ghostscript/ghostscript-9.22-000-convert-de-man-pages-to-UTF-8.patch

142 lines
5.7 KiB
Diff
Raw Normal View History

specfile: complete cleanup (according to FPG) & package layout update The specfile has been completely rewritten from the ground up, to comply with Fedora Packaging Guidelines, and to incorporate comments from upstream. The subpackage layout was also updated into more sane and more granular scheme. The changes are described more in detail below: (Justifications for them can be found in the specfile's comments.) * libijs -- the IJS library has been debundled and is now provided as a separate package: https://src.fedoraproject.org/rpms/libijs * libgs -- new separate package, created from Ghostscript's shared library. It contains all necessary files for other software/packages that are build upon Ghostscript's functionality. * libgs-devel -- new separate subpackage, for development purposes or Fedora's build process. The 'ghostscript-devel' is still provided for now as a virtual subpackage. * ghostscript -- is no longer a metapackage. It's a regular package instead, and it contains Ghostscript's binaries as well as some typical conversion scripts people are used to (and expect to have installed together with Ghostscript by default). * ghostscript-tools-fonts -- new subpackage that contains 3 scripts that are useful only for people who are working with AFM, PFB or PFA files (conversions usually). * ghostscript-tools-printing -- new subpackage that contains only utilities for formatting and printing text files using either Ghostscript, or BubbleJet, DeskJet, DeskJet 500, & LaserJet printers. * ghostscript-core -- has became an empty metapackage for upgrade purposes. It will be removed once Fedora 28 is EOL, and all other packages has updated their specfiles to require correct subpackages. * LPR setup scripts are no longer being shipped. In case people still need those, then 'ghostscript-tools-lpr' will be created for it. * examples/ from 'ghostscript-doc' are no longer shipped. * Support for /usr/share/ghostscript/conf.d/ folder was dropped to use Ghostscript's default choice for rendering of CJK glyphs, which is Google Droid Sans Fallback font. In case this proves insufficent, the conf.d/ folder support will be re-established. * Symbolic links for direct resources locations have been added to speedup Ghostscript's startup time * Ghostscript's search path was updated to include only fonts locations, which will be used only as a backup (in case of broken symbolic links). * Documentation and resources paths no longer contain version string inside of them. * Ghostscript itself (as a whole) has been completely debundled (to a point where it still makes sense). It newly requires these packages: https://src.fedoraproject.org/rpms/adobe-mappings-cmap https://src.fedoraproject.org/rpms/adobe-mappings-pdf https://src.fedoraproject.org/rpms/libijs https://src.fedoraproject.org/rpms/urw-base35-fonts * As a result of debundling, 'poppler-data' is no longer a requirement for Ghostscript, and it is no longer necessary to do a rebuild of 'poppler-data' when Ghostscript is rebased.
2018-01-09 22:05:45 +00:00
From 615b31526d06fcdac7abb9e37deac3ce5fb214b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "David Kaspar [Dee'Kej]" <dkaspar@redhat.com>
Date: Thu, 16 Nov 2017 16:41:22 +0100
Subject: [PATCH] man/de - all man pages converted to UTF-8 (from ISO-8859-1)
---
man/de/dvipdf.1 | 4 ++--
man/de/gsnd.1 | 2 +-
man/de/pdf2ps.1 | 4 ++--
man/de/printafm.1 | 2 +-
man/de/ps2ascii.1 | 10 +++++-----
man/de/ps2ps.1 | 4 ++--
6 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/man/de/dvipdf.1 b/man/de/dvipdf.1
index 592e3a9..c7a0cd2 100644
--- a/man/de/dvipdf.1
+++ b/man/de/dvipdf.1
@@ -10,7 +10,7 @@ Das Skript ruf
.BR dvips (1)
mit dem
.B -q
-Parameter auf und leitet die Ausgabe <20>ber eine Pipe an
+Parameter auf und leitet die Ausgabe über eine Pipe an
.BR gs (1)
weiter, das mit den folgenden Paramtern aufgerufen wird:
@@ -23,7 +23,7 @@ und allen in der Kommandozeile angegeben Optionen.
.SH SIEHE AUCH
gs(1), dvips(1)
.SH VERSION
-Dieses Dokument wurde zuletzt f<>r Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
+Dieses Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
.SH AUTOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren von Ghostscript.
diff --git a/man/de/gsnd.1 b/man/de/gsnd.1
index 976fe04..a660081 100644
--- a/man/de/gsnd.1
+++ b/man/de/gsnd.1
@@ -14,7 +14,7 @@ auf, gefolgt von allen anderen Argumenten der Kommandozeile.
.SH SIEHE AUCH
gs(1)
.SH VERSION
-Dieses Dokument wurde zuletzt f<>r Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
+Dieses Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
.SH AUTHOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren von Ghostscript.
diff --git a/man/de/pdf2ps.1 b/man/de/pdf2ps.1
index 6a61d58..5467891 100644
--- a/man/de/pdf2ps.1
+++ b/man/de/pdf2ps.1
@@ -10,12 +10,12 @@ pdf2ps \- Ghostscript PDF nach PostScript Konverter
in die Datei "Ausgabe.ps" im \fBPostScript\fR(tm)-Format zu konvertieren.
Normalerweise darf die Ausgabe PostScript-Level-2-Konstrukte (nicht jedoch PostScript LanguageLevel 3)
benutzen; die \fB-dLanguageLevel=1\fR Option erzwingt
-Level 1, w<>hrend \fB-dLanguageLevel=3\fR LanguageLevel-3-Konstrukte f<>r die Ausgabe erlaubt.
+Level 1, während \fB-dLanguageLevel=3\fR LanguageLevel-3-Konstrukte für die Ausgabe erlaubt.
.SH DATEIEN
Starten Sie "\fBgs -h\fR" um den Ort der Ghostscript-Dokumentation auf Ihrem System zu ermitteln,
wo Sie weitere Datails finden.
.SH VERSION
-Dieses Dokument wurde zuletzt f<>r Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
+Dieses Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
.SH AUTOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren of Ghostscript.
diff --git a/man/de/printafm.1 b/man/de/printafm.1
index 73a23dd..dc75b98 100644
--- a/man/de/printafm.1
+++ b/man/de/printafm.1
@@ -12,7 +12,7 @@ auf, um die Metrik einer Schrift im AFM-Format zur Standardausgabe (stdout) zu s
.SH SIEHE AUCH
gs(1)
.SH VERSION
-Das Dokument wurde zuletzt f<>r Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
+Das Dokument wurde zuletzt für Ghostscript Version 7.21 durchgesehen.
.SH AUTOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren von Ghostscript.
diff --git a/man/de/ps2ascii.1 b/man/de/ps2ascii.1
index 784aac3..8f9c0ae 100644
--- a/man/de/ps2ascii.1
+++ b/man/de/ps2ascii.1
@@ -2,7 +2,7 @@
.\" Translation by Tobias Burnus <burnus@gmx.de> and Thomas Hoffmann
.TH PS2ASCII 1 "8.Juli 2002" 7.21 "Ghostscript-Werkzeuge" \" -*- nroff -*-
.SH NAME
-ps2ascii \- Ghostscript-<2D>bersetzer von PostScript oder PDF nach ASCII
+ps2ascii \- Ghostscript-Übersetzer von PostScript oder PDF nach ASCII
.SH SYNTAX
\fBps2ascii\fR [ \fIEingabe.ps\fR [ \fIAusgabe.txt\fR ] ]
.br
@@ -12,19 +12,19 @@ ps2ascii \- Ghostscript-
\fBPostScript\fR(tm)- oder Adobe \fBPortable-Document-Format\fR-(PDF-)Datei zu extrahieren. Falls keine
Dateien in der Kommandozeile angegeben werden,
liest \fBgs\fR von der Standardeingabe; bei PDF-Dateien wird ein expliziter
-Dateiname ben<65>tigt, keine Standardeingabe. Falls keine Ausgabedatei angegeben
+Dateiname benötigt, keine Standardeingabe. Falls keine Ausgabedatei angegeben
ist, wird zur Standardausgabe geschrieben.
.PP
\fBps2ascii\fR ignoriert die Schriftkodierung und kommt nicht sonderlich
-gut mit Unterscheidung (Kerning) zurecht. Somit sollten Sie f<>r PostScript
-(aber gegenw<6E>rtig nicht f<>r PDF) \fBpstotext\fR benutzen (siehe unten).
+gut mit Unterscheidung (Kerning) zurecht. Somit sollten Sie für PostScript
+(aber gegenwärtig nicht für PDF) \fBpstotext\fR benutzen (siehe unten).
.SH DATEIEN
Starten Sie "\fBgs -h\fR" um den Ort der Ghostscript-Dokumentation auf Ihrem System zu ermitteln,
wo Sie weitere Datails finden.
.SH SIEHE AUCH
pstotext(1), http://www.research.digital.com/SRC/virtualpaper/pstotext.html
.SH VERSION
-Dies Dokument wurde zuletzt f<>r Ghostscript version 7.21 durchgesehen.
+Dies Dokument wurde zuletzt für Ghostscript version 7.21 durchgesehen.
.SH AUTOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren von Ghostscript.
diff --git a/man/de/ps2ps.1 b/man/de/ps2ps.1
index 039efcf..2bb3d13 100644
--- a/man/de/ps2ps.1
+++ b/man/de/ps2ps.1
@@ -14,13 +14,13 @@ ps2ps, eps2eps \- Ghostscript PostScript "Distiller"
PostScript-Level-2-Konstrukte benutzen, aber
\fB\-dLanguageLevel=1\fR erzwingt die Ausgabe von Level 1.
.PP
-\fBeps2eps\fR f<>hrt analoge Optimierungen bei Encapsulated
+\fBeps2eps\fR führt analoge Optimierungen bei Encapsulated
PostScript (EPS) Dateien durch.
.SH DATEIEN
Rufen Sie "\fBgs -h\fR" auf, um den Ort der Ghostscript-Dokumentation auf Ihrem System zu
ermitteln, wo Sie weitere Informationen finden.
.SH VERSION
-Dieses Document wurde zuletzt f<>r Ghostscript Version 7.21 <20>berarbeitet.
+Dieses Document wurde zuletzt für Ghostscript Version 7.21 überarbeitet.
.SH AUTOR
Artifex Software, Inc. sind die
Hauptautoren von Ghostscript.
--
2.9.5