à§à¦•?" + +-#~ msgid "Delete Network Port" +-#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "%s মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" + +-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports" +-#~ msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ও সকল পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "%s যোগ করà§à¦¨" + +-#~ msgid "Generate new policy module" +-#~ msgstr "নতà§à¦¨ নিয়মনীতির মডিউল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "%s পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" --#: ../gui/statusPage.py:69 +-#~ msgid "Load policy module" +-#~ msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে" +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "Permissive (সতরà§à¦•তামূলক)" ++msgid "Permissive" ++msgstr "Permissive (সতরà§à¦•তামূলক)" --#: ../gui/statusPage.py:70 +-#~ msgid "Remove loadable policy module" +-#~ msgstr "লোড করার যোগà§à¦¯ নিয়মনীতির মডিউল মà§à¦›à§‡ ফেলা হবে" +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" --msgstr "Enforcing (সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ)" ++msgid "Enforcing" +msgstr "Enforcing (সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ)" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "Disabled (নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ)" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾" - #: ../gui/statusPage.py:75 - msgid "Disabled" -@@ -3174,7 +3165,7 @@ - "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " - "the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" --msgstr "" +-#~ msgid "" +-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in " +-#~ "the log files." +-#~ msgstr "" +-#~ "লগ ফাইল দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– না হওয়া অতিরিকà§à¦¤ অডিট নিয়ম সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ/নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা " +-#~ "হবে।" ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" +msgstr "নিয়মনীতির ধরন পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হলে, পরবরà§à¦¤à§€ বার বà§à¦Ÿ করার সময় সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° লেবেল নতà§à¦¨ করে লেখা হবে। ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° মাপের ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡, লেবেল পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে অনেক সময় বà§à¦¯à§Ÿ হওয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে। আপনি কি à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦•?" - #: ../gui/statusPage.py:147 - msgid "" -@@ -3184,14 +3175,14 @@ - "system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " - "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " - "wish to continue?" --msgstr "" +-#~ msgid "Sensitvity Level" +-#~ msgstr "সংবেদনশীলতার মাতà§à¦°à¦¾" ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" +msgstr "SELinux-র অবসà§à¦¥à¦¾ disabled (নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ) হিসাবে ধারà§à¦¯ করা জনà§à¦¯, পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা আবশà§à¦¯à¦•। পরে SELinux পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার সময় সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° লেবেল নতà§à¦¨ করে লেখা হবে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦‡ কাজে অনেক সময় বà§à¦¯à§Ÿ হয়। à¦à¦‡ কারণে নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ না করাই বাঞà§à¦›à¦¨à§€à§Ÿà¥¤ SELinux-র কারণে আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ কোনো সমসà§à¦¯à¦¾ হচà§à¦›à§‡ কি না জানার জনà§à¦¯, SELinux permissive (সতরà§à¦•তামূলক) মোডে নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨à¥¤ à¦à¦‡ মোডে নিয়মনীতি পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হবে না কিনà§à¦¤à§ উৎপনà§à¦¨ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° লগ সংরকà§à¦·à¦£ করা হবে। Permissive (সতরà§à¦•তামূলক) মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বà§à¦Ÿ করা আবশà§à¦¯à¦• নয় à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦• কি?" - #: ../gui/statusPage.py:152 - msgid "" - "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " - "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" --msgstr "" +-#~ msgid "SELinux user '%s' is required" +-#~ msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী '%s'-র উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আবশà§à¦¯à¦•" ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" +msgstr "SELinux-র enabled (সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ) মোডে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হলে, পরবরà§à¦¤à§€ বার বà§à¦Ÿ করার সময় সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° লেবেল পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে। ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° মাপের ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡, লেবেল পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে অনেক সময় বà§à¦¯à§Ÿ হওয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে। আপনি কি à¦à¦—িয়ে যেতে ইচà§à¦›à§à¦•?" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "system-config-selinux" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 - msgid "system-config-selinux" -@@ -3220,14 +3211,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "SELinux Type" +-#~ msgid "Requires value" +-#~ msgstr "মান আবশà§à¦¯à¦•" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++"সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n" ++"সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•ার (c) ২০০৬ ডà§à¦¯à¦¾à¦¨ ওয়ালà§â€Œà¦¶ " --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" --"tcp\n" --"udp" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3269,8 +3252,6 @@ - msgstr "MLS" +-#~ msgid "" +-#~ "\n" +-#~ "\n" +-#~ "semodule -i %s\n" +-#~ "\n" +-#~ msgstr "" +-#~ "\n" +-#~ "\n" +-#~ "semodule -i %s\n" +-#~ "\n" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "SELinux লগ-ইন মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা হবে" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "SELinux নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "SELinux Type" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী যোগ করà§à¦¨" +-#~ msgid "Invalid prefix %s" +-#~ msgstr "পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ বৈধ নয় %s" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"মাতà§à¦°à¦¾" -@@ -3308,6 +3289,9 @@ - "Permissive\n" - "Enforcing\n" - msgstr "" +-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 1024-র অধিক যে কোনো tcp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হবে" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "ফাইলের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "ফাইলের ধরন" + +-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port" +-#~ msgstr "" +-#~ "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের যে কোনো tcp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " +-#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়।" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++"সরà§à¦¬à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ফাইল\n" ++"সাধারণ ফাইল\n" ++"ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿\n" ++"কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইস\n" ++"বà§à¦²à¦•-ডিভাইস\n" ++"সকেট\n" ++"সিমà§à¦¬à¦²à¦¿à¦• লিঙà§à¦•\n" ++"নেমড পাইপ\n" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "MLS" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী যোগ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "SELinux পরিচালনা" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "যোগ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ (_P)" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨ (_D)" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "পরিচালনার বিষয় নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨:" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া মোড" + +-#~ msgid "" +-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " +-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" +-#~ msgstr "" +-#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ tcp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " +-#~ "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা " +-#~ "চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" +"Disabled (নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ)\n" +"Permissive (সতরà§à¦•তামূলক)\n" +"Enforcing (সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ)\n" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হওয়া মোড" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ নিয়মনীতির ধরন: " - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 - msgid "Current Enforcing Mode" -@@ -3323,7 +3307,7 @@ - "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " - "If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " - "relabel is required." --msgstr "" +-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid" +-#~ msgstr "SELinux পলিসি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° Druid" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." +msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ বার বà§à¦Ÿ করার সময় সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® নতà§à¦¨ করে লেবেল করা হবে কি না তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨à¥¤ ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° মাপের ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡, লেবেল পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে অনেক সময় বà§à¦¯à§Ÿ হওয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে। নিয়মনীতির ধরন পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হলে অথবা disabled (নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ) থেকে enforcing (সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ) অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° সময় নতà§à¦¨ করে লেবেল নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা আবশà§à¦¯à¦•।" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 - msgid "Relabel on next reboot." -@@ -3331,7 +3315,7 @@ - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 - msgid "label37" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ বà§à¦Ÿà§‡à¦° পরে রি-লেবেল করা হবে।" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" +msgstr "label37" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 - msgid "Revert boolean setting to system default" -@@ -3343,129 +3327,153 @@ - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 - msgid "Run booleans lockdown wizard" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à§‡à¦° মান সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® ডিফলà§à¦Ÿà§‡ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করা হবে" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ও সকল বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" +msgstr "বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨à§‡à¦° লক-ডাউন ইউজারà§à¦¡ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করা হবে" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 - msgid "Lockdown..." --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." +msgstr "লক-ডাউন..." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -15602,67 +25946,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦°" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦°" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" --msgstr "" ++msgid "label50" +msgstr "label50" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ যোগ করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "ফাইল কনটেকসà§à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "ফাইল কনটেকসà§à¦Ÿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ ও সকলের মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ফাইল কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ ও সকলের মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" --msgstr "" ++msgid "label38" +msgstr "label38" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যোগ করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦‚ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" --msgstr "" ++msgid "label39" +msgstr "label39" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" +msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী যোগ করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" +msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" @@ -15676,89 +26006,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut +msgstr "label41" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 - msgid "Add Translation" - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ যোগ করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 ++msgid "Add Translation" ++msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ যোগ করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 - msgid "Modify Translation" - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 ++msgid "Modify Translation" ++msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 - msgid "Delete Translation" - msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 --msgid "label41" --msgstr "" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgid "Delete Translation" ++msgstr "অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" --msgstr "" ++msgid "label40" +msgstr "label40" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ যোগ করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ যোগ করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পোরà§à¦Ÿ মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ও সকল পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ও সকল পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অদল-বদল করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" --msgstr "" ++msgid "label42" +msgstr "label42" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "নতà§à¦¨ নিয়মনীতির মডিউল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "নতà§à¦¨ নিয়মনীতির মডিউল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "লোড করার যোগà§à¦¯ নিয়মনীতির মডিউল মà§à¦›à§‡ ফেলা হবে" ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "লোড করার যোগà§à¦¯ নিয়মনীতির মডিউল মà§à¦›à§‡ ফেলা হবে" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 +-#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)" +-#~ msgstr "অসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ (> 1024)" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." --msgstr "" --"লগ ফাইল দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– না হওয়া অতিরিকà§à¦¤ অডিট নিয়ম সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ/নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে।" ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." +msgstr "লগ ফাইল দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সাধারণত উলà§à¦²à§‡à¦– না হওয়া অতিরিকà§à¦¤ অডিট নিয়ম সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ/নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হবে।" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" --msgstr "" ++msgid "label44" +msgstr "label44" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 @@ -15776,59 +26081,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 +msgid "label59" +msgstr "label59" ++ ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "সংবেদনশীলতার মাতà§à¦°à¦¾" - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" -@@ -3476,57 +3484,3 @@ - msgid "SELinux user '%s' is required" - msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী '%s'-র উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আবশà§à¦¯à¦•" - --#~ msgid "Requires value" --#~ msgstr "মান আবশà§à¦¯à¦•" -- --#~ msgid "" --#~ "\n" --#~ "\n" --#~ "semodule -i %s\n" --#~ "\n" --#~ msgstr "" --#~ "\n" --#~ "\n" --#~ "semodule -i %s\n" --#~ "\n" -- --#~ msgid "Invalid prefix %s" --#~ msgstr "পà§à¦°à§‡à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ বৈধ নয় %s" -- --#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024" --#~ msgstr "" --#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের 1024-র অধিক যে কোনো tcp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " --#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেওয়া হবে" -- --#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port" --#~ msgstr "" --#~ "confine করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীদের যে কোনো tcp পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে bind করার " --#~ "সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়।" -- --#~ msgid "" --#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " --#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" --#~ msgstr "" --#~ "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন/বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ভূমিকা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে সমসà§à¦¤ tcp পোরà§à¦Ÿ অথবা পোরà§à¦Ÿ সীমার মধà§à¦¯à§‡ " --#~ "উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে বাইনà§à¦¡ করতে সকà§à¦·à¦® হবে সেগà§à¦²à¦¿à¦° তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করà§à¦¨ ও কমা " --#~ "চিহà§à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিভাজন করà§à¦¨à¥¤ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: 612, 650-660" -- --#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid" --#~ msgstr "SELinux পলিসি নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡à¦° Druid" -- --#~ msgid "Unreserved Ports (> 1024)" --#~ msgstr "অসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পোরà§à¦Ÿ (> 1024)" -- -#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0." -#~ msgstr "" -#~ "আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ 0 মান সহ bindresvport কল করা হলে à¦à¦‡ চেক-বাটনটি " -#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤" -- ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "SELinux বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী '%s'-র উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আবশà§à¦¯à¦•" + -#~ msgid "" -#~ "Enforcing\n" -#~ "Permissive\n" @@ -15837,140 +26103,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut -#~ "Enforcing\n" -#~ "Permissive\n" -#~ "Disabled\n" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-2.0.64/po/bn.po ---- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/bn.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-2.0.67/po/bn.po +--- nsapolicycoreutils/po/bn.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/bn.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -15981,455 +26191,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -16438,243 +26648,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -16682,929 +26893,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -17612,89 +29008,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -17704,63 +29080,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -17777,148 +29142,94 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils-2.0.64/po/bs.po ---- nsapolicycoreutils/po/bs.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/bs.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils-2.0.67/po/bs.po +--- nsapolicycoreutils/po/bs.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/bs.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:51+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" -@@ -90,828 +90,832 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - #, fuzzy - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "SELinux pravilima se ne upravlja ili pristup pohrani nije moguć." - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "ÄŒitanje pohrane pravila nije moguće." - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "Uspostavljanje semanage veze nije moguće" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+#, fuzzy -+msgid "Could not test MLS enabled status" -+msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće" -+ -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 - msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "Prijevodi nisu podržani na ne-MLS raÄunalima" -- --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, fuzzy, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "Otvaranje %s nije moguće: Prijevodi nisu podržani na ne-MLS raÄunalima" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -125,7 +125,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "Prijevodi ne mogu sadržavati prazna mjesta (razmake) '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "Neispravna razina '%s'. " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "%s već je definiran u prijevodima" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -149,773 +151,772 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "%s nije definiran u prijevodima" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 #, fuzzy msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 #, fuzzy msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -17929,460 +29240,460 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "Izrada kljuÄa za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li mapiranje za prijavu %s odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "Mapiranje prijave za %s već je odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, fuzzy, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "Linux korisnik %s ne postoji" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "Linux korisnik %s ne postoji" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "Izrada mapiranja prijave za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "Zadavanje SELinux korisnika za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 #, fuzzy msgid "add SELinux user mapping" msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "Zahtijeva seuser ili serange" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "Mapiranje prijave za %s nije odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "Propitivanje seusera za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "UreÄ‘ivanje mapiranja prijave za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Mapiranje prijave za %s odreÄ‘eno je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "Ispisivanje popisa mapiranja prijava nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 #, fuzzy msgid "SELinux User" msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, fuzzy, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li SELinux korisnik %s odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "SELinux korisnik %s već je odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "Izrada SELinux korisnika za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "Zadavanje MLS razine za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "Dodavanje prefiksa %s za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "IzvlaÄenje kljuÄa za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "Zahtijeva prefiks, uloge, razinu ili raspon" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "Zahtijeva prefiks ili uloge" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "SELinux korisnik %s nije odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "Propitivanje korisnika za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "SELinux korisnik %s odreÄ‘en je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "Ispisivanje popisa uloga korisnika %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "Potreban je UDP ili TCP protokol" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "Potreban je port" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "Izrada kljuÄa za %s/%s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "Potrebna je vrsta" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "Port %s/%s već je odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "Izrada porta za %s/%s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "Izrada konteksta za %s/%s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu porta za %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu porta za %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu porta za %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu porta za %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "Zadavanje konteksta porta za %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "Zahtijeva setype ili serange" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "Zahtijeva setype" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "Port %s/%s nije odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "UreÄ‘ivanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 #, fuzzy msgid "Could not list the ports" msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Port %s/%s odreÄ‘en je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 #, fuzzy msgid "Node Address is required" msgstr "Potreban je port" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 #, fuzzy msgid "Node Netmask is required" msgstr "Potreban je port" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -18391,244 +29702,245 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "Izrada kljuÄa za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, fuzzy, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "Port %s/%s već je odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "Izrada kljuÄa za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, fuzzy, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "Port %s/%s nije odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, fuzzy, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "UreÄ‘ivanje porta %s/%s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Port %s/%s odreÄ‘en je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "Brisanje suÄelja %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 #, fuzzy msgid "Could not list addrs" msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li suÄelje %s odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "SuÄelje %s već je odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "Izrada suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "Zadavanje konteksta suÄelja za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "Zadavanje konteksta poruke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "Dodavanje suÄelja %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "SuÄelje %s nije odreÄ‘eno" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "Propitivanje suÄelja %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "UreÄ‘ivanje suÄelja %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "SuÄelje %s odreÄ‘eno je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "Brisanje suÄelja %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "Ispisivanje popisa suÄelja nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -18636,939 +29948,2185 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li kontekst datoteke za %s odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "Kontekst datoteke za %s već je odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "Zahtijeva setype, serange ili seuser" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "Kontekst datoteke za %s nije odreÄ‘en" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "Propitivanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "UreÄ‘ivanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 #, fuzzy msgid "Could not list the file contexts" msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Kontekst datoteke za %s odreÄ‘en je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "Izrada popisa konteksta lokalnih datoteka nije moguća" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "Nije moguće provjeriti je li Booleova vrijednost %s odreÄ‘ena" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "Booleova vrijednost %s nije odreÄ‘ena" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "Propitivanje konteksta datoteke %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, fuzzy, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "Potrebno je odrediti prefiks" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "UreÄ‘ivanje Booleove vrijednosti %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "Booleova vrijednost %s odreÄ‘ena je u pravilima. Brisanje nije moguće." --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "Ispisivanje popisa Booleovih vrijednosti nije moguće" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -952,8 +956,8 @@ - msgstr "ÄŒišćenje okruženje nije moguće\n" - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 --#, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+#, fuzzy, c-format -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "GreÅ¡ka pri inicijalizaciji sposobnosti. Bit će prekinuto.\n" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1227,83 +1231,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "Kombiniranje +/- s ostalim vrstama kategorija nije moguće" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "Nije moguće imati viÅ¡estruke osjetljivosti" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "Upotreba %s KATEGORIJA datoteka ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "Upotreba %s -l KATEGORIJA korisnik..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "Upotreba %s [[+|-]KATEGORIJA],...]q datoteka ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "Upotreba %s -l [[+|-]KATEGORIJA],...]q korisnik ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "Upotreba %s -d datoteka ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "Upotreba %s -l -d korisnik ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "Upotreba %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "Upotreba %s -L -l korisnik" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "Za zavrÅ¡etak popisa opcija upotrijebite -- . Na primjer" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "chcat -- -TvrtkaPovjerljivo /docs/poslovniplan.odt" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "chcat -l +TvrtkaPovjerljivo juser" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 - #, c-format +@@ -1291,86 +1292,2094 @@ msgid "Options Error %s " msgstr "GreÅ¡ka opcija %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "Prijevodi nisu podržani na ne-MLS raÄunalima" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" ++msgid "Boolean" ++msgstr "" --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" ++msgid "all" ++msgstr "" --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" ++msgid "Customized" ++msgstr "" --#: ../gui/fcontextPage.py:64 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "GreÅ¡ka pri slanju poruke provjere.\n" +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" -@@ -1326,7 +1330,7 @@ - "Type" - msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 + #, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "Generiranje datoteke prisile vrste: %s.te" +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" -@@ -1353,7 +1357,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" +-#, fuzzy +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "SuÄelje %s nije odreÄ‘eno" ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" --#: ../gui/modulesPage.py:48 +-#, fuzzy +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "Kontekst datoteke za %s nije odreÄ‘en" ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "SELinux korisnik %s nije odreÄ‘en" ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Compatibility" +-#~ msgstr "Pravila prevoÄ‘enja" ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "SASL authentication server" +-#~ msgstr "Provjera autentiÄnosti %s.\n" +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" -@@ -1369,7 +1373,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće" +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" -@@ -1417,7 +1421,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1427,301 +1431,305 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" --#: ../gui/polgen.glade:2276 +#: ../gui/polgen.glade:2297 #, fuzzy - msgid "Sends audit messages" - msgstr "GreÅ¡ka pri slanju poruke provjere.\n" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 +-#~ msgid "Load policy module" +-#~ msgstr "ÄŒitanje pohrane pravila nije moguće." ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "GreÅ¡ka pri slanju poruke provjere.\n" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1733,7 +1741,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1744,11 +1752,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" -@@ -1769,111 +1777,115 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 #, fuzzy - msgid "You must select a user" - msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" - --#: ../gui/polgengui.py:451 +-#~ msgid "SELinux user '%s' is required" +-#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" ++msgid "You must select a user" ++msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - #, fuzzy - msgid "You must enter a name" - msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++#, fuzzy ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - #, fuzzy - msgid "You must enter a executable" - msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++#, fuzzy ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "Potrebno je odrediti ulogu" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - #, fuzzy - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "Generiranje datoteke prisile vrste: %s.te" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++#, fuzzy ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "Generiranje datoteke prisile vrste: %s.te" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - #, fuzzy - msgid "Interface file" - msgstr "SuÄelje %s nije odreÄ‘eno" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++#, fuzzy ++msgid "Interface file" ++msgstr "SuÄelje %s nije odreÄ‘eno" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - #, fuzzy - msgid "File Contexts file" - msgstr "Kontekst datoteke za %s nije odreÄ‘en" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++#, fuzzy ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "Kontekst datoteke za %s nije odreÄ‘en" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1903,7 +1915,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -3029,16 +3041,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++#, fuzzy ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "SELinux korisnik %s nije odreÄ‘en" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++#, fuzzy ++msgid "Compatibility" ++msgstr "Pravila prevoÄ‘enja" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++#, fuzzy ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "Provjera autentiÄnosti %s.\n" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3100,12 +3112,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3137,8 +3143,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - #, fuzzy - msgid "Add SELinux User" - msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće" -@@ -3219,126 +3223,152 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++#, fuzzy ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++#, fuzzy ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -19576,63 +32134,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - #, fuzzy - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++#, fuzzy ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - #, fuzzy - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++#, fuzzy ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +#, fuzzy +msgid "Add User" @@ -19645,94 +32191,72 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 +msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 --msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --#, fuzzy --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "UreÄ‘ivanje SELinux korisnika %s nije moguće" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 +msgid "Delete Translation" +msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - #, fuzzy - msgid "Load policy module" - msgstr "ÄŒitanje pohrane pravila nije moguće." - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++#, fuzzy ++msgid "Load policy module" ++msgstr "ÄŒitanje pohrane pravila nije moguće." ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -19749,22 +32273,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -@@ -3348,6 +3378,9 @@ - msgid "SELinux user '%s' is required" - msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" - ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "Potrebna je SELinux vrsta" ++ +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +#~ msgstr "Prijevodi nisu podržani na ne-MLS raÄunalima" -+ + #~ msgid "Requires value" #~ msgstr "Zahtijeva vrijednost" - -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-2.0.64/po/ca.po ---- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/ca.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-2.0.67/po/ca.po +--- nsapolicycoreutils/po/ca.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/ca.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -5,6 +5,8 @@ # # Josep Puigdemont Casamajó , 2006. @@ -19778,7 +32303,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils msgstr "" "Project-Id-Version: policycoreutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-03 01:04+0100\n" -"Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" -"Language-Team: Catalan \n" @@ -19789,7 +32314,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -@@ -97,850 +99,835 @@ +@@ -97,25 +99,21 @@ msgstr "No s'ha pogut establir el context d'execució a %s.\n" #: ../audit2allow/audit2allow:217 @@ -19805,48 +32330,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "" +msgstr "Per activar aquest paquet de política, executeu:" --#: ../semanage/seobject.py:49 + #: ../semanage/seobject.py:48 -#, fuzzy -+#: ../semanage/seobject.py:48 msgid "Could not create semanage handle" -msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage" +msgstr "No s'ha pogut crear el gestor del semanage" --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 + #: ../semanage/seobject.py:55 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." msgstr "" -"No s'està gestionant les polítiques del SELinux o no es pot accedir el " +"No s'està gestionant les polítiques del SELinux o no es pot accedir al " "magatzem." --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques." - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" + #: ../semanage/seobject.py:60 +@@ -127,28 +125,27 @@ msgstr "No es pot establir la connexió amb el semanage" --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" --msgstr "" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" + #: ../semanage/seobject.py:70 +-#, fuzzy + msgid "Could not test MLS enabled status" +-msgstr "No s'ha pogut establir el rang MLS per a %s" +msgstr "No s'ha pogut provar l'estat del MLS %s" --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "les traduccions no estan suportades en màquines sense MLS" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" + #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 + msgid "global" +-msgstr "" +msgstr "global" --#: ../semanage/seobject.py:203 + #: ../semanage/seobject.py:206 -#, fuzzy, python-format -+#: ../semanage/seobject.py:206 +#, python-format msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" -msgstr "" @@ -19854,14 +32367,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -"MLS" +msgstr "No s'ha pogut obrir %s: les traduccions no estan disponibles en màquines sense MLS: %s" --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 + #: ../semanage/seobject.py:239 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivell" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 @@ -19869,81 +32380,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "" +msgstr "Traducció" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "Les traduccions no poden contenir espais '%s' " - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "Nivell '%s' invàlid " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "%s ja existeix a les traduccions" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 + #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 #, python-format +@@ -170,780 +167,767 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "%s no està definit a les traduccions" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Encara no està implementat" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" -msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage" +msgstr "No s'ha pogut completar la transacció del semanage" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" -msgstr "No es pot llistar els usuaris SELinux" +msgstr "No s'han pogut llistar els mòduls SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" -msgstr "" +msgstr "Tipus permissius" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut establir el domini permissiu %s (la instal·lació del mòdul ha fallat)" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut eliminar el domini permissiu %s (l'eliminació ha fallat)" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -19954,21 +32455,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si està definit el mapatge d'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "Ja s'ha definit el mapatge per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:406 +#, python-format @@ -19976,43 +32477,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No existeix l'usuari de Linux %s" +msgstr "No existeix el grup de Linux %s" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "No existeix l'usuari de Linux %s" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "No s'ha pogut crear el mapatge d'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el nom per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el rang MLS per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari SELinux per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "No s'ha pogut afegir el mapatge d'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 -#, fuzzy -msgid "add SELinux user mapping" -msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s" @@ -20020,73 +32521,73 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils +msgid "add ºSELinux user mapping" +msgstr "afegeix el mapatge d'usuari SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "Es necessita el seuser o el serange" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "No s'ha definit el mapatge de l'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el seuser quant a %s" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "No s'ha pogut modificar el mapatge d'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "S'ha definit el mapatge per a %s a la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el mapatge d'entrada per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "No s'ha pogut llistar els mapatges d'entrada" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" -msgstr "" +msgstr "Nom d'entrada" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +-#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 --#, fuzzy ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" -msgstr "Cal el tipus SELinux" +msgstr "Usuari SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" -msgstr "" +msgstr "Rang MLS/MCS" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:579 +#, python-format @@ -20094,211 +32595,211 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut afegir el context de fitxer per a %s" +msgstr "Heu d'afegir almenys un rol per %s" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si està definit l'usuari SELinux %s" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "L'usuari SELinux %s ja està definit" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari SELinux per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "No s'ha pogut afegir el rol %s per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el nivell MLS per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "No s'ha pogut afegir el prefix %s per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "No s'ha pogut extreure la clau per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "Necessita prefix, rols, nivell o rang" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "Necessita prefix o rols" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "L'usuari SELinux %s no està definit" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "No s'ha pogut demanar l'usuari per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "L'usuari SELinux %s està definit a la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" -msgstr "No es pot llistar els usuaris SELinux" +msgstr "No es poden llistar els usuaris SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "No es pot llistar els rols per a l'usuari %s" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" -msgstr "" +msgstr "Etiquetatge" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" -msgstr "" +msgstr "MLS/" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" -msgstr "" +msgstr "Nivell MCS" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" -msgstr "" +msgstr "Rang MCS" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" -msgstr "" +msgstr "Rols SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "Es necessita el protocol udp o tcp" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "Cal el port" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "Cal el tipus" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si el port %s/%s està definit" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "El port %s/%s està definit" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut crear el port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut crear el context per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari al context del port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut establir el rol al context del port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut establir el tipus al context del port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" @@ -20306,56 +32807,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -"No s'ha pogut establir els camps mls en el context del port per a %s/%s" +msgstr "No s'han pogut establir els camps mls en el context del port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "No s'ha pogut establir el context del port per a %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "No s'ha pogut afegir el port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "Cal el setype o el serange" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "Cal el setype" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "El port %s/%s no està definit" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "No es pot consultar el port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "No es pot modificar el port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports" +msgstr "No s'han pogut llistar els ports" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:922 +#, python-format @@ -20363,79 +32864,79 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s/%s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "El port %s/%s està definit en la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports" +msgstr "No s'han pogut llistar els ports" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus de port SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" -msgstr "" +msgstr "Proto" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" -msgstr "" -- --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 --#, fuzzy --msgid "Node Address is required" --msgstr "Cal el port" +msgstr "Número de port" - #: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 - #: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 -#, fuzzy -+msgid "Node Address is required" ++#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 ++#: ../semanage/seobject.py:1151 + msgid "Node Address is required" +-msgstr "Cal el port" +msgstr "L'adreça del node és necessària" -+ + +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +-#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" -msgstr "Cal el port" +msgstr "La màscara del node és necessària" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" -msgstr "" +msgstr "Manca el port o no es coneix" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "Cal el tipus SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -20444,8 +32945,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "No s'ha pogut crear la clau per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 @@ -20454,7 +32955,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut comprovar si el port %s/%s està definit" +msgstr "No s'ha pogut comprovar si l'adreça %s està definida" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1049 +#, python-format @@ -20462,7 +32963,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "El port %s/%s està definit" +msgstr "L'adreça %s està definida" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1053 +#, python-format @@ -20470,15 +32971,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "No s'ha pogut crear el context per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1062 +#, python-format @@ -20486,7 +32987,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir el nom per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir la màscara per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1067 +#, python-format @@ -20494,7 +32995,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context del fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context de l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1071 +#, python-format @@ -20502,7 +33003,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context del fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context de l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1075 +#, python-format @@ -20510,7 +33011,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context del fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context de l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1080 +#, python-format @@ -20518,7 +33019,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir els camps mls en el context de fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir els camps mls en el context de l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1084 +#, python-format @@ -20526,7 +33027,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut establir el context de fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir el context de l'adreça per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1088 +#, python-format @@ -20534,7 +33035,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut afegir el port %s/%s" +msgstr "No s'ha pogut afegir l'adreça %s" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 +#, python-format @@ -20542,7 +33043,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "El port %s/%s no està definit" +msgstr "L'adreça %s no està definida" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1128 +#, python-format @@ -20550,7 +33051,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No es pot consultar el port %s/%s" +msgstr "No es pot consultar l'adreça %s" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1139 +#, python-format @@ -20558,7 +33059,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No es pot modificar el port %s/%s" +msgstr "No es pot modificar l'adreça %s" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1177 +#, python-format @@ -20566,7 +33067,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "El port %s/%s està definit en la política, no es pot suprimir" +msgstr "L'adreça %s està definida en la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1181 +#, python-format @@ -20574,34 +33075,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut suprimir la interfície %s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir l'adreça %s" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports" +msgstr "No s'han pogut llistar les adreces" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si s'ha definit la interfície %s" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "Ja s'ha definit la interfície %s" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "No s'ha pogut crear la interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" @@ -20609,19 +33110,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -"No s'ha pogut establir l'usuari en el context de la interfície per a %s" +msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context de la interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context d'interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context d'interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" @@ -20629,97 +33130,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -"No s'ha pogut establir els camps mls en el context d'interfície per a %s" +msgstr "No s'han pogut establir els camps mls en el context d'interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el context d'interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el context de missatge per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "La interfície %s no s'ha definit" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "No s'ha pogut consultar la interfície %s" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "No s'ha pogut modificar la interfície %s" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "La interfície %s s'ha definit a la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir la interfície %s" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "No s'han pogut llistar les interfícies" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfície del SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Context" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context del fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context del fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir els camps mls en el context de fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" -msgstr "" +msgstr "Especificació de fitxer no vàlida" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -20727,69 +33229,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si el context de fitxer per a %s està definit" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "El context de fitxer per a %s ja està definit" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de context per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context del fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "No s'ha pogut establir el context de fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "No s'ha pogut afegir el context de fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "Es necessita el setype, serange o seuser" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "No s'ha definit el context del fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el context del fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "No s'ha pogut modificar el context de fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" -msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer" +msgstr "No s'han pogut llistar els contexts de fitxer" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1559 +#, python-format @@ -20797,7 +33299,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer per a %s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer %s" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" @@ -20805,55 +33307,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils "El context del fitxer per a %s està definit en la política, no es pot " "suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer per a %s" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer local" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" -msgstr "" +msgstr "SELinux fcontext" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "tipus" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "No s'ha pogut comprovar si el booleà %s està definit" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "El booleà %s no s'ha definit" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "No s'ha pogut consultar el context %s del fitxer" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1662 +#, python-format @@ -20861,7 +33363,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "Heu d'especificar un prefix" +msgstr "Heu d'especificar un dels següents valors: %s" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1666 +#, python-format @@ -20869,70 +33371,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -msgstr "No s'ha pogut suprimir el booleà %s" +msgstr "No s'ha pogut establir el valor actiu del booleà %s" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "No s'ha pogut modificar el booleà %s" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" -msgstr "" +msgstr "Format incorrecte %s: registre %s" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "El booleà %s està definit a la política, no es pot suprimir" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir el booleà %s" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "No s'ha pogut llistar els booleans" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconegut" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" -msgstr "" +msgstr "inactiu" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "actiu" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" -msgstr "" +msgstr "Booleà SELinux" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripció" #: ../newrole/newrole.c:198 #, c-format -@@ -950,12 +937,12 @@ +@@ -953,12 +937,12 @@ #: ../newrole/newrole.c:287 #, c-format msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n" @@ -20947,16 +33449,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:436 #, c-format -@@ -979,7 +966,7 @@ +@@ -981,7 +965,7 @@ + msgstr "No es pot buidar l'entorn\n" #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" msgstr "S'ha produït un error en iniciar les capacitats, s'està anul·lant.\n" - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1040,7 +1027,7 @@ +@@ -1043,7 +1027,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122 #, c-format msgid "Could not determine enforcing mode.\n" @@ -20965,7 +33467,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:765 #, c-format -@@ -1099,7 +1086,7 @@ +@@ -1102,7 +1086,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:931 #, c-format msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n" @@ -20974,7 +33476,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:957 #, c-format -@@ -1167,14 +1154,14 @@ +@@ -1170,14 +1154,14 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'old_context.\n" #: ../newrole/newrole.c:1140 @@ -20992,7 +33494,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1196 #, c-format -@@ -1216,19 +1203,19 @@ +@@ -1219,19 +1203,19 @@ msgstr "no s'ha pogut executar l'intèrpret d'ordres\n" #: ../load_policy/load_policy.c:22 @@ -21017,240 +33519,139 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils #: ../load_policy/load_policy.c:90 #, c-format -@@ -1259,175 +1246,182 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "No es pot combinar +/- amb altres tipus de categories" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "No pot tenir múltiples sensibilitats" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "Forma d'ús: %s CATEGORIA fitxer ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "Forma d'ús: %s -l CATEGORIA usuari ..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "Forma d'ús: %s [[+|-]CATEGORIA],...]q Fitxer ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "Forma d'ús: %s -1 [[+|-]CATEGORIA],...]q usuari ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "Forma d'ús: %s -d Fitxer ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "Forma d'ús: %s -l -d usuari ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "Forma d'ús: %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "Forma d'ús: %s -L -l usuari" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "Useu -- per acabar la llista d'opcions. Per exemple" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "chcat -- -CompanyiaConfidencial /docs/pladenegocis.odt" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "chcat -l +CompanyiaConfidencial jusuari" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 - #, c-format +@@ -1323,121 +1307,2177 @@ msgid "Options Error %s " msgstr "Error en les opcions %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "les traduccions no estan suportades en màquines sense MLS" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" --msgstr "" ++msgid "Boolean" +msgstr "Booleà" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" --msgstr "" ++msgid "all" +msgstr "tot" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" --msgstr "" ++msgid "Customized" +msgstr "Personalitzat" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" --msgstr "" ++msgid "File Labeling" +msgstr "Etiquetatge de fitxers" - - #: ../gui/fcontextPage.py:74 ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 +#: ../gui/fcontextPage.py:81 - msgid "" - "File\n" - "Specification" - msgstr "" -- --#: ../gui/fcontextPage.py:81 --#, fuzzy --msgid "" --"Selinux\n" --"File Type" --msgstr "Cal el tipus SELinux" ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" +"Especificació\n" +"de fitxer" - - #: ../gui/fcontextPage.py:88 - msgid "" - "File\n" - "Type" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" +"Tipus\n" +"de fitxer" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" --msgstr "" ++msgid "User Mapping" +msgstr "Mapatge d'usuari" - - #: ../gui/loginsPage.py:52 - msgid "" - "Login\n" - "Name" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" +"Nom\n" +"d'entrada" - - #: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 - msgid "" - "SELinux\n" - "User" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" +"Usuari del\n" +"SELinux" - - #: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 - msgid "" - "MLS/\n" - "MCS Range" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" +"MLS/\n" +"Rang MCS" - - #: ../gui/loginsPage.py:133 --#, fuzzy, python-format ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 +#, python-format - msgid "Login '%s' is required" --msgstr "Cal el tipus SELinux" ++msgid "Login '%s' is required" +msgstr "Cal l'entrada de '%s'" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" --msgstr "" ++msgid "Policy Module" +msgstr "Mòdul de política" - - #: ../gui/modulesPage.py:57 - msgid "Module Name" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" +msgstr "Nom del mòdul" - - #: ../gui/modulesPage.py:62 - msgid "Version" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" +msgstr "Versió" - - #: ../gui/modulesPage.py:134 - msgid "Disable Audit" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" +msgstr "Inhabilita l'auditació" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" --msgstr "" ++msgid "Enable Audit" +msgstr "Habilita l'auditació" - - #: ../gui/modulesPage.py:162 - msgid "Load Policy Module" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" +msgstr "Carregueu el mòdul de polítiques" - - #: ../gui/polgen.glade:79 - msgid "Polgen" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" +msgstr "Generació de polítiques Polgen" - - #: ../gui/polgen.glade:80 - msgid "Red Hat 2007" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" +msgstr "Red Hat 2007" - - #: ../gui/polgen.glade:81 - msgid "GPL" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" +msgstr "GPL" - - #: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 - msgid "translator-credits" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" +msgstr "Josep Puigdemont Casamajó , 2006\n" +"Xavier Conde Rueda , 2006\n" +"Josep Torné Llavall ,2009\n" +"Albert Carabasa Giribet , 2009" - - #: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 - msgid "SELinux Policy Generation Tool" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" +msgstr "Eina de generació de polítiques del SELinux" - - #: ../gui/polgen.glade:125 - msgid "" -@@ -1440,320 +1434,356 @@ - "File context file (fc)\n" - "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " - msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" +"Aquesta eina pot ser utilitzada per a generar un marc de polítiques, " +"per a limitar aplicacions o els usuaris que utilitzen SELinux.\n" +"\n" @@ -21259,483 +33660,383 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils +"Fitxers d'interfície (if)\n" +"Fitxers de context (fc)\n" +"Scripts d'intèrpret d'ordres (sh) - utilitzats per compilar i instal·lar les polítiques." - - #: ../gui/polgen.glade:165 - msgid "Select type of the application/user role to be confined" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" +msgstr "Seleccioneu el tipus d'aplicació/rol d'usuari a limitar" - - #: ../gui/polgen.glade:196 - msgid "Applications" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" +msgstr "Aplicacions" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" - msgstr "" ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" +"Els dimonis d'inici estàndard són dimonis engegats a l'inici mitjançant " +"scripts. Normalment requereixen un script a /etc/rc.d/init.d" - - #: ../gui/polgen.glade:260 - msgid "Standard Init Daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" +msgstr "Dimoni d'inici estàndard" + +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "Dimoni del sistema DBUS" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++ +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" --msgstr "" ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +msgstr "Els dimonis de serveis d'internet són dimonis engegats per xinetd" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" --msgstr "" ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" +msgstr "Dimoni de serveis d'internet (inetd)" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" +"Scripts CGI, aplicacions web o scripts engegats pel servidor web (apache)" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" --msgstr "" ++msgid "Web Application/Script (CGI)" +msgstr "Aplicació web/Script (CGI)" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" +"L'aplicació d'usuari és qualsevol aplicació que desitgeu limitar, engegada per l'usuari" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" --msgstr "" ++msgid "User Application" +msgstr "Aplicació d'usuari" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" --msgstr "" ++msgid "Login Users" +msgstr "Entrada d'usuaris" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." --msgstr "" ++msgid "Modify an existing login user record." +msgstr "Modifica un registre d'usuari d'entrada existent." - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" --msgstr "" ++msgid "Existing User Roles" +msgstr "Rols d'usuari existents" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" +"Aquest usuari entra a la màquina només via terminal o entrada remota. " +"Per defecte aquest usuari es crea sense setuid, sense xarxa, sense su ni sudo." - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal Terminal User Role" +msgstr "Rol d'usuari de terminal mínim" --#: ../gui/polgen.glade:472 +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "Cal el tipus SELinux" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "Cal el tipus SELinux" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "S'ha produït un error en enviar el missatge d'audit.\n" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "Heu d'especificar un rol" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "Heu d'especificar un rol" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "Heu d'especificar un rol" +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" +"Aquest usuari pot entrar a una màquina mitjançant X o terminal. Per defecte " +"aquest usuari es crea sense setuid, sense xarxa, sense su ni sudo." - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal X Windows User Role" +msgstr "Rol d'usuari d'X-Windows mínim" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" +"Usuari amb xarxa completa, sense aplicacions setuid sense transició d'usuari, " +"sense sudo, sense su." - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" --msgstr "" ++msgid "User Role" +msgstr "Rol d'usuari" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" +"Usuari amb xarxa completa, sense aplicacions setuid sense transició d'usuari, " +"sense su, pot executar sudo per obtenir rols d'administració de roots" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" --msgstr "" ++msgid "Admin User Role" +msgstr "Rol d'usuari administrador" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" --msgstr "" ++msgid "Root Users" +msgstr "Usuaris root" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" +"Seleccioneu el rol d'usuari root, si aquest usuari s'utilitzarà per " +"administrar la màquina executant com a root. Aquest usuari " +"no podrà d'entrar al sistema directament." - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" --msgstr "" ++msgid "Root Admin User Role" +msgstr "Rol d'usuari administrador root" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" --msgstr "" ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" +msgstr "Introduïu el nom de l'aplicació o rol d'usuari a limitar" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" --msgstr "" ++msgid "Name" +msgstr "Nom" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." --msgstr "" ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." +msgstr "Introduïu el camí sencer de l'executable a limitar." - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." --msgstr "" ++msgid "..." +msgstr "..." - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." --msgstr "" ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +msgstr "Introduïu un nom únic per a l'aplicació limitada o rol d'usuari." - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" --msgstr "" ++msgid "Executable" +msgstr "Executable" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" --msgstr "" ++msgid "Init script" +msgstr "Script d'inici" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." --msgstr "" ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." +msgstr "Introduïu el camí complet cap a l'script d'inici utilitzat per iniciar " +"l'aplicació limitada." - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" --msgstr "" ++msgid "Select user roles that you want to customize" +msgstr "Seleccioneu els rols d'usuari que voleu personalitzar" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." --msgstr "" ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." +msgstr "Seleccioneu els rols d'usuari que transicionaran a aquests dominis d'aplicacions." - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" --msgstr "" ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +msgstr "Seleccioneu dominis addicionals als que aquest rol d'usuari podrà transicionar" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" +"Seleccioneu els dominis d'aplicació als quals voldrieu que aquest usuari hi " +"transicioni." - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" --msgstr "" ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" +msgstr "Seleccioneu els rols d'usuari que transicionaran a aquest domini" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" --msgstr "" ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" +msgstr "Seleccioneu dominis addicionals que aquest rol d'usuari administrarà" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." --msgstr "" ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." +msgstr "Seleccioneu els dominis que voleu que administri aquest usuari." - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" --msgstr "" ++msgid "Select additional roles for this user" +msgstr "Seleccioneu rols addicionals per a aquest usuari" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" --msgstr "" ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +msgstr "Entreu els ports de xarxa que l'aplicació/usuari escolta" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" --msgstr "" ++msgid "TCP Ports" +msgstr "Ports TCP" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" --msgstr "" ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" +msgstr "Autoritza l'aplicació/rol d'usuari limitat a vincular-se amb qualsevol port udp." - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" --msgstr "" ++msgid "All" +msgstr "Tot" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" --msgstr "" ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" +msgstr "Autoritza l'aplicació/rol d'usuari a cridar bindresvport amb 0. Vinculació amb ports 600-1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" --msgstr "" ++msgid "600-1024" +msgstr "600-1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Introduïu una llista separada per comes dels ports udp o rang de ports amb " +"els quals es vincula l'aplicació/rol d'usuari. Exemple: 612,650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" --msgstr "" ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" +msgstr "Ports no reservats (>1024)" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" --msgstr "" ++msgid "Select Ports" +msgstr "Seleccioneu ports" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" --msgstr "" ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +msgstr "Autoritza l'aplicació/rol d'usuari a vincular-se amb qualsevol port udp > 1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" --msgstr "" ++msgid "UDP Ports" +msgstr "Ports UDP" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" --msgstr "" ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +msgstr "Introduïu els ports de xarxa amb els quals es connecta l'aplicació/rol d'usuari" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Introduïu una llista separada per comes dels ports o rang de ports amb " +"els quals es connecta l'aplicació/rol d'usuari. Exemple: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Introduïu una llista separada per comes dels ports udp o rang de ports amb " +"els quals es connecta l'aplicació/rol d'usuari. Exemple 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" --msgstr "" ++msgid "Select common application traits" +msgstr "Seleccioneu trets comuns de les aplicacions" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" --msgstr "" ++msgid "Writes syslog messages\t" +msgstr "Escriu missatges del syslog\t" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" --msgstr "" ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +msgstr "Crea/manipula fitxers temporals a /tmp" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" --msgstr "" ++msgid "Uses Pam for authentication" +msgstr "Utilitza Pam per autenticar" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" --msgstr "" ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" +msgstr "Utilitza nsswitch o crides getpw*" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" --msgstr "" ++msgid "Uses dbus" +msgstr "Utilitza dbus" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" --msgstr "S'ha produït un error en enviar el missatge d'audit.\n" ++msgid "Sends audit messages" +msgstr "Envia missatges d'audit" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" --msgstr "" ++msgid "Interacts with the terminal" +msgstr "Interactua amb la terminal" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" --msgstr "" ++msgid "Sends email" +msgstr "Envia correu electrònic" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" --msgstr "" ++msgid "Select files/directories that the application manages" +msgstr "Seleccioneu els fitxers/directoris que l'aplicació administra" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" +"Afegiu els fitxers/directoris que l'aplicació hi haurà d'\"Escriure\". Fitxers pid, fitxers de registre, fitxers a /var/lib..." - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" --msgstr "" ++msgid "Select booleans that the application uses" +msgstr "Seleccioneu booleans que utilitza l'aplicació" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" --msgstr "" ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +msgstr "Afegiu/suprimiu booleans utilitzats per aquesta aplicació/usuari limitats" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" --msgstr "" ++msgid "Select directory to generate policy in" +msgstr "Seleccioneu un directori per a generar-hi la política" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" --msgstr "" ++msgid "Policy Directory" +msgstr "Directori de polítiques" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" --msgstr "" ++msgid "Generated Policy Files" +msgstr "Fitxers de la política generada" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1764,8 +1794,16 @@ - "Login as the user and test this user role.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"Aquesta eina generarà el següent: \n" +"Compliment de tipus (te), fitxer de context(fc), interfície(if), scripts d'intèrpret d'ordres(sh)\n" +"Executeu l'script d'intèrpret d'ordres com a administrador per a " @@ -21744,16 +34045,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils +"Poseu la màquina en mode permissiu (setenforce 0). \n" +"Inicieu la sessió com a l'usuari i proveu el rol d'usuari.\n" +"Utilitzeu audit2allow -R per a generar regles addicionals per als fitxers te.\n" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1775,170 +1813,183 @@ - "Run/restart the application to generate avc messages.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"Aquesta eina generarà el següent: \n" +"Compliment de tipus (te), fitxer de context(fc), interfície(if), scripts d'intèrpret d'ordres(sh)\n" +"Executeu l'script d'intèrpret d'ordres com a administrador per a " @@ -21761,2053 +34063,171 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils +"Poseu la màquina en mode permissiu (setenforce 0). \n" +"Executeu/Reinicieu l'aplicació per a generar els missatges d'avc.\n" +"Utilitzeu audit2allow -R per a generar regles addicionals per als fitxers te.\n" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" --msgstr "" ++msgid "Add Booleans Dialog" +msgstr "Diàleg per afegir booleans" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" --msgstr "" ++msgid "Boolean Name" +msgstr "Nom del booleà" - - #: ../gui/polgengui.py:177 - msgid "Role" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" +msgstr "Rol" - - #: ../gui/polgengui.py:184 - msgid "Existing_User" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" +msgstr "_UsuariExistent" - - #: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 - msgid "Application" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" +msgstr "Aplicació" - - #: ../gui/polgengui.py:269 - #, python-format - msgid "%s must be a directory" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" +msgstr "%s ha de ser un directori" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" --msgstr "Heu d'especificar un rol" ++msgid "You must select a user" +msgstr "Heu de seleccionar un usuari" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." --msgstr "" ++msgid "Select executable file to be confined." +msgstr "Seleccioneu el fitxer executable a limitar" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." --msgstr "" ++msgid "Select init script file to be confined." +msgstr "Seleccioneu el fitxer d'script d'inici a limitar." - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" --msgstr "" ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" +msgstr "Seleccioneu els fitxers que crea o escriu l'aplicació limitada" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" --msgstr "" ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" +msgstr "Seleccioneu els directoris propis i d'escriptura de l'aplicació limitada" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" --msgstr "" ++msgid "Select directory to generate policy files in" +msgstr "Seleccioneu un directori per a generar-hi els fitxers de la politica" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"El tipus %s_t ja està definit en l'actual política.\n" +"Voleu continuar?" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" --msgstr "" ++msgid "Verify Name" +msgstr "Verifica el nom" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"El mòdul %s.pp ja està carregat a la política actual.\n" +"Voleu continuar?" - --#: ../gui/polgengui.py:601 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" --msgstr "Heu d'especificar un rol" ++msgid "You must enter a name" +msgstr "Heu d'introduir un nom" - --#: ../gui/polgengui.py:607 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" --msgstr "Heu d'especificar un rol" ++msgid "You must enter a executable" +msgstr "Heu d'introduir un executable" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" --msgstr "" ++msgid "Configue SELinux" +msgstr "Configura el SELinux" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " --msgstr "" ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +msgstr "Els ports han de ser números o rangs de números d'1 a %d " - --#: ../gui/polgen.py:192 ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" --msgstr "" ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" +msgstr "Heu d'introduir un nom per al vostre procés/usuari limitat" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" --msgstr "" ++msgid "USER Types are not allowed executables" +msgstr "No es permeten executables de tipus USER" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" --msgstr "" ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" +msgstr "Només les aplicacions DIMONI poden utilitzar un script d'inici" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " --msgstr "" ++msgid "use_syslog must be a boolean value " +msgstr "use_syslog ha de ser un valor booleà" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" --msgstr "" ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" +msgstr "Els tipus USER automàticament obtenen un tipus tmp" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" --msgstr "" ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" +msgstr "Heu d'introduir el camí executable del vostre procés limitat" # FIXME: enforce -> fer cumplir (josep) --#: ../gui/polgen.py:830 -#, fuzzy -+#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" --msgstr "S'està generant el fitxer de reforç del tipus: %s.te" -+msgstr "Tipus de fitxer d'execució" - --#: ../gui/polgen.py:831 --#, fuzzy -+#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" --msgstr "La interfície %s no s'ha definit" -+msgstr "Fitxer d'interfície" - --#: ../gui/polgen.py:832 --#, fuzzy -+#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" --msgstr "No s'ha definit el context del fitxer per a %s" -+msgstr "Fitxer de context de fitxers" - --#: ../gui/polgen.py:833 -+#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" --msgstr "" -+msgstr "Script de configuració" -+ -+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 -+msgid "Network Port" -+msgstr "Port de xarxa" - - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" - "Type" - msgstr "" -+"Tipus de port\n" -+"SELinux" - - #: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 - msgid "Protocol" --msgstr "" -+msgstr "Protocol" - - #: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 - msgid "" - "MLS/MCS\n" - "Level" - msgstr "" -+"Nivell\n" -+"MLS/MCS" - - #: ../gui/portsPage.py:101 - msgid "Port" --msgstr "" -+msgstr "Port" - - #: ../gui/portsPage.py:207 - #, python-format - msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " --msgstr "" -+msgstr "El número de port \"%s\" no és vàlid. 0 < PORT_NUMBER < 65536" - - #: ../gui/portsPage.py:252 - msgid "List View" --msgstr "" -+msgstr "Visualització de llista" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 -+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" --msgstr "" -+msgstr "Visualització de grup" - - #: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 - #: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 -@@ -1985,28 +2036,27 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 - #: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 - #: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 --#, fuzzy - msgid "SELinux Service Protection" --msgstr "L'usuari SELinux %s no està definit" -+msgstr "Protecció de serveis del SELinux" - - #: ../gui/selinux.tbl:1 - msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni acct" - - #: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 - #: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 - #: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 - #: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 - msgid "Admin" --msgstr "" -+msgstr "Administració" - - #: ../gui/selinux.tbl:2 - msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza a tots els dimonis a escriure fitxers core a /" - - #: ../gui/selinux.tbl:3 - msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza a tots els dimonis la capacitat d'utilitzar ttys no asignades" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 - #: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 -@@ -2015,119 +2065,111 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 - #: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "User Privs" --msgstr "" -+msgstr "Privilegis d'usuari" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 - msgid "" - "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" -+"Autoritza el compte d'usuari gadmin de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:5 - msgid "" - "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" -+"Autoritza el compte d'usuari visitant de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Memory Protection" --msgstr "" -+msgstr "Protecció de memòria" - - #: ../gui/selinux.tbl:6 - msgid "Allow java executable stack" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza java a executar la pila" - - #: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 - #: ../gui/selinux.tbl:209 - msgid "Mount" --msgstr "" -+msgstr "Mount" - - #: ../gui/selinux.tbl:7 - msgid "Allow mount to mount any file" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el mount a muntar qualsevol fitxer" - - #: ../gui/selinux.tbl:8 - msgid "Allow mount to mount any directory" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el mount a muntar qualsevol directori" - - #: ../gui/selinux.tbl:9 - msgid "Allow mplayer executable stack" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'mplayer a executar la pila" - - #: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 - #: ../gui/selinux.tbl:188 - msgid "SSH" --msgstr "" -+msgstr "SSH" - - #: ../gui/selinux.tbl:10 - msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'ssh a executar ssh-keysign" - - #: ../gui/selinux.tbl:11 --msgid "" --"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "" +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "S'està generant el fitxer de reforç del tipus: %s.te" - - #: ../gui/selinux.tbl:12 - msgid "" --"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" -+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" -+"Autoritza el compte d'usuari staff de SELinux a executar fitxers del directori d'inici o /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:13 - msgid "" - "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" - "tmp" - msgstr "" -+"Autoritza el compte d'usuari unconfined de SELinux a executar fitxers del directori d'inici o /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:14 - msgid "Network Configuration" --msgstr "" -+msgstr "Configuració de la xarxa" - - #: ../gui/selinux.tbl:14 - msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" --msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "La interfície %s no s'ha definit" - --#: ../gui/selinux.tbl:15 --msgid "" --"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" --msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "No s'ha definit el context del fitxer per a %s" - --#: ../gui/selinux.tbl:16 --msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" --msgstr "" -+msgstr "Permet que paquets sense etiquetar travessin la xarxa" - - #: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 - #: ../gui/selinux.tbl:140 - msgid "Databases" --msgstr "" -+msgstr "Bases de dades" - - #: ../gui/selinux.tbl:17 - msgid "Allow user to connect to mysql socket" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari a connectar-se al sòcol mysql" - - #: ../gui/selinux.tbl:18 - msgid "Allow user to connect to postgres socket" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari a connectar-se al sòcol postgres" - - #: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "XServer" --msgstr "" -+msgstr "XServer" - - #: ../gui/selinux.tbl:19 - msgid "Allow clients to write to X shared memory" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els clients a escriure a la memòria compartida d'X" - - #: ../gui/selinux.tbl:20 - msgid "" - "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" -+"Autoritza el compte d'usuari xguest de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 - #: ../gui/selinux.tbl:231 - msgid "NIS" --msgstr "" -+msgstr "NIS" - - #: ../gui/selinux.tbl:21 - msgid "Allow daemons to run with NIS" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els dimonis a executar-se amb NIS" - - #: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 - #: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 -@@ -2135,838 +2177,849 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Web Applications" --msgstr "" -+msgstr "Aplicacions web" - - #: ../gui/selinux.tbl:22 - msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" -+msgstr "Transició de l'usuari SELinux staff al domini del navegador web" - - #: ../gui/selinux.tbl:23 - msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" -+msgstr "Transició de l'usuari SELinux sysadm al domini del navegador web" - - #: ../gui/selinux.tbl:24 - msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" -+msgstr "Transició de l'usuari SELinux user al domini del navegador web" - - #: ../gui/selinux.tbl:25 - msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" -+msgstr "Transició de l'usuari SELinux xguest al domini del navegador web" - - #: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 - #: ../gui/selinux.tbl:29 - msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els navegadors web d'staff a escriure als directoris d'inici" - - #: ../gui/selinux.tbl:30 - msgid "Disable SELinux protection for amanda" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'amanda" - - #: ../gui/selinux.tbl:31 - msgid "Disable SELinux protection for amavis" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'amavis" - - #: ../gui/selinux.tbl:32 - msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni apmd" - - #: ../gui/selinux.tbl:33 - msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni arpwatch" - - #: ../gui/selinux.tbl:34 - msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni auditd" - - #: ../gui/selinux.tbl:35 - msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni automount" - - #: ../gui/selinux.tbl:36 - msgid "Disable SELinux protection for avahi" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'avahi" - - #: ../gui/selinux.tbl:37 - msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni bluetooth" - - #: ../gui/selinux.tbl:38 - msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni canna" - - #: ../gui/selinux.tbl:39 - msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cardmgr" - - #: ../gui/selinux.tbl:40 - msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al Cluster Server" - - #: ../gui/selinux.tbl:41 - msgid "" - "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " - "temp and untrusted content files" - msgstr "" -+"Autoritza cdrecord a llegir varis continguts. nfs, samba, dispositius " "extraïbles, usuaris temporals i fitxers de contingut no fiable" - - #: ../gui/selinux.tbl:42 - msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ciped" - - #: ../gui/selinux.tbl:43 - msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni clamd" - - #: ../gui/selinux.tbl:44 - msgid "Disable SELinux protection for clamscan" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al clamscan" - - #: ../gui/selinux.tbl:45 - msgid "Disable SELinux protection for clvmd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al clvmd" - - #: ../gui/selinux.tbl:46 - msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni comsat" - - #: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 - #: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 - msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni courier" - - #: ../gui/selinux.tbl:52 - msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cpucontrol" - - #: ../gui/selinux.tbl:53 - msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cpuspeed" - - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Cron" --msgstr "" -+msgstr "Cron" - - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni crond" - - #: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 - #: ../gui/selinux.tbl:91 - msgid "Printing" --msgstr "" -+msgstr "Impressió" - - #: ../gui/selinux.tbl:55 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al servidor de rerefons cupsd" - - #: ../gui/selinux.tbl:56 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cupsd" - - #: ../gui/selinux.tbl:57 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al cupsd_lpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:58 - msgid "CVS" --msgstr "" -+msgstr "CVS" - - #: ../gui/selinux.tbl:58 - msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cvs" - - #: ../gui/selinux.tbl:59 - msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cyrus" - - #: ../gui/selinux.tbl:60 - msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dbskkd" - - #: ../gui/selinux.tbl:61 - msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dbusd" - - #: ../gui/selinux.tbl:62 - msgid "Disable SELinux protection for dccd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dccd" - - #: ../gui/selinux.tbl:63 - msgid "Disable SELinux protection for dccifd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a dccifd" - - #: ../gui/selinux.tbl:64 - msgid "Disable SELinux protection for dccm" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dccm" - - #: ../gui/selinux.tbl:65 - msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ddt" - - #: ../gui/selinux.tbl:66 - msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni devfsd" - - #: ../gui/selinux.tbl:67 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dhcpc" - - #: ../gui/selinux.tbl:68 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dhcpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:69 - msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dictd" - - #: ../gui/selinux.tbl:70 - msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el sysadm_t a iniciar els dimonis directament" - - #: ../gui/selinux.tbl:71 - msgid "Disable SELinux protection for Evolution" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'Evolution" - - #: ../gui/selinux.tbl:72 - msgid "Games" --msgstr "" -+msgstr "Jocs" - - #: ../gui/selinux.tbl:72 - msgid "Disable SELinux protection for games" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als jocs" - - #: ../gui/selinux.tbl:73 - msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als navegadors web" - - #: ../gui/selinux.tbl:74 - msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al Thunderbird" - - #: ../gui/selinux.tbl:75 - msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni distccd" - - #: ../gui/selinux.tbl:76 - msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dmesg" - - #: ../gui/selinux.tbl:77 - msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dnsmasq" - - #: ../gui/selinux.tbl:78 - msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dovecot" - - #: ../gui/selinux.tbl:79 - msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni entropyd" - - #: ../gui/selinux.tbl:80 - msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al fetchmail" - - #: ../gui/selinux.tbl:81 - msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni fingerd" - - #: ../gui/selinux.tbl:82 - msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni freshclam" - - #: ../gui/selinux.tbl:83 - msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni fsdaemon" - - #: ../gui/selinux.tbl:84 - msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni gpm" - - #: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 - msgid "NFS" --msgstr "" -+msgstr "NFS" - - #: ../gui/selinux.tbl:85 - msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni gss" - - #: ../gui/selinux.tbl:86 - msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni Hal" - - #: ../gui/selinux.tbl:87 -#, fuzzy - msgid "Compatibility" --msgstr "S'està compilant la política" -+msgstr "Compatibilitat" - - #: ../gui/selinux.tbl:87 - msgid "" - "Do not audit things that we know to be broken but which are not security " - "risks" - msgstr "" -+"No auditis coses que sabem que no funcionen, però que no " -+"comporten riscos de seguretat" - - #: ../gui/selinux.tbl:88 - msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hostname" - - #: ../gui/selinux.tbl:89 - msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hotplug" - - #: ../gui/selinux.tbl:90 - msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni howl" - - #: ../gui/selinux.tbl:91 - msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hplip" - - #: ../gui/selinux.tbl:92 - msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rotatelogs d'httpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 - msgid "HTTPD Service" --msgstr "" -+msgstr "Servei HTTPD" - - #: ../gui/selinux.tbl:93 - msgid "Disable SELinux protection for http suexec" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al http suexec" - - #: ../gui/selinux.tbl:94 - msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hwclock" - - #: ../gui/selinux.tbl:95 - msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni i18n" - - #: ../gui/selinux.tbl:96 - msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni imazesrv" - - #: ../gui/selinux.tbl:97 - msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als dimonis fills d'inetd" - - #: ../gui/selinux.tbl:98 - msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni inetd" - - #: ../gui/selinux.tbl:99 - msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni innd" - - #: ../gui/selinux.tbl:100 - msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni iptables" - - #: ../gui/selinux.tbl:101 - msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ircd" - - #: ../gui/selinux.tbl:102 - msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni irqbalance" - - #: ../gui/selinux.tbl:103 - msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni iscsi" - - #: ../gui/selinux.tbl:104 - msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni jabberd" - - #: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 - msgid "Kerberos" --msgstr "" -+msgstr "Kerberos" - - #: ../gui/selinux.tbl:105 - msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni kadmind" - - #: ../gui/selinux.tbl:106 - msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni klogd" - - #: ../gui/selinux.tbl:107 - msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni krb5kdc" - - #: ../gui/selinux.tbl:108 - msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ktalk" - - #: ../gui/selinux.tbl:109 - msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni kudzu" - - #: ../gui/selinux.tbl:110 - msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni locate" - - #: ../gui/selinux.tbl:111 - msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:112 - msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lrrd" - - #: ../gui/selinux.tbl:113 - msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lvm" - - #: ../gui/selinux.tbl:114 - msgid "Disable SELinux protection for mailman" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al mailman" - - #: ../gui/selinux.tbl:115 - msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'evolution i el thunderbird a llegir fitxers d'usuari" - - #: ../gui/selinux.tbl:116 - msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mdadm" - - #: ../gui/selinux.tbl:117 - msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni monopd" - - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Allow the mozilla browser to read user files" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el navegador mozilla a llegir fitxers d'usuari" - - #: ../gui/selinux.tbl:119 - msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mrtg" - - #: ../gui/selinux.tbl:120 - msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mysqld" - - #: ../gui/selinux.tbl:121 - msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nagios" - - #: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 - msgid "Name Service" --msgstr "" -+msgstr "Servei de noms" - - #: ../gui/selinux.tbl:122 - msgid "Disable SELinux protection for named daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni named" - - #: ../gui/selinux.tbl:123 - msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nessusd" - - #: ../gui/selinux.tbl:124 - msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al NetworkManager" - - #: ../gui/selinux.tbl:125 - msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nfsd" - - #: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 - #: ../gui/selinux.tbl:221 - msgid "Samba" --msgstr "" -+msgstr "Samba" - - #: ../gui/selinux.tbl:126 - msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nmbd" - - #: ../gui/selinux.tbl:127 - msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nrpe" - - #: ../gui/selinux.tbl:128 - msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nscd" - - #: ../gui/selinux.tbl:129 - msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nsd" - - #: ../gui/selinux.tbl:130 - msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ntpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:131 - msgid "Disable SELinux protection for oddjob" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al oddjob" - - #: ../gui/selinux.tbl:132 - msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al oddjob_mkhomedir" - - #: ../gui/selinux.tbl:133 - msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni openvpn" - - #: ../gui/selinux.tbl:134 - msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pam" - - #: ../gui/selinux.tbl:135 - msgid "Disable SELinux protection for pegasus" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pegasus" - - #: ../gui/selinux.tbl:136 - msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni perdition" - - #: ../gui/selinux.tbl:137 - msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni portmap" - - #: ../gui/selinux.tbl:138 - msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni portslave" - - #: ../gui/selinux.tbl:139 - msgid "Disable SELinux protection for postfix" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni postfix" - - #: ../gui/selinux.tbl:140 - msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni postgresql" - - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "pppd" --msgstr "" -+msgstr "pppd" - - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "Allow pppd to be run for a regular user" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza pppd a ser executat per un usuari normal" - - #: ../gui/selinux.tbl:142 - msgid "Disable SELinux protection for pptp" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pptp" - - #: ../gui/selinux.tbl:143 - msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni prelink" - - #: ../gui/selinux.tbl:144 - msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni privoxy" - - #: ../gui/selinux.tbl:145 - msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ptal" - - #: ../gui/selinux.tbl:146 - msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pxe" - - #: ../gui/selinux.tbl:147 - msgid "Disable SELinux protection for pyzord" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pyzord" - - #: ../gui/selinux.tbl:148 - msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni quota" - - #: ../gui/selinux.tbl:149 - msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni radiusd" - - #: ../gui/selinux.tbl:150 - msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni radvd" - - #: ../gui/selinux.tbl:151 - msgid "Disable SELinux protection for rdisc" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rdisc" - - #: ../gui/selinux.tbl:152 - msgid "Disable SELinux protection for readahead" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al readahead" - - #: ../gui/selinux.tbl:153 - msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" --msgstr "" -+msgstr "Permet que els programes llegeixin fitxers a ubicacions no estàndard (default_t)" - - #: ../gui/selinux.tbl:154 - msgid "Disable SELinux protection for restorecond" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al restorecond" - - #: ../gui/selinux.tbl:155 - msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rhgb" - - #: ../gui/selinux.tbl:156 - msgid "Disable SELinux protection for ricci" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al ricci" - - #: ../gui/selinux.tbl:157 - msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al ricci_modclusterd" - - #: ../gui/selinux.tbl:158 - msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rlogind" - - #: ../gui/selinux.tbl:159 - msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rpcd" - - #: ../gui/selinux.tbl:160 - msgid "Disable SELinux protection for rshd" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rshd" - - #: ../gui/selinux.tbl:161 - msgid "rsync" --msgstr "" -+msgstr "rsync" - - #: ../gui/selinux.tbl:161 - msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rsync" - - #: ../gui/selinux.tbl:162 - msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'ssh a executar-se des de inetd en comptes de com un dimoni" - - #: ../gui/selinux.tbl:163 - msgid "Allow Samba to share nfs directories" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el Samba a compartir directoris nfs" - - #: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 --#, fuzzy - msgid "SASL authentication server" --msgstr "S'està autenticant %s.\n" -+msgstr "Servidor d'autenticació SASL" - - #: ../gui/selinux.tbl:164 - msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el servidor d'autenticació sasl a llegir /etc/shadow" - - #: ../gui/selinux.tbl:165 - msgid "" - "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el servidor X-Windows a mapar una regió de memòria com a " -+"executable i escrivible" - - #: ../gui/selinux.tbl:166 - msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni saslauthd" - - #: ../gui/selinux.tbl:167 - msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni scannerdaemon" - - #: ../gui/selinux.tbl:168 - msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" --msgstr "" -+msgstr "No permetis la transició a sysadm_t, afecta a sudo i su" - - #: ../gui/selinux.tbl:169 - msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" --msgstr "" -+msgstr "No autoritzis cap procés a carregar els mòduls del nucli" - - #: ../gui/selinux.tbl:170 - msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" --msgstr "" -+msgstr "No autoritzis cap procés a modificar la política SELinux del nucli" - - #: ../gui/selinux.tbl:171 - msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sendmail" - - #: ../gui/selinux.tbl:172 - msgid "Disable SELinux protection for setrans" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al setrans" - - #: ../gui/selinux.tbl:173 - msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni setroubleshoot" - - #: ../gui/selinux.tbl:174 - msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni slapd" - - #: ../gui/selinux.tbl:175 - msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni slrnpull" - - #: ../gui/selinux.tbl:176 - msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni smbd" - - #: ../gui/selinux.tbl:177 - msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni snmpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:178 - msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni snort" - - #: ../gui/selinux.tbl:179 - msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni soundd" - - #: ../gui/selinux.tbl:180 - msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sound" - - #: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 - msgid "Spam Protection" --msgstr "" -+msgstr "Protecció de correu brossa" - - #: ../gui/selinux.tbl:181 - msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni spamd" - - #: ../gui/selinux.tbl:182 - msgid "Allow spamd to access home directories" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el spamd a accedir els directoris d'inici" - - #: ../gui/selinux.tbl:183 - msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el dimoni Spam Assassin a accedir a la xarxa" - - #: ../gui/selinux.tbl:184 - msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni speedmgmt" - - #: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 - msgid "Squid" --msgstr "" -+msgstr "Squid" - - #: ../gui/selinux.tbl:185 - msgid "Allow squid daemon to connect to the network" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el dimoni squid a connectar-se a la xarxa" - - #: ../gui/selinux.tbl:186 - msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni squid" - - #: ../gui/selinux.tbl:187 - msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ssh" - - #: ../gui/selinux.tbl:188 - msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'ssh a connectar-se com sysadm_r:sysadm_t" - - #: ../gui/selinux.tbl:189 - msgid "" - "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." - "bashrc)" - msgstr "" -+"Permet que els usuaris d'staff_r cerquin el directori d'inici de sysadm i en " -+"llegeixin fitxers (com ara ~/.bashrc)" - - #: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 - msgid "Universal SSL tunnel" --msgstr "" -+msgstr "Túnel SSL universal" - - #: ../gui/selinux.tbl:190 - msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni stunnel" - - #: ../gui/selinux.tbl:191 - msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" --msgstr "" -+msgstr "Permet que el dimoni stunnel s'executi sol, sense l'xinetd" - - #: ../gui/selinux.tbl:192 - msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni swat" - - #: ../gui/selinux.tbl:193 - msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sxid" - - #: ../gui/selinux.tbl:194 - msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni syslogd" - - #: ../gui/selinux.tbl:195 - msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per el sistema de tasques cron" - - #: ../gui/selinux.tbl:196 - msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pam" - - #: ../gui/selinux.tbl:197 - msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni telnet" - - #: ../gui/selinux.tbl:198 - msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni tftpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:199 - msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni transproxy" - - #: ../gui/selinux.tbl:200 - msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni udev" - - #: ../gui/selinux.tbl:201 - msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uml" - - #: ../gui/selinux.tbl:202 - msgid "" - "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " - "have a domain transition explicitly defined" - msgstr "" -+"Autoritza a executar sense restriccions xinetd, incloent qualsevol servei que " -+"engegui i que no tingui un domini de transició definit explícitament" - - #: ../gui/selinux.tbl:203 - msgid "" - "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " - "script that does not have a domain transition explicitly defined" - msgstr "" -+"Autoritza a executar sense restriccions els scripts rc, incloent qualsevol dimoni engegat per " -+"un script rc que no tingui un domini de transició definit explícitament" - - #: ../gui/selinux.tbl:204 - msgid "Allow rpm to run unconfined" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'rpm a executar-se sense limitació" - - #: ../gui/selinux.tbl:205 - msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" --msgstr "" -+msgstr "Permet que les utilitats privilegiades com ara hotplug i insmod " -+"s'executin sense limitació" - - #: ../gui/selinux.tbl:206 - msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni updfstab" - - #: ../gui/selinux.tbl:207 - msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uptimed" - - #: ../gui/selinux.tbl:208 - msgid "" - "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " - "staff_r can do so" - msgstr "" -+"Autoritza l'user_r a assolir sysadm_r mitjançant su, sudo, o userhelper. En cas " -+"contrari, només staff_r pot fer-ho" - - #: ../gui/selinux.tbl:209 - msgid "Allow users to execute the mount command" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els usuaris a executar l'ordre mount" - - #: ../gui/selinux.tbl:210 - msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els usuaris normals a accedir el ratolí directament (només autoritza el servidor X)" - - #: ../gui/selinux.tbl:211 - msgid "Allow users to run the dmesg command" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els usuaris a executar l'ordre dmesg" - - #: ../gui/selinux.tbl:212 - msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els usuaris a controlar les interfícies de xarxa (també necessita USERCTL=true)" - - #: ../gui/selinux.tbl:213 - msgid "Allow normal user to execute ping" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari normal a executar ping" - - #: ../gui/selinux.tbl:214 - msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari a llegir/escriure de noextattrfile (FAT, CDROM, DISQUET)" - - #: ../gui/selinux.tbl:215 - msgid "Allow users to rw usb devices" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza els usuaris a llegir/escriure dispositius usb" - - #: ../gui/selinux.tbl:216 - msgid "" -@@ -2974,114 +3027,117 @@ - "same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " - "may change other protocols" - msgstr "" -+"Autoritza els usuaris a executar servidors TCP (vincular ports i acceptar connexions " -+"des del mateix domini i d'usuaris externs). Desactivant-ho, imposa el mode passiu de " -+"l'FTP i pot afectar altres protocols" - - #: ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "Allow user to stat ttyfiles" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari a les estadístiques dels ttyfiles" - - #: ../gui/selinux.tbl:218 - msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uucpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:219 - msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni vmware" - - #: ../gui/selinux.tbl:220 - msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni watchdog" - - #: ../gui/selinux.tbl:221 - msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni winbind" - - #: ../gui/selinux.tbl:222 - msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xdm" - - #: ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza les entrades d'xdm com a sysadm_r:sysadm_t" - - #: ../gui/selinux.tbl:224 - msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xen" - - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "XEN" --msgstr "" -+msgstr "XEN" - - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza el xen a llegir/escriure dispositius de disc físics" - - #: ../gui/selinux.tbl:226 - msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xfs" - - #: ../gui/selinux.tbl:227 - msgid "Disable SELinux protection for xen control" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al xen control" - - #: ../gui/selinux.tbl:228 - msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ypbind" - - #: ../gui/selinux.tbl:229 - msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al NIS Password Daemon" - - #: ../gui/selinux.tbl:230 - msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ypserv" - - #: ../gui/selinux.tbl:231 - msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" --msgstr "" -+msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni NIS Transfer" - - #: ../gui/selinux.tbl:232 - msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari webadm del SELinux a gestionar els directoris d'inici d'usuaris no privilegiats" - - #: ../gui/selinux.tbl:233 - msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" --msgstr "" -+msgstr "Autoritza l'usuari webadm del SELinux a llegir els directoris d'inici d'usuaris no privilegiats" - - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" --msgstr "" -+msgstr "Esteu segur que voleu suprimir %s '%s'?" - - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Delete %s" --msgstr "" -+msgstr "Suprimeix %s" - - #: ../gui/semanagePage.py:134 - #, python-format - msgid "Add %s" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix %s" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 -+#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" --msgstr "" -+msgstr "Modifica %s" - --#: ../gui/statusPage.py:69 -+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" --msgstr "" -+msgstr "Permissiu" - --#: ../gui/statusPage.py:70 -+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" --msgstr "" -+msgstr "Compliment" - - #: ../gui/statusPage.py:75 - msgid "Disabled" --msgstr "" -+msgstr "Desactivat" - - #: ../gui/statusPage.py:94 - msgid "Status" --msgstr "" -+msgstr "Estat" - - #: ../gui/statusPage.py:133 - msgid "" -@@ -3089,6 +3145,9 @@ - "the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" - msgstr "" -+"Canviar el tipus de política causarà un reetiquetatge de tot el " -+"sistema de fitxers en la següent arrencada. El reetiquetatge tarda molt temps " -+"depenent de la mida del sistema de fitxers. Desitgeu continuar?" - - #: ../gui/statusPage.py:147 - msgid "" -@@ -3099,6 +3158,12 @@ - "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " - "wish to continue?" - msgstr "" -+"Desactivar el SELinux requereix arrancar de nou. No és " -+"recomanable. Si més tard decidiu reactivar el SELinux, caldrà reetiquetar el sistema. " -+"Si només voleu veure si el SELinux està causant un problema al vostre ordinador, " -+"podeu canviar a mode permissiu i no aplicar la política de compliment del SELinux, " -+"als errors registrats. El mode permissiu no requereix tornar a arrencar. " -+"Voleu continuar?" - - #: ../gui/statusPage.py:152 - msgid "" -@@ -3106,54 +3171,54 @@ - "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" - msgstr "" -+"Activar el SELinux provocarà el reetiquetatge de tot el " -+"sistema de fitxers en la següent arrencada. El reetiquetatge tarda molta estona " -+"depenent de la mida del sistema de fitxers. Desitgeu continuar?" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 - msgid "system-config-selinux" --msgstr "" -+msgstr "system-config-selinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:12 - msgid "" - "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" - "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " - msgstr "" -+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" -+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:22 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:544 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:736 - msgid "Add SELinux Login Mapping" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix el mapatge d'entrada del SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:257 - msgid "Add SELinux Network Ports" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix els ports de xarxa del SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:391 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:870 --#, fuzzy - msgid "SELinux Type" --msgstr "Cal el tipus SELinux" +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "L'usuari SELinux %s no està definit" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -+msgstr "Tipus SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" - "Level" - msgstr "" -+"Nivell\n" -+"SELinux MLS/MCS" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:814 - msgid "File Specification" --msgstr "" -+msgstr "Especificació del fitxer" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:842 - msgid "File Type" --msgstr "" -+msgstr "Tipus de fitxer" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 -+# ../gui/system-config-selinux.glade:919 - msgid "" - "all files\n" - "regular file\n" -@@ -3164,45 +3229,50 @@ - "symbolic link\n" - "named pipe\n" - msgstr "" -+"tots els fitxers\n" -+"fitxer normal\n" -+"directori\n" -+"dispositiu de caràcters\n" -+"dispositiu de blocs\n" -+"sòcol\n" -+"enllaç simbòlic\n" -+"conducte amb nom\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:965 - msgid "MLS" --msgstr "" -+msgstr "MLS" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 -#, fuzzy - msgid "Add SELinux User" --msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s" -+msgstr "Afegeix l'usuari SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 - msgid "SELinux Administration" --msgstr "" -+msgstr "Administració del SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 - msgid "Add" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 - msgid "_Properties" --msgstr "" -+msgstr "_Propietats" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 - msgid "_Delete" --msgstr "" -+msgstr "_Suprimeix" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 - msgid "Select Management Object" --msgstr "" -+msgstr "Seleccioneu l'objecte a gestionar" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 - msgid "Select:" --msgstr "" -+msgstr "Seleccioneu:" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 - msgid "System Default Enforcing Mode" --msgstr "" -+msgstr "Mode de compliment predeterminat de sistema" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 - msgid "" -@@ -3210,14 +3280,17 @@ - "Permissive\n" - "Enforcing\n" - msgstr "" -+"Desactivat\n" -+"Permissiu\n" -+"Compliment\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 - msgid "Current Enforcing Mode" --msgstr "" -+msgstr "Mode de compliment actual" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 - msgid "System Default Policy Type: " --msgstr "" -+msgstr "Tipus de política predeterminada del sistema: " - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 - msgid "" -@@ -3226,194 +3299,185 @@ - "If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " - "relabel is required." - msgstr "" -+"Seleccioneu si desitgeu reetiquetar tot el sistema de fitxers a la següent arrencada. " -+"El reetiquetatge pot tardar molt temps, depenent de la mida del sistema. " -+"Si s'està canviant els tipus de polítiques o s'està passant de desactivada " -+"a compliment, caldrà reetiquetar." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 - msgid "Relabel on next reboot." --msgstr "" -+msgstr "Reetiqueta en la següent arrencada." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 - msgid "label37" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta37" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 - msgid "Revert boolean setting to system default" --msgstr "" -+msgstr "Torna els valors booleans al valor predeterminat del sistema" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 - msgid "Toggle between Customized and All Booleans" --msgstr "" -+msgstr "Alterna entre tots els valors booleans i els personalitzats" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 - msgid "Run booleans lockdown wizard" --msgstr "" -+msgstr "Executa l'assistent de bloqueig de booleans" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 - msgid "Lockdown..." --msgstr "" -+msgstr "Bloqueig...s" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" --msgstr "" -+msgstr "Filtre" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta50" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix context de fitxers" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" --msgstr "" -+msgstr "Modifica context de fitxers" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" --msgstr "" -+msgstr "Suprimeix el context de fitxers" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" --msgstr "" -+msgstr "Alterna entre el context per a tots i el personalitzat" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta38" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix el mapatge d'usuari SELinux" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 +-#~ msgid "Compatibility" +-#~ msgstr "S'està compilant la política" +- -#, fuzzy -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" --msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s" -+msgstr "Modifica el mapatge d'usuari SELinux" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 +-#~ msgid "SASL authentication server" +-#~ msgstr "S'està autenticant %s.\n" +- -#, fuzzy -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" --msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s" -+msgstr "Elimina el mapatge d'usuari SELinux" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta39" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" --msgstr "" -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 -+msgid "Add User" -+msgstr "Afegeix usuari" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" --msgstr "" -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 -+msgid "Modify User" -+msgstr "Modifica usuari" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" --msgstr "" -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 -+msgid "Delete User" -+msgstr "Suprimeix usuari" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta41" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "Cal el tipus SELinux" +- -#, fuzzy --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s" -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 -+msgid "Add Translation" -+msgstr "Afegeix traducció" -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 -+msgid "Modify Translation" -+msgstr "Modifica traducció" -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 -+msgid "Delete Translation" -+msgstr "Suprimeix traducció" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta40" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" --msgstr "" -+msgstr "Afegeix port de xarxa" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" --msgstr "" -+msgstr "Edita port de xarxa" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" --msgstr "" -+msgstr "Suprimeix port de xarxa" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" --msgstr "" -+msgstr "Alterna entre tots els ports i els personalitzats" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta42" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" --msgstr "" -+msgstr "Genera un nou mòdul de política" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s" +- -#, fuzzy -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" --msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques." -+msgstr "Carrega un mòdul de política" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" --msgstr "" -+msgstr "Suprimeix el mòdul de política carregable" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" -+"Habilita/inhabilita regles addicionals d'auditoria, que normalment no es llisten " -+"en els fitxers de registre" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" --msgstr "" -+msgstr "etiqueta44" -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 -+msgid "Change process mode to permissive." -+msgstr "Canvia el mode del procés a permissiu." -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234 -+msgid "Change process mode to enforcing" -+msgstr "Canvia el mode del procés a compliment" -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326 -+msgid "Process Domain" -+msgstr "Domini del procés" -+ -+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 -+msgid "label59" -+msgstr "etiqueta59" - - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" --msgstr "" -+msgstr "Nivell de sensibilitat" - - #: ../gui/usersPage.py:138 --#, fuzzy, python-format -+#, python-format - msgid "SELinux user '%s' is required" --msgstr "Cal el tipus SELinux" +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Load policy module" +-#~ msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques." +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux user '%s' is required" +-#~ msgstr "Cal el tipus SELinux" - -#~ msgid "Requires value" -#~ msgstr "Requereix un valor" @@ -23842,149 +34262,1634 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils -#~ "\n" -#~ "semodule -i %s.pp\n" -#~ "\n" ++#: ../gui/polgen.py:848 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "Tipus de fitxer d'execució" ++ ++#: ../gui/polgen.py:849 ++msgid "Interface file" ++msgstr "Fitxer d'interfície" ++ ++#: ../gui/polgen.py:850 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "Fitxer de context de fitxers" ++ ++#: ../gui/polgen.py:851 ++msgid "Setup Script" ++msgstr "Script de configuració" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 ++msgid "Network Port" ++msgstr "Port de xarxa" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++"Tipus de port\n" ++"SELinux" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "Protocol" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"Nivell\n" ++"MLS/MCS" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "Port" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "El número de port \"%s\" no és vàlid. 0 < PORT_NUMBER < 65536" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "Visualització de llista" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 ++msgid "Group View" ++msgstr "Visualització de grup" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "Protecció de serveis del SELinux" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni acct" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "Administració" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "Autoritza a tots els dimonis a escriure fitxers core a /" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "Autoritza a tots els dimonis la capacitat d'utilitzar ttys no asignades" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "Privilegis d'usuari" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Autoritza el compte d'usuari gadmin de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Autoritza el compte d'usuari visitant de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "Protecció de memòria" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "Autoritza java a executar la pila" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "Mount" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "Autoritza el mount a muntar qualsevol fitxer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "Autoritza el mount a muntar qualsevol directori" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "Autoritza l'mplayer a executar la pila" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "SSH" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "Autoritza l'ssh a executar ssh-keysign" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Autoritza el compte d'usuari staff de SELinux a executar fitxers del directori d'inici o /tmp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++"Autoritza el compte d'usuari unconfined de SELinux a executar fitxers del directori d'inici o /tmp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "Configuració de la xarxa" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "Permet que paquets sense etiquetar travessin la xarxa" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "Bases de dades" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "Autoritza l'usuari a connectar-se al sòcol mysql" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "Autoritza l'usuari a connectar-se al sòcol postgres" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "XServer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "Autoritza els clients a escriure a la memòria compartida d'X" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++"Autoritza el compte d'usuari xguest de SELinux a executar fitxers al directori d'inici o /tmp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "NIS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "Autoritza els dimonis a executar-se amb NIS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "Aplicacions web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Transició de l'usuari SELinux staff al domini del navegador web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Transició de l'usuari SELinux sysadm al domini del navegador web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Transició de l'usuari SELinux user al domini del navegador web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "Transició de l'usuari SELinux xguest al domini del navegador web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "Autoritza els navegadors web d'staff a escriure als directoris d'inici" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'amanda" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'amavis" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni apmd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni arpwatch" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni auditd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni automount" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'avahi" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni bluetooth" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni canna" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cardmgr" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al Cluster Server" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++"Autoritza cdrecord a llegir varis continguts. nfs, samba, dispositius " "extraïbles, usuaris temporals i fitxers de contingut no fiable" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ciped" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni clamd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al clamscan" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al clvmd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni comsat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni courier" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cpucontrol" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cpuspeed" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "Cron" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni crond" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "Impressió" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al servidor de rerefons cupsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cupsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al cupsd_lpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "CVS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cvs" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni cyrus" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dbskkd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dbusd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dccd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a dccifd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dccm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ddt" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni devfsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dhcpc" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dhcpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dictd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "Autoritza el sysadm_t a iniciar els dimonis directament" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per a l'Evolution" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "Jocs" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als jocs" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als navegadors web" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al Thunderbird" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni distccd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dmesg" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dnsmasq" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni dovecot" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni entropyd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al fetchmail" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni fingerd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni freshclam" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni fsdaemon" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni gpm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "NFS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni gss" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni Hal" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "Compatibilitat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++"No auditis coses que sabem que no funcionen, però que no " ++"comporten riscos de seguretat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hostname" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hotplug" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni howl" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hplip" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rotatelogs d'httpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "Servei HTTPD" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al http suexec" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni hwclock" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni i18n" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni imazesrv" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per als dimonis fills d'inetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni inetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni innd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni iptables" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ircd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni irqbalance" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni iscsi" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni jabberd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "Kerberos" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni kadmind" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni klogd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni krb5kdc" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ktalk" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni kudzu" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni locate" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lrrd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni lvm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al mailman" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "Autoritza l'evolution i el thunderbird a llegir fitxers d'usuari" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mdadm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni monopd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "Autoritza el navegador mozilla a llegir fitxers d'usuari" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mrtg" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni mysqld" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nagios" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "Servei de noms" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni named" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nessusd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al NetworkManager" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nfsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "Samba" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nmbd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nrpe" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nscd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni nsd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ntpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al oddjob" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al oddjob_mkhomedir" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni openvpn" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pam" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pegasus" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni perdition" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni portmap" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni portslave" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni postfix" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni postgresql" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "pppd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "Autoritza pppd a ser executat per un usuari normal" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pptp" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni prelink" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni privoxy" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ptal" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pxe" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al pyzord" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni quota" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni radiusd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni radvd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rdisc" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al readahead" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "Permet que els programes llegeixin fitxers a ubicacions no estàndard (default_t)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al restorecond" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rhgb" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al ricci" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al ricci_modclusterd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rlogind" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rpcd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al rshd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "rsync" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni rsync" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "Autoritza l'ssh a executar-se des de inetd en comptes de com un dimoni" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "Autoritza el Samba a compartir directoris nfs" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "Servidor d'autenticació SASL" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "Autoritza el servidor d'autenticació sasl a llegir /etc/shadow" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "Autoritza el servidor X-Windows a mapar una regió de memòria com a " ++"executable i escrivible" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni saslauthd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni scannerdaemon" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "No permetis la transició a sysadm_t, afecta a sudo i su" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "No autoritzis cap procés a carregar els mòduls del nucli" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "No autoritzis cap procés a modificar la política SELinux del nucli" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sendmail" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al setrans" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni setroubleshoot" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni slapd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni slrnpull" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni smbd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni snmpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni snort" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni soundd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sound" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "Protecció de correu brossa" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni spamd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "Autoritza el spamd a accedir els directoris d'inici" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "Autoritza el dimoni Spam Assassin a accedir a la xarxa" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni speedmgmt" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "Squid" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "Autoritza el dimoni squid a connectar-se a la xarxa" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni squid" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ssh" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "Autoritza l'ssh a connectar-se com sysadm_r:sysadm_t" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++"Permet que els usuaris d'staff_r cerquin el directori d'inici de sysadm i en " ++"llegeixin fitxers (com ara ~/.bashrc)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "Túnel SSL universal" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni stunnel" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "Permet que el dimoni stunnel s'executi sol, sense l'xinetd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni swat" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni sxid" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni syslogd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per el sistema de tasques cron" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni pam" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni telnet" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni tftpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni transproxy" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni udev" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uml" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"Autoritza a executar sense restriccions xinetd, incloent qualsevol servei que " ++"engegui i que no tingui un domini de transició definit explícitament" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++"Autoritza a executar sense restriccions els scripts rc, incloent qualsevol dimoni engegat per " ++"un script rc que no tingui un domini de transició definit explícitament" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "Autoritza l'rpm a executar-se sense limitació" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "Permet que les utilitats privilegiades com ara hotplug i insmod " ++"s'executin sense limitació" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni updfstab" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uptimed" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++"Autoritza l'user_r a assolir sysadm_r mitjançant su, sudo, o userhelper. En cas " ++"contrari, només staff_r pot fer-ho" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "Autoritza els usuaris a executar l'ordre mount" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "Autoritza els usuaris normals a accedir el ratolí directament (només autoritza el servidor X)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "Autoritza els usuaris a executar l'ordre dmesg" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "Autoritza els usuaris a controlar les interfícies de xarxa (també necessita USERCTL=true)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "Autoritza l'usuari normal a executar ping" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "Autoritza l'usuari a llegir/escriure de noextattrfile (FAT, CDROM, DISQUET)" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "Autoritza els usuaris a llegir/escriure dispositius usb" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++"Autoritza els usuaris a executar servidors TCP (vincular ports i acceptar connexions " ++"des del mateix domini i d'usuaris externs). Desactivant-ho, imposa el mode passiu de " ++"l'FTP i pot afectar altres protocols" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "Autoritza l'usuari a les estadístiques dels ttyfiles" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni uucpd" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni vmware" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni watchdog" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni winbind" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xdm" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "Autoritza les entrades d'xdm com a sysadm_r:sysadm_t" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xen" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "XEN" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "Autoritza el xen a llegir/escriure dispositius de disc físics" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni xfs" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al xen control" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ypbind" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al NIS Password Daemon" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni ypserv" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "Desactiva la protecció del SELinux per al dimoni NIS Transfer" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "Autoritza l'usuari webadm del SELinux a gestionar els directoris d'inici d'usuaris no privilegiats" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "Autoritza l'usuari webadm del SELinux a llegir els directoris d'inici d'usuaris no privilegiats" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "Esteu segur que voleu suprimir %s '%s'?" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "Suprimeix %s" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "Afegeix %s" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:148 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "Modifica %s" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 ++msgid "Permissive" ++msgstr "Permissiu" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "Compliment" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "Desactivat" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "Estat" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++"Canviar el tipus de política causarà un reetiquetatge de tot el " ++"sistema de fitxers en la següent arrencada. El reetiquetatge tarda molt temps " ++"depenent de la mida del sistema de fitxers. Desitgeu continuar?" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++"Desactivar el SELinux requereix arrancar de nou. No és " ++"recomanable. Si més tard decidiu reactivar el SELinux, caldrà reetiquetar el sistema. " ++"Si només voleu veure si el SELinux està causant un problema al vostre ordinador, " ++"podeu canviar a mode permissiu i no aplicar la política de compliment del SELinux, " ++"als errors registrats. El mode permissiu no requereix tornar a arrencar. " ++"Voleu continuar?" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++"Activar el SELinux provocarà el reetiquetatge de tot el " ++"sistema de fitxers en la següent arrencada. El reetiquetatge tarda molta estona " ++"depenent de la mida del sistema de fitxers. Desitgeu continuar?" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "system-config-selinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "Afegeix el mapatge d'entrada del SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "Afegeix els ports de xarxa del SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "Tipus SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++"Nivell\n" ++"SELinux MLS/MCS" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "Especificació del fitxer" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "Tipus de fitxer" ++ ++# ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++"tots els fitxers\n" ++"fitxer normal\n" ++"directori\n" ++"dispositiu de caràcters\n" ++"dispositiu de blocs\n" ++"sòcol\n" ++"enllaç simbòlic\n" ++"conducte amb nom\n" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "MLS" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "Afegeix l'usuari SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "Administració del SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "Afegeix" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "_Propietats" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "_Suprimeix" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "Seleccioneu l'objecte a gestionar" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "Seleccioneu:" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "Mode de compliment predeterminat de sistema" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++"Desactivat\n" ++"Permissiu\n" ++"Compliment\n" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "Mode de compliment actual" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "Tipus de política predeterminada del sistema: " ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++"Seleccioneu si desitgeu reetiquetar tot el sistema de fitxers a la següent arrencada. " ++"El reetiquetatge pot tardar molt temps, depenent de la mida del sistema. " ++"Si s'està canviant els tipus de polítiques o s'està passant de desactivada " ++"a compliment, caldrà reetiquetar." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "Reetiqueta en la següent arrencada." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "etiqueta37" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "Torna els valors booleans al valor predeterminat del sistema" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "Alterna entre tots els valors booleans i els personalitzats" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "Executa l'assistent de bloqueig de booleans" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "Bloqueig...s" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 ++msgid "Filter" ++msgstr "Filtre" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 ++msgid "label50" ++msgstr "etiqueta50" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "Afegeix context de fitxers" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "Modifica context de fitxers" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "Suprimeix el context de fitxers" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "Alterna entre el context per a tots i el personalitzat" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 ++msgid "label38" ++msgstr "etiqueta38" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "Afegeix el mapatge d'usuari SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "Modifica el mapatge d'usuari SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "Elimina el mapatge d'usuari SELinux" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 ++msgid "label39" ++msgstr "etiqueta39" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 ++msgid "Add User" ++msgstr "Afegeix usuari" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 ++msgid "Modify User" ++msgstr "Modifica usuari" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 ++msgid "Delete User" ++msgstr "Suprimeix usuari" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 ++msgid "label41" ++msgstr "etiqueta41" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 ++msgid "Add Translation" ++msgstr "Afegeix traducció" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 ++msgid "Modify Translation" ++msgstr "Modifica traducció" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 ++msgid "Delete Translation" ++msgstr "Suprimeix traducció" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 ++msgid "label40" ++msgstr "etiqueta40" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "Afegeix port de xarxa" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "Edita port de xarxa" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "Suprimeix port de xarxa" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "Alterna entre tots els ports i els personalitzats" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 ++msgid "label42" ++msgstr "etiqueta42" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "Genera un nou mòdul de política" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "Carrega un mòdul de política" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "Suprimeix el mòdul de política carregable" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++"Habilita/inhabilita regles addicionals d'auditoria, que normalment no es llisten " ++"en els fitxers de registre" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 ++msgid "label44" ++msgstr "etiqueta44" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 ++msgid "Change process mode to permissive." ++msgstr "Canvia el mode del procés a permissiu." ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234 ++msgid "Change process mode to enforcing" ++msgstr "Canvia el mode del procés a compliment" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326 ++msgid "Process Domain" ++msgstr "Domini del procés" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 ++msgid "label59" ++msgstr "etiqueta59" ++ ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "Nivell de sensibilitat" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" +msgstr "Cal l'usuari SELinux '%s'" -#~ msgid "Options Error: %s " -#~ msgstr "Error en les opcions: %s " -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-2.0.64/po/cs.po ---- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/cs.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-2.0.67/po/cs.po +--- nsapolicycoreutils/po/cs.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/cs.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 05:55+0100\n" "Last-Translator: Miloslav TrmaÄ \n" "Language-Team: Czech \n" -@@ -89,353 +89,356 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" --msgstr "" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+#, fuzzy -+msgid "Could not test MLS enabled status" -+msgstr "Úprava rozhraní" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 - #, fuzzy +@@ -124,7 +124,9 @@ msgid "Level" msgstr "RAID Level:" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 #, fuzzy msgid "Translation" msgstr "Virtualizace" - --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, fuzzy, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "Instalace nemůže pokraÄovat." - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, fuzzy, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "Neplatná jmenovka" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -149,296 +151,294 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 #, fuzzy msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "Místo pÅ™ipojení je již používáno" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -23995,465 +35900,465 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 #, fuzzy msgid "Login Name" msgstr "Jméno logického svazku (LV)" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, fuzzy, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden z protokolů (IPv4 nebo IPv6)." --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 #, fuzzy msgid "Could not list SELinux users" msgstr "Místo pÅ™ipojení je již používáno" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 #, fuzzy msgid "Labeling" msgstr "Název" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 #, fuzzy msgid "MCS Level" msgstr "RAID Level:" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" -@@ -443,80 +446,80 @@ +@@ -446,80 +446,80 @@ "\n" "%s.%s" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "Nemohu alokovat požadované oddíly: %s." --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" -@@ -524,403 +527,404 @@ +@@ -527,404 +527,405 @@ "\n" "%s.%s" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -24462,248 +36367,249 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "balíÄek je již nainstalován" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, fuzzy, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, fuzzy, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "%s není platné jméno poÄítaÄe." --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, fuzzy, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, fuzzy, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 #, fuzzy msgid "Could not list addrs" msgstr "Úprava rozhraní" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, fuzzy, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "balíÄek je již nainstalován" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 #, fuzzy msgid "Could not list interfaces" msgstr "Úprava rozhraní" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 #, fuzzy msgid "SELinux Interface" msgstr "Úprava rozhraní" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "PokraÄovat" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 #, fuzzy msgid "Invalid file specification" msgstr "Chybná IP informace" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -24711,948 +36617,2547 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, fuzzy, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "Nemohu vytvoÅ™it editor klonů disku" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 #, fuzzy msgid "type" msgstr "Typ" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, fuzzy, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "Musíte vložit hodnotu" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, fuzzy, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, fuzzy, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "Nelze odstranit volné místo." --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "neznámý" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Nic" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 #, fuzzy msgid "Description" -@@ -963,7 +967,7 @@ - - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" + msgstr "Oddíl" +@@ -1104,437 +1105,2325 @@ + msgid "failed to build new range with level %s\n" msgstr "" - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1234,86 +1238,86 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 +-#: ../newrole/newrole.c:996 +-#, c-format +-msgid "failed to set new range %s\n" ++#: ../newrole/newrole.c:996 ++#, c-format ++msgid "failed to set new range %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1004 ++#, c-format ++msgid "failed to convert new context to string\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1009 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "%s is not a valid context\n" ++msgstr "%s není platné jméno poÄítaÄe." ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1016 ++#, c-format ++msgid "Unable to allocate memory for new_context" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1042 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Unable to obtain empty signal set\n" ++msgstr "Nelze pÅ™ipojit souborový systém" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1050 ++#, c-format ++msgid "Unable to set SIGHUP handler\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1116 ++#, c-format ++msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1133 ++#, c-format ++msgid "failed to get old_context.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1140 ++#, c-format ++msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1161 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "error on reading PAM service configuration.\n" ++msgstr "Zapisuji nastavení po aktualizaci..." ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1196 ++#, c-format ++msgid "newrole: incorrect password for %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1223 ++#, c-format ++msgid "newrole: failure forking: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Unable to restore tty label...\n" ++msgstr "Nemohu pÅ™enést instalaÄní obraz." ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255 ++#, c-format ++msgid "Failed to close tty properly\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1287 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Could not close descriptors.\n" ++msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1314 ++#, c-format ++msgid "Error allocating shell's argv0.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1346 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Unable to restore the environment, aborting\n" ++msgstr "Nemohu pÅ™enést instalaÄní obraz." ++ ++#: ../newrole/newrole.c:1357 ++msgid "failed to exec shell\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../load_policy/load_policy.c:22 ++#, c-format ++msgid "usage: %s [-qi]\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../load_policy/load_policy.c:71 ++#, c-format ++msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../load_policy/load_policy.c:80 ++#, c-format ++msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../load_policy/load_policy.c:90 ++#, c-format ++msgid "%s: Can't load policy: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169 ++#, fuzzy ++msgid "Requires at least one category" ++msgstr "Vložená hodnota není Äíslo" ++ ++#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 ++#, c-format ++msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../scripts/chcat:110 ++#, c-format ++msgid "%s is already in %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "%s is not in %s" ++msgstr "%s není platné jméno poÄítaÄe." ++ ++#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272 ++msgid "Can not combine +/- with other types of categories" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 ++msgid "Can not have multiple sensitivities" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 ++#, c-format ++msgid "Usage %s CATEGORY File ..." ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 ++#, c-format ++msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 ++#, c-format ++msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 ++#, c-format ++msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:329 - #, fuzzy, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "Zavádím ovladaÄ %s ..." - --#: ../scripts/chcat:328 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Usage %s -d File ..." ++msgstr "Zavádím ovladaÄ %s ..." ++ +#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 ++#, c-format ++msgid "Usage %s -l -d user ..." ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 ++#, c-format ++msgid "Usage %s -L" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 ++#, c-format ++msgid "Usage %s -L -l user" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 ++msgid "Use -- to end option list. For example" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 ++msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 ++msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" ++msgstr "" ++ +#: ../scripts/chcat:399 - #, fuzzy, c-format - msgid "Options Error %s " - msgstr "Chyby v oddílech" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++#, fuzzy, c-format ++msgid "Options Error %s " ++msgstr "Chyby v oddílech" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - #, fuzzy - msgid "Boolean" - msgstr "KorejÅ¡tina" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++#, fuzzy ++msgid "Boolean" ++msgstr "KorejÅ¡tina" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - #, fuzzy - msgid "all" - msgstr "_Instalovat" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++#, fuzzy ++msgid "all" ++msgstr "_Instalovat" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - #, fuzzy - msgid "Customized" - msgstr "_Upravit teÄ" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++#, fuzzy ++msgid "Customized" ++msgstr "_Upravit teÄ" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - #, fuzzy - msgid "File Labeling" - msgstr "Jmenovka systému souborů:" -@@ -1337,7 +1341,7 @@ - "Type" - msgstr "Typ" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++#, fuzzy ++msgid "File Labeling" ++msgstr "Jmenovka systému souborů:" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "Typ" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1364,7 +1368,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1382,7 +1386,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "Zakázáno" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++#, fuzzy ++msgid "Version" ++msgstr "PerÅ¡tina" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++#, fuzzy ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "Zakázáno" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - #, fuzzy - msgid "Enable Audit" - msgstr "Nelze upravit" -@@ -1431,7 +1435,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++#, fuzzy ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "Nelze upravit" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1441,307 +1445,311 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - #, fuzzy - msgid "Login Users" - msgstr "Uživatelské jméno:" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++#, fuzzy ++msgid "Login Users" ++msgstr "Uživatelské jméno:" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - #, fuzzy - msgid "User Role" - msgstr "Uživatelské jméno" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++#, fuzzy ++msgid "User Role" ++msgstr "Uživatelské jméno" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - #, fuzzy - msgid "Root Users" - msgstr "Uživatelské jméno:" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++#, fuzzy ++msgid "Root Users" ++msgstr "Uživatelské jméno:" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - #, fuzzy - msgid "TCP Ports" - msgstr "FCP LUN:" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++#, fuzzy ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "FCP LUN:" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - #, fuzzy - msgid "Select Ports" - msgstr "VýbÄ›r oddílu" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++#, fuzzy ++msgid "Select Ports" ++msgstr "VýbÄ›r oddílu" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - #, fuzzy - msgid "UDP Ports" - msgstr "IPv4 adresa:" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++#, fuzzy ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "IPv4 adresa:" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - #, fuzzy - msgid "Policy Directory" - msgstr "Neplatné adresáře" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++#, fuzzy ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "Neplatné adresáře" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1753,7 +1761,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1764,11 +1772,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1791,111 +1799,116 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "Adresář %s:" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++#, fuzzy ++msgid "Existing_User" ++msgstr "Konec" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++#, fuzzy ++msgid "Application" ++msgstr "oddíl" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "Adresář %s:" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - #, fuzzy - msgid "You must select a user" - msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++#, fuzzy ++msgid "You must select a user" ++msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - #, fuzzy - msgid "Verify Name" - msgstr "Název proxy:" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++#, fuzzy ++msgid "Verify Name" ++msgstr "Název proxy:" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - #, fuzzy - msgid "You must enter a name" - msgstr "Musíte zadat jméno serveru." - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++#, fuzzy ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "Musíte zadat jméno serveru." ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - #, fuzzy - msgid "You must enter a executable" - msgstr "Musíte zadat jméno serveru." - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++#, fuzzy ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "Musíte zadat jméno serveru." ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - #, fuzzy - msgid "Configue SELinux" - msgstr "Nastavit proxy" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++#, fuzzy ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "Nastavit proxy" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - #, fuzzy - msgid "Interface file" - msgstr "Úprava rozhraní" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++#, fuzzy ++msgid "Interface file" ++msgstr "Úprava rozhraní" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +#, fuzzy +msgid "Network Port" +msgstr "Chyba sítÄ›" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1927,7 +1940,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++#, fuzzy ++msgid "Protocol" ++msgstr "ChybÄ›jící protokol" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++#, fuzzy ++msgid "Port" ++msgstr "Formátovat" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++#, fuzzy ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "Nastavení oddílu" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++#, fuzzy ++msgid "Mount" ++msgstr "PÅ™ipojit do" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "Nastavení sítÄ›" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++#, fuzzy ++msgid "XServer" ++msgstr "Name server:" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++#, fuzzy ++msgid "NIS" ++msgstr "NFS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++#, fuzzy ++msgid "Cron" ++msgstr "ChorvatÅ¡tina" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++#, fuzzy ++msgid "Printing" ++msgstr "Oddíl" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++#, fuzzy ++msgid "Games" ++msgstr "ÃsámÅ¡tina" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "NFS" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++#, fuzzy ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "Zařízení" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++#, fuzzy ++msgid "Name Service" ++msgstr "Name server:" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++#, fuzzy ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "oddíl" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" msgstr "" -@@ -3060,16 +3073,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "_PÅ™idat" +-#: ../newrole/newrole.c:1004 +-#, c-format +-msgid "failed to convert new context to string\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" + msgstr "" --#: ../gui/semanagePage.py:149 +-#: ../newrole/newrole.c:1009 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "%s is not a valid context\n" +-msgstr "%s není platné jméno poÄítaÄe." ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1016 +-#, c-format +-msgid "Unable to allocate memory for new_context" ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1042 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Unable to obtain empty signal set\n" +-msgstr "Nelze pÅ™ipojit souborový systém" ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1050 +-#, c-format +-msgid "Unable to set SIGHUP handler\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1116 +-#, c-format +-msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1133 +-#, c-format +-msgid "failed to get old_context.\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1140 +-#, c-format +-msgid "Warning! Could not retrieve tty information.\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1161 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "error on reading PAM service configuration.\n" +-msgstr "Zapisuji nastavení po aktualizaci..." ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1196 +-#, c-format +-msgid "newrole: incorrect password for %s\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1223 +-#, c-format +-msgid "newrole: failure forking: %s" ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Unable to restore tty label...\n" +-msgstr "Nemohu pÅ™enést instalaÄní obraz." ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255 +-#, c-format +-msgid "Failed to close tty properly\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1287 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Could not close descriptors.\n" +-msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1314 +-#, c-format +-msgid "Error allocating shell's argv0.\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" + msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1346 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Unable to restore the environment, aborting\n" +-msgstr "Nemohu pÅ™enést instalaÄní obraz." ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" + +-#: ../newrole/newrole.c:1357 +-msgid "failed to exec shell\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" + msgstr "" + +-#: ../load_policy/load_policy.c:22 +-#, c-format +-msgid "usage: %s [-qi]\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" + msgstr "" + +-#: ../load_policy/load_policy.c:71 +-#, c-format +-msgid "%s: Policy is already loaded and initial load requested\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" + msgstr "" + +-#: ../load_policy/load_policy.c:80 +-#, c-format +-msgid "%s: Can't load policy and enforcing mode requested: %s\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" + msgstr "" + +-#: ../load_policy/load_policy.c:90 +-#, c-format +-msgid "%s: Can't load policy: %s\n" ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169 +-#, fuzzy +-msgid "Requires at least one category" +-msgstr "Vložená hodnota není Äíslo" ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 +-#, c-format +-msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:110 +-#, c-format +-msgid "%s is already in %s" ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "%s is not in %s" +-msgstr "%s není platné jméno poÄítaÄe." ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272 +-msgid "Can not combine +/- with other types of categories" ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:319 +-msgid "Can not have multiple sensitivities" ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:325 +-#, c-format +-msgid "Usage %s CATEGORY File ..." ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:326 +-#, c-format +-msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "Odstranit" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, fuzzy, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "_PÅ™idat" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" ++#, python-format ++msgid "Modify %s" msgstr "" --#: ../gui/statusPage.py:69 +-#: ../scripts/chcat:327 +-#, c-format +-msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" ++msgid "Permissive" msgstr "" --#: ../gui/statusPage.py:70 +-#: ../scripts/chcat:328 +-#, c-format +-msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" ++msgid "Enforcing" msgstr "" -@@ -3131,12 +3144,6 @@ - msgid "SELinux Type" +-#: ../scripts/chcat:329 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Usage %s -d File ..." +-msgstr "Zavádím ovladaÄ %s ..." ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "Zakázáno" + +-#: ../scripts/chcat:330 +-#, c-format +-msgid "Usage %s -l -d user ..." ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++#, fuzzy ++msgid "Status" ++msgstr "ZaÄátek" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3169,8 +3176,6 @@ +-#: ../scripts/chcat:331 +-#, c-format +-msgid "Usage %s -L" ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" msgstr "" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" +-#: ../scripts/chcat:332 +-#, c-format +-msgid "Usage %s -L -l user" ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" msgstr "" -@@ -3253,134 +3258,164 @@ +-#: ../scripts/chcat:333 +-msgid "Use -- to end option list. For example" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" msgstr "" - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 +-#: ../scripts/chcat:334 +-msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:335 +-msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" + msgstr "" + +-#: ../scripts/chcat:399 +-#, fuzzy, c-format +-msgid "Options Error %s " +-msgstr "Chyby v oddílech" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Boolean" +-#~ msgstr "KorejÅ¡tina" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "all" +-#~ msgstr "_Instalovat" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Customized" +-#~ msgstr "_Upravit teÄ" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" + ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 + #, fuzzy +-#~ msgid "File Labeling" +-#~ msgstr "Jmenovka systému souborů:" ++msgid "File Type" ++msgstr "Typ systému souborů:" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "File\n" +-#~ "Type" +-#~ msgstr "Typ" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Version" +-#~ msgstr "PerÅ¡tina" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Disable Audit" +-#~ msgstr "Zakázáno" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Enable Audit" +-#~ msgstr "Nelze upravit" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" + ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 + #, fuzzy +-#~ msgid "Login Users" +-#~ msgstr "Uživatelské jméno:" ++msgid "Add" ++msgstr "_PÅ™idat" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "User Role" +-#~ msgstr "Uživatelské jméno" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Root Users" +-#~ msgstr "Uživatelské jméno:" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "_Odstranit" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "TCP Ports" +-#~ msgstr "FCP LUN:" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" + ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 + #, fuzzy +-#~ msgid "Select Ports" +-#~ msgstr "VýbÄ›r oddílu" ++msgid "Select:" ++msgstr "Uživatelské jméno:" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "UDP Ports" +-#~ msgstr "IPv4 adresa:" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Policy Directory" +-#~ msgstr "Neplatné adresáře" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Existing_User" +-#~ msgstr "Konec" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Application" +-#~ msgstr "oddíl" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "%s must be a directory" +-#~ msgstr "Adresář %s:" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" + ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 + #, fuzzy +-#~ msgid "Verify Name" +-#~ msgstr "Název proxy:" ++msgid "label37" ++msgstr "Název" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru." ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru." ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Configue SELinux" +-#~ msgstr "Nastavit proxy" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "Úprava rozhraní" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Protocol" +-#~ msgstr "ChybÄ›jící protokol" ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -25660,195 +39165,255 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" ++msgid "Filter" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 #, fuzzy - msgid "label50" - msgstr "Název" +-#~ msgid "Port" +-#~ msgstr "Formátovat" ++msgid "label50" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Memory Protection" +-#~ msgstr "Nastavení oddílu" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Mount" +-#~ msgstr "PÅ™ipojit do" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 +-#~ msgid "Network Configuration" +-#~ msgstr "Nastavení sítÄ›" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 +-#, fuzzy +-#~ msgid "XServer" +-#~ msgstr "Name server:" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 #, fuzzy - msgid "label38" - msgstr "Název" +-#~ msgid "NIS" +-#~ msgstr "NFS" ++msgid "label38" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Cron" +-#~ msgstr "ChorvatÅ¡tina" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Printing" +-#~ msgstr "Oddíl" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Games" +-#~ msgstr "ÃsámÅ¡tina" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 +-#~ msgid "NFS" +-#~ msgstr "NFS" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - #, fuzzy - msgid "label39" - msgstr "Název" ++#, fuzzy ++msgid "label39" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 #, fuzzy --msgid "Add Translation" --msgstr "PÅ™idat oddíl" +-#~ msgid "HTTPD Service" +-#~ msgstr "Zařízení" +msgid "Add User" +msgstr "_PÅ™idat" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 #, fuzzy --msgid "Modify Translation" --msgstr "Nastavení oddílu" +-#~ msgid "Name Service" +-#~ msgstr "Name server:" +msgid "Modify User" +msgstr "_Upravit repozitář" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" --msgstr "" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Spam Protection" +-#~ msgstr "oddíl" +msgid "Delete User" +msgstr "Odstranit" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 #, fuzzy - msgid "label41" - msgstr "Název" +-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" +-#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?" ++msgid "label41" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Delete %s" +-#~ msgstr "Odstranit" +msgid "Add Translation" +msgstr "PÅ™idat oddíl" -+ + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Add %s" +-#~ msgstr "_PÅ™idat" +msgid "Modify Translation" +msgstr "Nastavení oddílu" -+ + +-#~ msgid "Disabled" +-#~ msgstr "Zakázáno" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 +msgid "Delete Translation" - msgstr "" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 #, fuzzy - msgid "label40" - msgstr "Název" +-#~ msgid "Status" +-#~ msgstr "ZaÄátek" ++msgid "label40" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 #, fuzzy - msgid "Add Network Port" - msgstr "Chyba sítÄ›" +-#~ msgid "File Type" +-#~ msgstr "Typ systému souborů:" ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "Chyba sítÄ›" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 #, fuzzy - msgid "Edit Network Port" - msgstr "Chyba sítÄ›" +-#~ msgid "Add" +-#~ msgstr "_PÅ™idat" +- +-#~ msgid "_Delete" +-#~ msgstr "_Odstranit" ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "Chyba sítÄ›" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 #, fuzzy - msgid "Delete Network Port" - msgstr "Chyba sítÄ›" +-#~ msgid "Select:" +-#~ msgstr "Uživatelské jméno:" ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "Chyba sítÄ›" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 +-#, fuzzy +-#~ msgid "label37" +-#~ msgstr "Název" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 #, fuzzy - msgid "label42" - msgstr "Název" +-#~ msgid "label50" +-#~ msgstr "Název" ++msgid "label42" ++msgstr "Název" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 +-#, fuzzy +-#~ msgid "label38" +-#~ msgstr "Název" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 +-#, fuzzy +-#~ msgid "label39" +-#~ msgstr "Název" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add Translation" +-#~ msgstr "PÅ™idat oddíl" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify Translation" +-#~ msgstr "Nastavení oddílu" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 #, fuzzy - msgid "label44" - msgstr "Název" +-#~ msgid "label41" +-#~ msgstr "Název" ++msgid "label44" ++msgstr "Název" +-#, fuzzy +-#~ msgid "label40" +-#~ msgstr "Název" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" -+ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add Network Port" +-#~ msgstr "Chyba sítÄ›" +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234 +msgid "Change process mode to enforcing" +msgstr "" -+ + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Edit Network Port" +-#~ msgstr "Chyba sítÄ›" +msgid "Process Domain" +msgstr "Zpracovávání" -+ + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 -+#, fuzzy + #, fuzzy +-#~ msgid "Delete Network Port" +-#~ msgstr "Chyba sítÄ›" +msgid "label59" +msgstr "Název" -+ - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -@@ -5368,9 +5403,6 @@ + +-#, fuzzy +-#~ msgid "label42" +-#~ msgstr "Název" ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" + +-#, fuzzy +-#~ msgid "label44" +-#~ msgstr "Název" ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" + + #, fuzzy + #~ msgid "Requires value" +@@ -3514,9 +5403,6 @@ #~ msgid "%s Bytes" #~ msgstr "%s bajtů" @@ -25858,7 +39423,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils #~ msgid "Preparing transaction from installation source..." #~ msgstr "PÅ™ipravuje se transakce z instalaÄního zdroje..." -@@ -8458,9 +8490,6 @@ +@@ -6604,9 +8490,6 @@ #~ msgid "_Add additional software repositories" #~ msgstr "_PÅ™idat rozÅ¡iÅ™ující repozitáře" @@ -25868,140 +39433,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils #~ msgid "Device number:" #~ msgstr "Číslo zařízení:" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-2.0.64/po/cy.po ---- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/cy.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-2.0.67/po/cy.po +--- nsapolicycoreutils/po/cy.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/cy.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-21 17:13-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -@@ -85,818 +85,821 @@ - msgid "To make this policy package active, execute:" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:49 -+#: ../semanage/seobject.py:48 - msgid "Could not create semanage handle" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 - msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 - msgid "Cannot read policy store." - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 - msgid "Could not establish semanage connection" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:203 -+#: ../semanage/seobject.py:206 - #, python-format - msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 +@@ -118,7 +118,9 @@ msgid "Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 msgid "Translation" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 - #, python-format - msgid "Translations can not contain spaces '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 - #, python-format +@@ -142,764 +144,763 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -26012,455 +39521,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils msgid "Could not create a key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 +#: ../semanage/seobject.py:406 #, python-format msgid "Linux Group %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 +#: ../semanage/seobject.py:579 #, python-format msgid "You must add at least one role for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 +#: ../semanage/seobject.py:922 #, python-format msgid "Could not delete the port %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 +#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 +#: ../semanage/seobject.py:1151 msgid "Node Address is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 --#: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -26469,243 +39978,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils msgid "Could not create key for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 #, python-format msgid "Could not check if addr %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 +#: ../semanage/seobject.py:1049 #, python-format msgid "Addr %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 +#: ../semanage/seobject.py:1053 #, python-format msgid "Could not create addr for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format msgid "Could not create context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 +#: ../semanage/seobject.py:1062 #, python-format msgid "Could not set mask for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 +#: ../semanage/seobject.py:1067 #, python-format msgid "Could not set user in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 +#: ../semanage/seobject.py:1071 #, python-format msgid "Could not set role in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 +#: ../semanage/seobject.py:1075 #, python-format msgid "Could not set type in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 +#: ../semanage/seobject.py:1080 #, python-format msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 +#: ../semanage/seobject.py:1084 #, python-format msgid "Could not set addr context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 +#: ../semanage/seobject.py:1088 #, python-format msgid "Could not add addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 #, python-format msgid "Addr %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 +#: ../semanage/seobject.py:1128 #, python-format msgid "Could not query addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 +#: ../semanage/seobject.py:1139 #, python-format msgid "Could not modify addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 +#: ../semanage/seobject.py:1177 #, python-format msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 +#: ../semanage/seobject.py:1181 #, python-format msgid "Could not delete addr %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format msgid "Could not check if interface %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -26713,929 +40223,2114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils msgid "Could not check if file context for %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format msgid "Could not set file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 +#: ../semanage/seobject.py:1559 #, python-format msgid "Could not delete the file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format msgid "Could not check if boolean %s is defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 +#: ../semanage/seobject.py:1662 #, python-format msgid "You must specify one of the following values: %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 +#: ../semanage/seobject.py:1666 #, python-format msgid "Could not set active value of boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" msgstr "" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" msgstr "" -@@ -938,7 +941,7 @@ - #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" - msgstr "" - - #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 -@@ -1208,83 +1211,83 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 - msgid "Use -- to end option list. For example" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 - msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 - msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" - msgstr "" - --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 +@@ -1270,3 +1271,2071 @@ #, c-format msgid "Options Error %s " msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:184 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++msgid "Boolean" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" - msgstr "" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++msgid "all" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" - msgstr "" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++msgid "Customized" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" - msgstr "" - -@@ -1306,7 +1309,7 @@ - "Type" - msgstr "" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++msgid "File Labeling" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" - msgstr "" - -@@ -1333,7 +1336,7 @@ - msgid "Login '%s' is required" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++msgid "User Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 ++#, python-format ++msgid "Login '%s' is required" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" - msgstr "" - -@@ -1349,7 +1352,7 @@ - msgid "Disable Audit" - msgstr "" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++msgid "Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" - msgstr "" - -@@ -1397,7 +1400,7 @@ - msgid "Applications" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++msgid "Enable Audit" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" -@@ -1407,300 +1410,304 @@ - msgid "Standard Init Daemon" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "" + +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++msgid "Web Application/Script (CGI)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++msgid "User Application" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++msgid "Login Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++msgid "Modify an existing login user record." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++msgid "Existing User Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++msgid "Minimal Terminal User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++msgid "Minimal X Windows User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++msgid "User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++msgid "Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++msgid "Root Users" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++msgid "Root Admin User Role" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++msgid "Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++msgid "..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++msgid "Executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++msgid "Init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++msgid "Select user roles that you want to customize" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++msgid "Select additional roles for this user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++msgid "TCP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++msgid "All" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++msgid "600-1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++msgid "Select Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++msgid "UDP Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++msgid "Select common application traits" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++msgid "Writes syslog messages\t" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++msgid "Uses Pam for authentication" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 ++msgid "Uses dbus" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++msgid "Sends audit messages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++msgid "Interacts with the terminal" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++msgid "Sends email" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++msgid "Select files/directories that the application manages" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++msgid "Select booleans that the application uses" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++msgid "Select directory to generate policy in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++msgid "Policy Directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++msgid "Generated Policy Files" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1712,7 +1719,7 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1723,11 +1730,11 @@ - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++msgid "Add Booleans Dialog" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" - msgstr "" - -@@ -1748,105 +1755,109 @@ - msgid "%s must be a directory" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 ++msgid "Boolean Name" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++msgid "You must select a user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++msgid "Select executable file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++msgid "Select init script file to be confined." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++msgid "Select directory to generate policy files in" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++msgid "Verify Name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:601 ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:607 ++msgid "You must enter a name" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" - msgstr "" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++msgid "You must enter a executable" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++msgid "Configue SELinux" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:192 ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++msgid "USER Types are not allowed executables" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:315 ++msgid "use_syslog must be a boolean value " ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:830 ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:831 ++msgid "Type Enforcement file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:832 ++msgid "Interface file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" - msgstr "" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++msgid "File Contexts file" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" - msgstr "" - ++msgid "Setup Script" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "" + - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" -@@ -1876,7 +1887,7 @@ - msgid "List View" - msgstr "" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" - msgstr "" - -@@ -2999,16 +3010,16 @@ - msgid "Add %s" - msgstr "" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++msgid "Group View" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++#, python-format ++msgid "Modify %s" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" - msgstr "" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++msgid "Permissive" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" - msgstr "" - -@@ -3069,12 +3080,6 @@ - msgid "SELinux Type" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" -- - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" -@@ -3106,8 +3111,6 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 - msgid "Add SELinux User" - msgstr "" - -@@ -3187,122 +3190,147 @@ - msgstr "" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++msgid "Enforcing" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -27643,89 +42338,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++msgid "Filter" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++msgid "label50" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++msgid "Add File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++msgid "Modify File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++msgid "Delete File Context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++msgid "Toggle between all and customized file context" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++msgid "label38" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 ++msgid "Add SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 ++msgid "Modify SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++msgid "Delete SELinux User Mapping" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" ++msgid "label39" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --msgid "Modify SELinux User" ++msgid "label41" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577 +msgid "Modify Translation" +msgstr "" @@ -27735,63 +42410,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils +msgstr "" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++msgid "label40" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++msgid "Add Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++msgid "Edit Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++msgid "Delete Network Port" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++msgid "label42" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 ++msgid "Generate new policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++msgid "Load policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++msgid "Remove loadable policy module" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" - msgstr "" - ++msgid "label44" ++msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 +msgid "Change process mode to permissive." +msgstr "" @@ -27808,12 +42472,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils +msgid "label59" +msgstr "" + - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" - msgstr "" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-2.0.64/po/da.po ---- nsapolicycoreutils/po/da.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/da.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" ++msgstr "" ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 ++#, python-format ++msgid "SELinux user '%s' is required" ++msgstr "" +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-2.0.67/po/da.po +--- nsapolicycoreutils/po/da.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/da.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 @@ -1,24 +1,25 @@ -# translation of da.po to -# Danish messages for policycoreutils. @@ -27834,7 +42503,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -"Project-Id-Version: da\n" +"Project-Id-Version: policycoreutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-09 13:24-0400\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:36+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen \n" -"Language-Team: \n" @@ -27896,7 +42565,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321 #, c-format -@@ -85,858 +86,847 @@ +@@ -85,61 +86,57 @@ msgstr "Kunne ikke sætte kørselskontekst til %s.\n" #: ../audit2allow/audit2allow:217 @@ -27913,48 +42582,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "" +msgstr "For at gøre denne regelsætpakke aktiv, kør:" --#: ../semanage/seobject.py:49 + #: ../semanage/seobject.py:48 -#, fuzzy -+#: ../semanage/seobject.py:48 msgid "Could not create semanage handle" -msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion" +msgstr "Kunne ikke oprette semanage-hÃ¥ndtering" --#: ../semanage/seobject.py:56 -+#: ../semanage/seobject.py:55 + #: ../semanage/seobject.py:55 msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." -msgstr "SELinux policy er ikke hÃ¥ndteret, eller der er ikke adgang til lager." +msgstr "SELinux regelsæt er ikke hÃ¥ndteret, eller lager kan ikke tilgÃ¥es." --#: ../semanage/seobject.py:61 -+#: ../semanage/seobject.py:60 + #: ../semanage/seobject.py:60 msgid "Cannot read policy store." -msgstr "Kan ikke læse policylager." +msgstr "Kan ikke læse regelsætlager." --#: ../semanage/seobject.py:66 -+#: ../semanage/seobject.py:65 + #: ../semanage/seobject.py:65 msgid "Could not establish semanage connection" -msgstr "Kunne ikke sætte en semanage-opkobling op" +msgstr "Kunne ikke starte en semanage-forbindelse" --#: ../semanage/seobject.py:137 ../semanage/seobject.py:141 --msgid "global" --msgstr "" -+#: ../semanage/seobject.py:70 -+msgid "Could not test MLS enabled status" + #: ../semanage/seobject.py:70 +-#, fuzzy + msgid "Could not test MLS enabled status" +-msgstr "Kunne ikke sætte MLS-interval for %s" +msgstr "Kunne ikke teste MLS-aktiveret status" --#: ../semanage/seobject.py:196 --msgid "translations not supported on non-MLS machines" --msgstr "oversættelser understøttes ikke pÃ¥ maskiner som ikke har MLS" -+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 -+msgid "global" + #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146 + msgid "global" +-msgstr "" +msgstr "global" --#: ../semanage/seobject.py:203 + #: ../semanage/seobject.py:206 -#, fuzzy, python-format -+#: ../semanage/seobject.py:206 +#, python-format msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s" -msgstr "" @@ -27962,14 +42623,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -"MLS" +msgstr "Kan ikke Ã¥bne %s: oversættelser understøttes ikke pÃ¥ maskiner, som ikke har MLS: %s" --#: ../semanage/seobject.py:236 -+#: ../semanage/seobject.py:239 + #: ../semanage/seobject.py:239 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Niveau" --#: ../semanage/seobject.py:236 ../gui/system-config-selinux.glade:651 --#: ../gui/translationsPage.py:43 ../gui/translationsPage.py:59 +-#: ../semanage/seobject.py:239 +#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43 +#: ../gui/translationsPage.py:59 @@ -27977,82 +42636,77 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "" +msgstr "Oversættelse" --#: ../semanage/seobject.py:244 ../semanage/seobject.py:258 -+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 + #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261 #, python-format msgid "Translations can not contain spaces '%s' " -msgstr "oversættelser kan ikke indeholde mellemrum \"%s\" " +msgstr "Oversættelser kan ikke indeholde mellemrum \"%s\" " --#: ../semanage/seobject.py:247 -+#: ../semanage/seobject.py:250 - #, python-format - msgid "Invalid Level '%s' " - msgstr "Ugyldigt niveau \"%s\" " - --#: ../semanage/seobject.py:250 -+#: ../semanage/seobject.py:253 - #, python-format - msgid "%s already defined in translations" - msgstr "%s er allerede defineret i oversættelser" - --#: ../semanage/seobject.py:262 -+#: ../semanage/seobject.py:265 + #: ../semanage/seobject.py:250 #, python-format +@@ -156,790 +153,780 @@ msgid "%s not defined in translations" msgstr "%s er ikke defineret i oversættelser" --#: ../semanage/seobject.py:288 +-#: ../semanage/seobject.py:290 +#: ../semanage/seobject.py:291 msgid "Not yet implemented" -msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:294 +-msgid "Semanage transaction already in progress" +-msgstr "" +msgstr "Ikke implementeret endnu" --#: ../semanage/seobject.py:295 +-#: ../semanage/seobject.py:303 +#: ../semanage/seobject.py:298 msgid "Could not start semanage transaction" msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion" --#: ../semanage/seobject.py:301 +-#: ../semanage/seobject.py:309 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:304 msgid "Could not commit semanage transaction" -msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion" +msgstr "Kunne ikke sende semanage-transaktion" --#: ../semanage/seobject.py:311 +-#: ../semanage/seobject.py:313 +-msgid "Semanage transaction not in progress" +-msgstr "" +- +-#: ../semanage/seobject.py:325 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:314 msgid "Could not list SELinux modules" -msgstr "Kan ikke liste SELinuxtbrugere" +msgstr "Kunne ikke liste SELinux-moduler" --#: ../semanage/seobject.py:322 +-#: ../semanage/seobject.py:336 +#: ../semanage/seobject.py:325 msgid "Permissive Types" -msgstr "" +msgstr "Tilladelsestyper" --#: ../semanage/seobject.py:352 +-#: ../semanage/seobject.py:378 +#: ../semanage/seobject.py:355 #, python-format msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke indstille tilladelsesdomæne %s (installation af modul fejlede)" --#: ../semanage/seobject.py:366 +-#: ../semanage/seobject.py:384 +#: ../semanage/seobject.py:369 #, python-format msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke fjerne tilladelsesdomæne %s (fjernelse fejlede)" --#: ../semanage/seobject.py:392 ../semanage/seobject.py:452 --#: ../semanage/seobject.py:498 ../semanage/seobject.py:580 --#: ../semanage/seobject.py:647 ../semanage/seobject.py:705 --#: ../semanage/seobject.py:915 ../semanage/seobject.py:1482 --#: ../semanage/seobject.py:1542 ../semanage/seobject.py:1554 --#: ../semanage/seobject.py:1633 ../semanage/seobject.py:1684 +-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470 +-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598 +-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723 +-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506 +-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582 +-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714 +#: ../semanage/seobject.py:395 ../semanage/seobject.py:455 +#: ../semanage/seobject.py:501 ../semanage/seobject.py:583 +#: ../semanage/seobject.py:650 ../semanage/seobject.py:708 @@ -28064,8 +42718,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s" +msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle til %s" --#: ../semanage/seobject.py:396 ../semanage/seobject.py:456 --#: ../semanage/seobject.py:502 ../semanage/seobject.py:508 +-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474 +-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526 +#: ../semanage/seobject.py:399 ../semanage/seobject.py:459 +#: ../semanage/seobject.py:505 ../semanage/seobject.py:511 #, python-format @@ -28073,14 +42727,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke kontrollere om indlogningskortlægning for %s er defineret" +msgstr "Kunne ikke kontrollere om indlogningtilknytning for %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:398 +-#: ../semanage/seobject.py:416 +#: ../semanage/seobject.py:401 #, python-format msgid "Login mapping for %s is already defined" -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er allerede defineret" +msgstr "Indlogningstilknytning for %s er allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:403 +-#: ../semanage/seobject.py:421 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:406 +#, python-format @@ -28088,127 +42742,127 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Linuxbruger %s findes ikke" +msgstr "Linux-gruppe %s findes ikke" --#: ../semanage/seobject.py:408 +-#: ../semanage/seobject.py:426 +#: ../semanage/seobject.py:411 #, python-format msgid "Linux User %s does not exist" -msgstr "Linuxbruger %s findes ikke" +msgstr "Linux-bruger %s findes ikke" --#: ../semanage/seobject.py:412 +-#: ../semanage/seobject.py:430 +#: ../semanage/seobject.py:415 #, python-format msgid "Could not create login mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette indlogningskortlægning for %s" +msgstr "Kunne ikke oprette indlogningtilknytning for %s" --#: ../semanage/seobject.py:416 ../semanage/seobject.py:594 +-#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612 +#: ../semanage/seobject.py:419 ../semanage/seobject.py:597 #, python-format msgid "Could not set name for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte navn for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille navn for %s" --#: ../semanage/seobject.py:421 ../semanage/seobject.py:604 +-#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622 +#: ../semanage/seobject.py:424 ../semanage/seobject.py:607 #, python-format msgid "Could not set MLS range for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte MLS-interval for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-interval for %s" --#: ../semanage/seobject.py:425 +-#: ../semanage/seobject.py:443 +#: ../semanage/seobject.py:428 #, python-format msgid "Could not set SELinux user for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte SELinux-bruger for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille SELinux-bruger for %s" --#: ../semanage/seobject.py:429 +-#: ../semanage/seobject.py:447 +#: ../semanage/seobject.py:432 #, python-format msgid "Could not add login mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke tilføje indlogningskortlægning for %s" +msgstr "Kunne ikke tilføje indlogningstilknytning for %s" --#: ../semanage/seobject.py:441 ../semanage/seobject.py:444 +-#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:444 ../semanage/seobject.py:447 msgid "add SELinux user mapping" -msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s" +msgstr "tilføj SELinux-brugertilknytning" --#: ../semanage/seobject.py:448 +-#: ../semanage/seobject.py:466 +#: ../semanage/seobject.py:451 msgid "Requires seuser or serange" msgstr "Kræver seuser eller serange" --#: ../semanage/seobject.py:458 ../semanage/seobject.py:504 +-#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522 +#: ../semanage/seobject.py:461 ../semanage/seobject.py:507 #, python-format msgid "Login mapping for %s is not defined" -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er ikke defineret" +msgstr "Indlogningstilknytning for %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:462 +-#: ../semanage/seobject.py:480 +#: ../semanage/seobject.py:465 #, python-format msgid "Could not query seuser for %s" msgstr "Kunne ikke forespørge seuser om %s" --#: ../semanage/seobject.py:478 +-#: ../semanage/seobject.py:496 +#: ../semanage/seobject.py:481 #, python-format msgid "Could not modify login mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke ændre indlognings-kortlægning for %s" +msgstr "Kunne ikke ændre indlogningstilknytning for %s" --#: ../semanage/seobject.py:510 +-#: ../semanage/seobject.py:528 +#: ../semanage/seobject.py:513 #, python-format msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Indlogningstilknytning for %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:514 +-#: ../semanage/seobject.py:532 +#: ../semanage/seobject.py:517 #, python-format msgid "Could not delete login mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke fjerne indlogningkortlægning for %s" +msgstr "Kunne ikke slette indlogningstilknytning for %s" --#: ../semanage/seobject.py:537 +-#: ../semanage/seobject.py:555 +#: ../semanage/seobject.py:540 msgid "Could not list login mappings" -msgstr "Kunne ikke liste indlogningskortlægninger" +msgstr "Kunne ikke liste indlogningstilknytninger" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:100 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:100 msgid "Login Name" -msgstr "" +msgstr "Logindnavn" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../semanage/seobject.py:555 --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +-#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:553 ../semanage/seobject.py:558 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:128 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 --#, fuzzy ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:128 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44 msgid "SELinux User" -msgstr "SELinux Type kræves" +msgstr "SELinux-bruger" --#: ../semanage/seobject.py:550 ../gui/system-config-selinux.glade:156 +-#: ../semanage/seobject.py:568 +#: ../semanage/seobject.py:553 ../gui/system-config-selinux.glade:156 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135 msgid "MLS/MCS Range" -msgstr "" +msgstr "MLS/MCS-interval" --#: ../semanage/seobject.py:576 +-#: ../semanage/seobject.py:594 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:579 +#, python-format @@ -28216,285 +42870,285 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke tilføje filkontekst for %s" +msgstr "Du skal tilføje mindst én rolle for %s" --#: ../semanage/seobject.py:584 ../semanage/seobject.py:651 --#: ../semanage/seobject.py:709 ../semanage/seobject.py:715 +-#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669 +-#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733 +#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:654 +#: ../semanage/seobject.py:712 ../semanage/seobject.py:718 #, python-format msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" msgstr "Kunne ikke kontrollere om SELinux-bruger %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:586 +-#: ../semanage/seobject.py:604 +#: ../semanage/seobject.py:589 #, python-format msgid "SELinux user %s is already defined" msgstr "SELinux-bruger %s er allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:590 +-#: ../semanage/seobject.py:608 +#: ../semanage/seobject.py:593 #, python-format msgid "Could not create SELinux user for %s" msgstr "Kunne ikke oprette SELinux-bruger for %s" --#: ../semanage/seobject.py:599 +-#: ../semanage/seobject.py:617 +#: ../semanage/seobject.py:602 #, python-format msgid "Could not add role %s for %s" -msgstr "Kunne ikke tilføje rolle %s for %s" +msgstr "Kunne ikke tilføje rolle %s til %s" --#: ../semanage/seobject.py:608 +-#: ../semanage/seobject.py:626 +#: ../semanage/seobject.py:611 #, python-format msgid "Could not set MLS level for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte MLS-niveau for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-niveau for %s" --#: ../semanage/seobject.py:611 +-#: ../semanage/seobject.py:629 +#: ../semanage/seobject.py:614 #, python-format msgid "Could not add prefix %s for %s" -msgstr "Kunne ikke tilføje præfiks %s for %s" +msgstr "Kunne ikke tilføje præfiks %s til %s" --#: ../semanage/seobject.py:614 +-#: ../semanage/seobject.py:632 +#: ../semanage/seobject.py:617 #, python-format msgid "Could not extract key for %s" msgstr "Kunne ikke finde nøgle for %s" --#: ../semanage/seobject.py:618 +-#: ../semanage/seobject.py:636 +#: ../semanage/seobject.py:621 #, python-format msgid "Could not add SELinux user %s" msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s" --#: ../semanage/seobject.py:641 +-#: ../semanage/seobject.py:659 +#: ../semanage/seobject.py:644 msgid "Requires prefix, roles, level or range" -msgstr "Kræver præfiks, roller, niveau eller omrÃ¥de" +msgstr "Kræver præfiks, roller, niveau eller interval" --#: ../semanage/seobject.py:643 +-#: ../semanage/seobject.py:661 +#: ../semanage/seobject.py:646 msgid "Requires prefix or roles" msgstr "Kræver præfiks eller roller" --#: ../semanage/seobject.py:653 ../semanage/seobject.py:711 +-#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729 +#: ../semanage/seobject.py:656 ../semanage/seobject.py:714 #, python-format msgid "SELinux user %s is not defined" msgstr "SELinux-bruger %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:657 +-#: ../semanage/seobject.py:675 +#: ../semanage/seobject.py:660 #, python-format msgid "Could not query user for %s" -msgstr "Kan ikke forespørge bruger om %s" +msgstr "Kunne ikke forespørge bruger om %s" --#: ../semanage/seobject.py:684 +-#: ../semanage/seobject.py:702 +#: ../semanage/seobject.py:687 #, python-format msgid "Could not modify SELinux user %s" -msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s" +msgstr "Kunne ikke ændre SELinux-bruger %s" --#: ../semanage/seobject.py:717 +-#: ../semanage/seobject.py:735 +#: ../semanage/seobject.py:720 #, python-format msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "SELinux-bruger %s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "SELinux-bruger %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:721 +-#: ../semanage/seobject.py:739 +#: ../semanage/seobject.py:724 #, python-format msgid "Could not delete SELinux user %s" -msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s" +msgstr "Kunne ikke fjerne SELinux-bruger %s" --#: ../semanage/seobject.py:744 +-#: ../semanage/seobject.py:762 +#: ../semanage/seobject.py:747 msgid "Could not list SELinux users" -msgstr "Kan ikke liste SELinuxtbrugere" +msgstr "Kunne ikke liste SELinux-brugere" --#: ../semanage/seobject.py:750 +-#: ../semanage/seobject.py:768 +#: ../semanage/seobject.py:753 #, python-format msgid "Could not list roles for user %s" -msgstr "Kan ikke liste roller for bruger %s" +msgstr "Kunne ikke liste roller for bruger %s" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "Labeling" -msgstr "" +msgstr "Mærkning" --#: ../semanage/seobject.py:763 +-#: ../semanage/seobject.py:781 +#: ../semanage/seobject.py:766 msgid "MLS/" -msgstr "" +msgstr "MLS/" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Præfiks" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Level" -msgstr "" +msgstr "MCS-niveau" --#: ../semanage/seobject.py:764 +-#: ../semanage/seobject.py:782 +#: ../semanage/seobject.py:767 msgid "MCS Range" -msgstr "" +msgstr "MCS-interval" --#: ../semanage/seobject.py:764 ../semanage/seobject.py:769 +-#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787 +#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:772 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59 msgid "SELinux Roles" -msgstr "" +msgstr "SELinux-roller" --#: ../semanage/seobject.py:784 +-#: ../semanage/seobject.py:802 +#: ../semanage/seobject.py:787 msgid "Protocol udp or tcp is required" -msgstr "Protokol udp eller tcp kræves" +msgstr "Protokol udp eller tcp er pÃ¥krævet" --#: ../semanage/seobject.py:786 +-#: ../semanage/seobject.py:804 +#: ../semanage/seobject.py:789 msgid "Port is required" -msgstr "Port kræves" +msgstr "Port er pÃ¥krævet" --#: ../semanage/seobject.py:797 +-#: ../semanage/seobject.py:815 +#: ../semanage/seobject.py:800 #, python-format msgid "Could not create a key for %s/%s" msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:808 +-#: ../semanage/seobject.py:826 +#: ../semanage/seobject.py:811 msgid "Type is required" -msgstr "Type kræves" +msgstr "Type er pÃ¥krævet" --#: ../semanage/seobject.py:814 ../semanage/seobject.py:873 --#: ../semanage/seobject.py:928 ../semanage/seobject.py:934 +-#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891 +-#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952 +#: ../semanage/seobject.py:817 ../semanage/seobject.py:876 +#: ../semanage/seobject.py:931 ../semanage/seobject.py:937 #, python-format msgid "Could not check if port %s/%s is defined" msgstr "Kunne ikke kontrollere om port %s/%s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:816 +-#: ../semanage/seobject.py:834 +#: ../semanage/seobject.py:819 #, python-format msgid "Port %s/%s already defined" msgstr "Port %s/%s allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:820 +-#: ../semanage/seobject.py:838 +#: ../semanage/seobject.py:823 #, python-format msgid "Could not create port for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke oprette port for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke oprette port til %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:826 +-#: ../semanage/seobject.py:844 +#: ../semanage/seobject.py:829 #, python-format msgid "Could not create context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke oprette kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke oprette kontekst til %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:830 +-#: ../semanage/seobject.py:848 +#: ../semanage/seobject.py:833 #, python-format msgid "Could not set user in port context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i port-kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i portkontekst for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:834 +-#: ../semanage/seobject.py:852 +#: ../semanage/seobject.py:837 #, python-format msgid "Could not set role in port context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i port-kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i portkontekst for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:838 +-#: ../semanage/seobject.py:856 +#: ../semanage/seobject.py:841 #, python-format msgid "Could not set type in port context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke sætte type i port-kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke indstille type i portkontekst for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:843 +-#: ../semanage/seobject.py:861 +#: ../semanage/seobject.py:846 #, python-format msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i port-kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i portkontekst for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:847 +-#: ../semanage/seobject.py:865 +#: ../semanage/seobject.py:850 #, python-format msgid "Could not set port context for %s/%s" -msgstr "Kunne ikke sætte port-kontekst for %s/%s" +msgstr "Kunne ikke indstille portkontekst for %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:851 +-#: ../semanage/seobject.py:869 +#: ../semanage/seobject.py:854 #, python-format msgid "Could not add port %s/%s" msgstr "Kunne ikke tilføje port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:865 ../semanage/seobject.py:1111 --#: ../semanage/seobject.py:1299 +-#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129 +-#: ../semanage/seobject.py:1317 +#: ../semanage/seobject.py:868 ../semanage/seobject.py:1114 +#: ../semanage/seobject.py:1302 msgid "Requires setype or serange" msgstr "Kræver setype eller serange" --#: ../semanage/seobject.py:867 +-#: ../semanage/seobject.py:885 +#: ../semanage/seobject.py:870 msgid "Requires setype" msgstr "Kræver setype" --#: ../semanage/seobject.py:875 ../semanage/seobject.py:930 +-#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948 +#: ../semanage/seobject.py:878 ../semanage/seobject.py:933 #, python-format msgid "Port %s/%s is not defined" msgstr "Port %s/%s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:879 +-#: ../semanage/seobject.py:897 +#: ../semanage/seobject.py:882 #, python-format msgid "Could not query port %s/%s" msgstr "Kunne ikke forespørge port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:890 +-#: ../semanage/seobject.py:908 +#: ../semanage/seobject.py:893 #, python-format msgid "Could not modify port %s/%s" msgstr "Kunne ikke ændre port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:903 +-#: ../semanage/seobject.py:921 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:906 msgid "Could not list the ports" -msgstr "Kunne ikke liste porte" +msgstr "Kunne ikke liste portene" --#: ../semanage/seobject.py:919 +-#: ../semanage/seobject.py:937 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:922 +#, python-format @@ -28502,81 +43156,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kan ikke fjerne port %s/%s" +msgstr "Kunne ikke slette porten %s" --#: ../semanage/seobject.py:936 +-#: ../semanage/seobject.py:954 +#: ../semanage/seobject.py:939 #, python-format msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "Port %s/%s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Port %s/%s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:940 +-#: ../semanage/seobject.py:958 +#: ../semanage/seobject.py:943 #, python-format msgid "Could not delete port %s/%s" -msgstr "Kan ikke fjerne port %s/%s" +msgstr "Kan ikke slette port %s/%s" --#: ../semanage/seobject.py:956 ../semanage/seobject.py:978 +-#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996 +#: ../semanage/seobject.py:959 ../semanage/seobject.py:981 msgid "Could not list ports" msgstr "Kunne ikke liste porte" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "SELinux Port Type" -msgstr "" +msgstr "SELinux-porttype" --#: ../semanage/seobject.py:999 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 msgid "Proto" -msgstr "" +msgstr "Proto" --#: ../semanage/seobject.py:999 ../gui/system-config-selinux.glade:335 +-#: ../semanage/seobject.py:1017 +#: ../semanage/seobject.py:1002 ../gui/system-config-selinux.glade:335 msgid "Port Number" -msgstr "" -- --#: ../semanage/seobject.py:1016 ../semanage/seobject.py:1098 --#: ../semanage/seobject.py:1148 --#, fuzzy --msgid "Node Address is required" --msgstr "Port kræves" +msgstr "Portnummer" - #: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 - #: ../semanage/seobject.py:1151 +-#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116 +-#: ../semanage/seobject.py:1166 -#, fuzzy -+msgid "Node Address is required" ++#: ../semanage/seobject.py:1019 ../semanage/seobject.py:1101 ++#: ../semanage/seobject.py:1151 + msgid "Node Address is required" +-msgstr "Port kræves" +msgstr "Knudeadresse er pÃ¥krævet" -+ + +-#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119 +-#: ../semanage/seobject.py:1169 +-#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1022 ../semanage/seobject.py:1104 +#: ../semanage/seobject.py:1154 msgid "Node Netmask is required" -msgstr "Port kræves" +msgstr "Knude-netmaske er pÃ¥krævet" --#: ../semanage/seobject.py:1026 ../semanage/seobject.py:1107 --#: ../semanage/seobject.py:1158 +-#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1176 +#: ../semanage/seobject.py:1029 ../semanage/seobject.py:1110 +#: ../semanage/seobject.py:1161 msgid "Unknown or missing protocol" -msgstr "" +msgstr "Ukendt eller manglende protokol" --#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1238 --#: ../semanage/seobject.py:1427 +-#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256 +-#: ../semanage/seobject.py:1445 +#: ../semanage/seobject.py:1039 ../semanage/seobject.py:1241 +#: ../semanage/seobject.py:1430 msgid "SELinux Type is required" -msgstr "SELinux Type kræves" +msgstr "SELinux-type er pÃ¥krævet" --#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1115 --#: ../semanage/seobject.py:1162 ../semanage/seobject.py:1242 --#: ../semanage/seobject.py:1303 ../semanage/seobject.py:1337 --#: ../semanage/seobject.py:1431 +-#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1133 +-#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260 +-#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355 +-#: ../semanage/seobject.py:1449 +#: ../semanage/seobject.py:1043 ../semanage/seobject.py:1118 +#: ../semanage/seobject.py:1165 ../semanage/seobject.py:1245 +#: ../semanage/seobject.py:1306 ../semanage/seobject.py:1340 @@ -28586,8 +43240,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke oprette nøgle for %s" +msgstr "Kunne ikke oprette nøgle til %s" --#: ../semanage/seobject.py:1042 ../semanage/seobject.py:1119 --#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1172 +-#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137 +-#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1045 ../semanage/seobject.py:1122 +#: ../semanage/seobject.py:1169 ../semanage/seobject.py:1175 @@ -28596,7 +43250,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke kontrollere om port %s/%s er defineret" +msgstr "Kunne ikke kontrollere om adresse %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1046 +-#: ../semanage/seobject.py:1064 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1049 +#, python-format @@ -28604,7 +43258,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Port %s/%s allerede defineret" +msgstr "Adresse %s allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1050 +-#: ../semanage/seobject.py:1068 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1053 +#, python-format @@ -28612,8 +43266,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s" +msgstr "Kunne ikke oprette adresse for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1055 ../semanage/seobject.py:1257 --#: ../semanage/seobject.py:1397 +-#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275 +-#: ../semanage/seobject.py:1415 +#: ../semanage/seobject.py:1058 ../semanage/seobject.py:1260 +#: ../semanage/seobject.py:1400 #, python-format @@ -28621,7 +43275,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke oprette-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke oprette kontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1059 +-#: ../semanage/seobject.py:1077 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1062 +#, python-format @@ -28629,7 +43283,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte navn for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille maske for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1064 +-#: ../semanage/seobject.py:1082 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1067 +#, python-format @@ -28637,7 +43291,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i adressekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1068 +-#: ../semanage/seobject.py:1086 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1071 +#, python-format @@ -28645,7 +43299,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i adressekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1072 +-#: ../semanage/seobject.py:1090 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1075 +#, python-format @@ -28653,7 +43307,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte type i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille type i adressekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1077 +-#: ../semanage/seobject.py:1095 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1080 +#, python-format @@ -28661,7 +43315,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i adressekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1081 +-#: ../semanage/seobject.py:1099 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1084 +#, python-format @@ -28669,7 +43323,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille adressekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1085 +-#: ../semanage/seobject.py:1103 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1088 +#, python-format @@ -28677,7 +43331,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke tilføje port %s/%s" +msgstr "Kunne ikke tilføje adresse %s" --#: ../semanage/seobject.py:1121 ../semanage/seobject.py:1168 +-#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1124 ../semanage/seobject.py:1171 +#, python-format @@ -28685,7 +43339,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Port %s/%s er ikke defineret" +msgstr "Adresse %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1125 +-#: ../semanage/seobject.py:1143 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1128 +#, python-format @@ -28693,7 +43347,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke forespørge port %s/%s" +msgstr "Kunne ikke forespørge adresse %s" --#: ../semanage/seobject.py:1136 +-#: ../semanage/seobject.py:1154 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1139 +#, python-format @@ -28701,7 +43355,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke ændre port %s/%s" +msgstr "Kunne ikke ændre adresse %s" --#: ../semanage/seobject.py:1174 +-#: ../semanage/seobject.py:1192 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1177 +#, python-format @@ -28709,7 +43363,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Port %s/%s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Adresse %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:1178 +-#: ../semanage/seobject.py:1196 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1181 +#, python-format @@ -28717,15 +43371,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke fjerne grænsefladen %s" +msgstr "Kunne ikke slette adresse %s" --#: ../semanage/seobject.py:1194 +-#: ../semanage/seobject.py:1212 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1197 msgid "Could not list addrs" -msgstr "Kunne ikke liste porte" +msgstr "Kunne ikke liste adresser" --#: ../semanage/seobject.py:1246 ../semanage/seobject.py:1307 --#: ../semanage/seobject.py:1341 ../semanage/seobject.py:1347 +-#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325 +-#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365 +#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1310 +#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1350 #, python-format @@ -28733,148 +43387,149 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke kontrollere om grænsefladen %s er defineret" +msgstr "Kunne ikke kontrollere om grænseflade %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1248 +-#: ../semanage/seobject.py:1266 +#: ../semanage/seobject.py:1251 #, python-format msgid "Interface %s already defined" -msgstr "Grænsefladen %s er allerede defineret" +msgstr "Grænseflade %s er allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1252 +-#: ../semanage/seobject.py:1270 +#: ../semanage/seobject.py:1255 #, python-format msgid "Could not create interface for %s" msgstr "Kunne ikke oprette grænseflade for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1261 +-#: ../semanage/seobject.py:1279 +#: ../semanage/seobject.py:1264 #, python-format msgid "Could not set user in interface context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i grænseflade-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i grænsefladekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1265 +-#: ../semanage/seobject.py:1283 +#: ../semanage/seobject.py:1268 #, python-format msgid "Could not set role in interface context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i grænseflade-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i grænsefladekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1269 +-#: ../semanage/seobject.py:1287 +#: ../semanage/seobject.py:1272 #, python-format msgid "Could not set type in interface context for %s" -msgstr "Kan ikke sætte type i grænseflade-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille type i grænsefladekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1274 +-#: ../semanage/seobject.py:1292 +#: ../semanage/seobject.py:1277 #, python-format msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" -msgstr "Kan ikke sætte mls-felt i grænseflade-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i grænsefladekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1278 +-#: ../semanage/seobject.py:1296 +#: ../semanage/seobject.py:1281 #, python-format msgid "Could not set interface context for %s" -msgstr "Kan ikke sætte grænseflade-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille grænsefladekontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1282 +-#: ../semanage/seobject.py:1300 +#: ../semanage/seobject.py:1285 #, python-format msgid "Could not set message context for %s" -msgstr "Kan ikke sætte meddelelse-kontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille meddelelseskontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1286 +-#: ../semanage/seobject.py:1304 +#: ../semanage/seobject.py:1289 #, python-format msgid "Could not add interface %s" -msgstr "Kunne ikke tilføje grænsefladen %s" +msgstr "Kunne ikke tilføje grænseflade %s" --#: ../semanage/seobject.py:1309 ../semanage/seobject.py:1343 +-#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361 +#: ../semanage/seobject.py:1312 ../semanage/seobject.py:1346 #, python-format msgid "Interface %s is not defined" msgstr "Grænsefladen %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1313 +-#: ../semanage/seobject.py:1331 +#: ../semanage/seobject.py:1316 #, python-format msgid "Could not query interface %s" -msgstr "Kunne ikke spørge grænsefladen %s" +msgstr "Kunne ikke spørge grænseflade %s" --#: ../semanage/seobject.py:1324 +-#: ../semanage/seobject.py:1342 +#: ../semanage/seobject.py:1327 #, python-format msgid "Could not modify interface %s" -msgstr "Kunne ikke ændre grænsefladen %s" +msgstr "Kunne ikke ændre grænseflade %s" --#: ../semanage/seobject.py:1349 +-#: ../semanage/seobject.py:1367 +#: ../semanage/seobject.py:1352 #, python-format msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "Grænseflade %s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Grænseflade %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:1353 +-#: ../semanage/seobject.py:1371 +#: ../semanage/seobject.py:1356 #, python-format msgid "Could not delete interface %s" -msgstr "Kunne ikke fjerne grænsefladen %s" +msgstr "Kunne ikke slette grænseflade %s" --#: ../semanage/seobject.py:1369 +-#: ../semanage/seobject.py:1387 +#: ../semanage/seobject.py:1372 msgid "Could not list interfaces" msgstr "Kunne ikke liste grænseflader" --#: ../semanage/seobject.py:1379 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 +#: ../semanage/seobject.py:1382 msgid "SELinux Interface" -msgstr "" +msgstr "SELinux-grænseflade" --#: ../semanage/seobject.py:1379 ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1621 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Kontekst" --#: ../semanage/seobject.py:1403 +-#: ../semanage/seobject.py:1421 +#: ../semanage/seobject.py:1406 #, python-format msgid "Could not set user in file context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1407 +-#: ../semanage/seobject.py:1425 +#: ../semanage/seobject.py:1410 #, python-format msgid "Could not set role in file context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1412 ../semanage/seobject.py:1454 +-#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478 +#: ../semanage/seobject.py:1415 ../semanage/seobject.py:1463 #, python-format msgid "Could not set mls fields in file context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1418 +-#: ../semanage/seobject.py:1436 +#: ../semanage/seobject.py:1421 msgid "Invalid file specification" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig filangivelse" --#: ../semanage/seobject.py:1435 ../semanage/seobject.py:1486 --#: ../semanage/seobject.py:1558 ../semanage/seobject.py:1562 +-#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458 +-#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1590 +#: ../semanage/seobject.py:1438 ../semanage/seobject.py:1443 +#: ../semanage/seobject.py:1495 ../semanage/seobject.py:1571 +#: ../semanage/seobject.py:1575 @@ -28883,27 +43538,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kan ikke kontrollere om fil-kontekst for %s er defineret" +msgstr "Kunne ikke kontrollere om filkontekst for %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1437 +-#: ../semanage/seobject.py:1461 +#: ../semanage/seobject.py:1446 #, python-format msgid "File context for %s already defined" msgstr "Filkontekst for %s allerede defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1441 +-#: ../semanage/seobject.py:1465 +#: ../semanage/seobject.py:1450 #, python-format msgid "Could not create file context for %s" msgstr "Kunne ikke oprette filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1449 +-#: ../semanage/seobject.py:1473 +#: ../semanage/seobject.py:1458 #, python-format msgid "Could not set type in file context for %s" -msgstr "Kunne ikke sætte type i filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille type i filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1457 ../semanage/seobject.py:1510 --#: ../semanage/seobject.py:1514 +-#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538 +-#: ../semanage/seobject.py:1542 +#: ../semanage/seobject.py:1466 ../semanage/seobject.py:1523 +#: ../semanage/seobject.py:1527 #, python-format @@ -28911,44 +43566,44 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke sætte filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke indstille filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1463 +-#: ../semanage/seobject.py:1487 +#: ../semanage/seobject.py:1472 #, python-format msgid "Could not add file context for %s" msgstr "Kunne ikke tilføje filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1477 +-#: ../semanage/seobject.py:1501 +#: ../semanage/seobject.py:1486 msgid "Requires setype, serange or seuser" msgstr "Kræver setype, serange eller seuser" --#: ../semanage/seobject.py:1488 ../semanage/seobject.py:1566 +-#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594 +#: ../semanage/seobject.py:1499 ../semanage/seobject.py:1579 #, python-format msgid "File context for %s is not defined" msgstr "Filkontekst for %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1492 +-#: ../semanage/seobject.py:1520 +#: ../semanage/seobject.py:1505 #, python-format msgid "Could not query file context for %s" -msgstr "Kunne ikke spørge filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke forespørge filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1518 +-#: ../semanage/seobject.py:1546 +#: ../semanage/seobject.py:1531 #, python-format msgid "Could not modify file context for %s" msgstr "Kunne ikke ændre filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1532 +-#: ../semanage/seobject.py:1560 -#, fuzzy +#: ../semanage/seobject.py:1545 msgid "Could not list the file contexts" -msgstr "Kunne ikke liste filkontekst" +msgstr "Kunne ikke liste filkontekster" --#: ../semanage/seobject.py:1546 +-#: ../semanage/seobject.py:1574 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1559 +#, python-format @@ -28956,43 +43611,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke slette filkontekst for %s" +msgstr "Kunne ikke slette filkonteksten %s" --#: ../semanage/seobject.py:1564 +-#: ../semanage/seobject.py:1592 +#: ../semanage/seobject.py:1577 #, python-format msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "Filkontekst for %s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Filkontekst for %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:1570 +-#: ../semanage/seobject.py:1598 +#: ../semanage/seobject.py:1583 #, python-format msgid "Could not delete file context for %s" msgstr "Kunne ikke slette filkontekst for %s" --#: ../semanage/seobject.py:1586 +-#: ../semanage/seobject.py:1613 +#: ../semanage/seobject.py:1598 msgid "Could not list file contexts" msgstr "Kunne ikke liste filkontekst" --#: ../semanage/seobject.py:1590 +-#: ../semanage/seobject.py:1617 +#: ../semanage/seobject.py:1602 msgid "Could not list local file contexts" msgstr "Kunne ikke liste lokale filkontekster" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "SELinux fcontext" -msgstr "" +msgstr "SELinux kontekst" --#: ../semanage/seobject.py:1608 +-#: ../semanage/seobject.py:1636 +#: ../semanage/seobject.py:1621 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "type" --#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1687 --#: ../semanage/seobject.py:1693 +-#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717 +-#: ../semanage/seobject.py:1723 +#: ../semanage/seobject.py:1651 ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1708 #, python-format @@ -29000,20 +43655,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke kontrollere om flaget %s er defineret" +msgstr "Kunne ikke kontrollere om boolesk %s er defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1638 ../semanage/seobject.py:1689 +-#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719 +#: ../semanage/seobject.py:1653 ../semanage/seobject.py:1704 #, python-format msgid "Boolean %s is not defined" -msgstr "Flaget %s er ikke defineret" +msgstr "Boolesk %s er ikke defineret" --#: ../semanage/seobject.py:1642 +-#: ../semanage/seobject.py:1672 +#: ../semanage/seobject.py:1657 #, python-format msgid "Could not query file context %s" msgstr "Kunne ikke forespørge filkontekst %s" --#: ../semanage/seobject.py:1647 +-#: ../semanage/seobject.py:1677 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1662 +#, python-format @@ -29021,7 +43676,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Du skal angive et præfiks" +msgstr "Du skal angive én af de følgende værdier: %s" --#: ../semanage/seobject.py:1651 +-#: ../semanage/seobject.py:1681 -#, fuzzy, python-format +#: ../semanage/seobject.py:1666 +#, python-format @@ -29029,67 +43684,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils -msgstr "Kunne ikke fjerne flag %s" +msgstr "Kunne ikke indstille aktiv værdi af boolesk %s" --#: ../semanage/seobject.py:1654 +-#: ../semanage/seobject.py:1684 +#: ../semanage/seobject.py:1669 #, python-format msgid "Could not modify boolean %s" -msgstr "Kunne ikke ændre flag %s" +msgstr "Kunne ikke ændre boolesk %s" --#: ../semanage/seobject.py:1672 +-#: ../semanage/seobject.py:1702 +#: ../semanage/seobject.py:1687 #, python-format msgid "Bad format %s: Record %s" -msgstr "" +msgstr "DÃ¥rligt format %s: Notér %s" --#: ../semanage/seobject.py:1695 +-#: ../semanage/seobject.py:1725 +#: ../semanage/seobject.py:1710 #, python-format msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" -msgstr "Flag %s er defineret i policy, kan ikke fjernes" +msgstr "Boolesk %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes" --#: ../semanage/seobject.py:1699 +-#: ../semanage/seobject.py:1729 +#: ../semanage/seobject.py:1714 #, python-format msgid "Could not delete boolean %s" -msgstr "Kunne ikke fjerne flag %s" +msgstr "Kunne ikke slette boolesk %s" --#: ../semanage/seobject.py:1711 ../semanage/seobject.py:1728 +-#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758 +#: ../semanage/seobject.py:1726 ../semanage/seobject.py:1743 msgid "Could not list booleans" -msgstr "Kunne ikke liste flag" +msgstr "Kunne ikke liste boolesker" --#: ../semanage/seobject.py:1747 +-#: ../semanage/seobject.py:1777 +#: ../semanage/seobject.py:1762 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ukendt" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "off" -msgstr "" +msgstr "inaktiv" --#: ../semanage/seobject.py:1750 +-#: ../semanage/seobject.py:1780 +#: ../semanage/seobject.py:1765 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "aktiv" --#: ../semanage/seobject.py:1759 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 msgid "SELinux boolean" -msgstr "" +msgstr "SELinux boolesk" --#: ../semanage/seobject.py:1759 ../gui/polgen.glade:3207 +-#: ../semanage/seobject.py:1789 +#: ../semanage/seobject.py:1774 ../gui/polgen.glade:3228 - #: ../gui/polgengui.py:169 ++#: ../gui/polgengui.py:169 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" @@ -29114,7 +43769,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:436 #, c-format -@@ -946,27 +936,27 @@ +@@ -949,27 +936,27 @@ #: ../newrole/newrole.c:447 #, c-format msgid "Out of memory!\n" @@ -29134,10 +43789,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +msgstr "Kunne ikke nulstille miljø\n" #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634 - #, c-format --msgid "Error initing capabilities, aborting.\n" +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" -msgstr "Fejl ved initiering af kapabiliteter, afbryder.\n" -+msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n" +msgstr "Fejl ved initialisering af egenskaber, afbryder.\n" #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640 @@ -29148,7 +43803,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:570 #, c-format -@@ -976,12 +966,12 @@ +@@ -979,12 +966,12 @@ #: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652 #, c-format msgid "Error dropping capabilities, aborting\n" @@ -29163,7 +43818,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678 #, c-format -@@ -991,7 +981,7 @@ +@@ -994,7 +981,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:597 #, c-format msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n" @@ -29172,7 +43827,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657 #, c-format -@@ -1001,27 +991,27 @@ +@@ -1004,27 +991,27 @@ #: ../newrole/newrole.c:701 #, c-format msgid "Error connecting to audit system.\n" @@ -29205,7 +43860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:771 #, c-format -@@ -1031,7 +1021,7 @@ +@@ -1034,7 +1021,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:781 #, c-format msgid "%s! Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n" @@ -29214,7 +43869,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:791 #, c-format -@@ -1041,17 +1031,17 @@ +@@ -1044,17 +1031,17 @@ #: ../newrole/newrole.c:838 #, c-format msgid "%s changed labels.\n" @@ -29235,7 +43890,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:909 #, c-format -@@ -1061,7 +1051,7 @@ +@@ -1064,7 +1051,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:916 #, c-format msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n" @@ -29244,7 +43899,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:921 #, c-format -@@ -1071,27 +1061,27 @@ +@@ -1074,27 +1061,27 @@ #: ../newrole/newrole.c:931 #, c-format msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n" @@ -29277,7 +43932,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:991 #, c-format -@@ -1101,7 +1091,7 @@ +@@ -1104,7 +1091,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:996 #, c-format msgid "failed to set new range %s\n" @@ -29286,7 +43941,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1004 #, c-format -@@ -1116,42 +1106,42 @@ +@@ -1119,42 +1106,42 @@ #: ../newrole/newrole.c:1016 #, c-format msgid "Unable to allocate memory for new_context" @@ -29338,7 +43993,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1223 #, c-format -@@ -1161,7 +1151,7 @@ +@@ -1164,7 +1151,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249 #, c-format msgid "Unable to restore tty label...\n" @@ -29347,7 +44002,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255 #, c-format -@@ -1176,7 +1166,7 @@ +@@ -1179,7 +1166,7 @@ #: ../newrole/newrole.c:1314 #, c-format msgid "Error allocating shell's argv0.\n" @@ -29356,7 +44011,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../newrole/newrole.c:1346 #, c-format -@@ -1185,27 +1175,27 @@ +@@ -1188,27 +1175,27 @@ #: ../newrole/newrole.c:1357 msgid "failed to exec shell\n" @@ -29391,7 +44046,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169 msgid "Requires at least one category" -@@ -1214,12 +1204,12 @@ +@@ -1217,12 +1204,12 @@ #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183 #, c-format msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" @@ -29406,247 +44061,244 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198 #, c-format -@@ -1230,175 +1220,191 @@ - msgid "Can not combine +/- with other types of categories" - msgstr "Kan ikke kombinere +/- med andre typer af kategorier" +@@ -1279,101 +1266,2222 @@ --#: ../scripts/chcat:317 -+#: ../scripts/chcat:319 - msgid "Can not have multiple sensitivities" - msgstr "Kan ikke have flere følsomheder" - --#: ../scripts/chcat:323 -+#: ../scripts/chcat:325 - #, c-format - msgid "Usage %s CATEGORY File ..." - msgstr "Brug %s KATEGORI fil ..." - --#: ../scripts/chcat:324 -+#: ../scripts/chcat:326 - #, c-format - msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." - msgstr "Brug %s -l KATEGORI bruger ..." - --#: ../scripts/chcat:325 -+#: ../scripts/chcat:327 - #, c-format - msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..." - msgstr "Brug %s [[+|-]KATEGORI],...]q fil ..." - --#: ../scripts/chcat:326 -+#: ../scripts/chcat:328 - #, c-format - msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..." - msgstr "Brug %s -l [[+|-]KATEGORI],...]q bruger ..." - --#: ../scripts/chcat:327 -+#: ../scripts/chcat:329 - #, c-format - msgid "Usage %s -d File ..." - msgstr "Brug %s -d fil ..." - --#: ../scripts/chcat:328 -+#: ../scripts/chcat:330 - #, c-format - msgid "Usage %s -l -d user ..." - msgstr "Brug %s -l -d bruger ..." - --#: ../scripts/chcat:329 -+#: ../scripts/chcat:331 - #, c-format - msgid "Usage %s -L" - msgstr "Brug %s -L" - --#: ../scripts/chcat:330 -+#: ../scripts/chcat:332 - #, c-format - msgid "Usage %s -L -l user" - msgstr "Brug %s -L -l bruger" - --#: ../scripts/chcat:331 -+#: ../scripts/chcat:333 + #: ../scripts/chcat:333 msgid "Use -- to end option list. For example" -msgstr "Brug -- for afslutte option-listen. For eksempel" +msgstr "Brug -- for at afslutte tilvalgslisten. For eksempel" --#: ../scripts/chcat:332 -+#: ../scripts/chcat:334 + #: ../scripts/chcat:334 msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" -msgstr "chcat -- -Hemmeligt /dok/forretningsplan.odt" +msgstr "chcat -- -ForretningsHemmeligt /dok/forretningsplan.odt" --#: ../scripts/chcat:333 -+#: ../scripts/chcat:335 + #: ../scripts/chcat:335 msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" -msgstr "chcat -l +Hemmeligt juser" +msgstr "chcat -l +ForretningsHemmeligt juser" --#: ../scripts/chcat:397 -+#: ../scripts/chcat:399 + #: ../scripts/chcat:399 #, c-format msgid "Options Error %s " -msgstr "Flagfejl %s " +msgstr "Tilvalgsfejl %s " --#: ../gui/booleansPage.py:184 +-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" +-#~ msgstr "oversættelser understøttes ikke pÃ¥ maskiner som ikke har MLS" +#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917 - msgid "Boolean" --msgstr "" ++msgid "Boolean" +msgstr "Boolesk" - --#: ../gui/booleansPage.py:231 ../gui/semanagePage.py:163 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162 - msgid "all" --msgstr "" ++msgid "all" +msgstr "alle" - --#: ../gui/booleansPage.py:233 ../gui/semanagePage.py:165 ++ +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2830 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835 - msgid "Customized" --msgstr "" ++msgid "Customized" +msgstr "Tilpasset" - --#: ../gui/fcontextPage.py:64 ++ +#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122 - msgid "File Labeling" --msgstr "" ++msgid "File Labeling" +msgstr "Filmærkning" - #: ../gui/fcontextPage.py:74 - msgid "" - "File\n" - "Specification" - msgstr "" +-#, fuzzy +-#~ msgid "" +-#~ "Selinux\n" +-#~ "File Type" +-#~ msgstr "SELinux Type kræves" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Login '%s' is required" +-#~ msgstr "SELinux Type kræves" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Sends audit messages" +-#~ msgstr "Fejl ved sending af auditeringsmeddelelse.\n" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must select a user" +-#~ msgstr "Du skal angive en rolle" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a name" +-#~ msgstr "Du skal angive en rolle" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "You must enter a executable" +-#~ msgstr "Du skal angive en rolle" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Type Enforcement file" +-#~ msgstr "Genererer gennemtvingnings-type fil: %s.te" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Interface file" +-#~ msgstr "Grænsefladen %s er ikke defineret" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "File Contexts file" +-#~ msgstr "Filkontekst for %s er ikke defineret" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux Service Protection" +-#~ msgstr "SELinux-bruger %s er ikke defineret" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Compatibility" +-#~ msgstr "Kompilerer policy" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "SASL authentication server" +-#~ msgstr "Autentifiserer %s.\n" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux Type" +-#~ msgstr "SELinux Type kræves" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Add SELinux User" +-#~ msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping" +-#~ msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Modify SELinux User" +-#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "Load policy module" +-#~ msgstr "Kan ikke læse policylager." +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "SELinux user '%s' is required" +-#~ msgstr "SELinux Type kræves" ++#: ../gui/fcontextPage.py:74 ++msgid "" ++"File\n" ++"Specification" ++msgstr "" +"Fil\n" +"angivelse" - - #: ../gui/fcontextPage.py:81 --#, fuzzy - msgid "" - "Selinux\n" - "File Type" --msgstr "SELinux Type kræves" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:81 ++msgid "" ++"Selinux\n" ++"File Type" +msgstr "" +"SELinux\n" +"filtype" - - #: ../gui/fcontextPage.py:88 - msgid "" - "File\n" - "Type" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/fcontextPage.py:88 ++msgid "" ++"File\n" ++"Type" ++msgstr "" +"Fil\n" +"type" - --#: ../gui/loginsPage.py:48 ++ +#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309 - msgid "User Mapping" --msgstr "" ++msgid "User Mapping" +msgstr "Brugertilknytning" - - #: ../gui/loginsPage.py:52 - msgid "" - "Login\n" - "Name" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:52 ++msgid "" ++"Login\n" ++"Name" ++msgstr "" +"Logind\n" +"navn" - - #: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 - msgid "" - "SELinux\n" - "User" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50 ++msgid "" ++"SELinux\n" ++"User" ++msgstr "" +"SELinux\n" +"bruger" - - #: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 - msgid "" - "MLS/\n" - "MCS Range" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55 ++msgid "" ++"MLS/\n" ++"MCS Range" ++msgstr "" +"MLS/\n" +"MCS-interval" - - #: ../gui/loginsPage.py:133 --#, fuzzy, python-format ++ ++#: ../gui/loginsPage.py:133 +#, python-format - msgid "Login '%s' is required" --msgstr "SELinux Type kræves" ++msgid "Login '%s' is required" +msgstr "Logind \"%s\" er pÃ¥krævet" - --#: ../gui/modulesPage.py:48 ++ +#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151 - msgid "Policy Module" --msgstr "" ++msgid "Policy Module" +msgstr "Regelsætmodul" - - #: ../gui/modulesPage.py:57 - msgid "Module Name" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:57 ++msgid "Module Name" +msgstr "Modulnavn" - - #: ../gui/modulesPage.py:62 - msgid "Version" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:62 ++msgid "Version" +msgstr "Version" - - #: ../gui/modulesPage.py:134 - msgid "Disable Audit" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:134 ++msgid "Disable Audit" +msgstr "Deaktivér revisionsspor" - --#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3054 ++ +#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060 - msgid "Enable Audit" --msgstr "" ++msgid "Enable Audit" +msgstr "Aktivér revisionsspor" - - #: ../gui/modulesPage.py:162 - msgid "Load Policy Module" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/modulesPage.py:162 ++msgid "Load Policy Module" +msgstr "Indlæs regelsætmodul" - - #: ../gui/polgen.glade:79 - msgid "Polgen" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:79 ++msgid "Polgen" +msgstr "Polgen" - - #: ../gui/polgen.glade:80 - msgid "Red Hat 2007" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:80 ++msgid "Red Hat 2007" +msgstr "Red Hat 2007" - - #: ../gui/polgen.glade:81 - msgid "GPL" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:81 ++msgid "GPL" +msgstr "GPL" - - #: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 - msgid "translator-credits" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" +"Kris Thomsen\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" + - - #: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 - msgid "SELinux Policy Generation Tool" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124 ++msgid "SELinux Policy Generation Tool" +msgstr "Regelsætgenereringsværktøj til SELinux" - - #: ../gui/polgen.glade:125 - msgid "" -@@ -1411,320 +1417,359 @@ - "File context file (fc)\n" - "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " - msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:125 ++msgid "" ++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine " ++"applications or users using SELinux. \n" ++"\n" ++"The tool generates:\n" ++"Type enforcement file (te)\n" ++"Interface file (if)\n" ++"File context file (fc)\n" ++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. " ++msgstr "" +"Dette værktøj kan bruges til at generere et rammeregelsæt, " +"til at begrænse programmer og brugere der bruger SELinux. \n" +"\n" @@ -29655,484 +44307,361 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +"Grænseflade-fil (if)\n" +"Filkontekst-fil (fc)\n" +"Skalskript (sh) - brugt til at tolke og installere regelsættet. " - - #: ../gui/polgen.glade:165 - msgid "Select type of the application/user role to be confined" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:165 ++msgid "Select type of the application/user role to be confined" +msgstr "Vælg typen af program/bruger-rollen som skal begrænses" - - #: ../gui/polgen.glade:196 - msgid "Applications" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:196 ++msgid "Applications" +msgstr "Programmer" - --#: ../gui/polgen.glade:258 ++ +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278 - msgid "" - "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " - "requires a script in /etc/rc.d/init.d" - msgstr "" ++msgid "" ++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " ++"requires a script in /etc/rc.d/init.d" ++msgstr "" +"Standard init-dæmon er tjenester som startes under opstart via init-skripter. " +"Kræver normalt et skript i /etc/rc.d/init.d" - - #: ../gui/polgen.glade:260 - msgid "Standard Init Daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgen.glade:260 ++msgid "Standard Init Daemon" +msgstr "Standard init-dæmon" + +#: ../gui/polgen.glade:280 +msgid "DBUS System Daemon" +msgstr "DBUS-systemdæmon" - --#: ../gui/polgen.glade:278 ++ +#: ../gui/polgen.glade:299 - msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" --msgstr "" ++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" +msgstr "Internet-tjenester-dæmon er tjenester som startes af xinetd" - --#: ../gui/polgen.glade:280 ++ +#: ../gui/polgen.glade:301 - msgid "Internet Services Daemon (inetd)" --msgstr "" ++msgid "Internet Services Daemon (inetd)" +msgstr "Internet-tjenester-dæmon (inetd)" - --#: ../gui/polgen.glade:299 ++ +#: ../gui/polgen.glade:320 - msgid "" - "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" - msgstr "" ++msgid "" ++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" ++msgstr "" +"Internetprogrammer/skript (CGI) CGI-skripter startes af webserveren (apache)" - --#: ../gui/polgen.glade:301 ++ +#: ../gui/polgen.glade:322 - msgid "Web Application/Script (CGI)" --msgstr "" ++msgid "Web Application/Script (CGI)" +msgstr "Internetprogram/skript (CGI)" - --#: ../gui/polgen.glade:320 ++ +#: ../gui/polgen.glade:341 - msgid "" - "User Application are any application that you would like to confine that is " - "started by a user" - msgstr "" ++msgid "" ++"User Application are any application that you would like to confine that is " ++"started by a user" ++msgstr "" +"Brugerprogram er ethvert program, som du vil begrænse som er startet af " +"en bruger" - --#: ../gui/polgen.glade:322 ++ +#: ../gui/polgen.glade:343 - msgid "User Application" --msgstr "" ++msgid "User Application" +msgstr "Brugerprogram" - --#: ../gui/polgen.glade:368 ++ +#: ../gui/polgen.glade:389 - msgid "Login Users" --msgstr "" ++msgid "Login Users" +msgstr "Logindbrugere" - --#: ../gui/polgen.glade:430 ++ +#: ../gui/polgen.glade:451 - msgid "Modify an existing login user record." --msgstr "" ++msgid "Modify an existing login user record." +msgstr "Ændr en eksisterende logindbrugers post." - --#: ../gui/polgen.glade:432 ++ +#: ../gui/polgen.glade:453 - msgid "Existing User Roles" --msgstr "" ++msgid "Existing User Roles" +msgstr "Eksisterende brugerroller" - --#: ../gui/polgen.glade:451 ++ +#: ../gui/polgen.glade:472 - msgid "" - "This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " - "default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." - msgstr "" ++msgid "" ++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " ++"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." ++msgstr "" +"Denne bruger vil kun logge ind pÃ¥ en maskine via en terminal eller fjernindlogning. " +"Som standard vil denne bruger ikke have setuid, intet netværk, ingen su, ingen sudo." - --#: ../gui/polgen.glade:453 ++ +#: ../gui/polgen.glade:474 - msgid "Minimal Terminal User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal Terminal User Role" +msgstr "Minimal terminalbrugerrolle" - --#: ../gui/polgen.glade:472 ++ +#: ../gui/polgen.glade:493 - msgid "" - "This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " - "will have no setuid, no networking, no sudo, no su" - msgstr "" ++msgid "" ++"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " ++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" ++msgstr "" +"Denne bruger kan logge ind pÃ¥ en maskine via X eller terminal. Som standard " +"vil denne bruger ikke have setuid, intet netværk, ingen sudo, ingen su" - --#: ../gui/polgen.glade:474 ++ +#: ../gui/polgen.glade:495 - msgid "Minimal X Windows User Role" --msgstr "" ++msgid "Minimal X Windows User Role" +msgstr "Minimal X Windows-brugerrolle" - --#: ../gui/polgen.glade:493 ++ +#: ../gui/polgen.glade:514 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no " - "sudo, no su." - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no " ++"sudo, no su." ++msgstr "" +"Bruger med fuldt netværk, ingen setuid-programmer uden overgang, ingen " +"sudo, ingen su." - --#: ../gui/polgen.glade:495 ++ +#: ../gui/polgen.glade:516 - msgid "User Role" --msgstr "" ++msgid "User Role" +msgstr "Brugerrolle" - --#: ../gui/polgen.glade:514 ++ +#: ../gui/polgen.glade:535 - msgid "" - "User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " - "can sudo to Root Administration Roles" - msgstr "" ++msgid "" ++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " ++"can sudo to Root Administration Roles" ++msgstr "" +"Bruger med fuldt netværk, ingen setuid-programmer uden overgang, ingen su, " +"kan bruge sudo til Root-administrationsroller" - --#: ../gui/polgen.glade:516 ++ +#: ../gui/polgen.glade:537 - msgid "Admin User Role" --msgstr "" ++msgid "Admin User Role" +msgstr "Administratorbrugerrolle" - --#: ../gui/polgen.glade:562 ++ +#: ../gui/polgen.glade:583 - msgid "Root Users" --msgstr "" ++msgid "Root Users" +msgstr "Administratorbrugere" - --#: ../gui/polgen.glade:624 ++ +#: ../gui/polgen.glade:645 - msgid "" - "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " - "the machine while running as root. This user will not be able to login to " - "the system directly." - msgstr "" ++msgid "" ++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " ++"the machine while running as root. This user will not be able to login to " ++"the system directly." ++msgstr "" +"Vælg Root-administratorbrugerrolle, hvis denne bruger skal bruges til at " +"administrere maskinen som administrator (root). Denne bruger vil ikke være " +"istand til at logge direkte ind i systemet." - --#: ../gui/polgen.glade:626 ++ +#: ../gui/polgen.glade:647 - msgid "Root Admin User Role" --msgstr "" ++msgid "Root Admin User Role" +msgstr "Root-administratorbrugerrolle" - --#: ../gui/polgen.glade:711 ++ +#: ../gui/polgen.glade:732 - msgid "Enter name of application or user role to be confined" --msgstr "" ++msgid "Enter name of application or user role to be confined" +msgstr "Indtast navn pÃ¥ program- eller brugerrolle som skal begrænses" - --#: ../gui/polgen.glade:732 ../gui/polgengui.py:167 ++ +#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167 - msgid "Name" --msgstr "" ++msgid "Name" +msgstr "Navn" - --#: ../gui/polgen.glade:760 ++ +#: ../gui/polgen.glade:781 - msgid "Enter complete path for executable to be confined." --msgstr "" ++msgid "Enter complete path for executable to be confined." +msgstr "Indtast fuld sti til kørbar som skal begrænses." - --#: ../gui/polgen.glade:783 ../gui/polgen.glade:903 ../gui/polgen.glade:2906 ++ +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927 - msgid "..." --msgstr "" ++msgid "..." +msgstr "..." - --#: ../gui/polgen.glade:802 ++ +#: ../gui/polgen.glade:823 - msgid "Enter unique name for the confined application or user role." --msgstr "" ++msgid "Enter unique name for the confined application or user role." +msgstr "Indtast unikt navn for den begrænsede program- eller brugerrolle." - --#: ../gui/polgen.glade:824 ++ +#: ../gui/polgen.glade:845 - msgid "Executable" --msgstr "" ++msgid "Executable" +msgstr "Kørbar" - --#: ../gui/polgen.glade:852 ++ +#: ../gui/polgen.glade:873 - msgid "Init script" --msgstr "" ++msgid "Init script" +msgstr "Init-skript" - --#: ../gui/polgen.glade:880 ++ +#: ../gui/polgen.glade:901 - msgid "" - "Enter complete path to init script used to start the confined application." - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter complete path to init script used to start the confined application." ++msgstr "" +"Indtast fuld sti til init-skript som bruges til at starte det begrænsede program." - --#: ../gui/polgen.glade:960 ++ +#: ../gui/polgen.glade:981 - msgid "Select user roles that you want to customize" --msgstr "" ++msgid "Select user roles that you want to customize" +msgstr "Vælg brugerroller som du vil tilpasse" - --#: ../gui/polgen.glade:981 ../gui/polgen.glade:1129 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150 - msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." --msgstr "" ++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains." +msgstr "Vælg brugerrollerne som overføres til disse programdomæner." - --#: ../gui/polgen.glade:1034 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1055 - msgid "Select additional domains to which this user role will transition" --msgstr "" ++msgid "Select additional domains to which this user role will transition" +msgstr "Vælg ekstra domæner, som disse brugerroller vil overføres til" - --#: ../gui/polgen.glade:1055 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1076 - msgid "" - "Select the applications domains that you would like this user role to " - "transition to." - msgstr "" ++msgid "" ++"Select the applications domains that you would like this user role to " ++"transition to." ++msgstr "" +"Vælg programdomænerne som du vil have denne brugerrolle overført til." - --#: ../gui/polgen.glade:1108 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1129 - msgid "Select user roles that will transition to this domain" --msgstr "" ++msgid "Select user roles that will transition to this domain" +msgstr "Vælg brugerroller som vil overføres til dette domæne" - --#: ../gui/polgen.glade:1182 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1203 - msgid "Select additional domains that this user role will administer" --msgstr "" ++msgid "Select additional domains that this user role will administer" +msgstr "Vælg ekstra domæner som denne brugerrolle vil administrere" - --#: ../gui/polgen.glade:1203 ../gui/polgen.glade:1277 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298 - msgid "Select the domains that you would like this user administer." --msgstr "" ++msgid "Select the domains that you would like this user administer." +msgstr "Vælg domænerne som du vil have denne bruger til at administrere." - --#: ../gui/polgen.glade:1256 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1277 - msgid "Select additional roles for this user" --msgstr "" ++msgid "Select additional roles for this user" +msgstr "Vælg ekstra roller for denne bruger" - --#: ../gui/polgen.glade:1330 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1351 - msgid "Enter network ports that application/user role listens to" --msgstr "" ++msgid "Enter network ports that application/user role listens to" +msgstr "Indtast netværksporte som denne program-/brugerrolle vil lytte pÃ¥" - --#: ../gui/polgen.glade:1348 ../gui/polgen.glade:1831 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852 - msgid "TCP Ports" --msgstr "" ++msgid "TCP Ports" +msgstr "TCP-porte" - --#: ../gui/polgen.glade:1416 ../gui/polgen.glade:1636 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657 - msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" --msgstr "" ++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port" +msgstr "Tillad begrænset program-/brugerrolle at forbinde til enhver UDP-port" - --#: ../gui/polgen.glade:1418 ../gui/polgen.glade:1638 ../gui/polgen.glade:1894 --#: ../gui/polgen.glade:2047 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915 +#: ../gui/polgen.glade:2068 - msgid "All" --msgstr "" ++msgid "All" +msgstr "Alle" - --#: ../gui/polgen.glade:1436 ../gui/polgen.glade:1656 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677 - msgid "" - "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" - "1024" - msgstr "" ++msgid "" ++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-" ++"1024" ++msgstr "" +"Tillad program-/brugerrolle at kalde bindresvport med 0. Forbinder til port 600-" +"1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1438 ../gui/polgen.glade:1658 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679 - msgid "600-1024" --msgstr "" ++msgid "600-1024" +msgstr "600-1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1456 ../gui/polgen.glade:1676 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role binds to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Indtast en liste over UDP-porte og intervaller, adskilt af komma, " +"som program-/brugerroller forbinder til. For eksempel: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:1458 ../gui/polgen.glade:1678 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699 - msgid "Unreserved Ports (>1024)" --msgstr "" ++msgid "Unreserved Ports (>1024)" +msgstr "Ikke reserverede porte (>1024)" - --#: ../gui/polgen.glade:1489 ../gui/polgen.glade:1709 ../gui/polgen.glade:1912 --#: ../gui/polgen.glade:2065 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933 +#: ../gui/polgen.glade:2086 - msgid "Select Ports" --msgstr "" ++msgid "Select Ports" +msgstr "Vælg porte" - --#: ../gui/polgen.glade:1514 ../gui/polgen.glade:1734 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755 - msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" --msgstr "" ++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024" +msgstr "Tillad program-/brugerrolle at forbinde til alle UDP-porte > 1024" - --#: ../gui/polgen.glade:1568 ../gui/polgen.glade:1984 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005 - msgid "UDP Ports" --msgstr "" ++msgid "UDP Ports" +msgstr "UDP-porte" - --#: ../gui/polgen.glade:1813 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1834 - msgid "Enter network ports that application/user role connects to" --msgstr "" ++msgid "Enter network ports that application/user role connects to" +msgstr "Indtast netværksporte som program-/brugerrolle forbinder til" - --#: ../gui/polgen.glade:1937 ++ +#: ../gui/polgen.glade:1958 - msgid "" - "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Indtast en liste over TCP-porte eller intervaller af porte, adskilt af komma, " +"som program-/brugerrolle forbinder til. For eksempel: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:2090 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2111 - msgid "" - "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " - "application/user role connects to. Example: 612, 650-660" - msgstr "" ++msgid "" ++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that " ++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660" ++msgstr "" +"Indtast en liste over UDP-porte eller intervaller af porte, adskilt af komma, " +"som program-/brugerrolle forbinder til. For eksempel: 612, 650-660" - --#: ../gui/polgen.glade:2162 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2183 - msgid "Select common application traits" --msgstr "" ++msgid "Select common application traits" +msgstr "Vælg almindelige karaktertræk for programmer" - --#: ../gui/polgen.glade:2181 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2202 - msgid "Writes syslog messages\t" --msgstr "" ++msgid "Writes syslog messages\t" +msgstr "Skriver syslog-meddelser\t" - --#: ../gui/polgen.glade:2200 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2221 - msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" --msgstr "" ++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" +msgstr "Opret/Manipulér midlertidige filer i /tmp" - --#: ../gui/polgen.glade:2219 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2240 - msgid "Uses Pam for authentication" --msgstr "" ++msgid "Uses Pam for authentication" +msgstr "Bruger PAM til godkendelse" - --#: ../gui/polgen.glade:2238 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2259 - msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" --msgstr "" ++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" +msgstr "Bruger nnswitch eller getpw* kald" - --#: ../gui/polgen.glade:2257 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2278 - msgid "Uses dbus" --msgstr "" ++msgid "Uses dbus" +msgstr "Bruger dbus" - --#: ../gui/polgen.glade:2276 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgen.glade:2297 - msgid "Sends audit messages" --msgstr "Fejl ved sending af auditeringsmeddelelse.\n" ++msgid "Sends audit messages" +msgstr "Send revisionssmeddelser" - --#: ../gui/polgen.glade:2295 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2316 - msgid "Interacts with the terminal" --msgstr "" ++msgid "Interacts with the terminal" +msgstr "Interagerer med terminalen" - --#: ../gui/polgen.glade:2314 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2335 - msgid "Sends email" --msgstr "" ++msgid "Sends email" +msgstr "Sender e-post" - --#: ../gui/polgen.glade:2370 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2391 - msgid "Select files/directories that the application manages" --msgstr "" ++msgid "Select files/directories that the application manages" +msgstr "Vælg filer/mapper som programmet hÃ¥ndterer" - --#: ../gui/polgen.glade:2586 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2607 - msgid "" - "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " - "Log Files, /var/lib Files ..." - msgstr "" ++msgid "" ++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, " ++"Log Files, /var/lib Files ..." ++msgstr "" +"Tilføj filer/mapper som programmet skal kunne \"Skrive\" til. PID-filer, " +"log-filer, /var/lib-filer ..." - --#: ../gui/polgen.glade:2646 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2667 - msgid "Select booleans that the application uses" --msgstr "" ++msgid "Select booleans that the application uses" +msgstr "Vælg boolesker som programmet bruger" - --#: ../gui/polgen.glade:2783 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2804 - msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" --msgstr "" ++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user" +msgstr "Tilføj/fjern boolesker som bruges til denne begrænsede program/bruger" - --#: ../gui/polgen.glade:2843 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2864 - msgid "Select directory to generate policy in" --msgstr "" ++msgid "Select directory to generate policy in" +msgstr "Vælg mappe at generere regelsæt i" - --#: ../gui/polgen.glade:2861 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2882 - msgid "Policy Directory" --msgstr "" ++msgid "Policy Directory" +msgstr "Regelsætmappe" - --#: ../gui/polgen.glade:2960 ../gui/polgen.glade:3003 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024 - msgid "Generated Policy Files" --msgstr "" ++msgid "Generated Policy Files" +msgstr "Genererede regelsætfiler" - --#: ../gui/polgen.glade:2961 ++ +#: ../gui/polgen.glade:2982 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1735,8 +1780,16 @@ - "Login as the user and test this user role.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/" ++"directories. \n" ++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Login as the user and test this user role.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"Dette værktøj vil generere følgende: \n" +"Type tvang(te), filkontekst(fc), grænseflade(if), skalskript(sh)\n" +"Kør skalskript som administrator (root) for at tolke/installere og genetiketere " @@ -30141,16 +44670,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +"Put maskinen i tolerant-tilstand (setenforce 0). \n" +"Logind som brugeren og test denne brugerrolle.\n" +"Brug audit2allow -R til at generere ekstra regler for te-filen.\n" - --#: ../gui/polgen.glade:3004 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3025 - msgid "" - "This tool will generate the following: \n" - "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" -@@ -1746,169 +1799,182 @@ - "Run/restart the application to generate avc messages.\n" - "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" - msgstr "" ++msgid "" ++"This tool will generate the following: \n" ++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n" ++"\n" ++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories. \n" ++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n" ++"Run/restart the application to generate avc messages.\n" ++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n" ++msgstr "" +"Dette værktøj vil generere følgende: \n" +"Type tvang(te), filkontekst(fc), grænseflade(if), skalskript(sh)\n" +"\n" @@ -30158,1710 +44688,1428 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +"Put maskinen i tolerant-tilstand (setenforce 0). \n" +"Logind som brugeren og test denne brugerrolle.\n" +"Brug audit2allow -R til at generere ekstra regler for te-filen.\n" - --#: ../gui/polgen.glade:3106 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3127 - msgid "Add Booleans Dialog" --msgstr "" ++msgid "Add Booleans Dialog" +msgstr "Tilføj Boolesker-dialog" - --#: ../gui/polgen.glade:3179 ++ +#: ../gui/polgen.glade:3200 - msgid "Boolean Name" --msgstr "" ++msgid "Boolean Name" +msgstr "Navn pÃ¥ boolesk" - - #: ../gui/polgengui.py:177 - msgid "Role" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:177 ++msgid "Role" +msgstr "Rolle" - - #: ../gui/polgengui.py:184 - msgid "Existing_User" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:184 ++msgid "Existing_User" +msgstr "Eksisterende _bruger" - - #: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 - msgid "Application" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221 ++msgid "Application" +msgstr "Program" - - #: ../gui/polgengui.py:269 - #, python-format - msgid "%s must be a directory" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/polgengui.py:269 ++#, python-format ++msgid "%s must be a directory" +msgstr "%s skal være en mappe" - --#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:595 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598 - msgid "You must select a user" --msgstr "Du skal angive en rolle" ++msgid "You must select a user" +msgstr "Du skal vælge en bruger" - --#: ../gui/polgengui.py:451 ++ +#: ../gui/polgengui.py:453 - msgid "Select executable file to be confined." --msgstr "" ++msgid "Select executable file to be confined." +msgstr "Vælg kørbar-fil som skal begrænses." - --#: ../gui/polgengui.py:462 ++ +#: ../gui/polgengui.py:464 - msgid "Select init script file to be confined." --msgstr "" ++msgid "Select init script file to be confined." +msgstr "Vælg init-skript-fil som skal begrænses." - --#: ../gui/polgengui.py:472 ++ +#: ../gui/polgengui.py:474 - msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" --msgstr "" ++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" +msgstr "Vælg fil(er) som det begrænsede program opretter eller skriver" - --#: ../gui/polgengui.py:479 ++ +#: ../gui/polgengui.py:481 - msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" --msgstr "" ++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" +msgstr "Vælg mappe(r) som det begrænsede program ejer eller skriver i" - --#: ../gui/polgengui.py:538 ++ +#: ../gui/polgengui.py:541 - msgid "Select directory to generate policy files in" --msgstr "" ++msgid "Select directory to generate policy files in" +msgstr "Vælg mappe til at generere regelsætfiler i" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 - #, python-format - msgid "" - "Type %s_t already defined in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Type %s_t already defined in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"Type %s_t allerede defineret i nuværende regelsæt.\n" +"Vil du fortsætte?" - --#: ../gui/polgengui.py:551 ../gui/polgengui.py:555 ++ +#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558 - msgid "Verify Name" --msgstr "" ++msgid "Verify Name" +msgstr "Verificér navn" - --#: ../gui/polgengui.py:555 ++ +#: ../gui/polgengui.py:558 - #, python-format - msgid "" - "Module %s.pp already loaded in current policy.\n" - "Do you want to continue?" - msgstr "" ++#, python-format ++msgid "" ++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n" ++"Do you want to continue?" ++msgstr "" +"Modul %s.pp allerede indlæst i nuværende regelsæt.\n" +"Vil du fortsætte?" - --#: ../gui/polgengui.py:601 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:604 - msgid "You must enter a name" --msgstr "Du skal angive en rolle" ++msgid "You must enter a name" +msgstr "Du skal indtaste et navn" - --#: ../gui/polgengui.py:607 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgengui.py:610 - msgid "You must enter a executable" --msgstr "Du skal angive en rolle" ++msgid "You must enter a executable" +msgstr "Du skal indtaste en kørbar" - --#: ../gui/polgengui.py:611 ../gui/system-config-selinux.py:174 ++ +#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176 - msgid "Configue SELinux" --msgstr "" ++msgid "Configue SELinux" +msgstr "Konfigurér SELinux" - --#: ../gui/polgen.py:163 ++ +#: ../gui/polgen.py:174 - #, python-format - msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " --msgstr "" ++#, python-format ++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " +msgstr "Porte skal have numre eller intervaller af numre fra 1 til %d " - --#: ../gui/polgen.py:192 ++ +#: ../gui/polgen.py:204 - msgid "You must enter a name for your confined process/user" --msgstr "" ++msgid "You must enter a name for your confined process/user" +msgstr "Du skal indtaste et navn for din begrænsede handling/bruger" - --#: ../gui/polgen.py:270 ++ +#: ../gui/polgen.py:282 - msgid "USER Types are not allowed executables" --msgstr "" ++msgid "USER Types are not allowed executables" +msgstr "USER-typer er ikke tilladt kørbare" - --#: ../gui/polgen.py:276 ++ +#: ../gui/polgen.py:288 - msgid "Only DAEMON apps can use an init script" --msgstr "" ++msgid "Only DAEMON apps can use an init script" +msgstr "Kun DAEMON-programmer kan bruge et init-skript" - --#: ../gui/polgen.py:294 ++ +#: ../gui/polgen.py:306 - msgid "use_syslog must be a boolean value " --msgstr "" ++msgid "use_syslog must be a boolean value " +msgstr "use_syslog skal være en boolesk-værdi " - --#: ../gui/polgen.py:315 ++ +#: ../gui/polgen.py:327 - msgid "USER Types automatically get a tmp type" --msgstr "" ++msgid "USER Types automatically get a tmp type" +msgstr "USER-typer fÃ¥r automatisk en tmp-type" - --#: ../gui/polgen.py:711 ++ +#: ../gui/polgen.py:729 - msgid "You must enter the executable path for your confined process" --msgstr "" ++msgid "You must enter the executable path for your confined process" +msgstr "Du skal indtaste den kørbare sti til din begrænsede handling" - --#: ../gui/polgen.py:830 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgen.py:848 - msgid "Type Enforcement file" --msgstr "Genererer gennemtvingnings-type fil: %s.te" ++msgid "Type Enforcement file" +msgstr "Indtast tvangsfil" - --#: ../gui/polgen.py:831 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgen.py:849 - msgid "Interface file" --msgstr "Grænsefladen %s er ikke defineret" ++msgid "Interface file" +msgstr "Grænseflade-fil" - --#: ../gui/polgen.py:832 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/polgen.py:850 - msgid "File Contexts file" --msgstr "Filkontekst for %s er ikke defineret" ++msgid "File Contexts file" +msgstr "Filkontekst-fil" - --#: ../gui/polgen.py:833 ++ +#: ../gui/polgen.py:851 - msgid "Setup Script" --msgstr "" ++msgid "Setup Script" +msgstr "Indstillingsskript" + +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926 +msgid "Network Port" +msgstr "Netværksport" - - #: ../gui/portsPage.py:85 - msgid "" - "SELinux Port\n" - "Type" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:85 ++msgid "" ++"SELinux Port\n" ++"Type" ++msgstr "" +"SELinux\n" +"porttype" - - #: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 - msgid "Protocol" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363 ++msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" - - #: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 - msgid "" - "MLS/MCS\n" - "Level" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479 ++msgid "" ++"MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" +"MLS/MCS\n" +"niveau" - - #: ../gui/portsPage.py:101 - msgid "Port" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:101 ++msgid "Port" +msgstr "Port" - - #: ../gui/portsPage.py:207 - #, python-format - msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " --msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:207 ++#, python-format ++msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " +msgstr "Portnummer \"%s\" er ikke gyldigt. 0 < PORT_NUMMER < 65536 " - - #: ../gui/portsPage.py:252 - msgid "List View" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/portsPage.py:252 ++msgid "List View" +msgstr "Listevisning" - --#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2812 ++ +#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817 - msgid "Group View" --msgstr "" ++msgid "Group View" +msgstr "Gruppevisning" - - #: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 - #: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 -@@ -1955,28 +2021,27 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 - #: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 - #: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 --#, fuzzy - msgid "SELinux Service Protection" --msgstr "SELinux-bruger %s er ikke defineret" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31 ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34 ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38 ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42 ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45 ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59 ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62 ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65 ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68 ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76 ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79 ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82 ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86 ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90 ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95 ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98 ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101 ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104 ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109 ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112 ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116 ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121 ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127 ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131 ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134 ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137 ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142 ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145 ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148 ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151 ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155 ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158 ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167 ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173 ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177 ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180 ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193 ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196 ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199 ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206 ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219 ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224 ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "SELinux Service Protection" +msgstr "Tjenestebeskyttelse til SELinux" - - #: ../gui/selinux.tbl:1 - msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:1 ++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux beskyttelse for acct-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 - #: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 - #: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 - #: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 - msgid "Admin" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70 ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169 ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202 ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Admin" +msgstr "Administrator" - - #: ../gui/selinux.tbl:2 - msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:2 ++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /" +msgstr "Tillad alle tjenester at skrive kernefiler til /" - - #: ../gui/selinux.tbl:3 - msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:3 ++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys" +msgstr "Tillad alle tjenester muligheden til at bruge uallokerede tty'er" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 - #: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 -@@ -1985,119 +2050,126 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 - #: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "User Privs" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11 ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15 ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208 ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212 ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215 ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "User Privs" +msgstr "Brugerprivilegier" - - #: ../gui/selinux.tbl:4 - msgid "" - "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:4 ++msgid "" ++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad administrator-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:5 - msgid "" - "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:5 ++msgid "" ++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad gæste-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Memory Protection" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Memory Protection" +msgstr "Hukommelsesbeskyttelse" - - #: ../gui/selinux.tbl:6 - msgid "Allow java executable stack" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:6 ++msgid "Allow java executable stack" +msgstr "Tillad Java-kørbarstak" - - #: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 - #: ../gui/selinux.tbl:209 - msgid "Mount" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35 ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Mount" +msgstr "Montér" - - #: ../gui/selinux.tbl:7 - msgid "Allow mount to mount any file" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:7 ++msgid "Allow mount to mount any file" +msgstr "Tillad mount at montere enhver fil" - - #: ../gui/selinux.tbl:8 - msgid "Allow mount to mount any directory" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:8 ++msgid "Allow mount to mount any directory" +msgstr "Tillad mount at montere enhver mappe" - - #: ../gui/selinux.tbl:9 - msgid "Allow mplayer executable stack" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:9 ++msgid "Allow mplayer executable stack" +msgstr "Tillad mplayer-kørbarstak" - - #: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 - #: ../gui/selinux.tbl:188 - msgid "SSH" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187 ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "SSH" +msgstr "SSH" - - #: ../gui/selinux.tbl:10 - msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:10 ++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign" +msgstr "Tillad SSH at køre ssh-keysign" - - #: ../gui/selinux.tbl:11 - msgid "" - "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:11 ++msgid "" ++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad stabs-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:12 - msgid "" - "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:12 ++msgid "" ++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad systemadministrator-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:13 - msgid "" - "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" - "tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:13 ++msgid "" ++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /" ++"tmp" ++msgstr "" +"Tillad ubegrænset-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:14 - msgid "Network Configuration" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Network Configuration" +msgstr "Netværkskonfiguration" - - #: ../gui/selinux.tbl:14 - msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:14 ++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network" +msgstr "Tillad umærkede pakker at flyde pÃ¥ netværket" - - #: ../gui/selinux.tbl:15 - msgid "" - "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:15 ++msgid "" ++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad bruger-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:16 - msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:16 ++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem" +msgstr "Tillad ubegrænset at dyntrans til unconfined_execmem" - - #: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 - #: ../gui/selinux.tbl:140 - msgid "Databases" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120 ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Databases" +msgstr "Databaser" - - #: ../gui/selinux.tbl:17 - msgid "Allow user to connect to mysql socket" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:17 ++msgid "Allow user to connect to mysql socket" +msgstr "Tillad bruger at forbinde til MySQL-sokkel" - - #: ../gui/selinux.tbl:18 - msgid "Allow user to connect to postgres socket" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:18 ++msgid "Allow user to connect to postgres socket" +msgstr "Tillad bruger at forbinde til Postgre-sokkel" - - #: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "XServer" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "XServer" +msgstr "X-server" - - #: ../gui/selinux.tbl:19 - msgid "Allow clients to write to X shared memory" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:19 ++msgid "Allow clients to write to X shared memory" +msgstr "Tillad klienter at skrive til X-delt hukommelse" - - #: ../gui/selinux.tbl:20 - msgid "" - "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:20 ++msgid "" ++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp" ++msgstr "" +"Tillad xgæste-SELinux-brugerkonto at køre filer i hjemmemappe eller /tmp" - - #: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 - #: ../gui/selinux.tbl:231 - msgid "NIS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229 ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "NIS" +msgstr "NIS" - - #: ../gui/selinux.tbl:21 - msgid "Allow daemons to run with NIS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:21 ++msgid "Allow daemons to run with NIS" +msgstr "Tillad tjenester at køre med NIS" - - #: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 - #: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 -@@ -2105,838 +2177,848 @@ - #: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Web Applications" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24 ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71 ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115 ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Web Applications" +msgstr "Internetprogrammer" - - #: ../gui/selinux.tbl:22 - msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:22 ++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "Overfør stab-SELinux-bruger til webbrowserdomæne" - - #: ../gui/selinux.tbl:23 - msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:23 ++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "Overfør systemadministrator-SELinux-bruger til webbrowserdomæne" - - #: ../gui/selinux.tbl:24 - msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:24 ++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "Overfør bruger-SELinux-bruger til webbrowserdomæne" - - #: ../gui/selinux.tbl:25 - msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:25 ++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain" +msgstr "Overfør xgæste-SELinux-bruger til webbrowserdomæne" - - #: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 - #: ../gui/selinux.tbl:29 - msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28 ++#: ../gui/selinux.tbl:29 ++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories" +msgstr "Tillad stabs webbrowsere at skrive til hjemmemapper" - - #: ../gui/selinux.tbl:30 - msgid "Disable SELinux protection for amanda" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:30 ++msgid "Disable SELinux protection for amanda" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for amanda" - - #: ../gui/selinux.tbl:31 - msgid "Disable SELinux protection for amavis" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:31 ++msgid "Disable SELinux protection for amavis" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for amavis" - - #: ../gui/selinux.tbl:32 - msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:32 ++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for apmd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:33 - msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:33 ++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for arpwatch-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:34 - msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:34 ++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for auditd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:35 - msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:35 ++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for automount-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:36 - msgid "Disable SELinux protection for avahi" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:36 ++msgid "Disable SELinux protection for avahi" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for avahi" - - #: ../gui/selinux.tbl:37 - msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:37 ++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for bluetooth-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:38 - msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:38 ++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for canna-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:39 - msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:39 ++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cardmgr-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:40 - msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:40 ++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for Cluster-server" - - #: ../gui/selinux.tbl:41 - msgid "" - "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " - "temp and untrusted content files" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:41 ++msgid "" ++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user " ++"temp and untrusted content files" ++msgstr "" +"Tillad cdrecord at læse forskelligt indhold. nfs, samba, flytbare enheder, bruger " +"midlertidige og ikke betroet indhold-filer" - - #: ../gui/selinux.tbl:42 - msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:42 ++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ciped-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:43 - msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:43 ++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for clamd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:44 - msgid "Disable SELinux protection for clamscan" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:44 ++msgid "Disable SELinux protection for clamscan" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for clamscan" - - #: ../gui/selinux.tbl:45 - msgid "Disable SELinux protection for clvmd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:45 ++msgid "Disable SELinux protection for clvmd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for clvmd" - - #: ../gui/selinux.tbl:46 - msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:46 ++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for comsat-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 - #: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 - msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49 ++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51 ++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for courier-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:52 - msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:52 ++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cpucontrol-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:53 - msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:53 ++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cpuspeed-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Cron" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Cron" +msgstr "Cron" - - #: ../gui/selinux.tbl:54 - msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:54 ++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for crond-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 - #: ../gui/selinux.tbl:91 - msgid "Printing" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57 ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Printing" +msgstr "Udskrift" - - #: ../gui/selinux.tbl:55 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:55 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cupsd-backend-server" - - #: ../gui/selinux.tbl:56 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:56 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cupsd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:57 - msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:57 ++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cupsd_lpd" - - #: ../gui/selinux.tbl:58 - msgid "CVS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "CVS" +msgstr "CVS" - - #: ../gui/selinux.tbl:58 - msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:58 ++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cvs-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:59 - msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:59 ++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cyrus-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:60 - msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:60 ++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dbskkd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:61 - msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:61 ++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dbusd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:62 - msgid "Disable SELinux protection for dccd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:62 ++msgid "Disable SELinux protection for dccd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dccd" - - #: ../gui/selinux.tbl:63 - msgid "Disable SELinux protection for dccifd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:63 ++msgid "Disable SELinux protection for dccifd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dccifd" - - #: ../gui/selinux.tbl:64 - msgid "Disable SELinux protection for dccm" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:64 ++msgid "Disable SELinux protection for dccm" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dccm" - - #: ../gui/selinux.tbl:65 - msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:65 ++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ddt-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:66 - msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:66 ++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for devfsd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:67 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:67 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dhcpc-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:68 - msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:68 ++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dhcp-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:69 - msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:69 ++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dictd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:70 - msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:70 ++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons" +msgstr "Tillad sysadm_t at starte tjenester direkte" - - #: ../gui/selinux.tbl:71 - msgid "Disable SELinux protection for Evolution" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:71 ++msgid "Disable SELinux protection for Evolution" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for Evolution" - - #: ../gui/selinux.tbl:72 - msgid "Games" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Games" +msgstr "Spil" - - #: ../gui/selinux.tbl:72 - msgid "Disable SELinux protection for games" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:72 ++msgid "Disable SELinux protection for games" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for spil" - - #: ../gui/selinux.tbl:73 - msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:73 ++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for webbrowsere" - - #: ../gui/selinux.tbl:74 - msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:74 ++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for Thunderbird" - - #: ../gui/selinux.tbl:75 - msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:75 ++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for distccd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:76 - msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:76 ++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dmesg-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:77 - msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:77 ++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dnsmasq-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:78 - msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:78 ++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for dovecot-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:79 - msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:79 ++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for etropyd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:80 - msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:80 ++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for fetchmail" - - #: ../gui/selinux.tbl:81 - msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:81 ++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for fingerd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:82 - msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:82 ++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for freshclam-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:83 - msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:83 ++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for fsdaemon-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:84 - msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:84 ++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for gpm-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 - msgid "NFS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "NFS" +msgstr "NFS" - - #: ../gui/selinux.tbl:85 - msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:85 ++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for gss-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:86 - msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:86 ++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for Hal-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:87 --#, fuzzy - msgid "Compatibility" --msgstr "Kompilerer policy" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitet" - - #: ../gui/selinux.tbl:87 - msgid "" - "Do not audit things that we know to be broken but which are not security " - "risks" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:87 ++msgid "" ++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security " ++"risks" ++msgstr "" +"GennemgÃ¥ ikke ting, som vi ved er i stykker, men som ikke er sikkerhedsfarlige" - - #: ../gui/selinux.tbl:88 - msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:88 ++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for hostname-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:89 - msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:89 ++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for hotplug-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:90 - msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:90 ++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for howl-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:91 - msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:91 ++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for cups hplip-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:92 - msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:92 ++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for httpd rotatelogs" - - #: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 - msgid "HTTPD Service" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "HTTPD Service" +msgstr "HTTPD-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:93 - msgid "Disable SELinux protection for http suexec" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:93 ++msgid "Disable SELinux protection for http suexec" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for http-suexec" - - #: ../gui/selinux.tbl:94 - msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:94 ++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for hwclock-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:95 - msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:95 ++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for i18n-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:96 - msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:96 ++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for imazesrv-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:97 - msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:97 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for inetd-undertjenester" - - #: ../gui/selinux.tbl:98 - msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:98 ++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for inetd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:99 - msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:99 ++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for innd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:100 - msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:100 ++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for iptables-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:101 - msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:101 ++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ircd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:102 - msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:102 ++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for irqbalance-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:103 - msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:103 ++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for iscsi-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:104 - msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:104 ++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for jabberd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 - msgid "Kerberos" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" - - #: ../gui/selinux.tbl:105 - msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:105 ++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for kadmind-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:106 - msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:106 ++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for klogd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:107 - msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:107 ++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for krb5kdc-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:108 - msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:108 ++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ktalk-tjenester" - - #: ../gui/selinux.tbl:109 - msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:109 ++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for kudzu-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:110 - msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:110 ++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for locate-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:111 - msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:111 ++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for lpd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:112 - msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:112 ++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for lrrd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:113 - msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:113 ++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for lvm-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:114 - msgid "Disable SELinux protection for mailman" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:114 ++msgid "Disable SELinux protection for mailman" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for mailman" - - #: ../gui/selinux.tbl:115 - msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:115 ++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files" +msgstr "Tillad Evolution og Thunderbird at læse brugerfiler" - - #: ../gui/selinux.tbl:116 - msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:116 ++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for mdadm-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:117 - msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:117 ++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for monopd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:118 - msgid "Allow the mozilla browser to read user files" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:118 ++msgid "Allow the mozilla browser to read user files" +msgstr "Tillad Mozilla-browseren at læse brugerfiler" - - #: ../gui/selinux.tbl:119 - msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:119 ++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for mrtg-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:120 - msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:120 ++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for mysqld-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:121 - msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:121 ++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nagios-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 - msgid "Name Service" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Name Service" +msgstr "Navnetjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:122 - msgid "Disable SELinux protection for named daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:122 ++msgid "Disable SELinux protection for named daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for named-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:123 - msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:123 ++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nessusd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:124 - msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:124 ++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for NetworkManager" - - #: ../gui/selinux.tbl:125 - msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:125 ++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nfsd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 - #: ../gui/selinux.tbl:221 - msgid "Samba" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176 ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Samba" +msgstr "Samba" - - #: ../gui/selinux.tbl:126 - msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:126 ++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nmbd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:127 - msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:127 ++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nrpe-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:128 - msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:128 ++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nscd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:129 - msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:129 ++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for nst-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:130 - msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:130 ++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ntpd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:131 - msgid "Disable SELinux protection for oddjob" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:131 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for oddjob" - - #: ../gui/selinux.tbl:132 - msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:132 ++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for oddjob_mkhomedir" - - #: ../gui/selinux.tbl:133 - msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:133 ++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for openvpn-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:134 - msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:134 ++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for PAM-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:135 - msgid "Disable SELinux protection for pegasus" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:135 ++msgid "Disable SELinux protection for pegasus" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for pegasus" - - #: ../gui/selinux.tbl:136 - msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:136 ++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for perdition-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:137 - msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:137 ++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for portmap-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:138 - msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:138 ++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for portslave-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:139 - msgid "Disable SELinux protection for postfix" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:139 ++msgid "Disable SELinux protection for postfix" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for postfix" - - #: ../gui/selinux.tbl:140 - msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:140 ++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for postgresql-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "pppd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "pppd" +msgstr "pppd" - - #: ../gui/selinux.tbl:141 - msgid "Allow pppd to be run for a regular user" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:141 ++msgid "Allow pppd to be run for a regular user" +msgstr "Tillad pppd at blive kørt for en almindelig bruger" - - #: ../gui/selinux.tbl:142 - msgid "Disable SELinux protection for pptp" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:142 ++msgid "Disable SELinux protection for pptp" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for pptp" - - #: ../gui/selinux.tbl:143 - msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:143 ++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for prelink-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:144 - msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:144 ++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for privoxy-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:145 - msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:145 ++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ptal-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:146 - msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:146 ++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for pxe-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:147 - msgid "Disable SELinux protection for pyzord" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:147 ++msgid "Disable SELinux protection for pyzord" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for pyzord" - - #: ../gui/selinux.tbl:148 - msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:148 ++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for quota-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:149 - msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:149 ++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for radiusd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:150 - msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:150 ++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for radvd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:151 - msgid "Disable SELinux protection for rdisc" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:151 ++msgid "Disable SELinux protection for rdisc" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rdisc" - - #: ../gui/selinux.tbl:152 - msgid "Disable SELinux protection for readahead" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:152 ++msgid "Disable SELinux protection for readahead" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for readahead" - - #: ../gui/selinux.tbl:153 - msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:153 ++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)" +msgstr "Tillad programmer at læse filer i ikke-standard placeringer (standar_d)" - - #: ../gui/selinux.tbl:154 - msgid "Disable SELinux protection for restorecond" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:154 ++msgid "Disable SELinux protection for restorecond" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for restorecond" - - #: ../gui/selinux.tbl:155 - msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:155 ++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rhgb-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:156 - msgid "Disable SELinux protection for ricci" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:156 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ricci" - - #: ../gui/selinux.tbl:157 - msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:157 ++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ricci_modclusterd" - - #: ../gui/selinux.tbl:158 - msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:158 ++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rlogind-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:159 - msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:159 ++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rpcd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:160 - msgid "Disable SELinux protection for rshd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:160 ++msgid "Disable SELinux protection for rshd" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rshd" - - #: ../gui/selinux.tbl:161 - msgid "rsync" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "rsync" +msgstr "rsync" - - #: ../gui/selinux.tbl:161 - msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:161 ++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for rsync-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:162 - msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:162 ++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon" +msgstr "Tillad ssh at køre fra inetd istedet for som en tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:163 - msgid "Allow Samba to share nfs directories" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:163 ++msgid "Allow Samba to share nfs directories" +msgstr "Tillad Samba at dele NFS-mapper" - - #: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 --#, fuzzy - msgid "SASL authentication server" --msgstr "Autentifiserer %s.\n" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "SASL authentication server" +msgstr "SASL-godkendelsesserver" - - #: ../gui/selinux.tbl:164 - msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:164 ++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow" +msgstr "Tillad SASL-godkendelsesserver at læse /etc/shadow" - - #: ../gui/selinux.tbl:165 - msgid "" - "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:165 ++msgid "" ++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable" ++msgstr "" +"Tillad X Windows-server at tilknytte en hukommelsesregion som både kørbar og skrivbar" - - #: ../gui/selinux.tbl:166 - msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:166 ++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for saslauthd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:167 - msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:167 ++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for scannerdaemon-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:168 - msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:168 ++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected" +msgstr "Tillad ikke overførsler til sysadm_t, sudo and su berørt" - - #: ../gui/selinux.tbl:169 - msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:169 ++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules" +msgstr "Tillad ikke nogen processer at indlæse kernemoduler" - - #: ../gui/selinux.tbl:170 - msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:170 ++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy" +msgstr "Tillad ikke nogen processer at ændre kerne-SELinux-regelsæt" - - #: ../gui/selinux.tbl:171 - msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:171 ++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for sendmail-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:172 - msgid "Disable SELinux protection for setrans" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:172 ++msgid "Disable SELinux protection for setrans" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for setrans" - - #: ../gui/selinux.tbl:173 - msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:173 ++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for setroubleshoot-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:174 - msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:174 ++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for slapd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:175 - msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:175 ++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for slrnpull-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:176 - msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:176 ++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for smbd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:177 - msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:177 ++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for snmpd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:178 - msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:178 ++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for snort-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:179 - msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:179 ++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for soundd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:180 - msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:180 ++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for sound-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 - msgid "Spam Protection" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Spam Protection" +msgstr "Beskyttelse mod spam" - - #: ../gui/selinux.tbl:181 - msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:181 ++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for spamd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:182 - msgid "Allow spamd to access home directories" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:182 ++msgid "Allow spamd to access home directories" +msgstr "Tillad spamd adgang til hjemmemapper" - - #: ../gui/selinux.tbl:183 - msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:183 ++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access" +msgstr "Tillad Spam Assassin-tjeneste netværksadgang" - - #: ../gui/selinux.tbl:184 - msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:184 ++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for speedmgmt-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 - msgid "Squid" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Squid" +msgstr "Squid" - - #: ../gui/selinux.tbl:185 - msgid "Allow squid daemon to connect to the network" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:185 ++msgid "Allow squid daemon to connect to the network" +msgstr "Tillad squid-tjeneste at forbinde til netværket" - - #: ../gui/selinux.tbl:186 - msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:186 ++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for squid-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:187 - msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:187 ++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ssh-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:188 - msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:188 ++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t" +msgstr "Tillad ssh-indlogninger som sysadm_r:sysadm_t" - - #: ../gui/selinux.tbl:189 - msgid "" - "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." - "bashrc)" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:189 ++msgid "" ++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/." ++"bashrc)" ++msgstr "" +"Tillad stabsbrugere at søge i systemadministratorens hjemmemappe og læsefiler (f.eks. ~/." +"bashrc)" - - #: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 - msgid "Universal SSL tunnel" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Universal SSL tunnel" +msgstr "Universel SSL-tunnel" - - #: ../gui/selinux.tbl:190 - msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:190 ++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for stunnel-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:191 - msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:191 ++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd" +msgstr "Tillad stunnel-tjeneste at køre for sig selv, udenfor xinetd" - - #: ../gui/selinux.tbl:192 - msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:192 ++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for swat-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:193 - msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:193 ++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for sxid-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:194 - msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:194 ++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for syslogd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:195 - msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:195 ++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for system cron-job" - - #: ../gui/selinux.tbl:196 - msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:196 ++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for tcp-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:197 - msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:197 ++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for telnet-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:198 - msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:198 ++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for tftpd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:199 - msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:199 ++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for transproxy-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:200 - msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:200 ++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for udev-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:201 - msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:201 ++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for uml-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:202 - msgid "" - "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " - "have a domain transition explicitly defined" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:202 ++msgid "" ++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not " ++"have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" +"Tillad xinetd at køre ubegrænset, inklusiv enhver tjeneste den starter som ikke " +"har en domæneoverførsel eksplicit defineret" - - #: ../gui/selinux.tbl:203 - msgid "" - "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " - "script that does not have a domain transition explicitly defined" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:203 ++msgid "" ++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc " ++"script that does not have a domain transition explicitly defined" ++msgstr "" +"Tillad rc-skripter at køre ubegrænset, inklusiv enhver tjeneste startet af et " +"rc-skript som ikke har en domæneoverførsel eksplicit defineret" - - #: ../gui/selinux.tbl:204 - msgid "Allow rpm to run unconfined" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:204 ++msgid "Allow rpm to run unconfined" +msgstr "Tillad rpm at køre ubegrænset" - - #: ../gui/selinux.tbl:205 - msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:205 ++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined" +msgstr "Tillad priviligerede værktøjer, som f.eks. hotplug og insmod at køre ubegrænset" - - #: ../gui/selinux.tbl:206 - msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:206 ++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for updfstab-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:207 - msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:207 ++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for uptimed-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:208 - msgid "" - "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " - "staff_r can do so" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:208 ++msgid "" ++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only " ++"staff_r can do so" ++msgstr "" +"Tillad bruger at nå systemadministrator via su, sudo eller userhelper. Normalt " +"kan kun staben gøre sådan" - - #: ../gui/selinux.tbl:209 - msgid "Allow users to execute the mount command" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:209 ++msgid "Allow users to execute the mount command" +msgstr "Tillad brugere at køre mount-kommandoen" - - #: ../gui/selinux.tbl:210 - msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:210 ++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)" +msgstr "Tillad normale brugere direkte museadgang (kun tillad X-serveren)" - - #: ../gui/selinux.tbl:211 - msgid "Allow users to run the dmesg command" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:211 ++msgid "Allow users to run the dmesg command" +msgstr "Tillad brugere at køre dmesg-kommandoen" - - #: ../gui/selinux.tbl:212 - msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:212 ++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)" +msgstr "Tillad brugere at håndtere netværksgrænseflader (kræver også USERCTL=true)" - - #: ../gui/selinux.tbl:213 - msgid "Allow normal user to execute ping" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:213 ++msgid "Allow normal user to execute ping" +msgstr "Tillad normal bruger at køre ping" - - #: ../gui/selinux.tbl:214 - msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:214 ++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)" +msgstr "Tillad bruger at læse/skrive noextattrfile (FAT, cd-rom, floppy)" - - #: ../gui/selinux.tbl:215 - msgid "Allow users to rw usb devices" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:215 ++msgid "Allow users to rw usb devices" +msgstr "Tillad brugere at læse/skrive til USB-enheder" - - #: ../gui/selinux.tbl:216 - msgid "" -@@ -2944,114 +3026,117 @@ - "same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " - "may change other protocols" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:216 ++msgid "" ++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the " ++"same domain and outside users) disabling this forces FTP passive mode and " ++"may change other protocols" ++msgstr "" +"Tillad brugere at køre TCP-servere (forbinde til porte og acceptér forbindelse fra " +"det samme domæne og brugere udenfor) at deaktivere dette tvinger FTP passivtilstand " +"og kan ændre andre protokoller" - - #: ../gui/selinux.tbl:217 - msgid "Allow user to stat ttyfiles" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:217 ++msgid "Allow user to stat ttyfiles" +msgstr "Tillad bruger at føre statisk over tty-filer" - - #: ../gui/selinux.tbl:218 - msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:218 ++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for uupcd-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:219 - msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:219 ++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for vmware-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:220 - msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:220 ++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for watchdog-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:221 - msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:221 ++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for windbind-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:222 - msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:222 ++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for xdm-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:223 - msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:223 ++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t" +msgstr "Tillad xdm-indlogninger som sysadm_r:sysadm_t" - - #: ../gui/selinux.tbl:224 - msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:224 ++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for xen-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "XEN" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "XEN" +msgstr "XEN" - - #: ../gui/selinux.tbl:225 - msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:225 ++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices" +msgstr "Tillad xen at læse/skrive til fysiske diskenheder" - - #: ../gui/selinux.tbl:226 - msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:226 ++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for xfs-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:227 - msgid "Disable SELinux protection for xen control" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:227 ++msgid "Disable SELinux protection for xen control" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for xen-kontrol" - - #: ../gui/selinux.tbl:228 - msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:228 ++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ypbind-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:229 - msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:229 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for NIS-adgangskodetjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:230 - msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:230 ++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for ypserv-tjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:231 - msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:231 ++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon" +msgstr "Deaktivér SELinux-beskyttelse for NIS-overførselstjeneste" - - #: ../gui/selinux.tbl:232 - msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:232 ++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories" +msgstr "Tillad SELinuc-webadministratorbrugeren at håndtere upriviligerede brugeres hjemmemapper" - - #: ../gui/selinux.tbl:233 - msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/selinux.tbl:233 ++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories" +msgstr "Tillad SELinux-webadministratorbrugeren at læse upriviligerede brugeres hjemmemapper" - - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette %s \"%s\"?" - - #: ../gui/semanagePage.py:126 - #, python-format - msgid "Delete %s" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:126 ++#, python-format ++msgid "Delete %s" +msgstr "Slet %s" - - #: ../gui/semanagePage.py:134 - #, python-format - msgid "Add %s" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/semanagePage.py:134 ++#, python-format ++msgid "Add %s" +msgstr "Tilføj %s" - --#: ../gui/semanagePage.py:149 ++ +#: ../gui/semanagePage.py:148 - #, python-format - msgid "Modify %s" --msgstr "" ++#, python-format ++msgid "Modify %s" +msgstr "Ændr %s" - --#: ../gui/statusPage.py:69 ++ +#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217 - msgid "Permissive" --msgstr "" ++msgid "Permissive" +msgstr "Tolerant" - --#: ../gui/statusPage.py:70 ++ +#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235 - msgid "Enforcing" --msgstr "" ++msgid "Enforcing" +msgstr "Gennemtving" - - #: ../gui/statusPage.py:75 - msgid "Disabled" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:75 ++msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiveret" - - #: ../gui/statusPage.py:94 - msgid "Status" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:94 ++msgid "Status" +msgstr "Status" - - #: ../gui/statusPage.py:133 - msgid "" -@@ -3059,6 +3144,9 @@ - "the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:133 ++msgid "" ++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " ++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" +"At ændre regelsættypen vil resultere i en ommærkning af hele filsystemet " +"ved næste opstart. Ommærkning tager lang tid, alt efter størrelsen på " +"filsystemet. Vil du fortsætte?" - - #: ../gui/statusPage.py:147 - msgid "" -@@ -3069,6 +3157,12 @@ - "enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " - "wish to continue?" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:147 ++msgid "" ++"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " ++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " ++"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " ++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " ++"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " ++"wish to continue?" ++msgstr "" +"At ændre til SELinux deaktiveret kræver en genstart. Dette er ikke anbefalet. Hvis " +"du senere vælger at aktivere SELinux igen, vil systemet kræver en " +"ommærkning. Hvis du bare ønsker at se om SELinux er skyld i et problem på " +"dit system, kan du gå i tolerant-tilstand, som kun vil logge fejl og ikke " +"tvinge SELinux-regelsæt Tolerant-tilstand kræver ikke en genstart Vil du " +"fortsætte?" - - #: ../gui/statusPage.py:152 - msgid "" -@@ -3076,52 +3170,52 @@ - "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " - "file system. Do you wish to continue?" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/statusPage.py:152 ++msgid "" ++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " ++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " ++"file system. Do you wish to continue?" ++msgstr "" +"At ændre til SELinux aktiveret vil resultere i en ommærkning af hele filsystemet " +"ved næste opstart. Ommærkning tager lang tid, alt efter størrelsen på " +"filsystemet. Vil du fortsætte?" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:11 - msgid "system-config-selinux" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11 ++msgid "system-config-selinux" +msgstr "system-config-selinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:12 - msgid "" - "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" - "Copyright (c) 2006 Dan Walsh " - msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12 ++msgid "" ++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" ++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh " ++msgstr "" +"Ophavsret (c) 2006 Red Hat, Inc.\n" +"Ophavsret (c) 2006 Dan Walsh " - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:22 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:544 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:736 - msgid "Add SELinux Login Mapping" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:736 ++msgid "Add SELinux Login Mapping" +msgstr "Tilføj SELinux-indlogningstilknytning" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:257 - msgid "Add SELinux Network Ports" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257 ++msgid "Add SELinux Network Ports" +msgstr "Tilføj SELinux-netværksporte" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:391 - #: ../gui/system-config-selinux.glade:870 --#, fuzzy - msgid "SELinux Type" --msgstr "SELinux Type kræves" -- --#: ../gui/system-config-selinux.glade:440 --msgid "" --"tcp\n" --"udp" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391 ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:870 ++msgid "SELinux Type" +msgstr "SELinux-type" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:622 - msgid "" - "SELinux MLS/MCS\n" - "Level" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622 ++msgid "" ++"SELinux MLS/MCS\n" ++"Level" ++msgstr "" +"SELinux MLS/MCS\n" +"niveau" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:814 - msgid "File Specification" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:814 ++msgid "File Specification" +msgstr "Filangivelse" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:842 - msgid "File Type" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:842 ++msgid "File Type" +msgstr "Filtype" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:919 - msgid "" -@@ -3134,45 +3228,50 @@ - "symbolic link\n" - "named pipe\n" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:919 ++msgid "" ++"all files\n" ++"regular file\n" ++"directory\n" ++"character device\n" ++"block device\n" ++"socket\n" ++"symbolic link\n" ++"named pipe\n" ++msgstr "" +"alle filer\n" +"standardfil\n" +"mappe" @@ -31870,123 +46118,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +"sokkel\n" +"symbolsk henvisning\n" +"navngivet kanal\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:965 - msgid "MLS" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:965 ++msgid "MLS" +msgstr "MLS" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2557 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2589 --#, fuzzy - msgid "Add SELinux User" --msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029 ++msgid "Add SELinux User" +msgstr "Tilføj SELinux-bruger" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 - msgid "SELinux Administration" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271 ++msgid "SELinux Administration" +msgstr "Administration af SELinux" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 - msgid "Add" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314 ++msgid "Add" +msgstr "Tilføj" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 - msgid "_Properties" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336 ++msgid "_Properties" +msgstr "_Indstillinger" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 - msgid "_Delete" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358 ++msgid "_Delete" +msgstr "_Slet" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 - msgid "Select Management Object" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449 ++msgid "Select Management Object" +msgstr "Vælg håndteringsobjekt" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 - msgid "Select:" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466 ++msgid "Select:" +msgstr "Vælg:" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 - msgid "System Default Enforcing Mode" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519 ++msgid "System Default Enforcing Mode" +msgstr "Tvangstilstand som systemstandard" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 - msgid "" -@@ -3180,14 +3279,17 @@ - "Permissive\n" - "Enforcing\n" - msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547 ++msgid "" ++"Disabled\n" ++"Permissive\n" ++"Enforcing\n" ++msgstr "" +"Deaktiveret\n" +"Tolerant\n" +"Gennemtving\n" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 - msgid "Current Enforcing Mode" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566 ++msgid "Current Enforcing Mode" +msgstr "Nuværende tvangstilstand" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 - msgid "System Default Policy Type: " --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611 ++msgid "System Default Policy Type: " +msgstr "Regelsættype som systemstandard: " - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 - msgid "" -@@ -3196,160 +3298,190 @@ - "If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " - "relabel is required." - msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656 ++msgid "" ++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " ++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " ++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " ++"relabel is required." ++msgstr "" +"Vælg hvis du vil ommærke hele filsystemet ved næste genstart. " +"Ommærkning kan tage meget lang tid, alt efter størrelsen på systemet. " +"Hvis du ændrer regelsættyper eller går fra deaktiveret til gennemtving, er " +"en ommærkning påkrævet." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 - msgid "Relabel on next reboot." --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702 ++msgid "Relabel on next reboot." +msgstr "Ommærk ved næste genstart." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 - msgid "label37" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754 ++msgid "label37" +msgstr "etiket37" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 - msgid "Revert boolean setting to system default" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791 ++msgid "Revert boolean setting to system default" +msgstr "Sæt boolesk-indstilling til systemstandard" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 - msgid "Toggle between Customized and All Booleans" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807 ++msgid "Toggle between Customized and All Booleans" +msgstr "Skift mellem Tilpasset og Alle boolesk" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 - msgid "Run booleans lockdown wizard" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825 ++msgid "Run booleans lockdown wizard" +msgstr "Kør boolesk-nedlukningsguide" - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 - msgid "Lockdown..." --msgstr "" ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826 ++msgid "Lockdown..." +msgstr "Luk ned..." - - #: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2060 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2246 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2432 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2618 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2860 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3084 ++ ++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435 @@ -31994,103 +46217,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265 - msgid "Filter" --msgstr "" ++msgid "Filter" +msgstr "Filter" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1944 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945 - msgid "label50" --msgstr "" ++msgid "label50" +msgstr "etiket50" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1981 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982 - msgid "Add File Context" --msgstr "" ++msgid "Add File Context" +msgstr "Tilføj filkontekst" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:1997 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998 - msgid "Modify File Context" --msgstr "" ++msgid "Modify File Context" +msgstr "Ændr filkontekst" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2013 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014 - msgid "Delete File Context" --msgstr "" ++msgid "Delete File Context" +msgstr "Slet filkontekst" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2029 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030 - msgid "Toggle between all and customized file context" --msgstr "" ++msgid "Toggle between all and customized file context" +msgstr "Skift mellem alle og tilpasset filkontekst" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2148 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150 - msgid "label38" --msgstr "" ++msgid "label38" +msgstr "etiket38" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2185 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187 - msgid "Add SELinux User Mapping" --msgstr "" ++msgid "Add SELinux User Mapping" +msgstr "Tilføj SELinux-brugertilknytning" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2201 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203 - msgid "Modify SELinux User Mapping" --msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s" ++msgid "Modify SELinux User Mapping" +msgstr "Ændr SELinux-brugertilknytning" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2217 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219 - msgid "Delete SELinux User Mapping" --msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s" ++msgid "Delete SELinux User Mapping" +msgstr "Slet SELinux-brugertilknytning" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2334 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337 - msgid "label39" --msgstr "" ++msgid "label39" +msgstr "etiket39" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2371 --msgid "Add Translation" --msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374 +msgid "Add User" +msgstr "Tilføj bruger" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2387 --msgid "Modify Translation" --msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390 +msgid "Modify User" +msgstr "Ændr bruger" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2403 --msgid "Delete Translation" --msgstr "" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406 +msgid "Delete User" +msgstr "Slet bruger" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2520 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524 - msgid "label41" --msgstr "" ++msgid "label41" +msgstr "etiket41" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2573 --#, fuzzy --msgid "Modify SELinux User" --msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s" ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561 +msgid "Add Translation" +msgstr "Tilføj oversættelse" @@ -32102,77 +46287,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593 +msgid "Delete Translation" +msgstr "Slet oversættelse" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2706 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711 - msgid "label40" --msgstr "" ++msgid "label40" +msgstr "etiket40" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2743 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748 - msgid "Add Network Port" --msgstr "" ++msgid "Add Network Port" +msgstr "Tilføj netværksport" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2759 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764 - msgid "Edit Network Port" --msgstr "" ++msgid "Edit Network Port" +msgstr "Redigér netværksport" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2775 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780 - msgid "Delete Network Port" --msgstr "" ++msgid "Delete Network Port" +msgstr "Slet netværksport" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2811 --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2829 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834 - msgid "Toggle between Customized and All Ports" --msgstr "" ++msgid "Toggle between Customized and All Ports" +msgstr "Skift mellem Tilpasset og Alle porte" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2948 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954 - msgid "label42" --msgstr "" ++msgid "label42" +msgstr "etiket42" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:2985 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991 - msgid "Generate new policy module" --msgstr "" ++msgid "Generate new policy module" +msgstr "Generér nyt regelsætmodul" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3001 --#, fuzzy ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007 - msgid "Load policy module" --msgstr "Kan ikke læse policylager." ++msgid "Load policy module" +msgstr "Kan ikke indlæse regelsætlager" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3017 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023 - msgid "Remove loadable policy module" --msgstr "" ++msgid "Remove loadable policy module" +msgstr "Fjern indlæsbart regelsætmodul" - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3053 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059 - msgid "" - "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " - "log files." - msgstr "" ++msgid "" ++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " ++"log files." ++msgstr "" +"Aktivér/deaktivér ekstra revisionsregler, som ikke normalt er rapporteret i " +"logfilerne." - --#: ../gui/system-config-selinux.glade:3172 ++ +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179 - msgid "label44" --msgstr "" ++msgid "label44" +msgstr "etiket44" + +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216 @@ -32190,17 +46352,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils +#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354 +msgid "label59" +msgstr "etiket159" - - #: ../gui/translationsPage.py:53 - msgid "Sensitvity Level" --msgstr "" ++ ++#: ../gui/translationsPage.py:53 ++msgid "Sensitvity Level" +msgstr "Følsomhedsniveau" - - #: ../gui/usersPage.py:138 --#, fuzzy, python-format ++ ++#: ../gui/usersPage.py:138 +#, python-format - msgid "SELinux user '%s' is required" --msgstr "SELinux Type kræves" ++msgid "SELinux user '%s' is required" +msgstr "SELinux-bruger \"%s\" er påkrævet" + +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines" @@ -32208,7 +46367,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #~ msgid "Requires value" #~ msgstr "Kræver værdi" -@@ -3379,7 +3511,7 @@ +@@ -1403,7 +3511,7 @@ #~ "semodule -i %s.pp\n" #~ "\n" #~ msgstr "" @@ -32217,10 +46376,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils #~ "skal du køre \n" #~ "\n" #~ "semodule -i %s.pp\n" -diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-2.0.64/po/de.po ---- nsapolicycoreutils/po/de.po 2008-09-22 13:25:06.000000000 -0400 -+++ policycoreutils-2.0.64/po/de.po 2009-06-26 14:46:40.000000000 -0400 -@@ -1,30 +1,27 @@ +diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-2.0.67/po/de.po +--- nsapolicycoreutils/po/de.po 2009-06-30 07:56:04.000000000 -0400 ++++ policycoreutils-2.0.67/po/de.po 2009-07-07 16:48:10.000000000 -0400 +@@ -1,26 +1,24 @@ -# translation of policycoreutils.HEAD.de.po to German # German translation of policycoreutils. # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. @@ -32238,7 +46397,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils msgstr "" "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2008-09-10 17:17+0000\n" +-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-11 10:30+1000\n" -"Last-Translator: Daniela Kugelmann \n" -"Language-Team: German \n" @@ -32253,11 +46412,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" --#. USAGE_STRING describes the command-line args of this program. - #: ../run_init/run_init.c:67 - msgid "" - "USAGE: run_init