94 lines
2.6 KiB
Plaintext
94 lines
2.6 KiB
Plaintext
Sentences that contain all letters commonly used in a language
|
||
--------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Markus Kuhn <mkuhn@acm.org> -- 1998-11-30
|
||
|
||
This file was UTF-8 encoded.
|
||
|
||
|
||
German (de)
|
||
-----------
|
||
|
||
Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg
|
||
(= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf)
|
||
|
||
Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich
|
||
(= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt)
|
||
|
||
Heizölrückstoßabdämpfung
|
||
(= fuel oil recoil absorber) (jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one
|
||
word)
|
||
|
||
English (en)
|
||
------------
|
||
|
||
The quick brown fox jumps over the lazy dog
|
||
|
||
French (fr)
|
||
-----------
|
||
|
||
Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à
|
||
côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce qui lui
|
||
permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question dans la
|
||
cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui, pense-t-il, diminue
|
||
çà et là la qualité de son œuvre.
|
||
|
||
l'île exiguë
|
||
Où l'obèse jury mûr
|
||
Fête l'haï volapük,
|
||
Âne ex aéquo au whist,
|
||
Ôtez ce vœu déçu.
|
||
|
||
Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
|
||
canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
|
||
|
||
Irish Gaelic (ga)
|
||
-----------------
|
||
|
||
D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh
|
||
|
||
Icelandic (is)
|
||
--------------
|
||
|
||
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa
|
||
|
||
Sævör grét áðan því úlpan var ónýt
|
||
(some ASCII letters missing)
|
||
|
||
Hebrew (iw)
|
||
-----------
|
||
|
||
דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה?
|
||
|
||
Polish (pl)
|
||
-----------
|
||
|
||
Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig
|
||
|
||
Russian (ru)
|
||
------------
|
||
|
||
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
|
||
(= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but a only a fake!)
|
||
|
||
|
||
Please let me know if you find others! Special thanks to the people
|
||
from all over the world who contributed these sentences.
|
||
|
||
|
||
See also:
|
||
* [1]http://www.columbia.edu/kermit/utf8.html
|
||
* [2]http://www.kernel.org/
|
||
* [3]http://www.unicode.org/
|
||
and
|
||
* [4]http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/TeX.txt
|
||
* [5]http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/wgl4.txt
|
||
|
||
References
|
||
|
||
1. http://www.columbia.edu/kermit/utf8.html
|
||
2. http://www.kernel.org/
|
||
3. http://www.unicode.org/
|
||
4. http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/TeX.txt
|
||
5. http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/wgl4.txt
|