kexec-tools/po/zh_CN.po

108 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of zh_CN.po to Wei Liu
# translation of zh_CN.po to
2007-02-19 20:05:57 +00:00
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2012-12-21 02:37:09 +00:00
#
# Xi HUANG <xhuang@redhat.com>, 2007.
# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2010.
2012-12-21 02:37:09 +00:00
# leahliu <lliu@redhat.com>, 2012. #zanata
# yangrr <ruyang@redhat.com>, 2012. #zanata
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2012-12-21 02:37:09 +00:00
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 16:43+0800\n"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 10:07-0500\n"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
"Last-Translator: yangrr <ruyang@redhat.com>\n"
"Language-Team: Wei Liu\n"
"X-Generator: Zanata 2.0.2\n"
"Language: zh-Hans-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:53
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid "Kdump"
msgstr "Kdump"
#. kdump enable/disable checkbox
#: ../firstboot_kdump.py:236
msgid "_Enable kdump?"
msgstr "启用 kdump (_E)"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#. detected total amount of system memory
#: ../firstboot_kdump.py:240 ../firstboot_kdump.py:259
#: ../firstboot_kdump.py:264
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: ../firstboot_kdump.py:241
msgid "Total System Memory (MB):"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "总系统内存MB"
#: ../firstboot_kdump.py:251
msgid "Memory To Be _Reserved (MB):"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "要保留的内存MB"
#: ../firstboot_kdump.py:260
msgid "Usable System Memory (MB):"
msgstr "可用系统内存MB"
#: ../firstboot_kdump.py:263
msgid "Memory Currently Reserved (MB):"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "目前保留的内存MB"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:269
msgid "Kdump Memory Reservation:"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "为 Kdump 保留的内存:"
#: ../firstboot_kdump.py:270
msgid "_Automatic"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "自动_A"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:271
msgid "_Manual"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "手动_M"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:300
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgid "\n"
"Advanced kdump configuration"
msgstr "\n"
"高级 kdump 配置"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:312
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid ""
"Kdump is a kernel crash dumping mechanism. In the event of a system crash, "
"kdump will capture information from your system that can be invaluable in "
"determining the cause of the crash. Note that kdump does require reserving a "
"portion of system memory that will be unavailable for other uses."
msgstr ""
2012-12-21 02:37:09 +00:00
"Kdump 是一个内核崩溃转储机制。在系统崩溃的时候kdump 将捕获系统信息这对于诊断崩溃的原因非常有用。注意kdump "
"需要预留一部分系统内存,且这部分内存对于其他用户是不可用的。"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:412
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid "Sorry, your system does not have enough memory for kdump to be viable!"
msgstr "对不起,您的系统没有足够的内存在运行 kdump"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:418
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid "Sorry, Xen kernels do not support kdump at this time!"
msgstr "对不起,现在 Xen 内核不支持 kdump"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:424
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#, python-format
msgid "Sorry, the %s architecture does not support kdump at this time!"
msgstr "对不起,%s 体系结构此时不支持 kdump"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:433
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid ""
"Changing Kdump settings requires rebooting the system to reallocate memory "
"accordingly. Would you like to continue with this change and reboot the "
2007-02-19 20:05:57 +00:00
"system after firstboot is complete?"
2012-12-21 02:37:09 +00:00
msgstr "更改 Kdump 设置需要重新启动系统以便根据情况重新分配内存。您要保留这些修改并在 firstboot 完成后重新启动系统吗?"
2007-02-19 20:05:57 +00:00
#: ../firstboot_kdump.py:450
2007-02-19 20:05:57 +00:00
msgid "Error! No bootloader config file found, aborting configuration!"
msgstr "错误!找不到引导装载程序的配置文件,配置终止!"