Update translations

Resolves: rhbz#1962112
This commit is contained in:
Matej Tyc 2021-08-20 16:42:30 +02:00
parent 55df6ef944
commit e1579b9b4c
2 changed files with 993 additions and 1 deletions

View File

@ -0,0 +1,988 @@
diff -U3 -N -r a/po/cs.po b/po/cs.po
--- a/po/cs.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/cs.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-02 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-13 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Matěj Týč <matyc@redhat.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/cs/>\n"
@@ -27,24 +27,24 @@
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze rozbalit archiv jako soubor zip: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "Test integrity dat neprošel. Nelze použít tato data."
+msgstr ""
+"Test integrity dat neprošel - nesouhlasí kontrolní součet {hash_obj.name}"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Ke stažení dat je třeba být připojen k síti."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
-msgstr ""
+msgstr "Nezdařilo se stažení dat - HTTP požadavek skončil chybou {return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -154,34 +154,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Instalaci byste měli ukončit."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Přejete si přesto pokračovat?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "Test integrity dat neprošel. Nelze použít tato data."
+msgstr "Test integrity dat neprošel."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Chyba při získávání a načítání dat"
+msgstr "Chyba při získávání a načítání dat:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Došlo k nečekanému problému s daty."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Detekována nesprávná konfigurace"
+msgstr "Detekována nesprávná konfigurace!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/de.po b/po/de.po
--- a/po/de.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/de.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -4,15 +4,16 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-13 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
-"Language-Team: German\n"
+"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
@@ -192,7 +193,7 @@
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
msgid "_Security Policy"
-msgstr "_Sicherheitspolitik"
+msgstr "_Sicherheitsrichtlinie"
#. the first status provided
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229
@@ -304,7 +305,7 @@
#: tmp/oscap.glade.h:1
msgid "SECURITY POLICY"
-msgstr "SICHERHEITSPOLITIK"
+msgstr "SICHERHEITSRICHTLINIE"
#: tmp/oscap.glade.h:2
msgid "_Change content"
diff -U3 -N -r a/po/fi.po b/po/fi.po
--- a/po/fi.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/fi.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -7,38 +7,41 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-04 11:03+0000\n"
-"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/fi/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-13 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe purettaessa arkistoa zip-tiedostona: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "Sisällön eheyden tarkistus epäonnistui. Sisältöä ei voi käyttää."
+msgstr ""
+"Sisällön eheyden tarkistus epäonnistui. - {hash_obj.name} tarkiste ei ollut "
+"oikein"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Verkkoyhteys tarvitaan tiedonhakua varten."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
msgstr ""
+"Tietojen noutaminen epäonnistui - pyyntö palautti HTTP-virhekoodin "
+"{return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -150,34 +153,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Asennus pitäisi keskeyttää."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko silti jatkaa?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "Sisällön eheyden tarkistus epäonnistui. Sisältöä ei voi käyttää."
+msgstr "Sisällön tietoturvasisällön eheyden tarkistus epäonnistui."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Virhe sisällön noutamisessa ja lataamisessa"
+msgstr "Sattui virhe tietoturvasisällön noutamisessa ja lataamisessa:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Toimitetun sisällön kohdalla oli odottamaton ongelma."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Virheellinen määritys havaittu"
+msgstr "Virheellinen määritys havaittu!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/fr.po b/po/fr.po
--- a/po/fr.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/fr.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -13,40 +13,41 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-26 04:26-0400\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-"
-"addon/language/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d'extraction de l'archive en tant que fichier zip : {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
msgstr ""
-"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué. Impossible d'utiliser le "
-"contenu."
+"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué - le hachage de {hash_obj.name} "
+"ne correspond pas"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Connexion réseau nécessaire pour récupérer les données."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
msgstr ""
+"Impossible de récupérer les données - la demande a renvoyé un code d'erreur "
+"HTTP {return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -165,36 +166,30 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "L'installation doit être interrompue."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous malgré tout continuer ?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr ""
-"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué. Impossible d'utiliser le "
-"contenu."
+msgstr "La vérification de l'intégrité du contenu sécurité a échoué."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Erreur d'extraction et de chargement du contenu"
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors de la récupération et du chargement du "
+"contenu sécurité :\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Il y a eu un problème inattendu avec le contenu fourni."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Mauvaise configuration détectée"
+msgstr "Mauvaise configuration détectée !"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/ja.po b/po/ja.po
--- a/po/ja.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/ja.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -8,38 +8,37 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/ja/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "アーカイブを zip ファイルとして抽出する際にエラーが発生しました: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。コンテンツを使用できません。"
+msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。{hash_obj.name} ハッシュが一致しませんでした"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "データの取得に必要なネットワーク接続。"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
-msgstr ""
+msgstr "データの取得に失敗しました。返された HTTP エラーコード {return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -152,39 +151,33 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "インストールを中止する必要があります。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "それでも続行しますか?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。コンテンツを使用できません。"
+msgstr "セキュリティーコンテンツの整合性チェックに失敗しました。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "コンテンツの取得およびロードのエラー"
+msgstr "セキュリティーコンテンツの取得およびロード時にエラーが発生しました:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "指定のコンテンツで予期しない問題が発生しました。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "設定ミスが検出されました"
+msgstr "設定が正しく検出されました!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
msgid "_Security Policy"
-msgstr "セキュリティーポリシ"
+msgstr "セキュリティーポリシー(_S)"
#. the first status provided
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229
@@ -240,9 +233,7 @@
msgid ""
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile, "
"please"
-msgstr ""
-"コンテンツで ID が '%s' のプロファイルが定義されていません。別のプロファイル"
-"を選択してください"
+msgstr "コンテンツで ID が '%s' のプロファイルが定義されていません。別のプロファイルを選択してください"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:856
msgid "Not applying security policy"
@@ -252,16 +243,12 @@
#. available
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:887
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
-msgstr ""
-" または、以下にデータストリームコンテンツもしくはアーカイブの URL を入力しま"
-"す:"
+msgstr " または、以下にデータストリームコンテンツもしくはアーカイブの URL を入力します:"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:891 tmp/oscap.glade.h:12
msgid ""
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
-msgstr ""
-"コンテンツが見つかりませんでした。以下にデータストリームコンテンツもしくは"
-"アーカイブの URL を入力してください:"
+msgstr "コンテンツが見つかりませんでした。以下にデータストリームコンテンツもしくはアーカイブの URL を入力してください:"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1029
msgid "Error fetching and loading content"
diff -U3 -N -r a/po/ko.po b/po/ko.po
--- a/po/ko.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/ko.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -6,38 +6,37 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-02 07:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-06 15:04+0000\n"
"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/ko/>\n"
+"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "zipfile로 압축 해제 중 오류가 발생하였습니다: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "내용 무결성 검사에 실패했습니다. 내용을 사용 할 수 없습니다."
+msgstr "내용 무결성 검사에 실패 - {hash_obj.name} 해쉬가 일치하지 않습니다"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "자료를 가져올 때에 네트워크 연결이 필요합니다."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
-msgstr ""
+msgstr "자료 가져오기에 실패 - 요청은 HTTP 오류 코드 {return_code}를 반환했습니다"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -145,34 +144,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "설치가 중지되었습니다."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "계속 진행 할까요?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "내용 무결성 검사에 실패했습니다. 내용을 사용 할 수 없습니다."
+msgstr "보안 내용의 무결성 검사가 실패했습니다."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "내용 가져오기와 적재 오류"
+msgstr "가져오기와 보안 내용 적재 중에 오류가 발생하였습니다:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "제시된 내용에 예상치 못한 문제가 있습니다."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "설정 오류가 감지되었습니다"
+msgstr "잘못된 구성이 감지되었습니다!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/pl.po b/po/pl.po
--- a/po/pl.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/pl.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -26,40 +26,42 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-07 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-05 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/pl/>\n"
+"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd podczas rozpakowywania archiwum jako pliku ZIP: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
msgstr ""
-"Sprawdzenie integralności treści się nie powiodło. Nie można użyć treści."
+"Sprawdzenie integralności treści się nie powiodło — suma {hash_obj.name} się "
+"nie zgadza"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Do pobrania danych wymagane jest połączenie sieciowe."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
msgstr ""
+"Pobranie danych się nie powiodło — żądanie zwróciło kod błędu HTTP "
+"{return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -171,35 +173,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Instalacja powinna zostać przerwana."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Kontynuować mimo to?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr ""
-"Sprawdzenie integralności treści się nie powiodło. Nie można użyć treści."
+msgstr "Sprawdzenie integralności treści bezpieczeństwa się nie powiodło."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Błąd podczas pobierania i wczytywania treści"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania i wczytywania treści bezpieczeństwa:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpił nieoczekiwany problem z dostarczoną treścią."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Wykryto błędną konfigurację"
+msgstr "Wykryto błędną konfigurację."
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/si.po b/po/si.po
--- a/po/si.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/si.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -7,13 +7,16 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
+"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/si/>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
@@ -168,7 +171,7 @@
#. the first status provided
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229
msgid "Not ready"
-msgstr ""
+msgstr "සූදානම් නැත"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:383
msgid "Fetching content data"
diff -U3 -N -r a/po/sv.po b/po/sv.po
--- a/po/sv.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/sv.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -4,40 +4,40 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-07 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/sv/>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid extrahering av arkiv som zipfil: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
msgstr ""
-"Integritetskontrollen av innehållet misslyckades. Kan inte använda "
-"innehållet."
+"Integritetskontrollen av innehållet misslyckades {hash_obj.name}-hachen "
+"stämmer inte"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Nätverksanslutning behövs för att hämta data."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
msgstr ""
+"Det gick inte att hämta data - begäran returnerade HTTP-felkod {return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -140,7 +140,7 @@
msgid ""
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
msgstr ""
-"förtroendet ”%s” har lagts till till listan över förtoenden att läggas till "
+"förtroendet ”%s” har lagts till till listan över förtroenden att läggas till "
"i brandväggen"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1080
@@ -155,36 +155,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Installationen bör avbrytas."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Vill du fortsätta ändå?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr ""
-"Integritetskontrollen av innehållet misslyckades. Kan inte använda "
-"innehållet."
+msgstr "Integritetskontrollen av säkerhetsinnehållet misslyckades."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Fel när innehåll hämtades och laddades"
+msgstr "Det uppstod ett fel när säkerhetsinnehåll hämtades och laddades:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Det uppstod ett oväntat problem med det levererade innehållet."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Felkonfiguration upptäckt"
+msgstr "Felkonfiguration upptäckt!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
@@ -194,7 +186,7 @@
#. the first status provided
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229
msgid "Not ready"
-msgstr "Inte redo"
+msgstr "Inte klar"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:383
msgid "Fetching content data"
diff -U3 -N -r a/po/uk.po b/po/uk.po
--- a/po/uk.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/uk.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -5,39 +5,42 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-13 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-02 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/oscap-"
-"anaconda-addon/rhel8-branch/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка під час спроби видобути дані з архіву як файла zip: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "Дані не пройшли перевірку на цілісність. Їхнє використання неможливе."
+msgstr ""
+"Не пройдено перевірку цілісності даних — хеш {hash_obj.name} не збігається з "
+"еталонним"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "Для отримання даних потрібне з'єднання з мережею."
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
msgstr ""
+"Не вдалося отримати дані — у відповідь на запит отримано код помилки HTTP "
+"{return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -153,34 +156,29 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення слід перервати."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Хочете продовжити попри це?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "Дані не пройшли перевірку на цілісність. Їхнє використання неможливе."
+msgstr "Захищені дані не пройшли перевірку на цілісність."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "Помилка під час спроби отримання та завантаження даних"
+msgstr ""
+"Під час спроби отримання та завантаження захищених даних сталася помилка:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Виникла непередбачена проблема із наданими даними."
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "Виявлено помилки у налаштуваннях"
+msgstr "Виявлено помилкові налаштування!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
diff -U3 -N -r a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
--- a/po/zh_CN.po 2021-07-02 17:17:04.000000000 +0200
+++ b/po/zh_CN.po 2021-08-20 16:33:06.140497563 +0200
@@ -5,37 +5,37 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-26 04:26-0400\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Sundeep Anand <suanand@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
+"projects/oscap-anaconda-addon/rhel9-branch/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#: ../org_fedora_oscap/common.py:326
#, python-brace-format
msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}"
-msgstr ""
+msgstr "解压 zip 文件时出错: {exc}"
#: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
+#, python-brace-format
msgid ""
"Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match"
-msgstr "内容的完整性检查失败。不能使用这个内容。"
+msgstr "内容完整性检查失败 - {hash_obj.name} 哈希值不匹配"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117
msgid "Network connection needed to fetch data."
-msgstr ""
+msgstr "获取数据所需的网络连接。"
#: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}"
-msgstr ""
+msgstr "获取数据失败 - 请求返回 HTTP 错误代码 {return_code}"
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434
#, python-brace-format
@@ -142,34 +142,28 @@
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376
msgid "The installation should be aborted."
-msgstr ""
+msgstr "安装应终止。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377
msgid "Do you wish to continue anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "您是否希望继续?"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400
-#, fuzzy
-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
msgid "The integrity check of the security content failed."
-msgstr "内容的完整性检查失败。不能使用这个内容。"
+msgstr "安全内容的完整性检查失败。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Error fetching and loading content"
msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n"
-msgstr "获取并加载内容错误"
+msgstr "获取并载入安全内容时出错:\n"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774
msgid "There was an unexpected problem with the supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "提供的内容出现意外问题。"
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Misconfiguration detected"
msgid "Wrong configuration detected!"
-msgstr "发现错误配置"
+msgstr "检测到配置错误!"
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201
@@ -236,7 +230,7 @@
#. available
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:887
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
-msgstr "或输入数据流内容或归档 URL"
+msgstr " 或输入数据流内容或归档 URL"
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:891 tmp/oscap.glade.h:12
msgid ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@
Name: oscap-anaconda-addon
Version: 2.0.0
Release: 3%{?dist}
Release: 4%{?dist}
Summary: Anaconda addon integrating OpenSCAP to the installation process
License: GPLv2+
@ -61,6 +61,10 @@ make install DESTDIR=%{buildroot}
%doc COPYING ChangeLog README.md
%changelog
* Fri Aug 20 2021 Matej Tyc <matyc@redhat.com> - 2.0.0-4
- Update translations
Resolves: rhbz#1962112
* Mon Aug 09 2021 Mohan Boddu <mboddu@redhat.com> - 2.0.0-3
- Rebuilt for IMA sigs, glibc 2.34, aarch64 flags
Related: rhbz#1991688