diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 1d36684..e545a36 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1,2 @@ help2man-1.36.4.tar.gz +/help2man-1.38.2.tar.gz diff --git a/help2man-1.36.4.diff b/help2man-1.36.4.diff deleted file mode 100644 index 2809634..0000000 --- a/help2man-1.36.4.diff +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -diff -Naur help2man-1.36.4.orig/help2man.PL help2man-1.36.4/help2man.PL ---- help2man-1.36.4.orig/help2man.PL 2005-10-16 17:38:47.000000000 +0200 -+++ help2man-1.36.4/help2man.PL 2009-04-04 05:40:34.000000000 +0200 -@@ -102,7 +102,7 @@ - BEGIN { - eval { - require Locale::gettext; -- Locale::gettext->import; -+ Locale::gettext->import (qw(gettext textdomain)); - $have_gettext = 1; - }; - diff --git a/help2man-1.38.2-locales.diff b/help2man-1.38.2-locales.diff new file mode 100644 index 0000000..5014d38 --- /dev/null +++ b/help2man-1.38.2-locales.diff @@ -0,0 +1,16 @@ +--- help2man-1.38.2.orig/locales 2010-04-27 10:58:27.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/locales 2010-08-26 18:41:33.135351389 +0200 +@@ -1,8 +1,8 @@ + de de_DE.UTF-8 +-fi fi_FI@euro +-fr fr_FR@euro +-pl pl_PL ++fi fi_FI.UTF-8 ++fr fr_FR.UTF-8 ++pl pl_PL.UTF-8 + pt_BR pt_BR.UTF-8 +-ru ru_RU +-sv sv_SE.ISO-8859-15 ++ru ru_RU.UTF-8 ++sv sv_SE.UTF-8 + vi vi_VN diff --git a/help2man-1.38.2-mans.diff b/help2man-1.38.2-mans.diff new file mode 100644 index 0000000..da9137f --- /dev/null +++ b/help2man-1.38.2-mans.diff @@ -0,0 +1,886 @@ +diff -Naur help2man-1.38.2.orig/help2man.fi.1 help2man-1.38.2/help2man.fi.1 +--- help2man-1.38.2.orig/help2man.fi.1 2010-04-27 11:22:55.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/help2man.fi.1 2010-08-27 16:38:17.183477342 +0200 +@@ -1,12 +1,12 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.38.2. +-.TH HELP2MAN "1" "huhtikuu 2010" "help2man 1.38.2" "Kyttjn sovellukset" ++.TH HELP2MAN "1" "huhtikuu 2010" "help2man 1.38.2" "Käyttäjän sovellukset" + .SH NIMI + help2man \- luo yksinkertainen man-sivu + .SH YLEISKATSAUS + .B help2man + [\fIVALITSIMET\fR]... \fIOHJELMA\fR + .SH KUVAUS +-?help2man? luo man\-sivun ?\-\-help?\- ja ?\-\-version?\-tulosteista. ++”help2man” luo man\-sivun ”\-\-help”\- ja ”\-\-version”\-tulosteista. + .TP + \fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fIMERKKIJONO\fR + kuvaus kappaleeseen NIMI +@@ -15,19 +15,19 @@ + manuaalisivun luokan numero (1, 6, 8) + .TP + \fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fITEKSTI\fR +-manuaalin nimi (Kyttjn sovellukset, ...) ++manuaalin nimi (Käyttäjän sovellukset, ...) + .TP + \fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fITEKSTI\fR +-ohjelman lhde (FSF, Debian, ...) ++ohjelman lähde (FSF, Debian, ...) + .TP + \fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fIMERKKIJONO\fR + valitse maa\-asetusto (oletus on "C") + .TP + \fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fITIEDOSTO\fR +-sisllyt materiaali TIEDOSTOsta ++sisällytä materiaali TIEDOSTOsta + .TP + \fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fITIEDOSTO\fR +-sisllyt materiaali TIEDOSTOsta mikli ++sisällytä materiaali TIEDOSTOsta mikäli + se on olemassa + .TP + \fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fITIEDOSTO\fR +@@ -37,16 +37,16 @@ + Texinfo\-manuaalin nimi + .TP + \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-info\fR +-jt pois viittaus Texinfo\-manuaaliin ++jätä pois viittaus Texinfo\-manuaaliin + .TP + \fB\-\-help\fR +-nyt tm ohje ja poistu ++näytä tämä ohje ja poistu + .TP + \fB\-\-version\fR + tulosta versiotiedot ja poistu + .PP +-OHJELMAn tulee hyvksy sek ?\-\-help?\- ett ?\-\-version?\-valitsimet, +-mutta vaihtoehtoiset valitsimet voi mritt valitsimilla: ++OHJELMAn tulee hyväksyä sekä ”\-\-help”\- että ”\-\-version”\-valitsimet, ++mutta vaihtoehtoiset valitsimet voi määrittää valitsimilla: + .TP + \fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fIMERKKIJONO\fR + ohjevalitsin +@@ -58,10 +58,10 @@ + versiotieto + .TP + \fB\-\-no\-discard\-stderr\fR +-sisllyt vakiovirhetuloste jsennettess ++sisällytä vakiovirhetuloste jäsennettäessä + tulostetta +-.SH "SISLLYT TIEDOSTOJA" +-Lismateriaalia voi sisllytt luotavaan tulosteeseen valitsimilla ++.SH "SISÄLLYTÄ TIEDOSTOJA" ++Lisämateriaalia voi sisällyttää luotavaan tulosteeseen valitsimilla + .B \-\-include + ja + .BR \-\-opt\-include . +@@ -73,15 +73,15 @@ + /hakuehto/ + teksti + +-Kappaleita puhdasta *roff-teksti listn tulosteeseen joko kun alkaa ++Kappaleita puhdasta *roff-tekstiä lisätään tulosteeseen joko kun alkaa + .BI [ kappale ] +-(kirjainkoko merkitsev) tai sellaisen kappaleen jlkeen, joka tsm +-snnlliseen lausekkeeseen ++(kirjainkoko merkitsevä) tai sellaisen kappaleen jälkeen, joka täsmää ++säännölliseen lausekkeeseen + + .BI / hakuehto /\fR. + +-Hakuehdoissa kytetn Perlin snnllisten lausekkeiden syntaksia, ja +-niiden perss voi olla ++Hakuehdoissa käytetään Perlin säännöllisten lausekkeiden syntaksia, ja ++niiden perässä voi olla + .IR i , + .I s + tai +@@ -89,62 +89,62 @@ + muuntimet (katso + .BR perlre (1)). + +-Rivit ennen ensimmist kappaletta tai hakuehtoa, jotka alkavat "\-", +-ksitelln valitsimina. Kaikki muu ohitetaan, joten ne voivat olla +-kyttjn kommentteja, RCS-avainsanoja ja muuta sellaista. ++Rivit ennen ensimmäistä kappaletta tai hakuehtoa, jotka alkavat "\-", ++käsitellään valitsimina. Kaikki muu ohitetaan, joten ne voivat olla ++käyttäjän kommentteja, RCS-avainsanoja ja muuta sellaista. + +-Kappaleiden tulostusjrjestys on: ++Kappaleiden tulostusjärjestys on: + + NIMI + YLEISKATSAUS + KUVAUS + VALITSIMET +- YMPRIST ++ YMPÄRISTÖ + TIEDOSTOT +- ESIMERKKEJ ++ ESIMERKKEJÄ + \fImuut\fR +- TEKIJ +- VIRHEIST ILMOITTAMINEN +- TEKIJNOIKEUDET +- KATSO MYS ++ TEKIJÄ ++ VIRHEISTÄ ILMOITTAMINEN ++ TEKIJÄNOIKEUDET ++ KATSO MYÖS + + Kappale + .B [NIMI] + tai + .BR [YLEISKATSAUS] , +-joka lytyy sisllytystiedostosta, korvaa muutoin automaattisesti +-tuotettavan osan (vaikka tmnkin voi korvata ++joka löytyy sisällytystiedostosta, korvaa muutoin automaattisesti ++tuotettavan osan (vaikka tämänkin voi korvata + .B --name + -valitsimella tarvittaessa). + + Muut kappaleet aloittavat automaattisesti tuotetun tulosteen aiemmin +-mainituille vakiokappaleille, tai ne sisllytetn kohtaan ++mainituille vakiokappaleille, tai ne sisällytetään kohtaan + .I muut +-samassa jrjestyksess kuin ne esiintyvt sisllytystiedostossa. ++samassa järjestyksessä kuin ne esiintyvät sisällytystiedostossa. + .SH SAATAVUUS +-Tuorein versio tst sovelluksesta on saatavilla verkossa osoitteesta: ++Tuorein versio tästä sovelluksesta on saatavilla verkossa osoitteesta: + + ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/ +-.SH TEKIJ ++.SH TEKIJÄ + Kirjoittanut Brendan O'Dea +-.SH "VIRHEIST ILMOITTAMINEN" +-Lhet raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen ++.SH "VIRHEISTÄ ILMOITTAMINEN" ++Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen + . +-.SH TEKIJNOIKEUDET ++.SH TEKIJÄNOIKEUDET + Copyright \(co 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010 + Free Software Foundation, Inc. +-Tm on vapaa ohjelmist; katsokaa kopiointiehdot lhdekoodista. Takuuta EI OLE; +-ei edes KAUPALLISESTI HYVKSYTTVST LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN ++Tämä on vapaa ohjelmist; katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista. Takuuta EI OLE; ++ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN + TARKOITUKSEEN. +-.SH "KATSO MYS" ++.SH "KATSO MYÖS" + Ohjelman + .B help2man +-tydellinen dokumentaatio yllpidetn Texinfo-manuaalissa. Mikli ++täydellinen dokumentaatio ylläpidetään Texinfo-manuaalissa. Mikäli + ohjelmat + .B info + ja + .B help2man +-on tysin asennettu, komennon ++on täysin asennettu, komennon + .B info help2man + .PP +-pitisi antaa tydellinen manuaali luettavaksi. ++pitäisi antaa täydellinen manuaali luettavaksi. +diff -Naur help2man-1.38.2.orig/help2man.fr.1 help2man-1.38.2/help2man.fr.1 +--- help2man-1.38.2.orig/help2man.fr.1 2010-04-27 11:23:00.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/help2man.fr.1 2010-08-27 16:38:17.387352507 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.38.2. + .TH HELP2MAN "1" "avril 2010" "help2man 1.38.2" "Commandes" + .SH NOM +-help2man \- gnre une page de manuel sommaire ++help2man \- génère une page de manuel sommaire + .SH SYNOPSIS + .B help2man + [\fIOPTION\fR]... \fIEXECUTABLE\fR +@@ -59,8 +59,8 @@ + \fB\-\-no\-discard\-stderr\fR + include stderr when parsing option output + .SH "FICHIERS INCLUS" +-On peut ajouter un supplment de texte aux indications fournies par le +-programme grce aux options ++On peut ajouter un supplément de texte aux indications fournies par le ++programme grâce aux options + .B \-\-include + et + .BR \-\-opt\-include . +@@ -72,14 +72,14 @@ + /motif/ + texte + +-Les blocs de texte (au format *roff) sont insrs tels quels dans la +-sortie, soit au dbut de la zone dsigne par ++Les blocs de texte (au format *roff) sont insérés tels quels dans la ++sortie, soit au début de la zone désignée par + .BI [ section ] +-(balise insensible la casse), soit aprs un paragraphe correspondant ++(balise insensible à la casse), soit après un paragraphe correspondant à + .BI / motif /\fR. + +-Les motifs obissent la syntaxe des expressions rationnelles de Perl +-et peuvent tre suivis des modificateurs ++Les motifs obéissent à la syntaxe des expressions rationnelles de Perl ++et peuvent être suivis des modificateurs + .IR i , + .I s + ou +@@ -87,10 +87,10 @@ + (voir + .BR perlre (1)). + +-Les lignes prcdant la premire section (ou le premier motif) et +-commenant par \ \-\ sont traites comme des options. Tout le +-reste est ignor sans aucun avertissement, et peut tre utilis pour +-des commentaires, des mots cls RCS ou d'autres lments. ++Les lignes précédant la première section (ou le premier motif) et ++commençant par «\ \-\ » sont traitées comme des options. Tout le ++reste est ignoré sans aucun avertissement, et peut être utilisé pour ++des commentaires, des mots clés RCS ou d'autres éléments. + + L'ordre des sections produites est\ : + +@@ -111,25 +111,25 @@ + .B [NOM] + ou + .B [SYNOPSIS] +-apparaissant dans le fichier inclus va remplacer celle qui aurait t +-gnre automatiquement (mais vous pouvez encore remplacer la premire ++apparaissant dans le fichier inclus va remplacer celle qui aurait êté ++générée automatiquement (mais vous pouvez encore remplacer la première + avec + .B --name +-si ncessaire). ++si nécessaire). + +-Le texte supplmentaire aux autres sections usuelles (celles +-apparaissant dans cette liste) est insr avant la sortie gnre ++Le texte supplémentaire aux autres sections usuelles (celles ++apparaissant dans cette liste) est inséré avant la sortie générée + automatiquement pour elles. +-Les sections non usuelles sont insres la place marque ++Les sections non usuelles sont insérées à la place marquée + .I autres + dans la liste ci-dessus, dans l'ordre dans lequel ces sections + apparaissent dans le fichier inclus. +-.SH DISPONIBILIT +-La dernire version de cette distribution est disponible en ligne sur\ : ++.SH DISPONIBILITÉ ++La dernière version de cette distribution est disponible en ligne sur\ : + + ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/ + .SH AUTEUR +-crit par Brendan O'Dea ++Écrit par Brendan O'Dea + .SH "SIGNALER DES BOGUES" + Report bugs to . + .SH COPYRIGHT +@@ -137,18 +137,18 @@ + Free Software Foundation, Inc. + .br + Ce logiciel est libre\ ; voir les sources pour les conditions de +-reproduction. AUCUNE garantie n'est donne, pas mme la garantie +-implicite de COMMERCIALISATION ni l'ADAPTATION UN BESOIN PARTICULIER. ++reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée, pas même la garantie ++implicite de COMMERCIALISATION ni l'ADAPTATION À UN BESOIN PARTICULIER. + .SH "VOIR AUSSI" +-La documentation complte pour ++La documentation complète pour + .B help2man +-est mise jour dans un manuel Texinfo (en anglais). ++est mise à jour dans un manuel Texinfo (en anglais). + Si les programmes + .B info + et + .B help2man +-sont correctement installs sur votre systme, la commande ++sont correctement installés sur votre système, la commande + .IP + .B info help2man + .PP +-devrait vous donner accs au manuel complet (en anglais). ++devrait vous donner accès au manuel complet (en anglais). +diff -Naur help2man-1.38.2.orig/help2man.pl.1 help2man-1.38.2/help2man.pl.1 +--- help2man-1.38.2.orig/help2man.pl.1 2010-04-27 11:23:05.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/help2man.pl.1 2010-08-27 16:38:17.597477450 +0200 +@@ -1,65 +1,65 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.38.2. +-.TH HELP2MAN "1" "kwiecie? 2010" "help2man 1.38.2" "Polecenia uytkownika" ++.TH HELP2MAN "1" "kwiecień 2010" "help2man 1.38.2" "Polecenia użytkownika" + .SH NAZWA +-help2man \- generowanie prostej strony podrcznika +-.SH SKADNIA ++help2man \- generowanie prostej strony podręcznika ++.SH SKŁADNIA + .B help2man + [\fIOPCJA\fR]... \fIPROGRAM\fR + .SH OPIS +-`help2man' generuje stron podrcznika z wyjcia `\-\-help' i `\-\-version'. ++`help2man' generuje stronę podręcznika z wyjścia `\-\-help' i `\-\-version'. + .TP +-\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fIACUCH\fR ++\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fIŁAŃCUCH\fR + opis akapitu NAZWA + .TP + \fB\-s\fR, \fB\-\-section\fR=\fISEKCJA\fR +-numer sekcji dla strony podrcznika (1, 6, 8) ++numer sekcji dla strony podręcznika (1, 6, 8) + .TP + \fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fITEKST\fR +-nazwa podrcznika (Polecenia uytkownika, ...) ++nazwa podręcznika (Polecenia użytkownika, ...) + .TP + \fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fITEKST\fR + pochodzenie programu (FSF, Debian, ...) + .TP +-\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fIACUCH\fR +-ustawienie lokalizacji (domylnie "C") ++\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fIŁAŃCUCH\fR ++ustawienie lokalizacji (domyślnie "C") + .TP + \fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fIPLIK\fR +-doczenie materiau z `PLIKU' ++dołączenie materiału z `PLIKU' + .TP + \fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fIPLIK\fR +-doczenie materiau z `PLIKU', jeli takowy istnieje ++dołączenie materiału z `PLIKU', jeśli takowy istnieje + .TP + \fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fIPLIK\fR +-zapisanie wyjcia do `PLIKU' ++zapisanie wyjścia do `PLIKU' + .TP + \fB\-p\fR, \fB\-\-info\-page\fR=\fITEKST\fR +-nazwa podrcznika Texinfo ++nazwa podręcznika Texinfo + .TP + \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-info\fR +-pominicie wskazania do podrcznika Texinfo ++pominięcie wskazania do podręcznika Texinfo + .TP + \fB\-\-help\fR +-wywietlenie tego opisu i zakoczenie pracy ++wyświetlenie tego opisu i zakończenie pracy + .TP + \fB\-\-version\fR +-wywietlenie numeru wersji i zakoczenie pracy ++wyświetlenie numeru wersji i zakończenie pracy + .PP +-PROGRAM powinien przyjmowa opcje `\-\-help' i `\-\-version', aczkolwiek mona +-poda alternatywne nazwy opcji przy pomocy: ++PROGRAM powinien przyjmować opcje `\-\-help' i `\-\-version', aczkolwiek można ++podać alternatywne nazwy opcji przy pomocy: + .TP +-\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fIACUCH\fR +-acuch opcji pomocy ++\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fIŁAŃCUCH\fR ++łańcuch opcji pomocy + .TP +-\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fIACUCH\fR +-acuch opcji wersji ++\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fIŁAŃCUCH\fR ++łańcuch opcji wersji + .TP +-\fB\-\-version\-string\fR=\fIACUCH\fR +-acuch wersji ++\fB\-\-version\-string\fR=\fIŁAŃCUCH\fR ++łańcuch wersji + .TP + \fB\-\-no\-discard\-stderr\fR +-doczenie stderr przy analizie wyjcia +-.SH "DOCZANE PLIKI" +-Do generowanego pliku mona doczy dodatkowy materia przy pomocy ++dołączenie stderr przy analizie wyjścia ++.SH "DOŁĄCZANE PLIKI" ++Do generowanego pliku można dołączyć dodatkowy materiał przy pomocy + opcji + .B \-\-include + i +@@ -72,14 +72,14 @@ + /wzorzec/ + tekst + +-Bloki sformatowanego tekstu *roff s wstawiane do wyjcia na pocztku ++Bloki sformatowanego tekstu *roff są wstawiane do wyjścia na początku + podanej + .BI [ sekcji ] +-(bez rozrniania wielkoci liter) lub po akapicie pasujcym do ++(bez rozróżniania wielkości liter) lub po akapicie pasującym do + .BI / wzorca /\fR. + +-Wzorce zapisuje si przy uyciu skadni perlowych wyrae regularnych +-i mona je zakoczy modyfikatorami ++Wzorce zapisuje się przy użyciu składni perlowych wyrażeń regularnych ++i można je zakończyć modyfikatorami + .IR i , + .I s + lub +@@ -87,63 +87,63 @@ + (patrz + .BR perlre (1)). + +-Linie przed pierwsz sekcj lub wzorzec zaczynajcy si od `\-' s +-przetwarzane jako opcje. Caa reszta jest po cichu ignorowana i moe +-by uywana jako komentarze, sowa kluczowe RCS itp. ++Linie przed pierwszą sekcją lub wzorzec zaczynający się od `\-' są ++przetwarzane jako opcje. Cała reszta jest po cichu ignorowana i może ++być używana jako komentarze, słowa kluczowe RCS itp. + +-Kolejno sekcji na wyjciu to: ++Kolejność sekcji na wyjściu to: + + NAZWA +- SKADNIA ++ SKŁADNIA + OPIS + OPCJE +- RODOWISKO ++ ŚRODOWISKO + PLIKI +- PRZYKADY ++ PRZYKŁADY + \fIinne\fR + AUTOR +- ZGASZANIE BDW ++ ZGŁASZANIE BŁĘDÓW + COPYRIGHT +- ZOBACZ TAKE ++ ZOBACZ TAKŻE + +-Kada sekcja ++Każda sekcja + .B [nazwa] + lib +-.B [skadnia] +-wystpujca w pliku doczanym zastpuje to, co zostaoby automatycznie +-wyprodukowane (aczkolwiek mona w razie potrzeby obej to zachowanie przez ++.B [składnia] ++występująca w pliku dołączanym zastępuje to, co zostałoby automatycznie ++wyprodukowane (aczkolwiek można w razie potrzeby obejść to zachowanie przez + .B --name + ). + +-Inne sekcje s doczane do automatycznie generowanego wyjcia +-w przypadku standardowych, wyej wymienionych sekcji lub wczane ++Inne sekcje są dołączane do automatycznie generowanego wyjścia ++w przypadku standardowych, wyżej wymienionych sekcji lub włączane + w miejscu + .I inne +-(jak wyej) w kolejnoci, w jakiej wystpiy w doczanym pliku. +-.SH DOSTPNO +-Najnowsza wersja tego oprogramowania jest dostpna pod: ++(jak wyżej) w kolejności, w jakiej wystąpiły w dołączanym pliku. ++.SH DOSTĘPNOŚĆ ++Najnowsza wersja tego oprogramowania jest dostępna pod: + + ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/ + .SH AUTOR +-Program napisa Brendan O'Dea +-.SH "ZGASZANIE BDW" +-Bdy prosimy zgasza na adres . ++Program napisał Brendan O'Dea ++.SH "ZGŁASZANIE BŁĘDÓW" ++Błędy prosimy zgłaszać na adres . + .SH COPYRIGHT + Copyright \(co 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010 + Free Software Foundation, Inc. + .br +-Ten program jest darmowy; warunki kopiowania s opisane w rdach. +-Autorzy nie daj ADNYCH gwarancji, w tym rwnie gwarancji PRZYDATNOCI +-DO SPRZEDAY LUB DO KONKRETNYCH CELW. +-.SH "ZOBACZ TAKE" +-Pena dokumentacja dla programu ++Ten program jest darmowy; warunki kopiowania są opisane w źródłach. ++Autorzy nie dają ŻADNYCH gwarancji, w tym również gwarancji PRZYDATNOŚCI ++DO SPRZEDAŻY LUB DO KONKRETNYCH CELÓW. ++.SH "ZOBACZ TAKŻE" ++Pełna dokumentacja dla programu + .B help2man +-jest utrzymywana jako podrcznik Texinfo. Jeli programy ++jest utrzymywana jako podręcznik Texinfo. Jeśli programy + .B info + oraz + .B help2man +-s waciwie zainstalowane, polecenie ++są właściwie zainstalowane, polecenie + .IP + .B info help2man + .PP +-powinno udostpni kompletny podrcznik. ++powinno udostępnić kompletny podręcznik. +diff -Naur help2man-1.38.2.orig/help2man.ru.1 help2man-1.38.2/help2man.ru.1 +--- help2man-1.38.2.orig/help2man.ru.1 2010-04-27 11:23:16.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/help2man.ru.1 2010-08-27 16:38:18.025477428 +0200 +@@ -1,150 +1,150 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.38.2. +-.TH HELP2MAN "1" "?????? 2010" "help2man 1.38.2" " " +-.SH +-help2man \- +-.SH ++.TH HELP2MAN "1" "Апрель 2010" "help2man 1.38.2" "Пользовательские команды" ++.SH ИМЯ ++help2man \- генерирует простую справочную страницу ++.SH ОБЗОР + .B help2man +-[\fI\fR]... \fIϵ˹_İ\fR +-.SH +-help2man \fB\-\-help\fR \fB\-\-version\fR. ++[\fIПАРАМЕТР\fR]... \fIИСПОЛНЯЕМЫЙ_ФАЙЛ\fR ++.SH ОПИСАНИЕ ++help2man генерирует справочную страницу исходя из результатов \fB\-\-help\fR и \fB\-\-version\fR. + .TP +-\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fI\fR +- ++\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR=\fIСТРОКА\fR ++описание для параграфа ИМЯ + .TP +-\fB\-s\fR, \fB\-\-section\fR=\fI\fR +- (1, 6, 8) ++\fB\-s\fR, \fB\-\-section\fR=\fIРАЗДЕЛ\fR ++номер раздела справочной страницы (1, 6, 8) + .TP +-\fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fIµ\fR +- ( , ...) ++\fB\-m\fR, \fB\-\-manual\fR=\fIТЕКСТ\fR ++имя справочника (Пользовательские команды, ...) + .TP +-\fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fIµ\fR +- (FSF, Debian, ...) ++\fB\-S\fR, \fB\-\-source\fR=\fIТЕКСТ\fR ++источник программы (FSF, Debian, ...) + .TP +-\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fI\fR +- ( "C") ++\fB\-L\fR, \fB\-\-locale\fR=\fIСТРОКА\fR ++задать локаль (по умолчанию "C") + .TP +-\fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fIİ\fR +- İ ++\fB\-i\fR, \fB\-\-include\fR=\fIФАЙЛ\fR ++включить материал из ФАЙЛА + .TP +-\fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fIİ\fR +- İ, ++\fB\-I\fR, \fB\-\-opt\-include\fR=\fIФАЙЛ\fR ++включить материал из ФАЙЛА, если он есть + .TP +-\fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fIİ\fR +- İ ++\fB\-o\fR, \fB\-\-output\fR=\fIФАЙЛ\fR ++записать результат в ФАЙЛ + .TP +-\fB\-p\fR, \fB\-\-info\-page\fR=\fIµ\fR +- Texinfo ++\fB\-p\fR, \fB\-\-info\-page\fR=\fIТЕКСТ\fR ++имя справочника Texinfo + .TP + \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-info\fR +- Texinfo ++не выдавать указатель на справочник Texinfo + .TP + \fB\-\-help\fR +- ++показать эту справку и закончить работу + .TP + \fB\-\-version\fR +- ++показать номер версии и закончить работу + .PP +-ϵ˹_İ \fB\-\-help\fR \fB\-\-version\fR +- , : ++ИСПОЛНЯЕМЫЙ_ФАЙЛ должен принимать параметры \fB\-\-help\fR и \fB\-\-version\fR и выдавать ++результат в стандартный вывод, но можно указать альтернативные параметры: + .TP +-\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fI\fR +- ++\fB\-h\fR, \fB\-\-help\-option\fR=\fIСТРОКА\fR ++строка параметра для получения справки + .TP +-\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fI\fR +- ++\fB\-v\fR, \fB\-\-version\-option\fR=\fIСТРОКА\fR ++строка параметра для получения версии + .TP +-\fB\-\-version\-string\fR=\fI\fR +- ++\fB\-\-version\-string\fR=\fIСТРОКА\fR ++строка версии + .TP + \fB\-\-no\-discard\-stderr\fR +- stderr +- +-.SH "ǡ˵ İ" +- +- ++анализировать stderr при разборе ++результатов параметра ++.SH "ВКЛЮЧЁННЫЕ ФАЙЛЫ" ++В генерируемый результат может быть включён дополнительный материал ++с помощью параметра + .B \-\-include +- ++и + .B \-\-opt\-include +-. : ++. Формат прост: + +- [] +- ++ [раздел] ++ текст + +- // +- ++ /шаблон/ ++ текст + +- *roff +- +-.BI [ ] +-( ), , +-.BI / /\fR. ++Блоки *roff текста вставляются в результат дословно или в ++начало заданного ++.BI [ раздела ] ++(регистр неважен), или после параграфа, подходящего под ++.BI / шаблон /\fR. + +- Perl, +- ++В шаблонах используется синтаксис регулярных выражений Perl, и они могут ++указываться после модификаторов + .IR i , + .I s +- ++или + .I m +-(. ++(см. + .BR perlre (1)). + +- , `\-' +- . +- , RCS .. +- +- ( ): +- +- +- +- +- +- ö +- İ +- +- \fI\fR +- ¾ +- ɵ ȸ ++Строки перед первым разделом или шаблоном, который начинается с `\-' ++обрабатываются как параметры. Всё остальное просто игнорируется и может ++быть использованы как комментарии, ключи RCS и т.д. ++ ++Порядок вывода разделов (для включённых): ++ ++ ИМЯ ++ ОБЗОР ++ ОПИСАНИЕ ++ ПАРАМЕТРЫ ++ ОКРУЖЕНИЕ ++ ФАЙЛЫ ++ ПРИМЕРЫ ++ \fIдругой\fR ++ АВТОР ++ СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ + COPYRIGHT +- µ ° ++ СМОТРИТЕ ТАКЖЕ + +- +-.B [] +- +-.B [] +- +-( +- ++Любые появляющиеся во включаемом файле разделы ++.B [ИМЯ] ++или ++.B [ОБЗОР] ++будут заменены на автоматически создаваемые ++(хотя вы всё равно можете перезаписать первый ++с помощью параметра + .B --name + ). + +- +- , , +-.I +-() , . +-.SH ÿ +- : ++Другие разделы добавляются к автоматически созданным ++стандартным разделам, указанным ранее, или включаются на место ++.I другого ++(выше) в порядке, в котором они расположены во включаемом файле. ++.SH ДОСТУПНОСТЬ ++Последняя версия этого дистрибутива доступна под адресу: + + ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/ +-.SH ¾ +-: Brendan O'Dea +-.SH "ɵ ȸ" +- : . ++.SH АВТОР ++Автор: Brendan O'Dea ++.SH "СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ" ++Об ошибках сообщайте по адресу: . + .SH COPYRIGHT + Copyright \(co 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010 + Free Software Foundation, Inc. + .br +- ; . . +- ¸; +-ǵ Ƶ¸ ¸ ½ Ƶ. +-.SH "µ °" +- ++Это свободное ПО; условия копирования см. в исходном коде. ++Нет НИКАКИХ ГАРАНТИЙ; даже подразумеваемыми гарантиями ++КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ и ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. ++.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" ++Полная документация на + .B help2man +- Texinfo. ++ведётся в справочнике Texinfo. Если программы + .B info +- ++и + .B help2man +-, ++установлены, то по команде + .IP + .B info help2man + .PP +- . ++можно получить доступ к полному справочнику. +diff -Naur help2man-1.38.2.orig/help2man.sv.1 help2man-1.38.2/help2man.sv.1 +--- help2man-1.38.2.orig/help2man.sv.1 2010-04-27 11:23:21.000000000 +0200 ++++ help2man-1.38.2/help2man.sv.1 2010-08-27 16:38:18.236477599 +0200 +@@ -1,5 +1,5 @@ + .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.38.2. +-.TH HELP2MAN "1" "april 2010" "help2man 1.38.2" "Anvndarkommandon" ++.TH HELP2MAN "1" "april 2010" "help2man 1.38.2" "Användarkommandon" + .SH NAMN + help2man \- generera en enkel manualsida + .SH BESKRIVNING +@@ -62,21 +62,21 @@ + .B \-\-include + och + .B \-\-opt\-include +-Formatet r enkelt: ++Formatet är enkelt: + + [sektion] + text + +- /mnster/ ++ /mönster/ + text + +-Block av *roff-text infogas ord fr ord i utskriften antingen vid +-brjan av angiven ++Block av *roff-text infogas ord för ord i utskriften antingen vid ++början av angiven + .BI [ section ] +-(oknslig fr skiftlge), eller efter en paragraf som matchar +-.BI / mnster /\fR. ++(okänslig för skiftläge), eller efter en paragraf som matchar ++.BI / mönster /\fR. + +-Mnster anvnder Perls syntax fr reguljra uttryck och kan efterfljas av modifierarna ++Mönster använder Perls syntax för reguljära uttryck och kan efterföljas av modifierarna + .IR i , + .I s + eller +@@ -84,11 +84,11 @@ + (se + .BR perlre (1)). + +-Rader fre den frsta sektionen eller mnstret som brjar med "\-" +-behandlas som flaggor. Allt annat ignoreras tyst och kan anvndas +-fr kommentarer, RCS-nyckelord och liknande. ++Rader före den första sektionen eller mönstret som börjar med "\-" ++behandlas som flaggor. Allt annat ignoreras tyst och kan användas ++för kommentarer, RCS-nyckelord och liknande. + +-Ordning p sektionsutskriften r: ++Ordning på sektionsutskriften är: + + NAMN + SYNOPSIS +@@ -97,28 +97,28 @@ + ENVIRONMENT + FILES + EXEMPEL +- \fIvrigt\fR ++ \fIövrigt\fR + UPPHOVSMAN + RAPPORTERA FEL + COPYRIGHT +- SE OCKS ++ SE OCKSÅ + + Alla sektioner + .B [namn] + eller + .B [synopsis] +-som visas i inkluderingsfilen kommer att erstta vad som skulle +-automatiskt bli producerat (ven om du fortfarande kan sidostta ++som visas i inkluderingsfilen kommer att ersätta vad som skulle ++automatiskt bli producerat (även om du fortfarande kan åsidosätta + de senare med + .B --name +-om det krvs). ++om det krävs). + +-Andra sektioner lggs till i brjan av den automatiskt producerade utskriften +-fr standardsektionerna angivna ovan, eller inkluderas vid +-.I vrigt +-(ovan) i den ordning de ptrffades i inkluderingsfilen. +-.SH TILLGNGLIGHET +-Senaste versionen av den hr utgvan finns tillgnglig online frn: ++Andra sektioner läggs till i början av den automatiskt producerade utskriften ++för standardsektionerna angivna ovan, eller inkluderas vid ++.I övrigt ++(ovan) i den ordning de påträffades i inkluderingsfilen. ++.SH TILLGÄNGLIGHET ++Senaste versionen av den här utgåvan finns tillgänglig online från: + + ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/ + .SH UPPHOVSMAN +@@ -129,18 +129,18 @@ + Copyright \(co 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010 + Free Software Foundation, Inc. + .br +-Det hr r fri programvara; se kllkoden fr kopieringsvillkor. Det finns INGEN +-garanti; inte ens fr SLJBARHET eller LMPLIGHET FR SPECIELLT NDAML. +-.SH "SE OCKS" +-Den fullstndiga dokumentationen fr ++Det här är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor. Det finns INGEN ++garanti; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLT ÄNDAMÅL. ++.SH "SE OCKSÅ" ++Den fullständiga dokumentationen för + .B help2man +-underhlls som en Texinfo-manual. ++underhålls som en Texinfo-manual. + Om den + .B info + och + B. help2man +-programmen r ordentligt installerade p ditt system, kommandot ++programmen är ordentligt installerade på ditt system, kommandot + .IP + .B information help2man + .PP +-br ge dig tillgng till den kompletta manualen. ++bör ge dig tillgång till den kompletta manualen. diff --git a/help2man.spec b/help2man.spec index dc98bb7..85176cb 100644 --- a/help2man.spec +++ b/help2man.spec @@ -4,20 +4,22 @@ Name: help2man Summary: Create simple man pages from --help output -Version: 1.36.4 -Release: 6%{?dist} +Version: 1.38.2 +Release: 1%{?dist} Group: Development/Tools -License: GPLv2+ +License: GPLv3+ URL: http://www.gnu.org/software/help2man Source: ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/help2man-%{version}.tar.gz -# Work around to https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=494089 -Patch0: help2man-1.36.4.diff +%bcond_with nls + +Patch0: help2man-1.38.2-locales.diff +Patch1: help2man-1.38.2-mans.diff BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n) -%{!?_with_nls:BuildArch: noarch} -%{?_with_nls:BuildRequires: perl(Locale::gettext)} -%{?_with_nls:Requires: perl(Locale::gettext)} +%{!?with_nls:BuildArch: noarch} +%{?with_nls:BuildRequires: perl(Locale::gettext)} +%{?with_nls:Requires: perl(Locale::gettext)} Requires(post): /sbin/install-info Requires(preun): /sbin/install-info @@ -33,26 +35,17 @@ still providing some useful information. %prep %setup -q -n help2man-%{version} %patch0 -p1 -iconv -f ISO-8859-1 -t utf-8 THANKS > THANKS~ -mv THANKS~ THANKS +%patch1 -p1 %build - -%configure %{!?_with_nls:--disable-nls} +%configure --%{!?with_nls:disable}%{?with_nls:enable}-nls --libdir=%{_libdir}/help2man make %{?_smp_mflags} -# Fix up manpage encoding -for f in help2man.*.h2m; do - b=$(basename $f .h2m); - c=$(grep 'charset: ISO-*' $f | sed -e 's,^.*: ,,') - iconv -f $c -t utf-8 -o $b.1~ $b.1 - mv $b.1~ $b.1 -done - %install rm -fr $RPM_BUILD_ROOT -make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT make install_l10n DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT +make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT +%find_lang %name --with-man %clean rm -fr $RPM_BUILD_ROOT @@ -66,33 +59,31 @@ if [ $1 -eq 0 ]; then %{_infodir}/dir 2>/dev/null || : fi -%files +%files -f %name.lang %defattr(-, root, root,-) %doc README NEWS THANKS COPYING %{_bindir}/help2man %{_infodir}/* %{_mandir}/man1/* -%if "%{?_with_nls}" -%{_libdir}/*.so +%if %{with nls} +%{_libdir}/help2man %endif -%lang(pl) %{_datadir}/locale/pl/LC_MESSAGES/help2man.mo -%lang(fi) %{_datadir}/locale/fi/LC_MESSAGES/help2man.mo -%lang(fr) %{_datadir}/locale/fr/LC_MESSAGES/help2man.mo -%lang(sv) %{_datadir}/locale/sv/LC_MESSAGES/help2man.mo -%lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/* -%lang(fi) %{_mandir}/fi/man1/* -%lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/* -%lang(sv) %{_mandir}/sv/man1/* %changelog +* Fri Aug 27 2010 Ralf Corsépius - 1.38.2-1 +- Upstream update. +- Add *-locales.diff, *-mans.diff. +- Use %%find_lang --with-man. +- Use %%%bcond_with nls. + * Tue Feb 23 2010 Ondrej Vasik - 1.36.4-6 - do ship COPYING file in %%doc * Fri Jul 24 2009 Fedora Release Engineering - 1.36.4-5 - Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_12_Mass_Rebuild -* Mon May 18 2009 corsepiu@fedoraproject.org> - 1.36.4-4 +* Mon May 18 2009 Ralf Corsépius - 1.36.4-4 - Apply patch from http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=237378#c6 to address BZ #494089. diff --git a/sources b/sources index 08a7f3d..8edbecd 100644 --- a/sources +++ b/sources @@ -1 +1 @@ -d31a0a38c2ec71faa06723f6b8bd3076 help2man-1.36.4.tar.gz +426671c6fe79e5ef2233303367eab5a6 help2man-1.38.2.tar.gz