kexec-tools/po/is.po
2012-12-21 10:39:52 +08:00

114 lines
3.5 KiB
Plaintext

# Íslensk þýðing kexec-tools
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 16:43+0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 10:50-0400\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"X-Generator: Zanata 2.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n%10!=1 || n%100==11)\n"
#: ../firstboot_kdump.py:53
msgid "Kdump"
msgstr "Kdump"
#. kdump enable/disable checkbox
#: ../firstboot_kdump.py:236
msgid "_Enable kdump?"
msgstr ""
#. detected total amount of system memory
#: ../firstboot_kdump.py:240 ../firstboot_kdump.py:259
#: ../firstboot_kdump.py:264
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: ../firstboot_kdump.py:241
#, fuzzy
msgid "Total System Memory (MB):"
msgstr "Heildar_minni (MB):"
#: ../firstboot_kdump.py:251
msgid "Memory To Be _Reserved (MB):"
msgstr ""
#: ../firstboot_kdump.py:260
#, fuzzy
msgid "Usable System Memory (MB):"
msgstr "_Nothæft minni (MB):"
#: ../firstboot_kdump.py:263
msgid "Memory Currently Reserved (MB):"
msgstr ""
#: ../firstboot_kdump.py:269
#, fuzzy
msgid "Kdump Memory Reservation:"
msgstr "_Kdump minni (MB):"
#: ../firstboot_kdump.py:270
msgid "_Automatic"
msgstr ""
#: ../firstboot_kdump.py:271
msgid "_Manual"
msgstr ""
#: ../firstboot_kdump.py:300
msgid "\n"
"Advanced kdump configuration"
msgstr ""
#: ../firstboot_kdump.py:312
msgid ""
"Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, "
"kdump will capture information from your system that can be invaluable in "
"determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a "
"portion of system memory that will be unavailable for other uses."
msgstr ""
"Kdump grípur kjarnahrun. Ef svo illa fer að kjarninn hrynur mun kdump grípa "
"upplýsingar frá vélinni þinni sem geta reynst ómetanlegar til að elta uppi "
"skýringar á hruninu. Athugaðu að kdump þarf að taka frá hluta vinnsluminnis "
"vélarinnar sem verður þá ónothæft fyrir aðra hluti á vélinni."
#: ../firstboot_kdump.py:412
msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!"
msgstr ""
"Því miður hefur vélin þín ekki nóg minni til að raunhæft sé að nota kdump!"
#: ../firstboot_kdump.py:418
#, fuzzy
msgid "Sorry, Xen kernels do not support kdump at this time!"
msgstr "Því miður eru Xen kjarnar ekki studdir af kdump þessa stundina!"
#: ../firstboot_kdump.py:424
#, python-format
msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!"
msgstr "Því miður er %s vélbúnaðurinn ekki studdur af kdump þessa stundina!"
#: ../firstboot_kdump.py:433
#, fuzzy
msgid ""
"Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory "
"accordingly. Would you like to continue with this change and reboot the "
"system after firstboot is complete?"
msgstr ""
"Ef þú breytir stillingum kdump þarftu að endurræsa til að taka frá minni "
"samkvæmt nýju stillingunum. %sViltu halda áfram og breyta þessu og endurræsa "
"svo vélinni þegar firstboot hefur lokið keyrslu?"
#: ../firstboot_kdump.py:450
msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!"
msgstr ""
"Villa! Engin stillingaskrá fyrir ræsistjórann fannst. Hætti við stillingar!"