diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-camomile-ocaml/gettextCamomile.ml ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-camomile-ocaml/gettextCamomile.ml --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-camomile-ocaml/gettextCamomile.ml 2008-03-21 16:23:39.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-camomile-ocaml/gettextCamomile.ml 2008-03-21 16:16:06.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,8 @@ (**************************************************************************) -open Camomile;; +open CamomileLibrary;; +open Default.Camomile;; open GettextTypes;; (** Charset module, that is derived directly from the camomile library. *) diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/Makefile ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/Makefile --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/Makefile 2008-03-21 16:23:38.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/Makefile 2008-03-21 16:16:24.000000000 +0000 @@ -137,7 +137,15 @@ INSTALLIB += \ pr_gettext.cmo -pr_gettext.cmo: REQUIRES=ast-analyze +pr_gettext.cmo: pr_gettext.ml + ocamlc \ + -I +camlp4 \ + -I $(shell ocamlc -where)/camlp4/Camlp4Parsers \ + -pp camlp4of.opt \ + camlp4lib.cma \ + gettextBase.cma \ + gettextExtension.cma \ + -c $< -o $@ include ../ConfMakefile include ../TopMakefile diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/META.in ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/META.in --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/META.in 2008-03-21 16:23:38.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/META.in 2008-03-21 13:26:10.000000000 +0000 @@ -41,6 +41,6 @@ package "extract" ( version = "@VERSION@" - requires = "ast-analyze gettext.extension" + requires = "gettext.extension" archive(byte) = "pr_gettext.cmo" ) diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/pr_gettext.ml ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/pr_gettext.ml --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/libgettext-ocaml/pr_gettext.ml 2008-03-21 16:23:38.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/libgettext-ocaml/pr_gettext.ml 2008-03-21 17:19:54.000000000 +0000 @@ -24,6 +24,7 @@ (** Camlp4 dumper to extract strings. @author Sylvain Le Gall + @author Richard W.M. Jones (translation to OCaml 3.10.X new camlp4) *) (* Extract the string which should be used for a gettext translation. Output a @@ -48,163 +49,129 @@ fdcngettext _ domain singular plural _ _ *) -open MLast;; -open Format;; -open GettextTypes;; -open GettextPo;; +open Format +open GettextTypes +open GettextPo let default_textdomain = ref None -;; -let add_translation t loc singular plural domain = - let location = - let (pos1,_) = loc +module Id = struct + (* name is printed with the -loaded-modules switch *) + let name = "pr_gettext" + (* cvs id's seem to be the preferred version string *) + let version = "$Id$" +end + +module Make (Syntax : Camlp4.Sig.Camlp4Syntax) + : Camlp4.Sig.Printer(Syntax.Ast).S = +struct + module Loc = Syntax.Loc + module Ast = Syntax.Ast + + type t = po_content + + let add_translation t loc singular plural domain = + let location = Loc.file_name loc, Loc.start_line loc in + let translation = + match plural with + Some plural -> ([location],PoPlural([singular],[plural],[[""];[""]])) + | None -> ([location],PoSingular([singular],[""])) in - (!Pcaml.input_file,pos1.Lexing.pos_lnum) - in - let translation = - match plural with - Some plural -> ([location],PoPlural([singular],[plural],[[""];[""]])) - | None -> ([location],PoSingular([singular],[""])) - in - match domain with - Some domain -> - add_po_translation_domain domain t translation - | None -> - ( - match !default_textdomain with - Some domain -> - add_po_translation_domain domain t translation - | None -> - add_po_translation_no_domain t translation - ) -;; + match domain with + Some domain -> + add_po_translation_domain domain t translation + | None -> + ( + match !default_textdomain with + Some domain -> + add_po_translation_domain domain t translation + | None -> + add_po_translation_no_domain t translation + ) + + let output_translations ?output_file m = + let (fd,close_on_exit) = + match output_file with + Some f -> (open_out f,true) + | None -> (stdout,false) + in + Marshal.to_channel fd m []; + flush fd; + if close_on_exit then + close_out fd + else + () + + class visitor = object + inherit Ast.fold as super + + val t = empty_po + method t = t + + method expr = function + | <:expr@loc< s_ $str:singular$ >> + | <:expr@loc< f_ $str:singular$ >> -> + (* Add a singular / default domain string *) + let t = add_translation t loc singular None None in + {< t = t >} + + | <:expr@loc< sn_ $str:singular$ $str:plural$ >> + | <:expr@loc< fn_ $str:singular$ $str:plural$ >> -> + (* Add a plural / default domain string *) + let t = add_translation t loc singular (Some plural) None in + {< t = t >} + + | <:expr@loc< gettext $expr$ $str:singular$ >> + | <:expr@loc< fgettext $expr$ $str:singular$ >> -> + (* Add a singular / default domain string *) + let t = add_translation t loc singular None None in + {< t = t >} + + | <:expr@loc< dgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ >> + | <:expr@loc< fdgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ >> + | <:expr@loc< dcgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ >> + | <:expr@loc< fdcgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ >> -> + (* Add a singular / defined domain string *) + let t = add_translation t loc singular (Some domain) None in + {< t = t >} + + | <:expr@loc< nettext $expr$ $str:singular$ $str:plural$ >> + | <:expr@loc< fngettext $expr$ $str:singular$ $str:plural$ >> -> + (* Add a plural / default domain string *) + let t = add_translation t loc singular (Some plural) None in + {< t = t >} + + | <:expr@loc< dgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ $str:plural$ >> + | <:expr@loc< fdgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ $str:plural$ >> + | <:expr@loc< dcgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ $str:plural$ >> + | <:expr@loc< fdcgettext $expr$ $str:domain$ $str:singular$ $str:plural$ >> -> + (* Add a plural / defined domain string *) + let t = add_translation t loc singular (Some plural) (Some domain) in + {< t = t >} -module AstGettextMatch = - struct - type t = po_content - - let s_functions = ref [ "s_"; "f_" ] - - let sn_functions = ref [ "sn_"; "fn_" ] - - let gettext_functions = ref [ "gettext"; "fgettext" ] - - let dgettext_functions = ref [ "dgettext"; "fdgettext"; "dcgettext"; "fdcgettext" ] - - let ngettext_functions = ref [ "ngettext"; "fngettext" ] - - let dngettext_functions = ref [ "dngettext"; "fdngettext"; "dcngettext"; "fdcngettext" ] - - (* Check if the given node belong to the given functions *) - let is_like e functions = - let function_name e = - let rec check_module e = - match e with - ExAcc(_, ExUid(_, _), e) -> check_module e - | ExUid(_, _) -> true - | _ -> false - in - match e with - ExLid(_, s) -> s - | ExAcc(_, e, ExLid(_, s)) when check_module e -> s - | _ -> raise Not_found - in - try - List.mem (function_name e) !functions - with Not_found -> - false - - let id t x = t - let ctyp = id - let row_field = id - let class_infos = id - let patt = id - let expr t e = - match e with - ExApp(_, - e, ExStr(loc, singular) - ) when is_like e s_functions -> - (* Add a singular / default domain string *) - add_translation t loc singular None None - | ExApp(_, - ExApp(_, e, _), ExStr(loc, singular) - ) when is_like e gettext_functions -> - (* Add a singular / default domain string *) - add_translation t loc singular None None - | ExApp(_, - ExApp(_, e, ExStr(loc, singular)), ExStr(_, plural) - ) when is_like e sn_functions -> - (* Add a plural / default domain string *) - add_translation t loc singular (Some plural) None - | ExApp(_, - ExApp(_, ExApp(_, e, _), ExStr(loc, singular)), ExStr(_, plural) - ) when is_like e ngettext_functions -> - (* Add a plural / default domain string *) - add_translation t loc singular (Some plural) None - | ExApp(_, - ExApp(_, ExApp(_, e, _), ExStr(_, domain)), ExStr(loc, singular) - ) when is_like e dgettext_functions -> - (* Add a singular / defined domain string *) - add_translation t loc singular None (Some domain) - | ExApp(_, - ExApp(_, ExApp(_, ExApp(_, e, _), ExStr(_, domain)), ExStr(loc, singular)), ExStr(_, plural) - ) when is_like e dngettext_functions -> - (* Add a plural / defined domain string *) - add_translation t loc singular (Some plural) (Some domain) - | _ -> - t - - let module_type = id - let sig_item = id - let with_constr = id - let module_expr = id - let str_item = id - let type_decl = id - let class_type = id - let class_sig_item = id - let class_expr = id - let class_str_item = id - let interf = id - let implem = id + | e -> super#expr e end -;; - -module AstGettext = Pr_ast_analyze.AstAnalyze(AstGettextMatch) -;; - -let output_translations m = - let (fd,close_on_exit) = - match !Pcaml.output_file with - Some f -> (open_out f,true) - | None -> (stdout,false) - in - Marshal.to_channel fd m []; - flush fd; - if close_on_exit then - close_out fd - else - () -;; - -let gettext_interf lst = - output_translations (AstGettext.interf empty_po lst) -;; - -let gettext_implem lst = - output_translations (AstGettext.implem empty_po lst) -;; - -(* Register Pcaml printer *) + (* Called on *.mli files. *) + (* This was in the old code, but AFAICS interfaces can never + * contain translatable strings (right??). So I've changed this + * to do nothing. - RWMJ 2008/03/21 + *) + let print_interf ?input_file ?output_file _ = () + + (* Called on *.ml files. *) + let print_implem ?input_file ?output_file ast = + let visitor = (new visitor)#str_item in + let t = (visitor ast)#t in + output_translations ?output_file t +end -Pcaml.print_interf := gettext_interf -;; - -Pcaml.print_implem := gettext_implem -;; +(* Register the new printer. *) +module M = Camlp4.Register.OCamlPrinter(Id)(Make) ;; +(* XXX How to do this? Pcaml.add_option "-default-textdomain" (Arg.String ( fun textdomain -> default_textdomain := Some textdomain ) ) " Defines the default textdomain" ;; +*) diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/ocaml-gettext/Makefile ocaml-gettext-0.2.0/ocaml-gettext/Makefile --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/ocaml-gettext/Makefile 2008-03-21 16:23:38.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/ocaml-gettext/Makefile 2008-03-21 17:03:54.000000000 +0000 @@ -60,19 +60,21 @@ all: ocaml-xgettext install: ocaml-xgettext-install - + uninstall: ocaml-xgettext-uninstall - + +# mkcamlp4 is broken in 3.10 ocaml-xgettext: $(BUILDBIN) - $(MKCAMLP4) \ - -I +camlp4 pa_o.cmo \ + $(OCAMLC) \ + -I +camlp4 camlp4lib.cma \ + unix.cma \ `$(OCAMLFIND) query -r -predicates byte gettext.extract -i-format` \ `$(OCAMLFIND) query -r -predicates byte gettext.extract -a-format` \ `$(OCAMLFIND) query -r -predicates byte gettext.extract -o-format` \ + Camlp4Bin.cmo \ -o $@ $(CP) $@ $(BUILDBIN)/ - ocaml-xgettext-install: $(CP) ocaml-xgettext $(BINDIR)/ diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/fr.po ocaml-gettext-0.2.0/po/fr.po --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/fr.po 2008-03-21 16:23:39.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/po/fr.po 2008-03-21 17:20:16.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,3 @@ -# Ocaml-gettext catalog. -# Copyright (C) 2005 by Sylvain Le Gall . -# This file is distributed under the same license as the ocaml-gettext package. -# Author: Sylvain Le Gall 2005. -# -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ocaml-gettext v0.1.1\n" @@ -17,233 +11,135 @@ "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:286 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:314 msgid " Choose how to handle failure in ocaml-gettext. Default: %s." -msgstr " Choisir la façon de traiter les erreurs dans ocaml-gettext. Défaut : %s." +msgstr " Choisir la fa\25595\255on de traiter les erreurs dans ocaml-gettext. D\25595\2559faut : %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:301 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:329 msgid " Disable the translation perform by ocaml-gettext. Default: enable." -msgstr " Désactive la traduction faite par ocaml-gettext. Défaut : active." +msgstr " D\25595\2559sactive la traduction faite par ocaml-gettext. D\25595\2559faut : active." -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:471 -msgid " Returns only the version string of ocaml-gettext." -msgstr " Retourne uniquement la version de ocaml-gettext." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:462 -msgid " Returns version information on ocaml-gettext." -msgstr " Retourne les informations sur la version de ocaml-gettext." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:490 -msgid "%s\n\nCommand: ocaml-gettext -action (%s) [options]\nWhen trying to guess language and textdomain from a \nMO file, the rules applied are: language.textdomain.mo\n\nOptions:" -msgstr "%s" -"\n\n" -"Commande : ocaml-gettext -action (%s) [options]\n" -"Lorsqu'on essaie de deviner la langue de le domaine à partir \n" -"d'un fichier MO, les règles appliquées sont : langue.domaine.mo\n" -"\n\n" -"Options :" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:292 -msgid "Action to execute. Default: none." -msgstr "Action à exécuter. Défaut : aucune." - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:195 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:219 msgid "An empty entry has been encounter." -msgstr "Une entrée vide a été trouvée." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:501 -msgid "An error occurs while processing." -msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement." +msgstr "Une entr\25595\2559e vide a \25595\2559t\25595\2559 trouv\25595\2559e." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:167 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:191 msgid "Cannot find an approriate ocaml-gettext compiled file ( %s )." -msgstr "Impossible de trouver un fichier ocaml-gettext compilé approprié ( %s )." +msgstr "Impossible de trouver un fichier ocaml-gettext compil\25595\2559 appropri\25595\2559 ( %s )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:229 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:253 msgid "Cannot find string %S." -msgstr "Impossible de trouver la chaîne %S." +msgstr "Impossible de trouver la cha\25595\255ne %S." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:214 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:238 msgid "Could not open file %s." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:226 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:250 msgid "Error while merging two PO files: %S and %S cannot be merged." -msgstr "Erreur lors de la fusion de 2 fichiers PO : %S et %S ne peuvent être fusionnés." +msgstr "Erreur lors de la fusion de 2 fichiers PO : %S et %S ne peuvent \25595\255tre fusionn\25595\2559s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:220 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:244 msgid "Error while processing parsing of PO file, in msgid %S, %d index is out of bound." -msgstr "Erreur lors du décodage du fichier PO, au niveau de msgid %S, l'indice %d est hors limite." +msgstr "Erreur lors du d\25595\2559codage du fichier PO, au niveau de msgid %S, l'indice %d est hors limite." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:217 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:241 msgid "Error while processing parsing of PO file: %S at %s." -msgstr "Erreur lors du décodage du fichier PO : %S à %s." +msgstr "Erreur lors du d\25595\2559codage du fichier PO : %S \25595\255 %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:180 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:204 msgid "Error while processing parsing of content-type at %s: %S." -msgstr "Erreur lors du décodage du champs content-type à %s : %S." +msgstr "Erreur lors du d\25595\2559codage du champs content-type \25595\255 %s : %S." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:172 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:196 msgid "Error while processing parsing of options at %s: %S." -msgstr "Erreur lors du décodage des options à %s : %S." +msgstr "Erreur lors du d\25595\2559codage des options \25595\255 %s : %S." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:176 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:200 msgid "Error while processing parsing of plural at %s: %S." -msgstr "Erreur lors du décodage de la forme plurielle à %s : %S." +msgstr "Erreur lors du d\25595\2559codage de la forme plurielle \25595\255 %s : %S." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:223 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:247 msgid "Error while trying to load PO file %s, file doesn't exist." msgstr "Erreur lors du chargement du fichier PO %s, le fichier n'existe pas." -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:288 -msgid "Invalid action: %s." -msgstr "Action invalide : %s." - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:192 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:216 msgid "Junk at the end of the plural form id %S: %s." -msgstr "Caractères non utilisé à la fin de la forme plurielle %S : %s." +msgstr "Caract\25595\2558res non utilis\25595\2559 \25595\255 la fin de la forme plurielle %S : %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:184 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:208 msgid "MO file provided is not encoded following ocaml-gettext convention." -msgstr "Le fichier MO fourni ne suit pas les règles de la librairie ocaml-gettext." +msgstr "Le fichier MO fourni ne suit pas les r\25595\2558gles de la librairie ocaml-gettext." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:197 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:221 msgid "Number of strings is negative." -msgstr "Le nombre de chaîne de caractères est négatif." +msgstr "Le nombre de cha\25595\255ne de caract\25595\2558res est n\25595\2559gatif." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:170 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:194 msgid "Ocaml-gettext library is not initialized" -msgstr "La librairie ocaml-gettext n'est pas initialisée." +msgstr "La librairie ocaml-gettext n'est pas initialis\25595\2559e." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:199 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:223 msgid "Offset of string table is out of bound ([%ld,%ld] should be in [%ld,%ld])." -msgstr "Le décalage de la table de chaîne de caractère est hors limite ( [%ld,%ld] devrait être dans l'intervalle [%ld,%ld] )." +msgstr "Le d\25595\2559calage de la table de cha\25595\255ne de caract\25595\2558re est hors limite ( [%ld,%ld] devrait \25595\255tre dans l'intervalle [%ld,%ld] )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:202 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:226 msgid "Offset of translation table is out of bound ([%ld,%ld] should be in [%ld,%dl])." -msgstr "Le décalage de la table de chaîne de traduction est hors limite ( [%ld,%ld] devrait être dans l'intervalle [%ld,%ld] )." +msgstr "Le d\25595\2559calage de la table de cha\25595\255ne de traduction est hors limite ( [%ld,%ld] devrait \25595\255tre dans l'intervalle [%ld,%ld] )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:208 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:232 msgid "Out of bound access when trying to find a string (%d < %d)." -msgstr "Accès hors limite lors de la recherche d'une chaîne de caractère ( %d < %d )." +msgstr "Acc\25595\2558s hors limite lors de la recherche d'une cha\25595\255ne de caract\25595\2558re ( %d < %d )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:211 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:235 msgid "Out of bound access when trying to find a translation (%d < %d)." -msgstr "Accès hors limite lors de la recherche d'une traduction ( %d < %d )." +msgstr "Acc\25595\2558s hors limite lors de la recherche d'une traduction ( %d < %d )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:159 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:183 msgid "Problem reading file %s: %s." -msgstr "Problème lors de la lecture du fichier %s : %s." +msgstr "Probl\25595\2558me lors de la lecture du fichier %s : %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:161 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:185 msgid "Problem while extracting %s: command %S exits with code %d." -msgstr "Problème lors de l'extraction %s : la commande %S s'est terminée avec le code de sortie %d." +msgstr "Probl\25595\2558me lors de l'extraction %s : la commande %S s'est termin\25595\2559e avec le code de sortie %d." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:164 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:188 msgid "Problem while extracting %s: command %S killed by signal %d." -msgstr "Problème lors de l'extraction %s : la commande %S a été tuée avec le signal %d." +msgstr "Probl\25595\2558me lors de l'extraction %s : la commande %S a \25595\2559t\25595\2559 tu\25595\2559e avec le signal %d." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:205 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:229 msgid "Translation table and string table overlap ([%ld,%ld] and [%ld,%ld] have a non empty intersection)." -msgstr "Les tables de traduction et de chaîne de caractères se recouvrent ( [%ld,%ld] et [%ld,%ld] ont une intersection non vide )." +msgstr "Les tables de traduction et de cha\25595\255ne de caract\25595\2558res se recouvrent ( [%ld,%ld] et [%ld,%ld] ont une intersection non vide )." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:186 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:210 msgid "Trying to fetch the plural form %d of a singular form %S." -msgstr "Tentative de récupération de la forme plurielle %d d'une forme singulière %S." +msgstr "Tentative de r\25595\2559cup\25595\2559ration de la forme plurielle %d d'une forme singuli\25595\2558re %S." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:189 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:213 msgid "Trying to fetch the plural form %d of plural form %s." -msgstr "Tentative de récupération de la forme plurielle %d de la forme plurielle %d." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:78 -msgid "You cannot specify a output filename and more than one \nfilename : all the compiled file will have the same output filename" -msgstr "Vous ne pouvez pas spécifier un seul fichier de sortie et plus d'un \n nom de fichier en entrée : tous les fichiers compilés vont avoir le même nom de fichier de sortie." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:74 -msgid "You cannot specify at the same time a language, a textdomain \nand provide more than one file to install/uninstall : all files\nwill have the same destination filename." -msgstr "Vous ne pouvez pas spécifier à la fois un langage, un domaine de texte et donner plus d'un fichier à installer/désinstaller : tous les fichiers vont avoir la même destination." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:69 -msgid "You must specify one action." -msgstr "Vous devez spécifier une action." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:375 -msgid "category Category to use when installing a MO file. Default: %s." -msgstr "categorie Catégorie à utiliser lors de de l'installation d'un fichier MO. Défaut : %s." +msgstr "Tentative de r\25595\2559cup\25595\2559ration de la forme plurielle %d de la forme plurielle %d." -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:413 -msgid "category Category to use when uninstalling a MO file. Default: %s." -msgstr "category Catégorie à utiliser lors de la désinstallation d'un fichier MO. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:301 -msgid "cmd Command to extract translatable strings from an OCaml source file. Default: %s." -msgstr "cmd Commande pour extraire les chaînes de caractères traductibles d'un fichier source OCaml. Défaut : %s." +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:256 +msgid "Unable to parse the POSIX language environment variable %s" +msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:361 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:389 msgid "codeset Set the default codeset for outputting string with ocaml-gettext. Default: %s." -msgstr "codeset Défini le jeux de caractères à utiliser pour écrire les traductions. Défaut : %s." +msgstr "codeset D\25595\2559fini le jeux de caract\25595\2558res \25595\255 utiliser pour \25595\2559crire les traductions. D\25595\2559faut : %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:338 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:366 msgid "dir Add a search dir for ocaml-gettext files. Default: %s." -msgstr "dir Ajoute une répertoire de recherche pour les fichiers ocaml-gettext. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:394 -msgid "dirname Base dir used when installing a MO file. Default: %s." -msgstr "dir Répertoire de base à utiliser lors de l'installation d'un fichier MO. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:432 -msgid "dirname Base dir used when uninstalling a MO file. Default: %s." -msgstr "dir Répertoire de base à utiliser lors de la désinstallation d'un fichier MO. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:452 -msgid "extension Backup extension to use when moving PO file which have been merged. Default: %s." -msgstr "extension Extension à utiliser lors de la sauvegarde d'un fichier PO qui a été fusionné. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:357 -msgid "filename MO file to write when compiling a PO file. Default: name of the PO file with \\\".mo\\\" extension." -msgstr "fichier Fichier MO à écrire lors de la compilation d'un fichier PO. Défaut : nom du fichier PO avec une extension en \\\".mo\\\"." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:442 -msgid "filename POT file to use as a master for merging PO file. Default: %s." -msgstr "fichier Fichier POT à utiliser comme fichier maître lors de la fusion d'un fichier PO. Défaut : %s." +msgstr "dir Ajoute une r\25595\2559pertoire de recherche pour les fichiers ocaml-gettext. D\25595\2559faut : %s." -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:347 -msgid "filename POT file to write when extracting translatable strings. Default: %s." -msgstr "fichier Fichier POT à écrire lors de l'extraction des chaînes traductibles. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:331 -msgid "filename options Per filename option used when extracting strings from the specified filename. Default: %s." -msgstr "fichier options Options à utiliser lors de l'extraction des chaînes de caractères du fichier spécifié. Défaut : %s." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:366 -msgid "language Language to use when installing a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "language Langage à utiliser lors de l'installation d'un fichier MO. Défaut : extrait du nom du fichier MO." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:404 -msgid "language Language to use when uninstalling a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "language Langage à utiliser lors de la désinstallation d'un fichier MO. Défaut : extrait du nom du fichier MO." - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:347 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:375 msgid "language Set the default language for ocaml-gettext. Default: %s." -msgstr "language Défini le langage par défaut pour ocaml-gettext. Défaut : %s." +msgstr "language D\25595\2559fini le langage par d\25595\2559faut pour ocaml-gettext. D\25595\2559faut : %s." -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:154 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:178 msgid "line %d character %d" -msgstr "la ligne %d au caractère %d" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:311 -msgid "options Default option used when extracting translatable strings. Default: %S." -msgstr "options Options par défaut à utiliser lors de l'extraction des chaînes de caractères traductibles. Défaut : %S." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:385 -msgid "textdomain Textdomain to use when installing a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "textdomain Domaine de texte à utiliser lors de l'installation d'un fichier MO. Défaut : extrait du nom de fichier MO." - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:423 -msgid "textdomain Textdomain to use when uninstalling a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "textdomain Domaine de texte à utiliser lors de la désinstallation d'un fichier MO. Défaut : extrait du nom du fichier MO." +msgstr "la ligne %d au caract\25595\2558re %d" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:317 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:345 msgid "textdomain dir Set a dir to search ocaml-gettext files for the specified domain. Default: %s." -msgstr "textdomain dir Défini un répertoire de recherche des fichiers ocaml-gettext pour le domaine de texte spécifié. Défaut : %s." +msgstr "textdomain dir D\25595\2559fini un r\25595\2559pertoire de recherche des fichiers ocaml-gettext pour le domaine de texte sp\25595\2559cifi\25595\2559. D\25595\2559faut : %s." diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/ocaml-gettext.pot ocaml-gettext-0.2.0/po/ocaml-gettext.pot --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/ocaml-gettext.pot 2008-03-21 16:23:39.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/po/ocaml-gettext.pot 2008-03-21 17:20:16.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ -# Ocaml-gettext catalog. -# Copyright (C) 2005 by Sylvain Le Gall . -# This file is distributed under the same license as the ocaml-gettext package. -# Author: Sylvain Le Gall 2005. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 22:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-21 17:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,227 +17,135 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:286 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:314 msgid " Choose how to handle failure in ocaml-gettext. Default: %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:301 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:329 msgid " Disable the translation perform by ocaml-gettext. Default: enable." msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:471 -msgid " Returns only the version string of ocaml-gettext." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:462 -msgid " Returns version information on ocaml-gettext." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:490 -msgid "%s\n\nCommand: ocaml-gettext -action (%s) [options]\nWhen trying to guess language and textdomain from a \nMO file, the rules applied are: language.textdomain.mo\n\nOptions:" -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:292 -msgid "Action to execute. Default: none." -msgstr "" - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:195 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:219 msgid "An empty entry has been encounter." msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:501 -msgid "An error occurs while processing." -msgstr "" - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:167 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:191 msgid "Cannot find an approriate ocaml-gettext compiled file ( %s )." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:229 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:253 msgid "Cannot find string %S." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:214 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:238 msgid "Could not open file %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:226 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:250 msgid "Error while merging two PO files: %S and %S cannot be merged." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:220 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:244 msgid "Error while processing parsing of PO file, in msgid %S, %d index is out of bound." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:217 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:241 msgid "Error while processing parsing of PO file: %S at %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:180 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:204 msgid "Error while processing parsing of content-type at %s: %S." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:172 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:196 msgid "Error while processing parsing of options at %s: %S." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:176 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:200 msgid "Error while processing parsing of plural at %s: %S." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:223 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:247 msgid "Error while trying to load PO file %s, file doesn't exist." msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:288 -msgid "Invalid action: %s." -msgstr "" - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:192 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:216 msgid "Junk at the end of the plural form id %S: %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:184 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:208 msgid "MO file provided is not encoded following ocaml-gettext convention." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:197 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:221 msgid "Number of strings is negative." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:170 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:194 msgid "Ocaml-gettext library is not initialized" msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:199 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:223 msgid "Offset of string table is out of bound ([%ld,%ld] should be in [%ld,%ld])." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:202 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:226 msgid "Offset of translation table is out of bound ([%ld,%ld] should be in [%ld,%dl])." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:208 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:232 msgid "Out of bound access when trying to find a string (%d < %d)." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:211 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:235 msgid "Out of bound access when trying to find a translation (%d < %d)." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:159 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:183 msgid "Problem reading file %s: %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:161 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:185 msgid "Problem while extracting %s: command %S exits with code %d." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:164 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:188 msgid "Problem while extracting %s: command %S killed by signal %d." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:205 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:229 msgid "Translation table and string table overlap ([%ld,%ld] and [%ld,%ld] have a non empty intersection)." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:186 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:210 msgid "Trying to fetch the plural form %d of a singular form %S." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:189 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:213 msgid "Trying to fetch the plural form %d of plural form %s." msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:78 -msgid "You cannot specify a output filename and more than one \nfilename : all the compiled file will have the same output filename" -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:74 -msgid "You cannot specify at the same time a language, a textdomain \nand provide more than one file to install/uninstall : all files\nwill have the same destination filename." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:69 -msgid "You must specify one action." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:375 -msgid "category Category to use when installing a MO file. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:413 -msgid "category Category to use when uninstalling a MO file. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:301 -msgid "cmd Command to extract translatable strings from an OCaml source file. Default: %s." +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:256 +msgid "Unable to parse the POSIX language environment variable %s" msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:361 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:389 msgid "codeset Set the default codeset for outputting string with ocaml-gettext. Default: %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:338 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:366 msgid "dir Add a search dir for ocaml-gettext files. Default: %s." msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:394 -msgid "dirname Base dir used when installing a MO file. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:432 -msgid "dirname Base dir used when uninstalling a MO file. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:452 -msgid "extension Backup extension to use when moving PO file which have been merged. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:357 -msgid "filename MO file to write when compiling a PO file. Default: name of the PO file with \\\".mo\\\" extension." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:442 -msgid "filename POT file to use as a master for merging PO file. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:347 -msgid "filename POT file to write when extracting translatable strings. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:331 -msgid "filename options Per filename option used when extracting strings from the specified filename. Default: %s." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:366 -msgid "language Language to use when installing a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:404 -msgid "language Language to use when uninstalling a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "" - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:347 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:375 msgid "language Set the default language for ocaml-gettext. Default: %s." msgstr "" -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:154 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:178 msgid "line %d character %d" msgstr "" -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:311 -msgid "options Default option used when extracting translatable strings. Default: %S." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:385 -msgid "textdomain Textdomain to use when installing a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "" - -#: ../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml:423 -msgid "textdomain Textdomain to use when uninstalling a MO file. Default: try to guess it from the name of the MO file." -msgstr "" - -#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:317 +#: ../libgettext-ocaml/gettext.ml:345 msgid "textdomain dir Set a dir to search ocaml-gettext files for the specified domain. Default: %s." msgstr "" diff -ur ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/POTFILES ocaml-gettext-0.2.0/po/POTFILES --- ocaml-gettext-0.2.0.orig/po/POTFILES 2008-03-21 16:23:39.000000000 +0000 +++ ocaml-gettext-0.2.0/po/POTFILES 2008-03-21 17:20:14.000000000 +0000 @@ -1,2 +1 @@ ../libgettext-ocaml/gettext.ml -../ocaml-gettext/ocaml-gettext.ml