1
0
Fork 0
dnf-plugins-core/SOURCES/0004-Update-translations-fr...

44610 lines
1.4 MiB
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

From 9f7a19e98a7298c20f89b3cacbd94e8b4ca44480 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Marek Blaha <mblaha@redhat.com>
Date: Fri, 31 Jan 2020 14:49:53 +0100
Subject: [PATCH] Update translations from zanata (RhBug:1754960)
Japanese: 100%
Chinese (China): 100%
French: 100%
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1754960
---
po/ca.po | 1347 ++++++++++++++++++++++--------------------
po/cs.po | 1347 ++++++++++++++++++++++--------------------
po/da.po | 1548 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/de.po | 1371 +++++++++++++++++++++++--------------------
po/es.po | 1501 +++++++++++++++++++++++++----------------------
po/eu.po | 1033 +++++++++++++++++---------------
po/fi.po | 1135 ++++++++++++++++++-----------------
po/fr.po | 1520 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/fur.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/hu.po | 1482 ++++++++++++++++++++++++----------------------
po/id.po | 1099 ++++++++++++++++++----------------
po/it.po | 1345 ++++++++++++++++++++++--------------------
po/ja.po | 1565 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/ko.po | 1324 +++++++++++++++++++++--------------------
po/nl.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/pa.po | 1101 ++++++++++++++++++----------------
po/pl.po | 1454 +++++++++++++++++++++++----------------------
po/pt.po | 1173 +++++++++++++++++++-----------------
po/pt_BR.po | 1419 +++++++++++++++++++++++---------------------
po/ru.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/sq.po | 1021 +++++++++++++++++---------------
po/sr.po | 1153 +++++++++++++++++++-----------------
po/sv.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/tr.po | 1257 ++++++++++++++++++++-------------------
po/uk.po | 1555 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
po/zanata.xml | 2 +-
po/zh_CN.po | 1562 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
po/zh_TW.po | 1407 +++++++++++++++++++++++---------------------
28 files changed, 19590 insertions(+), 17295 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f9b0e83..69d1c97 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 04:51+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -17,931 +17,1004 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "nom opcional del fitxer del blocat"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "La sortida es va escriure a: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que "
-"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limita-ho al tipus especificat"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nom del fitxer del blocat"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "El paquet %s no està disponible"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "instal·la els paquets debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Llista de bloqueig sense establir"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "S'afegeix l'exclusió:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "No s'ha trobat el paquet de:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "control del bloqueig de versió del paquet"
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Es migren les dades de l'històric..."
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
+"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "cap paquet que coincideixi: %s"
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-"comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar "
-"diverses vegades"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Baixa el paquet al directori actual"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "paquets a baixar"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo"
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer."
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "resol i baixa les dependències necessàries"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de "
-"baixar-ho"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "No s'han satisfet totes les dependències"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "cap paquet que coincideixi: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gestiona les opcions de configuració del dnf i els dipòsits"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "Dipòsit a modificar"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "desa les opcions actuals (útil amb --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
"afegeix (i habilita) el dipòsit del fitxer o de l'URL que s'especifica"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
"imprimeix els valors actuals de la configuració per la sortida estàndard"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "imprimeix els valors de les variables per la sortida estàndard"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Error: Intent d'habilitació de dipòsits ja habilitats."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Cap dipòsit que coincideixi per modificar: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Afegiment del dipòsit: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Ha fallat la configuració del dipòsit"
msgstr[1] "Ha fallat la configuració dels dipòsits"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "No es pot desar el dipòsit al repofile %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "No es pot crear un directori '{}' a causa de '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' no és un directori"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Es copia '{}' al dipòsit local"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "No es pot escriure el fitxer '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Es reconstrueix el dipòsit local"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
+"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "determina els binaris que requereixen reinici"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "considera únicament els processos d'aquest usuari"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "No s'han satisfet totes les dependències"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "sí"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-"\n"
-" enable nom/projecte [chroot]\n"
-" disable nom/projecte\n"
-" remove nom/projecte\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NOM\n"
-" search projecte\n"
-"\n"
-" Exemples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+"comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar "
+"diverses vegades"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Error: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals"
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte "
-"copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "format dolent de projecte copr"
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Subordre desconeguda {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'."
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Llista dels copr {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Coincidència: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Resposta bona i segura. Se surt."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu "
-"habilitar ara."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "No existeix aquest dipòsit."
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Resposta desconeguda del servidor."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/repodiff.py:207
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Modified packages"
msgstr ""
-"\n"
-"Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n"
-"\n"
-"Voleu continuar?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground."
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground."
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nous abandonaments:"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "instal·la els paquets debuginfo"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "determina els binaris que requereixen reinici"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "considera únicament els processos d'aquest usuari"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "No es pot crear un directori '{}' a causa de '{}'"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' no és un directori"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Es copia '{}' al dipòsit local"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "No es pot escriure el fitxer '{}'"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Sense fitxers per processar"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Es reconstrueix el dipòsit local"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "No es pot obrir {}"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Imprimeix els paquets més antics"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Llista de bloqueig sense establir"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Imprimeix els paquets més nous"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "S'afegeix l'exclusió:"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Camí al directori"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "No s'ha trobat el paquet de:"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Baixa el paquet al directori actual"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "paquets a baixar"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
+"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer."
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "resol i baixa les dependències necessàries"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de "
+"baixar-ho"
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "control del bloqueig de versió del paquet"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte."
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible."
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr ""
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nous abandonaments:"
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "sí"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+" enable nom/projecte [chroot]\n"
+" disable nom/projecte\n"
+" remove nom/projecte\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NOM\n"
+" search projecte\n"
+"\n"
+" Exemples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Error: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
+"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte "
+"copr"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "format dolent de projecte copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit."
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Sense fitxers per processar"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "No es pot obrir {}"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Subordre desconeguda {}."
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Imprimeix els paquets més antics"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Imprimeix els paquets més nous"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr ""
+"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Llista dels copr {}"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció"
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Camí al directori"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'."
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Coincidència: {}"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Es migren les dades de l'històric..."
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció."
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Resposta bona i segura. Se surt."
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root."
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/copr.py:459
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
+"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu "
+"habilitar ara."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "No existeix aquest dipòsit."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Resposta desconeguda del servidor."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n"
+"\n"
+"Voleu continuar?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground."
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground."
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits."
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "nom opcional del fitxer del blocat"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "La sortida es va escriure a: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
+"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que "
+"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limita-ho al tipus especificat"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nom del fitxer del blocat"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "El paquet %s no està disponible"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8cf3a15..55fb1f8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -18,795 +18,576 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "volitelné jméno souboru výpisu"
-
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Výstup zapsán do: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-"Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, "
-"epoše, verzi a vydání."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "omezit na konkrétní typ"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "název souboru výpisu"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Balíček %s není dostupný"
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
+#, python-format
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
-msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "BALÍČEK"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Žádná shoda pro argument: %s"
+
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Aktualizované balíčky"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Nepodařilo se najít shodu"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Seznam zamčení není nastaven"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Přidání zamčení verzí na:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Přidání vyloučení na:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Mazání zamčení verzí pro:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Žádný balík nenalezen pro:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku"
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Převádějí se data historie…"
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu"
+
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nic neposkytuje: „%s“"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/builddep.py:53
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát"
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "balíčky ke stažení"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Některé balíčky nelze najít."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Není dostupný žádný balíček %s."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "Spravovat konfiguraci dnf a repozitáře"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "repozitář k úpravě"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "uložit aktuální volby (užitečné s --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "přidat (a povolit) repozitář z vybraného souboru nebo url"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "vypsat aktuální konfigurační hodnoty do stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "Vytisknout na výstup hodnoty proměnných"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Chyba: Povolování repozitářů, které jsou již povolené"
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Nic neodpovídá repozitáři k úpravě: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Přidávání repozitáře z: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Konfigurace repozitáře selhala"
msgstr[1] "Konfigurace repozitářů selhala"
msgstr[2] "Konfigurace repozitářů selhala"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Repozitář nelze uložit do repofile %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\""
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' není adresář"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Některé balíčky nelze najít."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\""
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ano"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "a"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "ne"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi."
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagovat s repozitáři Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable název/projekt [chroot]\n"
-" disable název/projekt\n"
-" remove název/projekt\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search projekt\n"
-"\n"
-" Příklady:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Chyba: "
-
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-"Pro odkaz na Copr projekt použijte formát "
-"\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "Špatný formát Copr projektu"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repozitář úspěšně povolen."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repozitář úspěšně vypnut."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repozitář úspěšně odebrán."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Neznámý podpříkaz {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Seznam {} copr repozitářů"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Popis není uveden"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Shoda: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Popis není uveden."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Takový repozitář neexistuje."
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Neznámá odpověď ze serveru."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagovat s repozitářem Playground"
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n"
-"\n"
-"Přejete si pokračovat?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Noví sirotci:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Žádná shoda pro argument: %s"
+"Aktualizované balíčky"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
+#: ../plugins/repodiff.py:200
msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
+#: ../plugins/repodiff.py:207
msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
+#: ../plugins/repodiff.py:212
msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Nepodařilo se najít shodu"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nic neposkytuje: „%s“"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat"
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' není adresář"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Seznam zamčení není nastaven"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Přidání zamčení verzí na:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Přidání vyloučení na:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Mazání zamčení verzí pro:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Žádný balík nenalezen pro:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
#: ../plugins/reposync.py:73
@@ -819,33 +600,32 @@ msgid ""
"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s"
+
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr "Spravovat adresář rpm balíčků"
@@ -882,60 +662,353 @@ msgstr "Podržet N nejnovějších balíčků výchozí je 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Cesta k adresáři"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Převádějí se data historie…"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "balíčky ke stažení"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Není dostupný žádný balíček %s."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Noví sirotci:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ano"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "a"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "ne"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagovat s repozitáři Copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+" enable název/projekt [chroot]\n"
+" disable název/projekt\n"
+" remove název/projekt\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search projekt\n"
+"\n"
+" Příklady:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)"
+
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Chyba: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "BALÍČEK"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
+"Pro odkaz na Copr projekt použijte formát "
+"\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "Špatný formát Copr projektu"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repozitář úspěšně povolen."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repozitář úspěšně vypnut."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repozitář úspěšně odebrán."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Neznámý podpříkaz {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Seznam {} copr repozitářů"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Popis není uveden"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Shoda: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Popis není uveden."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Takový repozitář neexistuje."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Neznámá odpověď ze serveru."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagovat s repozitářem Playground"
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n"
+"\n"
+"Přejete si pokračovat?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "volitelné jméno souboru výpisu"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Výstup zapsán do: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
+"Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, "
+"epoše, verzi a vydání."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "omezit na konkrétní typ"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "název souboru výpisu"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Balíček %s není dostupný"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9d1b421..6f71b27 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-28 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-09 10:39+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da\n"
@@ -17,874 +17,639 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "valgfrit navn på dump-fil"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Output skrevet til: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, "
-"version og udgivelse."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "begræns til angivne type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "operer på kildepakker"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "navn på dump-fil"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[SLETTET] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "kunne ikke slette filen %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Ikke en gyldig dato: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Vis pakkernes ændringslogdata"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som "
-"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er."
+"vis ændringslogposter siden DATO. Det anbefales at bruge ÅÅÅÅ-MM-DD-formatet"
+" for at undgå tvetydighed."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "Vis angivne antal ændringslogposter pr. pakke"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker "
-"kun efter navn."
+"Vis kun nye ændringslogposter for pakker, som leverer en opgradering til "
+"nogen af de pakker som allerede er installeret."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKKE"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Intet match for argument: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Oplister ændringslogge siden {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Vis kun seneste ændringslog"
+msgstr[1] "Vis{} seneste ændringslogge"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Tilføjet pakke : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Vis kun nye ændringslogge der kommer efter den installeret version af pakken"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Fjernet pakke: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Oplister alle ændringslogge"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Forældet pakke : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Ændringslogge for {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "installer debuginfo-pakker"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opgraderet pakker"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Nedgraderet pakker"
+"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ændret pakker"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Opsummering"
+"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Tilføjet pakker: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Kan ikke finde et match"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Fjernet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Opgraderet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Låseliste ikke sat"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Downloadet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Tilføjer versionslås på:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Ændret pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Tilføjer udelukkelse på:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Sletter versionslås for:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Ingen pakke fundet for:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "styr låse for pakkeversion"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Ændring af størrelse: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Flytter historikdata..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "ingen pakke matchede: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Intet leverer: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Tjek kun lukningen af pakken"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr "Brug pakkespecifikationer som de er uden at fortolke dem"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Download pakke til nuværende mappe"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Dårlig handlingslinje \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pakker som skal downloades"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Dårlig transaktionstilstand: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "download src.rpm i stedet"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "download -debuginfo-pakken i stedet"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions: Dårlig kommando \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr "download i stedet -debugsource-pakken"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "begræns forespørgslen til pakker til de givne arkitekturer."
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "løs og download nødvendige afhængigheder"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "pakker med builddeps som skal installeres"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"når der køres med --resolve, så download alle afhængigheder (ekskluder ikke "
-"dem der allerede er installeret)"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"udskriv liste over url'er hvor rpm'en kan downloades i stedet for at "
-"downloade"
+"spring over byggeafhængigheder som ikke er tilgængelige i softwarearkiver"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "når der køres med --url, så begræns til angivne protokoller"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Afslutter pga. striks-indstilling."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Fejl i løsning af pakker:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Ingen kilde-rpm defineret til %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "ingen pakke matchede: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "håndter dnf-konfigurationstilvalg og -softwarearkiver"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "Håndter konfigurationstilvalg og softwarearkiver for {prog}"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "softwarearkiv som skal ændres"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "gem de nuværende tilvalg (nyttig med --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "tilføj (og aktivér) softwarearkivet fra den angivne fil eller url"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "udskriv nuværende konfigurationsværdier til stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "udskriv variabelværdier til stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Fejl: Prøver at aktivere softwarearkiver som allerede er aktiveret."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Intet matchende softwarearkiv at ændre: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Tilføjer softwarearkiv fra: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Konfiguration af softwarearkiv mislykkedes"
msgstr[1] "Konfiguration af softwarearkiver mislykkedes"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Kunne ikke gemme softwarearkiv til softwarearkivfilen %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' er ikke en mappe"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "pakker med builddeps som skal installeres"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "overvej kun denne brugers processer"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej"
+" (afslutningskode 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
+"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne."
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Mere information:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
+"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "j"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nej"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder."
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver."
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable navn/projekt [chroot]\n"
-" disable navn/projekt\n"
-" remove navn/projekt\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAVN\n"
-" search projekt\n"
-"\n"
-" Eksempler:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search test\n"
-" "
-
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Tjek kun lukningen af pakken"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Fejl: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange"
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge "
-"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format"
+"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som "
+"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "flere hubs angivet"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker "
+"kun efter navn."
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-"
-"projektet"
+"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker."
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "dårligt format for copr-projekt"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles."
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Tilføjet pakke : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Fjernet pakke: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Forældet pakke : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Opgraderet pakker"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Du er ved at aktivere et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n"
-"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n"
+"Nedgraderet pakker"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n"
-"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n"
-"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n"
+"Ændret pakker"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Vil du virkelig aktivere {0}?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opsummering"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Softwarearkiv aktiveret."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Tilføjet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Softwarearkiv deaktiveret."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Fjernet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Softwarearkiv fjernet."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Opgraderet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Ukendt underkommando {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Downloadet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder "
-"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér "
-"projektet for at rette det."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Ændret pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Liste over {}-copr'er"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Ingen beskrivelse givet"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Matchet: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Ingen beskrivelse givet."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Ændring af størrelse: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "download og udpak også comps.xml"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "download metadataene."
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes"
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den "
-"nu."
+"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af "
+"--download-path."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Softwarearkivet findes ikke."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr ""
+"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren"
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Ukendt svar fra server."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n"
-"\n"
-"Vil du fortsætte?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nye leaves:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "installer debuginfo-pakker"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Intet match for argument: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Kan ikke finde et match"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Intet leverer: '%s'"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "overvej kun denne brugers processer"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
-"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej"
-" (afslutningskode 0)"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
-"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Mere information:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
-"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr "Vis kun url'er på det der skal downlodes men download ikke"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte."
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' er ikke en mappe"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Låseliste ikke sat"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Tilføjer versionslås på:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Tilføjer udelukkelse på:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Sletter versionslås for:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Ingen pakke fundet for:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "styr låse for pakkeversion"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR"
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "download også comps.xml"
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "download metadataene."
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv"
-
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes"
-
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
-"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af "
-"--download-path."
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "operer på kildepakker"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Kunne ikke hente spejl for metadata: %s"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr ""
-"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Kunne ikke hente spejl for gruppefilen."
-#: ../plugins/reposync.py:135
+#: ../plugins/reposync.py:168
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr "Downloadmålet '{}' er udenfor downloadstien '{}'."
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[SLETTET] %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "kunne ikke slette filen %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -922,66 +687,375 @@ msgstr "Nyeste N pakker som skal bevares - standard er 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Sti til mappe"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Download pakke til nuværende mappe"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Flytter historikdata..."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pakker som skal downloades"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Ikke en gyldig dato: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "download src.rpm i stedet"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Vis pakkernes ændringslogdata"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "download -debuginfo-pakken i stedet"
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "download i stedet -debugsource-pakken"
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "begræns forespørgslen til pakker til de givne arkitekturer."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "løs og download nødvendige afhængigheder"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"vis ændringslogposter siden DATO. Det anbefales at bruge ÅÅÅÅ-MM-DD-formatet"
-" for at undgå tvetydighed."
+"når der køres med --resolve, så download alle afhængigheder (ekskluder ikke "
+"dem der allerede er installeret)"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "Vis angivne antal ændringslogposter pr. pakke"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr ""
+"udskriv liste over url'er hvor rpm'en kan downloades i stedet for at "
+"downloade"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "når der køres med --url, så begræns til angivne protokoller"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Afslutter pga. striks-indstilling."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Fejl i løsning af pakker:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Ingen kilde-rpm defineret til %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nye leaves:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-"Vis kun nye ændringslogposter for pakker, som leverer en opgradering til "
-"nogen af de pakker som allerede er installeret."
+"\n"
+" enable navn/projekt [chroot]\n"
+" disable navn/projekt\n"
+" remove navn/projekt\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAVN\n"
+" search projekt\n"
+"\n"
+" Eksempler:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search test\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKKE"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Oplister ændringslogge siden {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Vis kun seneste ændringslog"
-msgstr[1] "Vis{} seneste ændringslogge"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Fejl: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-"Vis kun nye ændringslogge der kommer efter den installeret version af pakken"
+"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge "
+"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Oplister alle ændringslogge"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "flere hubs angivet"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Ændringslogge for {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-"
+"projektet"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "dårligt format for copr-projekt"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Du er ved at aktivere et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n"
+"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n"
+"\n"
+"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n"
+"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n"
+"\n"
+"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n"
+"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n"
+"\n"
+"Vil du virkelig aktivere {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Softwarearkiv aktiveret."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Softwarearkiv deaktiveret."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Softwarearkiv fjernet."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Ukendt underkommando {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder "
+"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér "
+"projektet for at rette det."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Liste over {}-copr'er"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Ingen beskrivelse givet"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Matchet: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Ingen beskrivelse givet."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den "
+"nu."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Softwarearkivet findes ikke."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Ukendt svar fra server."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n"
+"\n"
+"Vil du fortsætte?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "valgfrit navn på dump-fil"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Output skrevet til: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, "
+"version og udgivelse."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "begræns til angivne type"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "navn på dump-fil"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5162514..2354f39 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -20,929 +20,1002 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern"
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "Optionaler Name der dump-Datei"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und "
-"Release installieren"
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen"
-
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "Name der Speicherdatei"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "mit Quellpaketen arbeiten"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar"
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
+#, python-format
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet"
+
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Keine Übereinstimmung für Argument: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "Debuginfo-Pakete installieren"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Kein Paket gefunden für:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern"
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …"
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben"
+
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-"Eine Liste der unaufgelösten Abhängigkeiten einer Paketquelle anzeigen"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Die Wiedereinstellung endete mit ungelösten Abhängigkeiten."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/builddep.py:53
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "Kein passendes Paket: %s"
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "Pakete der angegebenen Bögen prüfen, können mehrfach angegeben werden"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Zu überprüfende Paketquellen angeben"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Überprüfen Sie nur die neuesten Pakete in den Repos"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Unaufgelöste Abhängigkeiten nur für dieses Paket prüfen"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "Herunterzuladende Pakete"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen"
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads "
-"heruntergeladen werden können"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr ""
-"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
+"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "Kein passendes Paket: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "Konfigurationsoptionen und Paketquellen für dnf verwalten"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "Zu bearbeitende Paketquelle"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "Aktuelle Optionen speichern (nützlich mit --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "Paketquelle von der angegegeben Adresse hinzufügen (und aktivieren)"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "Aktuelle Konfigurationswerte in die Standardausgabe leiten"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "variable Werte in stdout ausgeben"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
"Fehler: Es wird versucht, bereits eingerichtete Paketquellen zu aktivieren."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Keine passende Paketquelle zum Ändern: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Paketquelle von %s wird hinzugefügt"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Konfiguration des Repository fehlgeschlagen"
msgstr[1] "Konfiguration der Repositories fehlgeschlagen"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Paketquelle konnte nicht in repo-Datei % gespeichert werden: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Ein Verzeichnis '{}' kann aufgrund von '{}' nicht erstellt werden"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "»{}« ist kein Verzeichnis"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "»{}« wird in ein lokales Verzeichnis kopiert"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Datei »{}« kann nicht geschrieben werden"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Lokale Paketquelle wird neu erstellt"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
+"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt "
+"werden"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "Aktualisierte Binärdateien ermitteln, die einen Neustart erfordern"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "Nur die Prozesse dieses Benutzers berücksichtigen"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "j"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nein"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
+"Eine Liste der unaufgelösten Abhängigkeiten einer Paketquelle anzeigen"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Die Wiedereinstellung endete mit ungelösten Abhängigkeiten."
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable Name/Projekt [chroot]\n"
-" disable Name/Projekt\n"
-" remove Name/Projekt\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search Projekt\n"
-"\n"
-" Beispiele:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "Pakete der angegebenen Bögen prüfen, können mehrfach angegeben werden"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Zu überprüfende Paketquellen angeben"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Überprüfen Sie nur die neuesten Pakete in den Repos"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Unaufgelöste Abhängigkeiten nur für dieses Paket prüfen"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Fehler: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter."
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu"
-" verweisen."
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Liste von {}-Coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Keine Beschreibung angegeben"
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden."
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Gefunden: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Keine Beschreibung angegeben."
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch."
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
msgstr ""
-"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher "
-"nicht aktiviert werden."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Unbekannte Antwort vom Server."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-"\n"
-"Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie fortfahren?"
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert."
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Neue Leaf-Pakete:"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "Debuginfo-Pakete installieren"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Keine Übereinstimmung für Argument: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt "
-"werden"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "Aktualisierte Binärdateien ermitteln, die einen Neustart erfordern"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "Nur die Prozesse dieses Benutzers berücksichtigen"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Keine zu verarbeitenden Dateien"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "{} konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Ältere Pakete ausgeben"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Ein Verzeichnis '{}' kann aufgrund von '{}' nicht erstellt werden"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Neueste Pakete ausgeben"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "»{}« ist kein Verzeichnis"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Ausgabe, keine neuen Zeilen"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "»{}« wird in ein lokales Verzeichnis kopiert"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "Neueste N Pakete behalten, Vorgabe ist 1"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Datei »{}« kann nicht geschrieben werden"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Pfad zum Verzeichnis"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Lokale Paketquelle wird neu erstellt"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "Herunterzuladende Pakete"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen."
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Kein Paket gefunden für:"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads "
+"heruntergeladen werden können"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
+"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle"
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen."
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar."
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Neue Leaf-Pakete:"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "Laden Sie auch comps.xml herunter"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nein"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen"
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+" enable Name/Projekt [chroot]\n"
+" disable Name/Projekt\n"
+" remove Name/Projekt\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search Projekt\n"
+"\n"
+" Beispiele:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Fehler: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "mit Quellpaketen arbeiten"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter."
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
+"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu"
+" verweisen."
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert."
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert."
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt."
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Keine zu verarbeitenden Dateien"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "{} konnte nicht geöffnet werden"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Liste von {}-Coprs"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Ältere Pakete ausgeben"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Keine Beschreibung angegeben"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Neueste Pakete ausgeben"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Ausgabe, keine neuen Zeilen"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Gefunden: {}"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "Neueste N Pakete behalten, Vorgabe ist 1"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Keine Beschreibung angegeben."
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Pfad zum Verzeichnis"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch."
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden."
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher "
+"nicht aktiviert werden."
-#: ../plugins/changelog.py:37
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Unbekannte Antwort vom Server."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie fortfahren?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert."
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert."
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "Optionaler Name der dump-Datei"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten"
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren"
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
+"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und "
+"Release installieren"
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "Name der Speicherdatei"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 453939d..327b7e9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -22,359 +22,275 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "nombre opcional del archivo de volcado"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Salida escrita en: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que "
-"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limitar al tipo especificado"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "operar con los paquetes fuente"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nombre del archivo de volcado"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[BORRADO] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "El paquete %s no está disponible"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "no se pudo borrar %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Mostrar cambios de los paquetes"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma "
-"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes."
+"mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan"
-" por nombre."
+"mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya "
+"instalado."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAQUETE"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Mostrando cambios desde {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Variación de tamaño: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio"
+msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Paquete nuevo : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Paquete eliminado: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Mostrando todos los cambios"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Reemplazado por : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Cambios para {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "instalar paquetes con información debug"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquetes actualizados"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquetes revertidos"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquetes modificados"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Resumen"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Paquetes nuevos: {}"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Paquetes eliminados: {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Paquetes actualizados: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Paquetes revertidos: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Paquetes modificados: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Agregando bloqueo de versión en:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Agregando exclusión en:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "No se encontró paquete para:"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr ""
+"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Variación de tamaño: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr ""
-"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver."
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
-#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "paquete no encontrado: %s"
-
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr ""
-"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias "
-"veces"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Especificar repositorios para comprobar"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migrando datos del historial..."
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Comprobar este paquete solamente"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Descargar paquete al directorio actual"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "paquetes para descargar"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "descargar el src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "descargar el paquete -debuginfo"
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias"
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nada proporciona: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que"
-" ya están instaladas)"
+"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo "
+"\"{}\": {}"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos"
-
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url"
-
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s"
-
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas."
+"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo "
+"\"{}\": {}"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Error en la resolución de paquetes:"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:"
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "No hay ningún paquete %s disponible."
-
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "administrar opciones de configuración de dnf y repositorios"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:42
-msgid "repo to modify"
-msgstr "repositorio a modificar"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:45
-msgid "save the current options (useful with --setopt)"
-msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:48
-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-"agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:51
-msgid "print current configuration values to stdout"
-msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:54
-msgid "print variable values to stdout"
-msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:70
-msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
-msgstr "Error: intento de activar repositorios que ya están activos."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
#, python-format
-msgid "No matching repo to modify: %s."
-msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s."
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
#, python-format
-msgid "Adding repo from: %s"
-msgstr "Agregando repositorio de: %s"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:177
-msgid "Configuration of repo failed"
-msgid_plural "Configuration of repos failed"
-msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio"
-msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios"
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
#, python-format
-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
-msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s"
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
#: ../plugins/builddep.py:42
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
@@ -393,352 +309,140 @@ msgstr "paquetes con dependencias de construcción a instalar"
msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr "defina un macro para análisis sintáctico del archivo spec"
-#: ../plugins/builddep.py:64
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:66
msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como archivos spec"
-#: ../plugins/builddep.py:66
+#: ../plugins/builddep.py:68
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como source rpm"
-#: ../plugins/builddep.py:109
+#: ../plugins/builddep.py:111
msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
+#: ../plugins/builddep.py:120
msgid "Some packages could not be found."
msgstr "Algunos paquetes no pudieron ser encontrados."
#. No provides, no files
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr "No se encontraron paquetes para instalar: '%s'"
-#: ../plugins/builddep.py:156
+#: ../plugins/builddep.py:158
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr "Error al abrir: '%s', no es archivo source rpm valido."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr "No se satisficieron todas las dependencias"
-#: ../plugins/builddep.py:176
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr "Error al abrir '%s', no es un archivo spec válido: %s."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "si"
-
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "paquete no encontrado: %s"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/config_manager.py:44
+msgid "repo to modify"
+msgstr "repositorio a modificar"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interactuar con repositorios Copr."
+#: ../plugins/config_manager.py:47
+msgid "save the current options (useful with --setopt)"
+msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/config_manager.py:50
+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-"\n"
-" enable nombre/proyecto [chroot]\n"
-" disable nombre/proyecto\n"
-" remove nombre/proyecto\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NOMBRE\n"
-" search proyecto\n"
-"\n"
-" Ejemplos:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+"agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr ""
-"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)"
+#: ../plugins/config_manager.py:53
+msgid "print current configuration values to stdout"
+msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos"
+#: ../plugins/config_manager.py:56
+msgid "print variable values to stdout"
+msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados"
+#: ../plugins/config_manager.py:72
+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
+msgstr "Error: intento de activar repositorios que ya están activos."
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario"
+#: ../plugins/config_manager.py:105
+#, python-format
+msgid "No matching repo to modify: %s."
+msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s."
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar"
+#: ../plugins/config_manager.py:155
+#, python-format
+msgid "Adding repo from: %s"
+msgstr "Agregando repositorio de: %s"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Error: "
+#: ../plugins/config_manager.py:179
+msgid "Configuration of repo failed"
+msgid_plural "Configuration of repos failed"
+msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio"
+msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios"
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr ""
-"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al "
-"proyecto copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Va a activar un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n"
-"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n"
-"\n"
-"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n"
-"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n"
-"\n"
-"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n"
-"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n"
-"\n"
-"¿Realmente quiere activar {0}?"
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repositorio activado."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repositorio desactivado."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repositorio eliminado exitosamente."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Subcomando {} desconocido."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Lista de coprs {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "No se dio una descripción"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Coincidencias: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "No se dio una descripción."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede "
-"activar."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Tal repositorio no existe."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Respuesta desconocida del servidor."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interactuar con el repositorio Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Va a activar un repositorio Playground.\n"
-"\n"
-"¿Seguro que quiere hacerlo?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Se han activado los repositorios Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente."
+#: ../plugins/config_manager.py:189
+#, python-format
+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
+msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "instalar paquetes con información debug"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' no es un directorio"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Copiando '{}' al repositorio local"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Reconstruyendo repositorio local"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nada proporciona: '%s'"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro"
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
msgid "determine updated binaries that need restarting"
@@ -775,122 +479,187 @@ msgstr ""
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
+"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios"
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver."
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' no es un directorio"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias "
+"veces"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Copiando '{}' al repositorio local"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Especificar repositorios para comprobar"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Reconstruyendo repositorio local"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Comprobar este paquete solamente"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Agregando bloqueo de versión en:"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Agregando exclusión en:"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
+"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma "
+"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes."
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios."
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "No se encontró paquete para:"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan"
+" por nombre."
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Variación de tamaño: {} bytes"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Paquete nuevo : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Paquete eliminado: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Reemplazado por : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones"
+"\n"
+"Paquetes actualizados"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo "
-"\"{}\": {}"
+"\n"
+"Paquetes revertidos"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo "
-"\"{}\": {}"
+"\n"
+"Paquetes modificados"
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:"
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Resumen"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete"
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Paquetes nuevos: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Paquetes eliminados: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Paquetes actualizados: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Paquetes revertidos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Paquetes modificados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Variación de tamaño: {}"
#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "descargar también comps.xml"
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
#: ../plugins/reposync.py:69
msgid "download all the metadata."
msgstr "descargar todos los metadatos."
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio"
-
#: ../plugins/reposync.py:73
msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados"
@@ -903,32 +672,31 @@ msgstr ""
"dónde almacenar los metadatos descargados de los repositorios. El valor "
"predeterminado es el de --download-path."
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "operar con los paquetes fuente"
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[BORRADO] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "no se pudo borrar %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s"
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
# master, DocId: dnf-plugins-extras
@@ -984,68 +752,373 @@ msgstr "Los N paquetes más recientes a conservar, 1 si no se indica"
msgid "Path to directory"
msgstr "Ruta al directorio"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Descargar paquete al directorio actual"
-# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
-# master, DocId: dnf-plugins-extras
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migrando datos del historial..."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "paquetes para descargar"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "descargar el src.rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Mostrar cambios de los paquetes"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "descargar el paquete -debuginfo"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-"mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas."
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya "
-"instalado."
-
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAQUETE"
+"descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que"
+" ya están instaladas)"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Mostrando cambios desde {}"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr ""
+"mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio"
-msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas."
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Mostrando todos los cambios"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Error en la resolución de paquetes:"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Cambios para {}"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "No hay ningún paquete %s disponible."
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
+# master, DocId: dnf-plugins-extras
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "si"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interactuar con repositorios Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable nombre/proyecto [chroot]\n"
+" disable nombre/proyecto\n"
+" remove nombre/proyecto\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NOMBRE\n"
+" search proyecto\n"
+"\n"
+" Ejemplos:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr ""
+"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)"
+
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Error: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr ""
+"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al "
+"proyecto copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Va a activar un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n"
+"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n"
+"\n"
+"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n"
+"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n"
+"\n"
+"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n"
+"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n"
+"\n"
+"¿Realmente quiere activar {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repositorio activado."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repositorio desactivado."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repositorio eliminado exitosamente."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Subcomando {} desconocido."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Lista de coprs {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "No se dio una descripción"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Coincidencias: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "No se dio una descripción."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede "
+"activar."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Tal repositorio no existe."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Respuesta desconocida del servidor."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interactuar con el repositorio Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Va a activar un repositorio Playground.\n"
+"\n"
+"¿Seguro que quiere hacerlo?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Se han activado los repositorios Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "nombre opcional del archivo de volcado"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Salida escrita en: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que "
+"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limitar al tipo especificado"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nombre del archivo de volcado"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "El paquete %s no está disponible"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b609500..a4feac8 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 06:25+0000\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
-#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
+msgid "no package matched: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "bai"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "b"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "ez"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "e"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Errorea: "
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "bai"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "b"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "ez"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "e"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Errorea: "
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/debug.py:189
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1fd07ea..aec71cf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 07:03+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -16,895 +16,968 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n"
-
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[POISTETTU] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "asenna debuginfo-paketit"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "paketteja ladattavaksi"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "lataa sen sijaan src.rpm"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana"
+
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt."
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'"
+
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa"
+
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla."
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' ei ole hakemisto"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Tiedostoa '{}' ei voi kirjoittaa"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "kyllä"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "k"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "ei"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "e"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Virhe: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan"
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-"
-"projektiin"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Tuntematon alikomento {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Kuvausta ei annettu"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Kuvausta ei annettu."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "asenna debuginfo-paketit"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Hallitse rpm-pakettien hakemistoa"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Ohita joko --vanhat tai --uudet, älä molempia!"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Ei tiedostoja käsiteltäväksi"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "Ei voida avata {}"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Tulosta vanhemmat paketit"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Tulosta uusimmat paketit"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Polku hakemistoon"
+
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon"
+
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "paketteja ladattavaksi"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "lataa sen sijaan src.rpm"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' ei ole hakemisto"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "kyllä"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "k"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Tiedostoa '{}' ei voi kirjoittaa"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "ei"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "e"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Virhe: "
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
+"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-"
+"projektiin"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Tuntematon alikomento {}."
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:328
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[POISTETTU] %s"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Kuvausta ei annettu"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Hallitse rpm-pakettien hakemistoa"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Kuvausta ei annettu."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Ohita joko --vanhat tai --uudet, älä molempia!"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää."
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Ei tiedostoja käsiteltäväksi"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "Ei voida avata {}"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Tulosta vanhemmat paketit"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Tulosta uusimmat paketit"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Polku hakemistoon"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3e6b21f..7775497 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2018. #zanata
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2019. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 03:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,353 +21,270 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "ne tente pas de déverser le contenu du dépôt"
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "nom optionnel du fichier de déversement"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Sortie écrite dans: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "télécharger seulement les paquets sappliquant à cette ARCH"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr ""
-"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr ""
-"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "télécharger comps.xml également"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr ""
-"Ignorer larchitecture et installe les paquets manquants correspondant aux "
-"nom, époque, version et révision."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limiter au type spécifié"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "opère sur les paquets source"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nom du fichier de linstantané"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Le paquet %s nest pas disponible"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "na pas pu supprimer le fichier %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Erreur du fichier debug: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "N'a pas pu créer le répertoire de dépôt : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Date invalide : « {0} »"
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par "
-"défaut, les rpms source sont comparés."
+"affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter "
+"lambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr ""
+"afficher le nombre donné dentrées de journal des changements par paquet"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont"
-" uniquement comparés par nom."
+"naffichent que les nouvelles entrées du journal des changements pour les "
+"paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà "
+"installés."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Produit un message simple d'une ligne pour les paquets modifiés."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAQUET"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux "
-"rétrogradés."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Aucune correspondance pour largument : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Le nouveau et l'ancien dépôt doivent être renseignés."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Taille des changements : {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements"
+msgstr[1] "Liste les {} derniers changements"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Paquet ajouté : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du "
+"paquet"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Paquet retiré : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Liste tous les changements"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Rendu obsolète par : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Changements pour {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "installe les paquets debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquets mis à niveau"
+"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquets rétrogradés"
+"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : "
+"%s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Paquets modifiés"
+"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Résumé"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Paquets ajoutés : {}"
+"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Paquets retirés : {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Impossible de trouver une correspondance"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Paquets mis à niveau : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Paquets rétrogradés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Liste des verrouillages non établie."
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Paquets modifiés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Verrouille la version de :"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Exclusion de:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Taille des paquets retirés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Déverrouille la version de:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Taille des paquets modifiés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Aucun paquet trouvé pour:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Les exclusions du plugin versionlock nont pas été appliquées"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Taille des changements : {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migrer les données dhistorique, de groupe et de yumdb, vers dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migration des données dhistorique …"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Sortie dun graphe de dépendance des paquets complet au format dot"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "aucun paquet ne correspond à: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Aucun paquet ne fournit: « %s »"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé "
-"plusieurs fois"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "paquets à télécharger"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "télécharge plutôt le src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo"
+"Versionlock plugin: nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" "
+"appliquées : {}"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
+"Versionlock plugin: nombre de règles dexclusion du fichier \"{}\" "
+"appliquées : {}"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées"
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires"
-
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans "
-"exclure celles déjà installées)"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionlock plugin: na pas pu analyser le modèle :"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-"affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que "
-"les télécharger"
-
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés"
-
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Échec de l'obtention du miroir pour le paquet : %s"
-
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte."
+"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les "
+"analyser"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Erreur de résolution des paquets :"
-
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Aucune source définie pour %s"
-
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Aucun paquet %s n'est disponible"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gestion de la configuration et des dépôts dnf"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:42
-msgid "repo to modify"
-msgstr "dépôt à modifier"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:45
-msgid "save the current options (useful with --setopt)"
-msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:48
-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
-msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de l'url indiqué"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:51
-msgid "print current configuration values to stdout"
-msgstr ""
-"affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard"
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Mauvaise ligne daction « %s » : %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
-msgid "print variable values to stdout"
-msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:70
-msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
-msgstr "Erreur : tentative d'activation de dépôts déjà activés."
-
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
#, python-format
-msgid "No matching repo to modify: %s."
-msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s."
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Mauvais état de transaction : %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
#, python-format
-msgid "Adding repo from: %s"
-msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:177
-msgid "Configuration of repo failed"
-msgid_plural "Configuration of repos failed"
-msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué"
-msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué"
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions : %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
#, python-format
-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
-msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s"
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s"
#: ../plugins/builddep.py:42
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
@@ -383,356 +301,133 @@ msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer"
#: ../plugins/builddep.py:61
msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "définit une macro pour l'interprétation du fichier spec"
+msgstr "définit une macro pour linterprétation du fichier spec"
-#: ../plugins/builddep.py:64
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
+"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts"
+
+#: ../plugins/builddep.py:66
msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec"
-#: ../plugins/builddep.py:66
+#: ../plugins/builddep.py:68
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm"
-#: ../plugins/builddep.py:109
+#: ../plugins/builddep.py:111
msgid "RPM: {}"
msgstr "RPM : {}"
-#: ../plugins/builddep.py:118
+#: ../plugins/builddep.py:120
msgid "Some packages could not be found."
msgstr "Certains paquets nont pu être trouvés."
#. No provides, no files
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »"
-#: ../plugins/builddep.py:156
+#: ../plugins/builddep.py:158
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Échec douverture : « %s », n'est pas un fichier source rpm valide."
+msgstr "Échec douverture : « %s », nest pas un fichier source rpm valide."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites"
-#: ../plugins/builddep.py:176
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Échec à l'ouverturede « %s », %s n'est pas un fichier spec valide"
+msgstr "Échec à louverturede « %s », %s nest pas un fichier spec valide"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "oui"
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "aucun paquet ne correspond à: %s"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "o"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "gestion de la configuration et des dépôts {prog}"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#: ../plugins/config_manager.py:44
+msgid "repo to modify"
+msgstr "dépôt à modifier"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/config_manager.py:47
+msgid "save the current options (useful with --setopt)"
+msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagit avec les dépôts Copr."
+#: ../plugins/config_manager.py:50
+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
+msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de lurl indiqué"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/config_manager.py:53
+msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
-"\n"
-" enable nom/projet [chroot]\n"
-" disable nom/projet\n"
-" remove nom/projet\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NOM\n"
-" search projet\n"
-"\n"
-" Exemples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled¶\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+"affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)"
+#: ../plugins/config_manager.py:56
+msgid "print variable values to stdout"
+msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Lister les dépôts Copr activés"
+#: ../plugins/config_manager.py:72
+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
+msgstr "Erreur : tentative dactivation de dépôts déjà activés."
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés"
+#: ../plugins/config_manager.py:105
+#, python-format
+msgid "No matching repo to modify: %s."
+msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s."
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM dutilisateur"
+#: ../plugins/config_manager.py:155
+#, python-format
+msgid "Adding repo from: %s"
+msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler"
+#: ../plugins/config_manager.py:179
+msgid "Configuration of repo failed"
+msgid_plural "Configuration of repos failed"
+msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué"
+msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Erreur: "
+#: ../plugins/config_manager.py:189
+#, python-format
+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
+msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s"
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
-"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format "
-"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "de multiples hubs ont été renseignés"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "« {} » nest pas un répertoire"
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au"
-" projet copr"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Impossible décrire le fichier « {} »"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "mauvais format de projet copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Vous êtes sur le point dactiver un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n"
-"nest pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n"
-"\n"
-"Le projet Fedora nexerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n"
-"des règles précisées dans la FAQ Copr <https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>\n"
-"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n"
-"\n"
-"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n"
-"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous vraiment activer {0} ?"
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Activation du dépôt réussie."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Désactivation du dépôt réussie."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Suppression du dépôt réussie."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Sous-commande inconnue {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient "
-"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. "
-"Réactivez le projet pour résoudre le problème."
-
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr ""
-"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d'utilisateur '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Liste de {} coprs"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Aucune description fournie"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Impossible d'analyser la recherche pour '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Correspondance: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Pas de description fournie."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"Ce dépôt ne contient pas encore d'exécutables vous ne pouvez donc pas "
-"l'activer."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Ce dépôt nexiste pas."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Réponse inconnue du serveur."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagit avec le dépôt Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Vous êtes sur le point dactiver un dépôt bac-à-sable.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous continuer ?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Activation des dépôts Playground réussie."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nouvelles feuilles:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "installe les paquets debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Aucune correspondance pour largument : %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : "
-"%s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Impossible de trouver une correspondance"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Reconstruction du dépôt local"
#: ../plugins/leaves.py:32
msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
"Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Sortie dun graphe de dépendance des paquets complet au format dot"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Aucun paquet ne fournit: '%s'"
-
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage"
@@ -774,99 +469,180 @@ msgstr ""
msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile."
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Impossible de créer le répertoire '{}' du fait de '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' n'est pas un répertoire"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Copie de '{}' vers le dépôt local en cours"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier '{}'"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Reconstruction du dépôt local"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé "
+"plusieurs fois"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Liste des verrouillages non établie."
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Verrouille la version de :"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Exclusion de:"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Déverrouille la version de:"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Aucun paquet trouvé pour:"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Les exclusions du plugin versionlock nont pas été appliquées"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"Versionlock plugin: nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" "
-"appliquées : {}"
+"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par "
+"défaut, les rpms source sont comparés."
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Versionlock plugin: nombre de règles d'exclusion du fichier \"{}\" "
-"appliquées : {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements."
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionlock plugin: n'a pas pu analyser le modèle :"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont"
+" uniquement comparés par nom."
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Produit un message simple dune ligne pour les paquets modifiés."
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr ""
+"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux "
+"rétrogradés."
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "télécharger seulement les paquets s'appliquant à cette ARCH"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Le nouveau et lancien dépôt doivent être renseignés."
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "supprimer les packages locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Taille des changements : {} bytes"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Paquet ajouté : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Paquet retiré : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Rendu obsolète par : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Paquets mis à niveau"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Paquets rétrogradés"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Paquets modifiés"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Résumé"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Paquets ajoutés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Paquets retirés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Paquets mis à niveau : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Paquets rétrogradés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Paquets modifiés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Taille des paquets retirés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Taille des paquets modifiés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Taille des changements : {}"
#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "télécharger comps.xml également"
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml"
#: ../plugins/reposync.py:69
msgid "download all the metadata."
msgstr "télécharger toutes les métadonnées."
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep"
-
#: ../plugins/reposync.py:73
msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés"
@@ -879,36 +655,36 @@ msgstr ""
"là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de "
"--download-path."
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "opère sur les paquets source"
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
"essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du "
"serveur"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-"La cible de téléchargement '{}' est en dehors du chemin de téléchargement "
-"'{}'."
+"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger"
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Échec de lobtention du miroir pour les métadonnées : %s"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Échec de lobtention du miroir pour le fichier de groupe."
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr ""
+"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement"
+" « {} »."
+
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Échec de lobtention du miroir pour le paquet : %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -946,69 +722,377 @@ msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Chemin vers le répertoire"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migrer les données dhistorique, de groupe et de yumdb, vers dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migration des données dhistorique …"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "paquets à télécharger"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Date invalide : « {0} »"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "télécharge plutôt le src.rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
-"affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter "
-"l'ambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "télécharge plutôt le paquet -debugsource"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées"
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"afficher le nombre donné d'entrées de journal des changements par paquet"
+"quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans "
+"exclure celles déjà installées)"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-"n'affichent que les nouvelles entrées du journal des changements pour les "
-"paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà "
-"installés."
+"affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que "
+"les télécharger"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAQUET"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements"
-msgstr[1] "Liste les {} derniers changements"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Erreur de résolution des paquets :"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
-"Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du "
-"paquet"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Aucune source définie pour %s"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Liste tous les changements"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Aucun paquet %s nest disponible"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Changements pour {}"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nouvelles feuilles:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "o"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagit avec les dépôts Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable nom/projet [chroot]\n"
+" disable nom/projet\n"
+" remove nom/projet\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NOM\n"
+" search projet\n"
+"\n"
+" Exemples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled¶\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)"
+
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Lister les dépôts Copr activés"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM dutilisateur"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Erreur: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format "
+"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`"
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "de multiples hubs ont été renseignés"
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au"
+" projet copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "mauvais format de projet copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Vous êtes sur le point dactiver un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n"
+"nest pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n"
+"\n"
+"Le projet Fedora nexerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n"
+"des règles précisées dans la FAQ Copr <https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>\n"
+"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n"
+"\n"
+"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n"
+"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous vraiment activer {0} ?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Activation du dépôt réussie."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Désactivation du dépôt réussie."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Suppression du dépôt réussie."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Sous-commande inconnue {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient "
+"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. "
+"Réactivez le projet pour résoudre le problème."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr ""
+"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom dutilisateur « {} »."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Liste de {} coprs"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Aucune description fournie"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Impossible danalyser la recherche pour « {} »."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Correspondance: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Pas de description fournie."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Ce dépôt ne contient pas encore dexécutables vous ne pouvez donc pas "
+"lactiver."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Ce dépôt nexiste pas."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Réponse inconnue du serveur."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagit avec le dépôt Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Vous êtes sur le point dactiver un dépôt bac-à-sable.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous continuer ?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Activation des dépôts Playground réussie."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "ne tente pas de déverser le contenu du dépôt"
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "nom optionnel du fichier de déversement"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Sortie écrite dans: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr ""
+"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr ""
+"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ignorer larchitecture et installe les paquets manquants correspondant aux "
+"nom, époque, version et révision."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limiter au type spécifié"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nom du fichier de linstantané"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Le paquet %s nest pas disponible"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Erreur du fichier debug: %s"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 3fc4a47..bf768c1 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-24 08:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-27 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian\n"
"Language: fur\n"
@@ -14,871 +14,648 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Jessude scrite su: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin"
-" cul non, epoch, version e publicazion."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limite al gjenar specificât"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "lavorâ cui pachets sorzint"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "non dal file dal grum (dump)"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[ELIMINÂT] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Il pachet %s nol è disponibil"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "File di debug di dnf no just: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "salvât comps.xml pal repository %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Date no valide: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Mostre il regjistri des modifichis dai pachets"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: "
-"dome i rpms sorzint a son comparâts."
+"mostre lis vôs dal regjistri des modifichis partint de DATE. Par evitâ "
+"malintindiments si racomande di doprâ il formât AAAA-MM-DD."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr ""
+"mostre, par ogni pachet, il numar indicât di vôs dal regjistri des "
+"modifichis"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i "
-"pachets a son confrontâts dome par non."
+"mostre dome lis gnovis vôs dal regjistri des modifichis par ogni pachet, che"
+" a furnissin un inzornament par cualchidun dai pachets za instalâts."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PACHET"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di "
-"version."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Nissune corispondence pal argoment: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Daûr a listâ i regjistris des modifichis tacant di {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Variazion di dimension: {} byte"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Daûr a listâ dome lis ultimis modifichis"
+msgstr[1] "Daûr a listâ lis ultimis {} modifichis"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Pachet zontât : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Daûr a listâ dome lis gnovis modifichis tacant de version instalade dal "
+"pachet"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Pachet gjavât: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Daûr a listâ dutis lis modifichis"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Rimplaçât di : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Regjistris des modifichis par {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "instale i pachets debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pachets inzornâts"
+"Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets disponibii: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pachets cessâts di version"
+"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets disponibii: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Pachets modificâts"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets instalâts: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Sunt"
+"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets instalâts: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Pachets zontâts: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Pachets gjavâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Pachets inzornâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Pachets cessâts di version: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Pachets modificâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Nissun pachet cjatât par:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "controle i blocs de version dal pachet"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Variazion de dimension: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "nissun pachet corispondent: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nuie al furnìs: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis"
+"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file "
+"\"{}\": {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Specifiche i repository di controlâ"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file "
+"\"{}\": {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Discjarie pachet te cartele atuâl"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pachets di discjariâ"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Linie di azion \"%s\" sbaliade: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "discjarie invezit il src.rpm"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Stât de transazion sbaliât: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "discjarie invezit il pachet -debuginfo"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "limite la interogazion ai pachets de architeture indicade."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACHET|PACHET.spec]"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "risolf e discjarie lis dipendencis necessariis"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"cuant che si eseguìs cun --resolve, discjarie dutis lis dipendencis (no sta "
-"escludi chês za instaladis)"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec"
+
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"stampe la liste dai url dulà che i rpms a puedin jessi discjariâts, invezit "
-"di discjariâ"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "cuant che si eseguìs cun --url, limite ai protocoi specificâts"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Si jes par vie des impostazions fiscâls."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Erôr tal risolvi i pachets:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis."
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Nissun rpm sorzint definît par %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Nissun pachet %s disponibil."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "nissun pachet corispondent: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gjestìs lis opzions di configurazions di dnf e i repository"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "gjestìs lis opzions di configurazion di {prog} e i repository"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "repository di modificâ"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "salve lis opzions atuâls (util cun --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "zonte (e abilite) il repository dal url o dal file specificât"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "stampe i valôrs de configurazion atuâl sul stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "stampe i valôrs des variabilis sul stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Erôr: si cîr di abilitâ dai repository za abilitâts."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Nissun reposiory corispondent di modificâ: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Daûr a zontâ il repository di: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Configurazion dal repository falide"
msgstr[1] "Configurazion dai repository failde"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Impussibil salvâ il repository sul file dai repository %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACHET|PACHET.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' no je une cartele"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Ricostruzion al repository locâl"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "considere dome i procès di chest utent"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
+"segnale dome se al covente tornâ a inviâ (codiç di jessude 1) o mancul "
+"(codiç di jessude 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
+"Al covente tornâ a inviâ il sisteme par utilizâ dal dut chescj inzornaments."
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Plui informazions:"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "Nol varès di coventâ tornâ a inviâ il sisteme."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "sì"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Specifiche i repository di controlâ"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagjìs cui repository Copr."
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-"\n"
-" enable non/progjet [chroot]\n"
-" disable non/progjet\n"
-" remove non/progjet\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NON\n"
-" search progjet\n"
-"\n"
-" Esemplis:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Liste i repository Copr abilitâts"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
+"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: "
+"dome i rpms sorzint a son comparâts."
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Erôr: "
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis."
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
+"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i "
+"pachets a son confrontâts dome par non."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
+"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di "
+"version."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs."
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Variazion di dimension: {} byte"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "formât dal progjet copr sbaliât"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Pachet zontât : {}"
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Pachet gjavât: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Rimplaçât di : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Pachets inzornâts"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n"
-"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n"
+"Pachets cessâts di version"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n"
-"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n"
+"Pachets modificâts"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Signûrs di abilitâ {0}?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sunt"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repository abilitât cun sucès."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Pachets zontâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repository disabilitât cun sucès."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Pachets gjavâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repository gjavât cun sucès."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Pachets inzornâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Sot-comant {} no cognossût."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Pachets cessâts di version: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten "
-"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ "
-"il progjet par comedâ chest probleme."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Pachets modificâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Liste di {} copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Nissune descrizione furnide"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Corispondencis: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nissune descrizion furnide."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Variazion de dimension: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "discjarie ducj i metadâts."
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts"
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues "
-"abilitâlu pal moment."
+"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il "
+"valôr di --download-path."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Chel repository nol esist."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagjìs cul repository Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Si sta par abilitâ un repository Playground.\n"
-"\n"
-"Continuâ?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "instale i pachets debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Nissune corispondence pal argoment: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nuie al furnìs: '%s'"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "considere dome i procès di chest utent"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' no je une cartele"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Ricostruzion al repository locâl"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Nissun pachet cjatât par:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file "
-"\"{}\": {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file "
-"\"{}\": {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "controle i blocs de version dal pachet"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE"
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "discjarie ancje comps.xml"
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "discjarie ducj i metadâts."
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository"
-
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts"
-
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
-"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il "
-"valôr di --download-path."
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "lavorâ cui pachets sorzint"
-
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
+#: ../plugins/reposync.py:168
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
"La destinazion di discjariament '{}' e je fûr dal percors di discjariament "
"'{}'"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[ELIMINÂT] %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:157
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "salvât comps.xml pal repository %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -916,69 +693,371 @@ msgstr "I N plui gnûfs pachets di tignî - predefinît a 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Percors ae cartele"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Discjarie pachet te cartele atuâl"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pachets di discjariâ"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Date no valide: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "discjarie invezit il src.rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Mostre il regjistri des modifichis dai pachets"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "discjarie invezit il pachet -debuginfo"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
-"mostre lis vôs dal regjistri des modifichis partint de DATE. Par evitâ "
-"malintindiments si racomande di doprâ il formât AAAA-MM-DD."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "discjarie invezit il pachet -debugsource"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "limite la interogazion ai pachets de architeture indicade."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "risolf e discjarie lis dipendencis necessariis"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"mostre, par ogni pachet, il numar indicât di vôs dal regjistri des "
-"modifichis"
+"cuant che si eseguìs cun --resolve, discjarie dutis lis dipendencis (no sta "
+"escludi chês za instaladis)"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-"mostre dome lis gnovis vôs dal regjistri des modifichis par ogni pachet, che"
-" a furnissin un inzornament par cualchidun dai pachets za instalâts."
+"stampe la liste dai url dulà che i rpms a puedin jessi discjariâts, invezit "
+"di discjariâ"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PACHET"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "cuant che si eseguìs cun --url, limite ai protocoi specificâts"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Daûr a listâ i regjistris des modifichis tacant di {}"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Si jes par vie des impostazions fiscâls."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Daûr a listâ dome lis ultimis modifichis"
-msgstr[1] "Daûr a listâ lis ultimis {} modifichis"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Erôr tal risolvi i pachets:"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Nissun rpm sorzint definît par %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Nissun pachet %s disponibil."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "sì"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagjìs cui repository Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-"Daûr a listâ dome lis gnovis modifichis tacant de version instalade dal "
-"pachet"
+"\n"
+" enable non/progjet [chroot]\n"
+" disable non/progjet\n"
+" remove non/progjet\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NON\n"
+" search progjet\n"
+"\n"
+" Esemplis:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Daûr a listâ dutis lis modifichis"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Regjistris des modifichis par {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Liste i repository Copr abilitâts"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Erôr: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "formât dal progjet copr sbaliât"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n"
+"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n"
+"\n"
+"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n"
+"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n"
+"\n"
+"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n"
+"\n"
+"Signûrs di abilitâ {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repository abilitât cun sucès."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repository disabilitât cun sucès."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repository gjavât cun sucès."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Sot-comant {} no cognossût."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten "
+"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ "
+"il progjet par comedâ chest probleme."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Liste di {} copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Nissune descrizione furnide"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Corispondencis: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nissune descrizion furnide."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues "
+"abilitâlu pal moment."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Chel repository nol esist."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagjìs cul repository Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Si sta par abilitâ un repository Playground.\n"
+"\n"
+"Continuâ?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Jessude scrite su: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin"
+" cul non, epoch, version e publicazion."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limite al gjenar specificât"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "non dal file dal grum (dump)"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Il pachet %s nol è disponibil"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "File di debug di dnf no just: %s"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 561115c..d45aa2a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-26 07:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-26 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu\n"
@@ -18,349 +18,258 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "opcionális neve a dump fájlnak"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Kimenet kiírva ide: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "kimeneti parancsok amelyek az stdout-on jelennének meg"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat "
-"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limitálja a meghatározott típusokat"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "a dump fájl neve"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[TÖRÖLVE] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Érvénytelen dátum: „{0}”."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "A csomagok változásnapló adatainak megjelenítése"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. "
-"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva."
+"változásnapló bejegyzések megtekintése a DÁTUM óta. A többértelműség "
+"elkerülése érdekében YYYY-MM-DD formátum javasolt."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "a megadott számú változásnapló-bejegyzés megjelenítése csomagonként"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok"
-" csak név szerint lesznek összehasonlítva."
+"csak azon új változásnapló-bejegyzések megjelenítése, amelyek frissítést "
+"jelentenek a már telepített csomagokhoz képest."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "CSOMAG"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett "
-"csomagokra."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Nem található egyezés a következő argumentumra: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Változásnapló-bejegyzések megjelenítése {} óta"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Méretváltozás: {} bájt"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Csak a legfrissebb változásnapló-bejegyzés megjelenítése"
+msgstr[1] "Csak a legfrissebb {} változásnapló-bejegyzés megjelenítése"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Csomag hozzáadva : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Csak a csomag telepített verziójánál újabb változásnapló-bejegyzések "
+"megjelenítése"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Csomag eltávolítva: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Összes változásnapló megjelenítése"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Elavult emiatt : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Változásnapló-bejegyzések ehhez: {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "debuginfo csomagok telepítése"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Frissített csomagok"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Visszafejlesztett csomagok"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Módosított csomagok"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Összegzés"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Hozzáadott csomagok: {}"
+"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Eltávolított csomagok: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Nem található egyezés"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Frissített csomagok: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Zárolási lista nincs beállítva"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Módosított csomagok: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Verziózár hozzáadása erre:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Kizárás hozzáadása erre:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Verziózár törlése erről:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Módosított csomagok mérete: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Nem található csomag ehhez:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Frissített csomagok mérete: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "A verziózás bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Méretváltozás: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr ""
+"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Előzményadatok migrálása…"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "nincs egyező csomag: %s"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Csomag letöltése a jelenlegi könyvtárba"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "letöltendő csomagok"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "az src.rpm letöltése helyette"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "a -debuginfo csomag letöltése helyette"
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr "a -debugsource csomag letöltése helyette"
-
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "behatárolja a csomag lekérdezéseket a megadott architektúráknál."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "a szükséges függőségek feloldása és letöltése"
-
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"a --resolve futtatásakor töltse le az összes függőséget (ne hagyja ki a már "
-"telepítetteket)"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"a letöltés helyett csak írja ki az URL-ek listáját, hogy honnan tölthetőek "
-"le"
+"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok "
+"száma: {}"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"amikor az --url kapcsolóval fut, akkor korlátozza bizonyos protokollokra"
-
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s"
-
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Kilépés a szigorú beállítás miatt."
+"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok "
+"száma: {}"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Hiba a csomagok feloldásakor:"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionlock bővítmény: a minta nem dolgozható fel:"
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Nincs forrás rpm megadva ehhez: %s"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
+"Az eredeti csomagspecifikációk használata, ne próbálja meg értelmezni azokat"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el."
-
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "a dnf konfigurációs beállítások és tárolók kezelése"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:42
-msgid "repo to modify"
-msgstr "a módosítandó tároló"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:45
-msgid "save the current options (useful with --setopt)"
-msgstr "a jelenlegi beállítások mentése (a --setopt kapcsolóval hasznos)"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:48
-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
-msgstr "hozzáadja (és engedélyezi) a tárolót a megadott fájlból vagy URL-ből"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:51
-msgid "print current configuration values to stdout"
-msgstr "kiírja a jelenlegi konfigurációs értékeket a sztenderd kimenetre"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:54
-msgid "print variable values to stdout"
-msgstr "kiírja a változó értékeket a sztenderd kimenetre"
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Hibás műveleti sor: „%s”: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
-msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
-msgstr "Hiba: Már engedélyezett tároló engedélyezési kísérlete."
-
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
#, python-format
-msgid "No matching repo to modify: %s."
-msgstr "Nincs egyező módosítandó tároló: %s."
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Hibás tranzakciós állapot: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
#, python-format
-msgid "Adding repo from: %s"
-msgstr "Tároló hozzáadása innen: %s"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:177
-msgid "Configuration of repo failed"
-msgid_plural "Configuration of repos failed"
-msgstr[0] "A tároló beállítása meghiúsult"
-msgstr[1] "A tárolók beállítása meghiúsult"
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
#, python-format
-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
-msgstr "A tároló nem menthető a(z) %s tárolófájlba: %s"
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions: Hibás parancs: „%s”: %s"
#: ../plugins/builddep.py:42
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
@@ -379,349 +288,129 @@ msgstr "az építési függőségekkel rendelkező telepítendő csomagok"
msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr "határozzon meg egy makrót a specifikációs fájl feldolgozáshoz"
-#: ../plugins/builddep.py:64
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr "a tárolóban nem található összeállítási függőségek kihagyása"
+
+#: ../plugins/builddep.py:66
msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr "a parancssori argumentumok spec fájlokként történő kezelése"
-#: ../plugins/builddep.py:66
+#: ../plugins/builddep.py:68
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr "a parancssori argumentumok forrás rpm-ként történő kezelése"
-#: ../plugins/builddep.py:109
+#: ../plugins/builddep.py:111
msgid "RPM: {}"
msgstr "RPM: {}"
-#: ../plugins/builddep.py:118
+#: ../plugins/builddep.py:120
msgid "Some packages could not be found."
msgstr "Néhány csomag nem található."
#. No provides, no files
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr "Nincs egyező csomag a(z) „%s” telepítéséhez"
-#: ../plugins/builddep.py:156
+#: ../plugins/builddep.py:158
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr "A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem érvényes forrás rpm fájl."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr "Nincs minden függőség kielégítve"
-#: ../plugins/builddep.py:176
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr ""
"A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem egy érvényes specifikációs fájl: %s"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "igen"
-
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "i"
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "nincs egyező csomag: %s"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nem"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "a(z) {prog} konfigurációs beállítások és tárolók kezelése"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/config_manager.py:44
+msgid "repo to modify"
+msgstr "a módosítandó tároló"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal."
+#: ../plugins/config_manager.py:47
+msgid "save the current options (useful with --setopt)"
+msgstr "a jelenlegi beállítások mentése (a --setopt kapcsolóval hasznos)"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable név/projekt [chroot]\n"
-" disable név/projekt\n"
-" remove név/projekt\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --avaiable-by-user=NÉV\n"
-" search projekt\n"
-"\n"
-" Példák:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/config_manager.py:50
+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
+msgstr "hozzáadja (és engedélyezi) a tárolót a megadott fájlból vagy URL-ből"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)"
+#: ../plugins/config_manager.py:53
+msgid "print current configuration values to stdout"
+msgstr "kiírja a jelenlegi konfigurációs értékeket a sztenderd kimenetre"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Engedélyezett Copr tárolók"
+#: ../plugins/config_manager.py:56
+msgid "print variable values to stdout"
+msgstr "kiírja a változó értékeket a sztenderd kimenetre"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Letiltott Copr tárolók"
+#: ../plugins/config_manager.py:72
+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
+msgstr "Hiba: Már engedélyezett tároló engedélyezési kísérlete."
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók"
+#: ../plugins/config_manager.py:105
+#, python-format
+msgid "No matching repo to modify: %s."
+msgstr "Nincs egyező módosítandó tároló: %s."
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar"
+#: ../plugins/config_manager.py:155
+#, python-format
+msgid "Adding repo from: %s"
+msgstr "Tároló hozzáadása innen: %s"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Hiba: "
+#: ../plugins/config_manager.py:179
+msgid "Configuration of repo failed"
+msgid_plural "Configuration of repos failed"
+msgstr[0] "A tároló beállítása meghiúsult"
+msgstr[1] "A tárolók beállítása meghiúsult"
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
-"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy "
-"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal"
+#: ../plugins/config_manager.py:189
+#, python-format
+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
+msgstr "A tároló nem menthető a(z) %s tárolófájlba: %s"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "több kiszolgáló lett megadva"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”"
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr "
-"projektre való hivatkozáshoz"
-
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "hibás copr projektformátum"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n"
-"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n"
-"\n"
-"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n"
-"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>.\n"
-"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n"
-"\n"
-"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n"
-"a tároló tulajdonosát.\n"
-"\n"
-"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?"
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Tároló sikeresen letiltva."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Ismeretlen alparancs: {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, "
-"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról az alapértelmezett lett "
-"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz."
-
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "{} copr tárolók listája"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Nincs leírás adva"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Találat: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nincs leírás adva."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Nem létezik ilyen tároló."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n"
-"\n"
-"Szeretné folytatni?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Új levelek:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "debuginfo csomagok telepítése"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Nem található egyezés a következő argumentumra: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Nem található egyezés"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Helyi tároló újraépítése"
#: ../plugins/leaves.py:32
msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr "A más csomagok által nem igényelt csomagok listázása"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”"
-
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr "határozza meg az újraindítást igénylő frissített binárisokat"
@@ -761,99 +450,178 @@ msgstr ""
msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr "Újraindítás nem szükséges."
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget."
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Helyi tároló újraépítése"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Zárolási lista nincs beállítva"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Verziózár hozzáadása erre:"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Kizárás hozzáadása erre:"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Verziózár törlése erről:"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Nem található csomag ehhez:"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
+"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. "
+"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva."
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "A verziózás bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről."
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok "
-"száma: {}"
+"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok"
+" csak név szerint lesznek összehasonlítva."
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok "
-"száma: {}"
+"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett "
+"csomagokra."
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionlock bővítmény: a minta nem dolgozható fel:"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni."
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Méretváltozás: {} bájt"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Csomag hozzáadva : {}"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Csomag eltávolítva: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése"
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Elavult emiatt : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Frissített csomagok"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Visszafejlesztett csomagok"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Módosított csomagok"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Összegzés"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Hozzáadott csomagok: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Eltávolított csomagok: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Frissített csomagok: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Módosított csomagok: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Módosított csomagok mérete: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Frissített csomagok mérete: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Méretváltozás: {}"
#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre"
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre és kibontásra"
#: ../plugins/reposync.py:69
msgid "download all the metadata."
msgstr "összes metaadat letöltése."
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése"
-
#: ../plugins/reposync.py:73
msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat"
@@ -866,34 +634,33 @@ msgstr ""
"hol tárolja a letöltött tároló-metaadatokat. Az alapértelmezett a "
"--download-path értéke."
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon"
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
"a helyi fájlok helyi időbélyegeit próbálja meg a kiszolgáló alapján "
"beállítani"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr "Csak a letöltendő URL-ek felsorolása, ne töltse le azokat"
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[TÖRÖLVE] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Nem található tükör a metaadatokhoz: %s"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Nem található tükör a csoportfájlhoz."
+
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik."
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -931,68 +698,375 @@ msgstr "Megtartandó legfrissebb N csomag alapértelmezésben 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Útvonal a könyvtárhoz"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr ""
-"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Csomag letöltése a jelenlegi könyvtárba"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Előzményadatok migrálása…"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "letöltendő csomagok"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Érvénytelen dátum: „{0}”."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "az src.rpm letöltése helyette"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "A csomagok változásnapló adatainak megjelenítése"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "a -debuginfo csomag letöltése helyette"
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "a -debugsource csomag letöltése helyette"
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "behatárolja a csomag lekérdezéseket a megadott architektúráknál."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "a szükséges függőségek feloldása és letöltése"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"változásnapló bejegyzések megtekintése a DÁTUM óta. A többértelműség "
-"elkerülése érdekében YYYY-MM-DD formátum javasolt."
-
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "a megadott számú változásnapló-bejegyzés megjelenítése csomagonként"
+"a --resolve futtatásakor töltse le az összes függőséget (ne hagyja ki a már "
+"telepítetteket)"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-"csak azon új változásnapló-bejegyzések megjelenítése, amelyek frissítést "
-"jelentenek a már telepített csomagokhoz képest."
+"a letöltés helyett csak írja ki az URL-ek listáját, hogy honnan tölthetőek "
+"le"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "CSOMAG"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr ""
+"amikor az --url kapcsolóval fut, akkor korlátozza bizonyos protokollokra"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Változásnapló-bejegyzések megjelenítése {} óta"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Kilépés a szigorú beállítás miatt."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Csak a legfrissebb változásnapló-bejegyzés megjelenítése"
-msgstr[1] "Csak a legfrissebb {} változásnapló-bejegyzés megjelenítése"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Hiba a csomagok feloldásakor:"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
-"Csak a csomag telepített verziójánál újabb változásnapló-bejegyzések "
-"megjelenítése"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Nincs forrás rpm megadva ehhez: %s"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Összes változásnapló megjelenítése"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el."
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Változásnapló-bejegyzések ehhez: {}"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Új levelek:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "i"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable név/projekt [chroot]\n"
+" disable név/projekt\n"
+" remove név/projekt\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --avaiable-by-user=NÉV\n"
+" search projekt\n"
+"\n"
+" Példák:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)"
+
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Engedélyezett Copr tárolók"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Letiltott Copr tárolók"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Hiba: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy "
+"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal"
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "több kiszolgáló lett megadva"
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr "
+"projektre való hivatkozáshoz"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "hibás copr projektformátum"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n"
+"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n"
+"\n"
+"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n"
+"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>.\n"
+"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n"
+"\n"
+"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n"
+"a tároló tulajdonosát.\n"
+"\n"
+"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Tároló sikeresen letiltva."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Ismeretlen alparancs: {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, "
+"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról az alapértelmezett lett "
+"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "{} copr tárolók listája"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Nincs leírás adva"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Találat: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nincs leírás adva."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Nem létezik ilyen tároló."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n"
+"\n"
+"Szeretné folytatni?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "opcionális neve a dump fájlnak"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Kimenet kiírva ide: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "kimeneti parancsok amelyek az stdout-on jelennének meg"
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat "
+"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limitálja a meghatározott típusokat"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "a dump fájl neve"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index cadd16e..3ea5f4d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Keluar karena pengaturan ketat."
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan."
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia."
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'"
+
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid."
+
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi"
+
+#: ../plugins/builddep.py:178
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s"
+
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "mengelola repositori dan opsi konfigurasi dnf"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "repo yang akan diubah"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "simpan opsi saat ini (berguna dengan --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "tambah (dan fungsikan) repo dari url atau berkas yang dinyatakan"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "cetak nilai-nilai konfigurasi saat ini ke stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "cetak nilai-nilai variabel ke stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Galat: Mencoba memfungsikan repo yang sudah berfungsi."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Tidak ada repo yang cocok untuk diubah: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Menambah repo dari: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Konfigurasi repo gagal"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repositori sukses dibuang."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Sub perintah tak dikenal {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan"
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Cocok: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/reposync.py:75
+msgid ""
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh"
+
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Keluar karena pengaturan ketat."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/download.py:280
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan."
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repositori sukses dibuang."
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Sub perintah tak dikenal {}."
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Cocok: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 84bea8f..38090e3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -18,917 +18,990 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti"
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "nome opzionale del file per le informazioni"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Output scritto in: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti."
-
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per"
-" nome, epoca, versione e rilascio."
-
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limita al tipo specificato"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nome del file su cui scrivere"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "operare su pacchetti sorgente"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile"
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "impossibile eliminare il file %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
+#, python-format
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml per repository %s salvato"
+
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Nessuna corrispondenza per argomento: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "installa pacchetti debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Lista di blocco non impostata"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Aggiunta di blocco versione per:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Aggiunta di esclusione su:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Eliminazione di blocco versione per:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Nessun pacchetto trovato per:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti"
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..."
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
+"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nulla fornisce: '%s'"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Mostra una lista delle dipendenze non risolte per i repository"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure ha terminato con dipendenze non risolte."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/builddep.py:53
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s"
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr ""
-"controlla i pacchetti in base alle architetture fornite, può essere "
-"specificato più volte"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Specifica i repository da controllare"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Controlla soltanto i nuovi pacchetti nei repository"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Verificare la chiusura per questo pacchetto soltanto"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pacchetti da scaricare"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "scarica invece il src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo"
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di "
-"scaricarli"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte."
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gestisce le opzioni di configurazione e i repository"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "repository da modificare"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "salve le opzioni attuali (utile con --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "aggiunge (e abilita) il repository dal file o URL specificati"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "stampa su stdout i valori della configurazione attuale"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "stampa su stdout i valori delle variabili"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Errore: tentativo di abilitare dei repository già abilitati."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Nessun repository corrispondente da modificare: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Aggiunta di repository da %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Configurazione del repository fallito"
msgstr[1] "Configurazione dei repository fallito"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Impossibile salvare il repository nel file di repository %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Impossibile creare la directory '{}' a causa di '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' non è una directory"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Copia di '{}' nel repository locale in corso"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Impossibile scrivere il file '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Ricostruzione del repository locale"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
+"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro "
+"pacchetto"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "determina i binari aggiornati che richiedono di essere riavviati"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "considera solo i processi dell'utente attuale"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "sì"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "no"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Mostra una lista delle dipendenze non risolte per i repository"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagisce con i repository Copr."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure ha terminato con dipendenze non risolte."
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-"\n"
-" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n"
-" "
+"controlla i pacchetti in base alle architetture fornite, può essere "
+"specificato più volte"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Specifica i repository da controllare"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Elenca i repository Copr attivati"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Controlla soltanto i nuovi pacchetti nei repository"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Elenca i repository Copr disattivati"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Verificare la chiusura per questo pacchetto soltanto"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Errore: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr ""
-"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad "
-"un progetto copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "formato di progetto copr non valido"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repository abilitato con successo."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repository disabilitato con successo."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repository rimosso con successo."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Sottocomando {} sconosciuto."
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Elenco dei repository di {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Nessuna descrizione fornita"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Corrispondenze: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nessuna descrizione fornita."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato "
-"adesso."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Tale repository non esiste."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Risposta sconosciuta dal server."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagisce col repository Playgroud."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-#, fuzzy
+#: ../plugins/repodiff.py:207
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Modified packages"
msgstr ""
-"\n"
-"Si sta per attivare un repository da Playground.\n"
-"\n"
-"Procedere?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Repository Playground abilitati con successo."
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Repository Playground disabilitati con successo."
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Repository Playground aggiornati con successo."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "installa pacchetti debuginfo"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Nessuna corrispondenza per argomento: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro "
-"pacchetto"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nulla fornisce: '%s'"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "determina i binari aggiornati che richiedono di essere riavviati"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "considera solo i processi dell'utente attuale"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Impossibile creare la directory '{}' a causa di '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' non è una directory"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Copia di '{}' nel repository locale in corso"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Gestisce una directory di pacchetti rpm"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Impossibile scrivere il file '{}'"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Specificare --old o --new, ma non entrambi!"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Ricostruzione del repository locale"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Nessun file da elaborare"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "Impossibile aprire {}"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Lista di blocco non impostata"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Stampa i pacchetti più vecchi"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Aggiunta di blocco versione per:"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Stampa i pacchetti più nuovi"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Aggiunta di esclusione su:"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "Output separato da spazi, non da invio"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Eliminazione di blocco versione per:"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "N pacchetti più recenti da mantenere - predefinito: 1"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Nessun pacchetto trovato per:"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Percorso per la directory"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pacchetti da scaricare"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "scarica invece il src.rpm"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di "
+"scaricarli"
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive."
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "scarica anche comps.xml"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile."
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "sì"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagisce con i repository Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n"
+" "
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Elenca i repository Copr attivati"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Elenca i repository Copr disattivati"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Errore: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "operare su pacchetti sorgente"
-
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
+"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad "
+"un progetto copr"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "impossibile eliminare il file %s"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "formato di progetto copr non valido"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml per repository %s salvato"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Gestisce una directory di pacchetti rpm"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repository abilitato con successo."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Specificare --old o --new, ma non entrambi!"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repository disabilitato con successo."
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Nessun file da elaborare"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repository rimosso con successo."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "Impossibile aprire {}"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Sottocomando {} sconosciuto."
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Stampa i pacchetti più vecchi"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Stampa i pacchetti più nuovi"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "Output separato da spazi, non da invio"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Elenco dei repository di {}"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "N pacchetti più recenti da mantenere - predefinito: 1"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Nessuna descrizione fornita"
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Percorso per la directory"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'."
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Corrispondenze: {}"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..."
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nessuna descrizione fornita."
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita."
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root."
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/copr.py:459
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
+"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato "
+"adesso."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Tale repository non esiste."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Risposta sconosciuta dal server."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagisce col repository Playgroud."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+#, fuzzy
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Si sta per attivare un repository da Playground.\n"
+"\n"
+"Procedere?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Repository Playground abilitati con successo."
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Repository Playground disabilitati con successo."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Repository Playground aggiornati con successo."
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "nome opzionale del file per le informazioni"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Output scritto in: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
+"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati"
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
+"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per"
+" nome, epoca, versione e rilascio."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limita al tipo specificato"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nome del file su cui scrivere"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3c9f383..a485ff2 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,12 +1,14 @@
# Ooyama Yosiyuki <qqke6wd9k@apricot.ocn.ne.jp>, 2015. #zanata
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-11 12:23+0000\n"
-"Last-Translator: Ooyama Yosiyuki <qqke6wd9k@apricot.ocn.ne.jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:17+0000\n"
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,914 +17,1133 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。"
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "ダンプファイルの名前のオプション"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "書き込まれた出力: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "comps.xml もダウンロード"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "指定したタイプに限定します"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "ソースパッケージでの操作"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "ダンプファイルの名前"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "パッケージ %s は利用できません"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました"
-#: ../plugins/debug.py:274
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "リポジトリーディレクトリーを作成できませんでした: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "有効な日付ではありません: \"{0}\"。"
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "パッケージの changelog データを表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
-msgstr ""
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
+msgstr "DATE 以降の changelog エントリーを表示します。不明瞭さを避けるため、YYYY-MM-DD のフォーマットが推奨されます。"
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "パッケージごとの changelog エントリーの与えられた数を表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
+"パッケージ向けの新しい changelog エントリーのみを表示します。これは、インストール済みのパッケージの一部にアップグレードを提供します。"
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "パッケージ"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "一致した引数がありません: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "{} 以降の changelogs を一覧表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "最新の changelog のみを一覧表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr "パッケージのインストールされたバージョン以降の新しい changelogs のみを一覧表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "すべての changelogs を一覧表示します"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "{} の Changelogs"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "debuginfo パッケージのインストール"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
-msgstr ""
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "次の利用可能なパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+msgstr "次の利用可能なパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
-msgstr ""
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "次のインストールされたパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgstr "次のインストールされたパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "一致するものが見つかりません"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "ロックリストが設定されていません"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "versionlock を追加:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "除外を追加:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "versionlock を削除:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "パッケージが見つかりませんでした:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "パッケージバージョンロックの制御"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "履歴データを移行中..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "一致するパッケージはありません: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "何も提供しません: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "確認するリポジトリーを指定します"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr "パッケージ仕様をそのまま使用し、解析を試みないでください"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "不正なアクション行 \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "ダウンロードするパッケージ"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "不正なトランザクション状態: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions: 不正なコマンド \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "インストールする builddeps パッケージ"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr "リポジトリーで利用できないビルドの依存関係をスキップします"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理"
-#: ../plugins/download.py:121
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。"
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "厳密な設定により終了中です。"
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "開くことに失敗しました: '%s' は、有効なソース rpm ファイルではありません。"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "パッケージの解決でエラー:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "開くことに失敗しました: '%s' は、有効なスペックファイルではありません: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。"
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "一致するパッケージはありません: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "dnf 設定オプションおよびリポジトリーの管理"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "{prog} 設定オプションおよびリポジトリーを管理します"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "修正する repo"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "現在のオプションを保存 (--setopt で有用)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "指定されたファイルまたは url から repo を追加 (および有効化)"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "stdout に現在の設定値を印刷"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "stdout に変数値を印刷"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "エラー: すでに有効化された repo を有効化します。"
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "修正用の一致する repo はありません: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "repo の追加: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "repo の設定に失敗しました"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "インストールする builddeps パッケージ"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' はディレクトリーではありません"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "ローカル repo を再ビルド中"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なソース rpm ファイルではありません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr "再起動が必要か (終了コード 1) 必要でないか (終了コード 0) のみを報告します"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "起動以降にコアライブラリーまたはサービスがアップデートされました:"
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なスペックファイルではありません: %s"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr "これらのアップデートを完全に活用するには、再起動が必要です。"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "はい"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "詳細情報:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "y"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr "起動以降にアップデートされたコアライブラリーまたはサービスはありません。"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "いいえ"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "再起動な必要ありません。"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Copr リポジトリーとの対話。"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "確認するリポジトリーを指定します"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "2 セットのリポジトリー間の違いを一覧表示します"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "古いリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "エラー: "
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "新しいリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます"
-#: ../plugins/copr.py:146
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr "比較するアーキテクチャーを指定します、これは複数回使用できます。デフォルトで、ソース rpms のみが比較されます。"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "変更サイズに関する追加データを出力します。"
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr "パッケージを Arch でも比較します。デフォルトで、パッケージは名前のみで比較されます。"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "変更されたパッケージに簡単な 1 行メッセージを出力します。"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "不正な copr プロジェクト形式"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr "アップグレードされたパッケージとダウングレードされたパッケージとの間で、変更されたパッケージのデータを分割します。"
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "新旧両方のリポジトリーを設定する必要があります。"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "サイズの変更: {} バイト"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "追加されたパッケージ : {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "削除されたパッケージ: {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "により廃止されました: {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"アップグレードされたパッケージ"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
+"\n"
+"ダウングレードされたパッケージ"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。"
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。"
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。"
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "不明なサブコマンド {}。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"変更されたパッケージ"
-#: ../plugins/copr.py:328
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:212
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
+"\n"
+"サマリー"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "追加されたパッケージ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "{} coprs の一覧"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "削除されたパッケージ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "説明がありません"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "アップグレードされたパッケージ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "'{}' の検索を解析できません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "ダウングレードされたパッケージ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "一致: {}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "変更されたパッケージ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "説明が与えられていません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "追加されたパッケージのサイズ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "安全で優れた回答。終了中。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "削除されたパッケージのサイズ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "変更されたパッケージのサイズ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "アップグレードされたパッケージのサイズ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "ダウングレードされたパッケージのサイズ: {}"
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "サイズの変更: {}"
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "comps.xml もダウンロードして展開します"
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "サーバーからの不明な応答です。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "すべてのメタデータをダウンロードします。"
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Playground リポジトリーとの対話。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所"
-#: ../plugins/copr.py:570
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n"
-"\n"
-"続行しますか?"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーメタデータの保管場所。初期値は --download-path です。"
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr "サーバー上から、ローカルファイルのローカル timestamps の設定を試みます"
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr "ダウンロードする予定のものの URL をリストするだけで、ダウンロードしないでください"
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "メタデータのミラー取得に失敗しました: %s"
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "グループファイルのミラー取得に失敗しました。"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "debuginfo パッケージのインストール"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "ダウンロードターゲット '{}' は、ダウンロードパス '{}' の外にあります。"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "一致した引数がありません: %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "処理するファイルはありません"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "{} を開くことができません"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "一致するものが見つかりません"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "古いパッケージを印刷します"
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "最新のパッケージを印刷します"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "何も提供しません: '%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "ディレクトリーへのパス"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "ダウンロードするパッケージ"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "代わりに、-debugsource パッケージをダウンロードします"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
+msgstr "--resolve で実行する場合、すべての依存関係をダウンロードします (インストール済みのものを除外しないでください)"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' はディレクトリーではありません"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "厳密な設定により終了中です。"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "ローカル repo を再ビルド中"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "パッケージの解決でエラー:"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/download.py:280
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s"
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "ロックリストが設定されていません"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "versionlock を追加:"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "除外を追加:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "はい"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "versionlock を削除:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "パッケージが見つかりませんでした:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "いいえ"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Copr リポジトリーとの対話。"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)"
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "パッケージバージョンロックの制御"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "作業する Copr のインスタンスを指定します"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "comps.xml もダウンロード"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "エラー: "
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
+"`--hub` または `copr_hub/copr_username/copr_projectname` フォーマットを使って、Copr "
+"ハブを指定します"
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "複数のハブが指定されています"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です"
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します"
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "ソースパッケージでの操作"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "不正な copr プロジェクト形式"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
+"\n"
+"Copr リポジトリーを有効化しようとしています。このリポジトリーは\n"
+"主要ディストリビューションの一部ではないため、品質が一定していない点に注意してください。\n"
+"\n"
+"Fedora Project は、このリポジトリーのコンテンツに関して、<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr> の \n"
+"Copr FAQ で示されたルールを超えて権利を行使することは\n"
+"ありません。また、パッケージは、任意の品質またはセキュリ\n"
+"ティーレベルを固守していません。\n"
+"\n"
+"Fedora Bugzilla でこれらのパッケージに関するバグ報告をしないでください。\n"
+"問題が発生した場合は、このリポジトリーのオーナーに連絡してください。\n"
+"\n"
+"{0} を有効化しますか?"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "リポジトリーが正常に有効化されました。"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "リポジトリーが正常に無効化されました。"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "不明なサブコマンド {}。"
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* これらの coprs には、Copr ハブに関する情報がない古いフォーマットの repo "
+"ファイルがあります。デフォルトは仮定です。これを修正するには、プロジェクトを再度有効化してください。"
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。"
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "処理するファイルはありません"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "{} coprs の一覧"
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "{} を開くことができません"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "説明がありません"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "古いパッケージを印刷します"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "'{}' の検索を解析できません。"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "最新のパッケージを印刷します"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "一致: {}"
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "説明が与えられていません。"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "安全で優れた回答。終了中。"
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "ディレクトリーへのパス"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "履歴データを移行中..."
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。"
-#: ../plugins/changelog.py:37
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "copr repo {0}/{1}/{2} の削除に失敗しました"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "サーバーからの不明な応答です。"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Playground リポジトリーとの対話。"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n"
+"\n"
+"続行しますか?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "ダンプファイルの名前のオプション"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "書き込まれた出力: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。"
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。"
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。"
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "指定したタイプに限定します"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "ダンプファイルの名前"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "パッケージ %s は利用できません"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 73abb6e..5509fdc 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,11 +1,12 @@
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n"
-"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 03:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,898 +15,977 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오."
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "덤프 파일의 선택적 이름"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "작성된 출력 : %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "특정 유형으로 제한"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "소스 패키지를 조작한다."
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "덤프 파일의 이름"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "debuginfo 패키지 설치"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "경기를 찾을 수 없습니다."
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다."
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다."
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..."
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력"
+
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다."
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s"
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오."
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오."
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오."
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "다운로드 할 패키지"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오."
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오."
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오."
-
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다."
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "패키지 해결 오류 :"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "패키지 없음 %s 유효한."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "dnf 구성 옵션 및 저장소 관리"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "수정할 repo"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "오류 : 이미 활성화 된 repos를 활성화하려고합니다."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다."
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다."
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다."
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다."
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다."
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "지역 레포 복구"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr ""
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오."
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "예"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "아니"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오."
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오."
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오."
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-"\n"
-" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n"
-" "
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "오류: "
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "저장소가 제거되었습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "알 수없는 부속 명령 {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:200
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "{} 명의 경찰 목록"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "설명이 없습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "일치하는 항목 : {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "설명이 없습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/repodiff.py:207
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "서버에서 알 수없는 응답."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/repodiff.py:212
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Summary"
msgstr ""
-"\n"
-"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다."
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "새 잎 :"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "debuginfo 패키지 설치"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "경기를 찾을 수 없습니다."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오."
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다."
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다."
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오."
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다."
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "처리 할 파일이 없습니다."
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "지역 레포 복구"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다."
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "이전 패키지 인쇄"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다."
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "최신 패키지 인쇄"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다."
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "디렉토리 경로"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "다운로드 할 패키지"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오."
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오."
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오."
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오."
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다."
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다."
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오."
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "패키지 해결 오류 :"
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "패키지 없음 %s 유효한."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "새 잎 :"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "예"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "아니"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
+"\n"
+" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n"
+" "
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오."
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록"
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록"
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "오류: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "소스 패키지를 조작한다."
-
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다."
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다."
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다."
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "저장소가 제거되었습니다."
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "알 수없는 부속 명령 {}."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오."
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "처리 할 파일이 없습니다."
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다."
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "{} 명의 경찰 목록"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "이전 패키지 인쇄"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "설명이 없습니다."
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "최신 패키지 인쇄"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "일치하는 항목 : {}"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다."
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "설명이 없습니다."
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "디렉토리 경로"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기."
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다."
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다."
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..."
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다."
-#: ../plugins/changelog.py:37
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다."
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "서버에서 알 수없는 응답."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오."
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다."
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다."
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오."
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오."
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "덤프 파일의 선택적 이름"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "작성된 출력 : %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "특정 유형으로 제한"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "덤프 파일의 이름"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ba3fb78..3950b90 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 05:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 02:28+0000\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
@@ -14,990 +14,1065 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "optionele naam van het dumpbestand"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "download alle pakketten van repo op afstand"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Output wordt geschreven naar: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr ""
+"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met"
-" de naam, het tijdvak, de versie en de release."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "beperken tot het opgegeven type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "bewerk bronpakketten"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "naam van dumpbestand"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[VERWIJDERD] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Geen geldige datum: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Toon changelog data van pakketten"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden "
-"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken."
+"toon changelog-vermeldingen sinds DATE. Om dubbelzinnigheid te voorkomen, "
+"wordt het JJJJ-MM-DD-formaat aanbevolen."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "toon het opgegeven aantal changelog-vermeldingen per pakket"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen "
-"op naam vergeleken."
+"toon alleen nieuwe changelog-vermeldingen voor pakketten, die een upgrade "
+"bieden voor sommige reeds geïnstalleerde pakketten.Pa"
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr ""
-"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKKET"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en "
-"gedowngraded pakketten."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Geen match voor argument: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Lijst met changelogs sinds {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Grootte wijziging: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Toon alleen de laatste changelog"
+msgstr[1] "Toon {} nieuwste changelogs"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Toegevoegde pakket : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Toon alleen nieuwe changelogs sinds geïnstalleerde versie van het pakket"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Verwijderde pakket: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Toon alle changelogs"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Verouderd door : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Changelogs voor {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "installeer debuginfo pakketten"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Verbeterde pakketten"
+"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Gedegradeerde pakketten"
+"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Gewijzigde pakketten"
+"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n"
+"pakketten: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Samenvatting"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Toegevoegde pakketten: {}"
+"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n"
+"pakketten: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Verwijderde pakketten: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Kan geen match vinden"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Verbeterde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Slotlijst niet ingesteld"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Gewijzigde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Versieslot toevoegen aan:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Versieslot verwijderen voor:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Geen pakket gevonden voor:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "controleer pakketversieslot"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Grootteverandering: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migreren van geschiedenis data..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr ""
+"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "geen pakket gevonden: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Niets biedt: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden "
-"opgegeven"
+"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" "
+"toegepast: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Geef de te controleren repositories op"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: "
+"{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
+"Gebruik pakketspecificaties zoals ze zijn, probeer ze niet te ontleden"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Download pakket naar huidige map"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Slechte actie regel \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "te downloaden pakketten"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Slechte transactie status: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "download in plaats daarvan src.rpm"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debuginfo"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions: Slecht commando \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debugsource"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "beperk de zoekopdracht tot pakketten van gegeven architecturen."
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "benodigde afhankelijkheden oplossen en downloaden"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "pakketten met builddeps om te installeren"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"als je werkt met --resolve, download alle afhankelijkheden (sluit reeds "
-"geïnstalleerde niet uit)"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"print lijst met url's waar de rpms kunnen worden gedownload in plaats van te"
-" downloaden"
+"sla bouwafhankelijkheden over die niet beschikbaar zijn in repositories"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "bij gebruik van --url, beperken tot specifieke protocollen"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden"
-#: ../plugins/download.py:121
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden."
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Afsluiten vanwege strikte instelling."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Fout bij het oplossen van pakketten:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Geen bron-rpm gedefinieerd voor %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Pakket %s niet beschikbaar."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "geen pakket gevonden: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "beheer dnf configuratie-opties en repositories"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "beheer {prog} configuratie-opties en repositories"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "te wijzigingen repo"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "sla de huidige opties op (nuttig met --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
"voeg de repo toe vanuit het opgegeven bestand of de opgegeven URL en schakel"
" deze in"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "print huidige configuratiewaarden naar stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "print variabelewaarden naar stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Fout: reeds ingeschakelde repo's worden geprobeerd in te schakelen."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Geen overeenkomende repo om te wijzigen: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Voeg repo toe van: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Configuratie van repo mislukte"
msgstr[1] "Configuratie van repo's mislukte"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Kon repo niet opslaan naar repo-bestand %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' is geen map"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "pakketten met builddeps om te installeren"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr ""
+"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
+"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet "
+"(exitcode 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
+"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen "
+"gebruiken."
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Meer informatie:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
+"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "j"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nee"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden."
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interactie met Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden "
+"opgegeven"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable naam/project [chroot]\n"
-" disable naam/project\n"
-" remove naam/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAAM\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Voorbeelden:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Geef de te controleren repositories op"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Fout: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt"
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`"
+"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden "
+"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "meerdere hubs opgegeven"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen "
+"op naam vergeleken."
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar "
-"copr project"
+"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten."
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "slecht copr-projectformaat"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr ""
+"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en "
+"gedowngraded pakketten."
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Grootte wijziging: {} bytes"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Toegevoegde pakket : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Verwijderde pakket: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Verouderd door : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Verbeterde pakketten"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Je staat op het punt een Copr-repository in te schakelen. Houd er rekening mee dat dit\n"
-"repository geen deel uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n"
+"Gedegradeerde pakketten"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n"
-"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n"
-"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n"
+"Gewijzigde pakketten"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Wil je {0} echt inschakelen?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Samenvatting"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repository succesvol ingeschakeld."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Toegevoegde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Verwijderde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repository succesvol verwijderd."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Verbeterde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Onbekend subcommando {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie"
-" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project "
-"opnieuw in om dit te verhelpen."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Gewijzigde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Lijst met {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Geen beschrijving gegeven"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Op elkaar afgestemd: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Geen beschrijving gegeven."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Grootteverandering: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "download en pak ook comps.xml uit"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Dit commando moet met de root gebruiker uitgevoerd worden."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "download alle metadata."
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen."
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen"
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet."
+#: ../plugins/reposync.py:75
+msgid ""
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
+msgstr ""
+"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard "
+"staat de waarde op --download-path."
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr ""
+"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op "
+"de server"
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr "Toon de url's die gedownload gaan worden, download ze nog niet"
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Onbekend antwoord van server."
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Verkrijgen van spiegel voor metadata mislukte: %s"
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interactie met Playground repository."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Verkrijgen van spiegel voor het groepsbestand mislukte."
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n"
-"\n"
-"Wil je doorgaan?"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'."
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld."
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s"
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld."
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten"
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!"
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nieuwe leaves:"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Geen bestanden om te verwerken"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "installeer debuginfo pakketten"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "Kon {} niet openen"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Geen match voor argument: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Print de oudere pakketten"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Print de nieuwste pakketten"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n"
-"pakketten: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n"
-"pakketten: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Pad naar map"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Kan geen match vinden"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Download pakket naar huidige map"
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr ""
-"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "te downloaden pakketten"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr ""
-"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "download in plaats daarvan src.rpm"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Niets biedt: '%s'"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debuginfo"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr ""
-"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debugsource"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "beperk de zoekopdracht tot pakketten van gegeven architecturen."
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "benodigde afhankelijkheden oplossen en downloaden"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet "
-"(exitcode 0)"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:"
+"als je werkt met --resolve, download alle afhankelijkheden (sluit reeds "
+"geïnstalleerde niet uit)"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen "
-"gebruiken."
+"print lijst met url's waar de rpms kunnen worden gedownload in plaats van te"
+" downloaden"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Meer informatie:"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "bij gebruik van --url, beperken tot specifieke protocollen"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
-"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt."
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Afsluiten vanwege strikte instelling."
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn."
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Fout bij het oplossen van pakketten:"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Geen bron-rpm gedefinieerd voor %s"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' is geen map"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Pakket %s niet beschikbaar."
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nieuwe leaves:"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "j"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nee"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Slotlijst niet ingesteld"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Versieslot toevoegen aan:"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interactie met Copr repositories."
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable naam/project [chroot]\n"
+" disable naam/project\n"
+" remove naam/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAAM\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Voorbeelden:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Versieslot verwijderen voor:"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Geen pakket gevonden voor:"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Fout: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" "
-"toegepast: {}"
+"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "meerdere hubs opgegeven"
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: "
-"{}"
+"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar "
+"copr project"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "slecht copr-projectformaat"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Je staat op het punt een Copr-repository in te schakelen. Houd er rekening mee dat dit\n"
+"repository geen deel uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n"
+"\n"
+"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n"
+"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n"
+"\n"
+"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n"
+"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n"
+"\n"
+"Wil je {0} echt inschakelen?"
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repository succesvol ingeschakeld."
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "controleer pakketversieslot"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld."
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "download alle pakketten van repo op afstand"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repository succesvol verwijderd."
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Onbekend subcommando {}."
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "download ook comps.xml"
+"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie"
+" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project "
+"opnieuw in om dit te verhelpen."
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "download alle metadata."
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden."
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Lijst met {} coprs"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Geen beschrijving gegeven"
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
-"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard "
-"staat de waarde op --download-path."
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden."
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "bewerk bronpakketten"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Op elkaar afgestemd: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr ""
-"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op "
-"de server"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Geen beschrijving gegeven."
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten."
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[VERWIJDERD] %s"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Dit commando moet met de root gebruiker uitgevoerd worden."
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen."
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet."
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen"
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen"
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Geen bestanden om te verwerken"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Onbekend antwoord van server."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "Kon {} niet openen"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interactie met Playground repository."
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Print de oudere pakketten"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n"
+"\n"
+"Wil je doorgaan?"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Print de nieuwste pakketten"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld."
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt."
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Pad naar map"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf"
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen."
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migreren van geschiedenis data..."
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "optionele naam van het dumpbestand"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Geen geldige datum: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Output wordt geschreven naar: %s"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Toon changelog data van pakketten"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
-"toon changelog-vermeldingen sinds DATE. Om dubbelzinnigheid te voorkomen, "
-"wordt het JJJJ-MM-DD-formaat aanbevolen."
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "toon het opgegeven aantal changelog-vermeldingen per pakket"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten."
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/debug.py:189
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-"toon alleen nieuwe changelog-vermeldingen voor pakketten, die een upgrade "
-"bieden voor sommige reeds geïnstalleerde pakketten.Pa"
-
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKKET"
-
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Lijst met changelogs sinds {}"
+"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met"
+" de naam, het tijdvak, de versie en de release."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Toon alleen de laatste changelog"
-msgstr[1] "Toon {} nieuwste changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "beperken tot het opgegeven type"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
-"Toon alleen nieuwe changelogs sinds geïnstalleerde versie van het pakket"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "naam van dumpbestand"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Toon alle changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Changelogs voor {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 867d51e..ce9205b 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 04:01+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
@@ -15,893 +15,966 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'"
+
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:178
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਰੈਪੋ"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "%s: ਤੋਂ ਰੈਪੋ ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "'{}' ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "'{}' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।"
-
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'"
-
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ਹਾਂ"
-
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "ਨਹੀਂ"
-
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।"
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।"
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/repodiff.py:200
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/reposync.py:75
+msgid ""
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "'{}' ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "'{}' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ਹਾਂ"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "ਨਹੀਂ"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।"
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।"
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index baa1ccf..a7230c7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-19 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 02:07+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/dnf-plugins-extras/language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -24,430 +24,779 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Wyjście zapisano do: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr ""
-"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "pobiera także comps.xml"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr ""
-"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, "
-"epoki, wersji i wydania."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "ogranicza do podanego typu"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "działa na pakietach źródłowych"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nazwa pliku zrzutu"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[USUNIĘTO] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Pakiet %s jest niedostępny"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "Nie można utworzyć katalogu repozytorium: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Nieprawidłowa data: „{0}”."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Wyświetla dane dzienników zmian pakietów"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie "
-"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM."
+"wyświetla wpisy dziennika zmian od DATY. Aby uniknąć niejednoznaczności, "
+"zalecany jest format RRRR-MM-DD."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "wyświetla podaną liczbę wpisów dziennika zmian na pakiet"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są "
-"porównywane tylko według nazw."
+"wyświetla tylko nowe wpisy dziennika zmian pakietów, które dostarczają "
+"aktualizację dla jakiegoś już zainstalowanego pakietu."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr ""
-"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKIET"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety"
-" zainstalowane w poprzedniej wersji."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Brak wyników dla parametru: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Wyświetlanie dzienników zmian od {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Zmiana rozmiaru: {}B"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Wyświetlanie tylko najnowszego dziennika zmian"
+msgstr[1] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian"
+msgstr[2] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Dodany pakiet : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Wyświetlanie tylko nowych dzienników zmian od zainstalowanej wersji pakietu"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Usunięty pakiet: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Wyświetlanie wszystkich dzienników zmian"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Zastąpione przez : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Dzienniki zmian dla {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "instaluje pakiety debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Zaktualizowane pakiety"
+"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji"
+"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Zmodyfikowane pakiety"
+"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Podsumowanie"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Dodane pakiety: {}"
+"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: "
+"%s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Usunięte pakiety: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Brak wyników"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Nie ustawiono listy blokad"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Dodawanie blokady wersji na:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Dodawanie wykluczenia na:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Zmiana rozmiaru: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migrowanie danych historii…"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr ""
-"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie"
+"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: "
+"{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:"
+" {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr "Używa specyfikacji pakietów bez ich przetwarzania"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "pobiera pakiet do bieżącego katalogu"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Błędny wiersz działania „%s”: %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pakiety do pobrania"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Błędny stan transakcji: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "pobiera pakiet src.rpm zamiast tego"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "Działania po transakcji: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "pobiera pakiet -debuginfo zamiast tego"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "Działania po transakcji: błędne polecenie „%s”: %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr "pobiera pakiet -debugsource zamiast tego"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "ogranicza zapytanie do pakietów podanych architektur."
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "rozwiązuje i pobiera wymagane zależności"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"podczas działania z opcją --resolve pobiera wszystkie zależności (nie "
-"wyklucza już zainstalowanych)"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr ""
-"zamiast pobierać, wyświetla listę adresów URL, z których można pobrać "
-"pakiety RPM"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr "pomija zależności budowania niedostępne w repozytoriach"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "podczas działania z opcją --url, ogranicza do podanych protokołów"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Kończenie działania z powodu ścisłego ustawienia."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
+"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Błąd podczas rozwiązywania pakietów:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Nie określono źródłowego pakietu RPM dla %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Pakiet %s jest niedostępny."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "zarządza opcjami konfiguracji i repozytoriami programu DNF"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "zarządza opcjami konfiguracji i repozytoriami programu {prog}"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "modyfikowane repozytorium"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "zapisuje bieżące opcje (przydatne z opcją --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "dodaje (i włącza) repozytorium z podanego pliku lub adresu URL"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "wyświetla bieżące wartości konfiguracji w standardowym wyjściu"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "wyświetla zmienne wartości w standardowym wyjściu"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Błąd: próba włączenia już włączonych repozytoriów."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Brak pasującego repozytorium do modyfikacji: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Dodawanie repozytorium z: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Utworzenie repozytorium się nie powiodło"
msgstr[1] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło"
msgstr[2] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać repozytorium do pliku %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "„{}” nie jest katalogiem"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr ""
+"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne "
+"pakiety"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
+"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy "
+"nie (kod wyjścia 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać."
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Więcej informacji:"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
msgstr ""
-"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM."
+"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne."
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "tak"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr ""
+"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "t"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nie"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "używa repozytoriów Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
+"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie "
+"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są "
+"porównywane tylko według nazw."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
+"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr ""
+"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety"
+" zainstalowane w poprzedniej wersji."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Zmiana rozmiaru: {}B"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Dodany pakiet : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Usunięty pakiet: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Zastąpione przez : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zaktualizowane pakiety"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zmodyfikowane pakiety"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Podsumowanie"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Dodane pakiety: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Usunięte pakiety: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Zmiana rozmiaru: {}"
+
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "także pobiera i dekompresuje comps.xml"
+
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "pobiera wszystkie metadane."
+
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria"
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
+msgid ""
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
+msgstr ""
+"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość "
+"parametru --download-path."
+
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze"
+
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr ""
+"Tylko wyświetla listę adresów URL, które zostałyby pobrane, nie pobiera"
+
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla metadanych się nie powiodło: %s"
+
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pliku grup się nie powiodło."
+
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”."
+
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "Należy podać --old lub --new."
+
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "Brak plików do przetworzenia"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "Nie można otworzyć {}"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1"
+
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "Ścieżka do katalogu"
+
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "pobiera pakiet do bieżącego katalogu"
+
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pakiety do pobrania"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "pobiera pakiet src.rpm zamiast tego"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "pobiera pakiet -debuginfo zamiast tego"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "pobiera pakiet -debugsource zamiast tego"
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "ogranicza zapytanie do pakietów podanych architektur."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "rozwiązuje i pobiera wymagane zależności"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
+msgstr ""
+"podczas działania z opcją --resolve pobiera wszystkie zależności (nie "
+"wyklucza już zainstalowanych)"
+
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr ""
+"zamiast pobierać, wyświetla listę adresów URL, z których można pobrać "
+"pakiety RPM"
+
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "podczas działania z opcją --url, ogranicza do podanych protokołów"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Kończenie działania z powodu ścisłego ustawienia."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Błąd podczas rozwiązywania pakietów:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Nie określono źródłowego pakietu RPM dla %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Pakiet %s jest niedostępny."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nowe pozostałości:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "t"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "używa repozytoriów Copr"
#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
@@ -576,438 +925,163 @@ msgid "Repository successfully enabled."
msgstr "Pomyślnie włączono repozytorium."
#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Nieznane podpolecenie {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który "
-"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie"
-" projektu to naprawi."
-
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Lista repozytoriów Copr {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Nie podano opisu"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Pasujące: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nie podano opisu."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go "
-"teraz włączyć."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Repozytorium nie istnieje."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Nieznana odpowiedź serwera."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "używa repozytorium Playground"
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zostanie włączone repozytorium Playground.\n"
-"\n"
-"Kontynuować?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nowe pozostałości:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "instaluje pakiety debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Brak wyników dla parametru: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: "
-"%s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Brak wyników"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr ""
-"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne "
-"pakiety"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr ""
-"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
-"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy "
-"nie (kod wyjścia 0)"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Więcej informacji:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
-"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne."
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "„{}” nie jest katalogiem"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Nie ustawiono listy blokad"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Dodawanie blokady wersji na:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Dodawanie wykluczenia na:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:"
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium."
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium."
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: "
-"{}"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Nieznane podpolecenie {}."
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:"
-" {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:"
+"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który "
+"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie"
+" projektu to naprawi."
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”."
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Lista repozytoriów Copr {}"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Nie podano opisu"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”."
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "pobiera także comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Pasujące: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "pobiera wszystkie metadane."
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nie podano opisu."
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania."
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root."
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:459
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość "
-"parametru --download-path."
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "działa na pakietach źródłowych"
-
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze"
-
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”."
-
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[USUNIĘTO] %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło"
+"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go "
+"teraz włączyć."
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Repozytorium nie istnieje."
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło"
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "Należy podać --old lub --new."
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło"
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "Brak plików do przetworzenia"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Nieznana odpowiedź serwera."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "Nie można otworzyć {}"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "używa repozytorium Playground"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Zostanie włączone repozytorium Playground.\n"
+"\n"
+"Kontynuować?"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground."
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground."
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground."
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "Ścieżka do katalogu"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf"
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium."
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migrowanie danych historii…"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Nieprawidłowa data: „{0}”."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Wyjście zapisano do: %s"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Wyświetla dane dzienników zmian pakietów"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-"wyświetla wpisy dziennika zmian od DATY. Aby uniknąć niejednoznaczności, "
-"zalecany jest format RRRR-MM-DD."
+"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "wyświetla podaną liczbę wpisów dziennika zmian na pakiet"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów."
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/debug.py:189
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-"wyświetla tylko nowe wpisy dziennika zmian pakietów, które dostarczają "
-"aktualizację dla jakiegoś już zainstalowanego pakietu."
-
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKIET"
-
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Wyświetlanie dzienników zmian od {}"
+"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, "
+"epoki, wersji i wydania."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Wyświetlanie tylko najnowszego dziennika zmian"
-msgstr[1] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian"
-msgstr[2] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "ogranicza do podanego typu"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
-"Wyświetlanie tylko nowych dzienników zmian od zainstalowanej wersji pakietu"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nazwa pliku zrzutu"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Wyświetlanie wszystkich dzienników zmian"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Pakiet %s jest niedostępny"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Dzienniki zmian dla {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5266c96..f5da599 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-13 04:29+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@@ -14,908 +14,981 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
+#, python-format
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "O pacote %s não está disponível"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Alteração de tamanho: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Pacote adidionado : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Pacote removido: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Obsoleto por : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes atualizados"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes \"downgraded\""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes modificados"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Resumo"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Pacotes adicionados: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Pacotes removidos: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Pacotes atualizados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Pacotes \"downgraded\": {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Pacotes modificados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes \"downgraded\": {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Alteração de tamanho: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Exibir uma lista das dependências não resolvidas para os repositórios"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pacotes para transferir"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-#, fuzzy
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "transfira src.rpm em vez de"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-#, fuzzy
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "pacotes com builddeps para instalar"
+
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr ""
-"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua "
-"as já instaladas)"
-#: ../plugins/download.py:67
-#, fuzzy
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da "
-"transferência"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
-#: ../plugins/download.py:121
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes."
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Erro na resolução dos pacotes:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Nenhum pacote %s disponível."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gerir opções de configuração e repositórios dnf"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "guardar as opções atuais (útil com --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "imprimir os valores da configuração atual para stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "Imprimir os valores da variável para stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "pacotes com builddeps para instalar"
-
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "não"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Exibir uma lista das dependências não resolvidas para os repositórios"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Erro: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repositório ativado com sucesso."
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Alteração de tamanho: {} bytes"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repositório desativado com sucesso."
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Pacote adidionado : {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repositório removido com sucesso."
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Pacote removido: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Sub comando {} desconhecido."
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Obsoleto por : {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"\n"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes atualizados"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes \"downgraded\""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes modificados"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
+"\n"
+"Resumo"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Pacotes adicionados: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Correspondido: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Pacotes removidos: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nenhuma descrição indicada"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Pacotes atualizados: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Pacotes \"downgraded\": {}"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Pacotes modificados: {}"
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}"
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}"
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}"
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes \"downgraded\": {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Alteração de tamanho: {}"
+
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pacotes para transferir"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/download.py:53
+#, fuzzy
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "transfira src.rpm em vez de"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+#, fuzzy
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
+"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua "
+"as já instaladas)"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/download.py:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da "
+"transferência"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Erro na resolução dos pacotes:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Nenhum pacote %s disponível."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Erro: "
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repositório ativado com sucesso."
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repositório desativado com sucesso."
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repositório removido com sucesso."
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Sub comando {} desconhecido."
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'."
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Correspondido: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nenhuma descrição indicada"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "O pacote %s não está disponível"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b006201..bef8a88 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Cássio Rodrigo Honorato Rodrigues <cassiorhr@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
@@ -20,345 +20,246 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Saída escrita para: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, "
-"período, versão e lançamento."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "limitar para o tipo especificado"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "operar em pacotes fonte"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "nome do arquivo de descarregamento"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Pacote %s indisponível"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml para repositório %s salvou"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Não é uma data válida: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Mostrar o log de alterações do pacote de dados"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas "
-"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
+"mostrar um determinado número de entradas do log de alterações por pacote"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PACOTE"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Não há correspondência para o argumento: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Listar log de alterações desde {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Pacotes adicionados : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Pacotes removidos: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Listar todos os log de alterações"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "Instalar pacotes debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes atualizados"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes desatualizados"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Pacotes modificados"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Resumo"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Pacotes adicionados: {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Pacotes removidos: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Pacotes atualizados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Pacotes obsoletos: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Lista de bloqueio não definida"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Pacotes modificados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Adicionando exclusão em:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Removendo bloqueio de versão para:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Nenhum pacote encontrado para:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas."
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Tamanho mudança: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migrando dados de histórico..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr ""
+"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "nenhum pacote corresponde: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Nada fornece: '%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas "
-"vezes"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Especificar repositórios para checagem"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Baixar o pacote para o diretório corrente"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "pacotes para baixar"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "baixe o src.rpm como alternativa"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "baixe com o pacote -debuginfo como alternativa"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "limitar a consulta aos pacotes das arquiteturas informadas."
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "resolva e baixe as dependências necessarias"
-
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-"quando em execução com --resolve, baixar todas as dependências (não excluir "
-"as que já estão instaladas)"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-"imprime lista de urls aonde os rpms podem ser baixados ao invés de baixar"
-
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "executado em conjunto com --url, limita aos protocolos definidos"
-
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s"
-
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Saindo devido a uma opção rigorosa."
-
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Erro na resolução de pacotes:"
-
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Nenhuma origem definida para %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Nenhum pacote %s disponível."
-
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "gerencia as opções de configuração e repositórios do dnf"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:42
-msgid "repo to modify"
-msgstr "repositório para modificação"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:45
-msgid "save the current options (useful with --setopt)"
-msgstr "salva as opções correntes (útil com a opção --setopt)"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:48
-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
-msgstr "adiciona (e habilita) o repositório especificado por arquivo ou url"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:51
-msgid "print current configuration values to stdout"
-msgstr "exibe a configuração para o stdout"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:54
-msgid "print variable values to stdout"
-msgstr "imprime valores das variáveis para a saída padrão"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:70
-msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
-msgstr "Erro: Tentando habilitar um repositório que já esta habilitado."
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
#, python-format
-msgid "No matching repo to modify: %s."
-msgstr "Nenhum repositório correspondente para modificar: %s."
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
#, python-format
-msgid "Adding repo from: %s"
-msgstr "Adicionando repositório de: %s"
-
-#: ../plugins/config_manager.py:177
-msgid "Configuration of repo failed"
-msgid_plural "Configuration of repos failed"
-msgstr[0] "A configuração do repositório falhou."
-msgstr[1] "A configuração dos repositórios falharam."
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
#, python-format
-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
-msgstr "Não pode salvar o repositório para o repofile %s: %s"
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
#: ../plugins/builddep.py:42
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
@@ -377,342 +278,128 @@ msgstr "pacotes com dependências para instalar"
msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr "define uma macro para especificações por file parsing"
-#: ../plugins/builddep.py:64
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:66
msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr "tratar argumentos de linha de comando como especificação de arquivos"
-#: ../plugins/builddep.py:66
+#: ../plugins/builddep.py:68
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr "tratar argumentos de linha de comando como origem rpm"
-#: ../plugins/builddep.py:109
+#: ../plugins/builddep.py:111
msgid "RPM: {}"
msgstr "RPM: {}"
-#: ../plugins/builddep.py:118
+#: ../plugins/builddep.py:120
msgid "Some packages could not be found."
msgstr "Alguns pacotes não puderam ser encontrados."
#. No provides, no files
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr "Nenhum pacote correspondente para instalar: '%s'"
-#: ../plugins/builddep.py:156
+#: ../plugins/builddep.py:158
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr "Falha ao abrir: '%s', não é um pacote rpm válido."
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr "Nem todas as dependências satisfeitas"
-#: ../plugins/builddep.py:176
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr "Falha ao abrir: '%s', arquivo spec inválido: %s."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "nenhum pacote corresponde: %s"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "s"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "não"
+#: ../plugins/config_manager.py:44
+msgid "repo to modify"
+msgstr "repositório para modificação"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/config_manager.py:47
+msgid "save the current options (useful with --setopt)"
+msgstr "salva as opções correntes (útil com a opção --setopt)"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagir com repositórios COPR."
+#: ../plugins/config_manager.py:50
+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
+msgstr "adiciona (e habilita) o repositório especificado por arquivo ou url"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Exemplo:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/config_manager.py:53
+msgid "print current configuration values to stdout"
+msgstr "exibe a configuração para o stdout"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)."
+#: ../plugins/config_manager.py:56
+msgid "print variable values to stdout"
+msgstr "imprime valores das variáveis para a saída padrão"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Listar respositórios Copr habilitados."
+#: ../plugins/config_manager.py:72
+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
+msgstr "Erro: Tentando habilitar um repositório que já esta habilitado."
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados."
+#: ../plugins/config_manager.py:105
+#, python-format
+msgid "No matching repo to modify: %s."
+msgstr "Nenhum repositório correspondente para modificar: %s."
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis."
+#: ../plugins/config_manager.py:155
+#, python-format
+msgid "Adding repo from: %s"
+msgstr "Adicionando repositório de: %s"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar"
+#: ../plugins/config_manager.py:179
+msgid "Configuration of repo failed"
+msgid_plural "Configuration of repos failed"
+msgstr[0] "A configuração do repositório falhou."
+msgstr[1] "A configuração dos repositórios falharam."
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Erro: "
+#: ../plugins/config_manager.py:189
+#, python-format
+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
+msgstr "Não pode salvar o repositório para o repofile %s: %s"
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "diversos hubs especificados"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' não é um diretório"
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr ""
-"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Copiando '{}' para o repo local"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto"
-" copr"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "formato inválido de projeto copr"
-
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n"
-"\n"
-"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n"
-"\n"
-"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n"
-"\n"
-"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?"
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Repositório ativado com êxito."
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Repositório desativado com êxito."
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Repositório removido com sucesso."
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "subcomando desconhecido {}."
-
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Lista de {} coprs"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Nenhuma descrição dada"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Encontrado: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Nenhuma descrição dada."
-
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Resposta boa e segura. Saindo."
-
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá "
-"habilitá-lo agora."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Esse repositório não existe."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Resposta desconhecida do servidor."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagir com o repositório Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n"
-"\n"
-"Deseja continuar?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Novas folhas:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "Instalar pacotes debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Não há correspondência para o argumento: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Reconstruindo repo local"
#: ../plugins/leaves.py:32
msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr "Lista pacotes instalados não exigidos por nenhum outro pacote"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr ""
-"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Nada fornece: '%s'"
-
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr "determinar se os binários atualizados necessitam de restart"
@@ -746,95 +433,176 @@ msgstr ""
msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr "Não será necessário reiniciar."
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' não é um diretório"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Copiando '{}' para o repo local"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas."
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Reconstruindo repo local"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas "
+"vezes"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Especificar repositórios para checagem"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Lista de bloqueio não definida"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Adicionando exclusão em:"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Removendo bloqueio de versão para:"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Nenhum pacote encontrado para:"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas."
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
+"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas "
+"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados."
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Pacotes adicionados : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Pacotes removidos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
+msgid ""
+"\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes atualizados"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes desatualizados"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pacotes modificados"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Resumo"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Pacotes adicionados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Pacotes removidos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Pacotes atualizados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Pacotes obsoletos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Pacotes modificados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Tamanho mudança: {}"
#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "faça o download de comps.xml"
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
#: ../plugins/reposync.py:69
msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo"
-
#: ../plugins/reposync.py:73
msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr "onde armazenar os repositórios baixados"
@@ -845,32 +613,31 @@ msgid ""
"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "operar em pacotes fonte"
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml para repositório %s salvou"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -908,61 +675,367 @@ msgstr "Manter N pacotes mais novos - padrão para 1"
msgid "Path to directory"
msgstr "Caminho para o diretório"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Baixar o pacote para o diretório corrente"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migrando dados de histórico..."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "pacotes para baixar"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Não é uma data válida: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "baixe o src.rpm como alternativa"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Mostrar o log de alterações do pacote de dados"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "baixe com o pacote -debuginfo como alternativa"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "limitar a consulta aos pacotes das arquiteturas informadas."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "resolva e baixe as dependências necessarias"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"mostrar um determinado número de entradas do log de alterações por pacote"
+"quando em execução com --resolve, baixar todas as dependências (não excluir "
+"as que já estão instaladas)"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
+"imprime lista de urls aonde os rpms podem ser baixados ao invés de baixar"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PACOTE"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "executado em conjunto com --url, limita aos protocolos definidos"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Listar log de alterações desde {}"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Saindo devido a uma opção rigorosa."
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Erro na resolução de pacotes:"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Nenhuma origem definida para %s"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Listar todos os log de alterações"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Nenhum pacote %s disponível."
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Novas folhas:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "s"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "não"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagir com repositórios COPR."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Exemplo:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)."
+
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Listar respositórios Copr habilitados."
+
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados."
+
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis."
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Erro: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "diversos hubs especificados"
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr ""
+"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto"
+" copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "formato inválido de projeto copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n"
+"\n"
+"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n"
+"\n"
+"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n"
+"\n"
+"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Repositório ativado com êxito."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Repositório desativado com êxito."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Repositório removido com sucesso."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "subcomando desconhecido {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Lista de {} coprs"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Nenhuma descrição dada"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Encontrado: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Nenhuma descrição dada."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Resposta boa e segura. Saindo."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá "
+"habilitá-lo agora."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Esse repositório não existe."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Resposta desconhecida do servidor."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagir com o repositório Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n"
+"\n"
+"Deseja continuar?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Saída escrita para: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, "
+"período, versão e lançamento."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "limitar para o tipo especificado"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "nome do arquivo de descarregamento"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Pacote %s indisponível"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8d76cc3..4385bbd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -16,881 +16,648 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Вывод записан в: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr ""
+"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, "
-"версии и выпуску."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "ограничить указанным типом"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "работать с исходными пакетами"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "имя файла для выгрузки"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[УДАЛЕНО] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Пакета %s нет"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "не удалось удалить файл %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Неправильная дата: \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Показывать данные журнала изменений для пакетов"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. "
-"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами."
+"показывать записи журнала изменений с ДАТЫ. Чтобы не было неопределенности, "
+"рекомендуется формат ГГГГ-ММ-ДД."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "показывать заданное число записей журнала изменений на пакет"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются "
-"только по имени."
+"показывать только новые записи журнала изменений для пакетов, "
+"предоставляющих обновление для некоторых из уже установленных пакетов."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "ПАКЕТ"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и "
-"пакетами с прежними версиями."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Нет совпадений для аргумента: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Отображение журналов изменений с {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Изменение размера: {} байт"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Отображение только последнего журнала изменений"
+msgstr[1] "Отобразить {} последних журнала изменений"
+msgstr[2] "Отображение {} последних журналов изменений"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Добавленный пакет : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Вывод только новых журналов изменений, начиная с установленной версии пакета"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Удаленный пакет: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Вывод всех журналов изменений"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Замещается пакетом : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Журналы изменений для {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "установить пакеты debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Обновленные пакеты"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Пакеты, возвращенные к прежней версии"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Измененные пакеты"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Итог"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Добавленные пакеты: {}"
-
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Удаленные пакеты: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Не удалось найти совпадение"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Обновленные пакеты: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Не задан список блокировок"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Измененные пакеты: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Добавление блокирования версии на:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Размер добавленных пакетов: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Добавление исключения на:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Размер удаленных пакетов: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Удаление блокирования версии для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Размер измененных пакетов: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Нет пакетов для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Размер обновленных пакетов: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "управление блокированием версии пакетов"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Изменение размера: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Перенос данных истории..."
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "нет подходящих пакетов: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Указать репозитории для проверки"
+"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: "
+"{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: "
+"{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Проверить завершение только для этого пакета"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Загрузить пакет в текущий каталог"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "пакеты для загрузки"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "вместо этого загрузить src.rpm"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "вместо этого загрузить пакет -debuginfo"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "ограничить запрос пакетами с данной архитектурой."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "разрешить требующиеся зависимости и загрузить"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке"
+
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "определить макрос для разбора spec-файла"
+
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"при запуске с параметром --resolve загружать все зависимости (не исключать "
-"уже установленные)"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "вместо загрузки вывести список URL, откуда можно загрузить пакеты rpm"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "ограничить указанными протоколами при работе с --url"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
-#: ../plugins/download.py:121
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти."
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Выход вследствие жестких настроек."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
+"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Ошибка в разрешении пакетов:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Не все зависимости удовлетворены"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Не заданы пакеты с исходными текстами для %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Нет пакета %s."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "нет подходящих пакетов: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "управление параметрами конфигурации dnf и репозиториями"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "репозиторий для изменения"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "сохранить текущие параметры (хорошо с --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "добавить (и подключить) репозиторий из указанного файла или URL"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "вывести текущие параметры конфигурации в stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "вывести значения переменных в stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Ошибка: попытка подключения уже подключенных репозиториев."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Нет подходящего репозитория для изменения: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Добавление репозитория из: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Не удалось настроить конфигурацию репозитория"
msgstr[1] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев"
msgstr[2] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Не удалось сохранить репозиторий в repofile %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "«{}» не является каталогом"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "определить макрос для разбора spec-файла"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Ошибка записи файла «{}»"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Пересборка локального репозитория"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr ""
+"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами."
+"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода "
+"0)"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Не все зависимости удовлетворены"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:"
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "да"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Дополнительная информация:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "д"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
+"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени "
+"загрузки:"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "нет"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "н"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями."
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=ИМЯ\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Примеры:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Указать репозитории для проверки"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Проверить завершение только для этого пакета"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Ошибка: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз"
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`"
+"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. "
+"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "указано несколько узлов"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются "
+"только по имени."
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"для ссылки на проект copr используйте формат "
-"`copr_username/copr_projectname`"
+"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и "
+"пакетами с прежними версиями."
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "неверный формат проекта copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории."
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Изменение размера: {} байт"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Добавленный пакет : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Удаленный пакет: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Замещается пакетом : {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Обновленные пакеты"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Вы собираетесь включить репозиторий Copr. Обратите внимание, \n"
-"что этот репозиторий не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n"
+"Пакеты, возвращенные к прежней версии"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n"
-"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n"
-"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n"
+"Измененные пакеты"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Действительно хотите включить {0}?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Итог"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Репозиторий успешно подключен."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Добавленные пакеты: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Репозиторий успешно отключен."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Удаленные пакеты: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Репозиторий успешно удален."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Обновленные пакеты: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Неизвестная подкоманда {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет "
-"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите "
-"проект для исправления этого."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Измененные пакеты: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Размер добавленных пакетов: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Список copr {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Размер удаленных пакетов: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Нет описания"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Размер измененных пакетов: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Размер обновленных пакетов: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Совпадений: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Нет описания."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Изменение размера: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Верный и хороший ответ. Выход."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "загрузить все метаданные."
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "где хранить загруженные репозитории"
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя "
-"подключить."
+"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-"
+"path."
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Такой репозиторий не существует."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Неизвестный ответ сервера."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n"
-"\n"
-"Продолжить?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Репозитории Playground успешно подключены."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Репозитории Playground успешно отключены."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Новые пакеты - \"листья\":"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "установить пакеты debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Нет совпадений для аргумента: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Не удалось найти совпадение"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr ""
-"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода "
-"0)"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Дополнительная информация:"
+"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на "
+"сервере"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени "
-"загрузки:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться."
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "«{}» не является каталогом"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Ошибка записи файла «{}»"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Пересборка локального репозитория"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Не задан список блокировок"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Добавление блокирования версии на:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Добавление исключения на:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Удаление блокирования версии для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Нет пакетов для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: "
-"{}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: "
-"{}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "управление блокированием версии пакетов"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры"
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr ""
-"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "также загружать comps.xml"
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "загрузить все метаданные."
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория"
-
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "где хранить загруженные репозитории"
-
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-"
-"path."
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "работать с исходными пакетами"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на "
-"сервере"
-#: ../plugins/reposync.py:135
+#: ../plugins/reposync.py:168
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr "Место для загрузки «{}» вне пути для загрузки «{}»."
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[УДАЛЕНО] %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "не удалось удалить файл %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -928,67 +695,373 @@ msgstr "Сохранять N самых новых пакетов - 1 по ум
msgid "Path to directory"
msgstr "Путь к каталогу"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Загрузить пакет в текущий каталог"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Перенос данных истории..."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "пакеты для загрузки"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Неправильная дата: \"{0}\"."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "вместо этого загрузить src.rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Показывать данные журнала изменений для пакетов"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "вместо этого загрузить пакет -debuginfo"
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "ограничить запрос пакетами с данной архитектурой."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "разрешить требующиеся зависимости и загрузить"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"показывать записи журнала изменений с ДАТЫ. Чтобы не было неопределенности, "
-"рекомендуется формат ГГГГ-ММ-ДД."
+"при запуске с параметром --resolve загружать все зависимости (не исключать "
+"уже установленные)"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "показывать заданное число записей журнала изменений на пакет"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "вместо загрузки вывести список URL, откуда можно загрузить пакеты rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "ограничить указанными протоколами при работе с --url"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Выход вследствие жестких настроек."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Ошибка в разрешении пакетов:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Не заданы пакеты с исходными текстами для %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Нет пакета %s."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Новые пакеты - \"листья\":"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "да"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "д"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "нет"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "н"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-"показывать только новые записи журнала изменений для пакетов, "
-"предоставляющих обновление для некоторых из уже установленных пакетов."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=ИМЯ\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Примеры:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "ПАКЕТ"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Отображение журналов изменений с {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Отображение только последнего журнала изменений"
-msgstr[1] "Отобразить {} последних журнала изменений"
-msgstr[2] "Отображение {} последних журналов изменений"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Ошибка: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-"Вывод только новых журналов изменений, начиная с установленной версии пакета"
+"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Вывод всех журналов изменений"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "указано несколько узлов"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Журналы изменений для {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"для ссылки на проект copr используйте формат "
+"`copr_username/copr_projectname`"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "неверный формат проекта copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вы собираетесь включить репозиторий Copr. Обратите внимание, \n"
+"что этот репозиторий не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n"
+"\n"
+"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n"
+"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n"
+"\n"
+"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n"
+"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n"
+"\n"
+"Действительно хотите включить {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Репозиторий успешно подключен."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Репозиторий успешно отключен."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Репозиторий успешно удален."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Неизвестная подкоманда {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет "
+"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите "
+"проект для исправления этого."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Список copr {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Нет описания"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Совпадений: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Нет описания."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Верный и хороший ответ. Выход."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя "
+"подключить."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Такой репозиторий не существует."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Неизвестный ответ сервера."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n"
+"\n"
+"Продолжить?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Репозитории Playground успешно подключены."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Репозитории Playground успешно отключены."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Вывод записан в: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, "
+"версии и выпуску."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "ограничить указанным типом"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "имя файла для выгрузки"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Пакета %s нет"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 65fde50..c934c38 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Sidorela Uku <uku.sidorela@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian\n"
@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
-#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'"
+
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
+msgid "no package matched: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e503d58..4c5a04a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Momcilo Medic <medicmomcilo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
+msgid "failed to delete file %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "инсталирај debuginfo пакете"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "пакети за преузимање"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "преузми src.rpm"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "пакети са builddeps за инсталирање"
+
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке"
+
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:280
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:158
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Нема доступног пакета %s."
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Нису све програмске зависности задовољене"
+
+#: ../plugins/builddep.py:178
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "управља dnf опцијама подешавања и ризницама"
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "ризница за измену"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "сачувај тренутне опције (корисно са --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "додај (и омогући) ризницу из назначене датотеке или url-а"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "испиши тренутне вредности подешавања на стандардни излаз"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Грешка: Покушај да се омогуће већ омогућене ризнице."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Нема одговарајуће ризнице за измену: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Додајем ризницу из: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] ""
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Не могу да сачувам ризницу у датотеку ризнице %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "пакети са builddeps за инсталирање"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "утврди ажуриране бинарне датотеке које треба поново покренути"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "узми у обзир процесе само од овог корисника"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Нису све програмске зависности задовољене"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "да"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "д"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "не"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "н"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Интеракција са Copr ризницама."
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Грешка: "
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Summary"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Ризница успешно омогућена."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Ризница успешно онемогућена."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Непозната подкоманда {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Списак {} copr-а"
-
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Опис није дат"
-
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'."
-
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Пронађено: {}"
-
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Опис није дат."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим."
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом."
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Непознат одговор од сервера."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Интеракција са Playground ризницом."
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground ризнице успешно омогућене."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "инсталирај debuginfo пакете"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "утврди ажуриране бинарне датотеке које треба поново покренути"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "узми у обзир процесе само од овог корисника"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум"
+
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "пакети за преузимање"
+
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "преузми src.rpm"
+
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности"
+
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/download.py:280
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr ""
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Нема доступног пакета %s."
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "да"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "д"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "не"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "н"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Интеракција са Copr ризницама."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Грешка: "
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Ризница успешно омогућена."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Ризница успешно онемогућена."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Непозната подкоманда {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'."
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Списак {} copr-а"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Опис није дат"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'."
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Пронађено: {}"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Опис није дат."
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим."
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом."
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада."
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Непознат одговор од сервера."
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Интеракција са Playground ризницом."
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground ризнице успешно омогућене."
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ba42ea0..137a8a6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-29 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -16,874 +16,639 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Utdata skriven till: %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "hämta endast paket för denna ARK"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken,"
-" versionen och utgåvan."
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "begränsa till viss typ"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "arbeta på källpaket"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "namn på utskriftsfilen"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[BORTTAGEN] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "kunde inte ta bort filen %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Inte ett giltigt datum: ”{0}”."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Visa paketens ändringsloggsdata"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard "
-"jämförs endast källkods-rpm:er."
+"visa ändringsloggsposter sedan DATE. För att undvika tvetydigheter "
+"rekommenderas formatet ÅÅÅÅ-MM-DD."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "visa det givna antalet ändringsloggsposter per paket"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
-msgstr "Jämför paket efter arkitektur."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
+msgstr ""
+"visa endast nya ändringsloggsposter för paket, som medför en uppgradering "
+"för något redan installerat paket."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKET"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade "
-"paket."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Ingen matchning för argumentet: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Listar ändringsloggar sedan {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Storleksändring: {} byte"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Listar endast den senaste ändringsloggen"
+msgstr[1] "Listar de {} senaste ändringsloggarna"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Tillagt paket: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Listar endast nya ändringsloggar sedan den installerade versionen av paketet"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Borttaget paket: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Listar alla ändringsloggar"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Fasas ut av: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Ändringsloggar för {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "installera debuginfo-paket"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Uppgraderade paket"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Nedgraderade paket"
+"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Modifierade paket"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"Sammanfattning"
+"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Tillagda paket: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Kan inte hitta någon matchning"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Borttagna paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Uppgraderade paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Låslista inte satt"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Nedgraderade paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Lägger till versionslås på:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Modifierade paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Lägger till uteslutande på:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Storlek på tillagda paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Raderar versionslås för:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Storlek på borttagna paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Det finns inget paket för:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Storlek på modifierade paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "styr paketversionslås"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Storleksändring: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Migrerar historiedata …"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "inget paket matchade: %s"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Ange förråd att kontrollera"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: "
+"{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” "
+"verkställda: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Hämta ett paket till aktuell katalog"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "paket att hämta"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "hämta källkods-rpm:en istället"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "hämta debuginfo-paketet istället"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "begränsa frågan till paket av den angivna arkitekturen."
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "lös upp och hämta de nödvändiga beroendena"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"när man kör med --resolve, hämta alla beroenden (exkludera inte de som redan"
-" är installerade)"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "paket med byggberoenden att installera"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning"
+
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-"skriv en lista på url:ar rpm:erna kan hämtas ifrån istället för att hämta "
-"dem"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "när använt med --url, begränsa till specifika protokoll"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Några paket fanns inte."
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Avslutar på grund av strict-inställning."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Fel i upplösningen av paket:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Ingen källkods-rpm definierad för %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Inget paket %s tillgängligt."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "inget paket matchade: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "hantera dnf-konfigurationsalternativ och -förråd"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "förråd att ändra"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "spara de nuvarande alternativen (användbart med --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "lägg till (och aktivera) förrådet från den angivna filen eller url:en"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "skriv ut aktuella konfigurationsvärden till standard ut"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "skriv ut variabelvärden till standard ut"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Fel: försöker aktivera redan aktiverade förråd."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Inget matchande förråd att ändra: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Lägger till förråd från: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Konfiguration av förråd misslyckades"
msgstr[1] "Konfiguration av förråd misslyckades"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Kunde inte spara förrådet till förrådsfilen %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PAKET|PAKET.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "”{}” är inte en katalog"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "paket med byggberoenden att installera"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Bygger om lokalt förråd"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Några paket fanns inte."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "betrakta endast denna användares processer"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod"
+" 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar."
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Mer information:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "j"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "En omstart skall inte behövas."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "nej"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Interagera med Copr-förråd."
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable namn/projekt [bytrot]\n"
-" disable namn/projekt\n"
-" remove namn/projekt\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAMN\n"
-" search projekt\n"
-"\n"
-" Exempel:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Ange förråd att kontrollera"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Fel: "
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger"
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:63
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet "
-"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”"
+"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard "
+"jämförs endast källkods-rpm:er."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "flera nav angivna"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr "Jämför paket efter arkitektur."
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-"
-"projekt"
+"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade "
+"paket."
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "felaktigt copr-projektformat"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges."
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Storleksändring: {} byte"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Tillagt paket: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Borttaget paket: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Fasas ut av: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Uppgraderade paket"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Du står i begrepp att aktivera ett Copr-förråd. Observera att detta förråd\n"
-"inte är en del av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n"
+"Nedgraderade paket"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n"
-"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n"
-"förrådets ägare.\n"
+"Modifierade paket"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Vill du verkligen aktivera {0}?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sammanfattning"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Förrådet aktiverat."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Tillagda paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Förrådet avaktiverat."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Borttagna paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Förrådet borttaget."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Uppgraderade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Okänt underkommando {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Nedgraderade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller "
-"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet "
-"för att fixa detta."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Modifierade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Storlek på tillagda paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "lista över {} copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Storlek på borttagna paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Ingen beskrivning angiven"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Storlek på modifierade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Matchade: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Ingen beskrivning angiven."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Storleksändring: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root."
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "hämta all metadatan"
-#: ../plugins/copr.py:459
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "var hämtade förråd skall lagras"
+
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Något sådant förråd finns inte."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Okänt svar från servern."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Interagera med Playground-förrådet."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n"
-"\n"
-"Vill du fortsätta?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground-förråden aktiverades."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground-förråden avaktiverades."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground-förråden uppdaterades."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Nya löv:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "installera debuginfo-paket"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Ingen matchning för argumentet: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s"
+"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-"
+"path."
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Kan inte hitta någon matchning"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "betrakta endast denna användares processer"
+"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod"
-" 0)"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Mer information:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "En omstart skall inte behövas."
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "”{}” är inte en katalog"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Bygger om lokalt förråd"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Låslista inte satt"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Lägger till versionslås på:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Lägger till uteslutande på:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Raderar versionslås för:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Det finns inget paket för:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: "
-"{}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” "
-"verkställda: {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "styr paketversionslås"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "hämta endast paket för denna ARK"
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "hämta även comps.xml"
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "hämta all metadatan"
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd"
-
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr "var hämtade förråd skall lagras"
-
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-"
-"path."
-
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "arbeta på källpaket"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern"
-#: ../plugins/reposync.py:135
+#: ../plugins/reposync.py:168
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr "Hämtningsmålet ”{}” är utanför hämtningssökvägen ”{}”."
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[BORTTAGEN] %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "kunde inte ta bort filen %s"
-
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -921,66 +686,374 @@ msgstr "N nyaste paket att behålla, 1 som standard"
msgid "Path to directory"
msgstr "Sökväg till katalogen"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf"
-
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Migrerar historiedata …"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Hämta ett paket till aktuell katalog"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Inte ett giltigt datum: ”{0}”."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "paket att hämta"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Visa paketens ändringsloggsdata"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "hämta källkods-rpm:en istället"
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "hämta debuginfo-paketet istället"
+
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "begränsa frågan till paket av den angivna arkitekturen."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "lös upp och hämta de nödvändiga beroendena"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"visa ändringsloggsposter sedan DATE. För att undvika tvetydigheter "
-"rekommenderas formatet ÅÅÅÅ-MM-DD."
+"när man kör med --resolve, hämta alla beroenden (exkludera inte de som redan"
+" är installerade)"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "visa det givna antalet ändringsloggsposter per paket"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr ""
+"skriv en lista på url:ar rpm:erna kan hämtas ifrån istället för att hämta "
+"dem"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "när använt med --url, begränsa till specifika protokoll"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Avslutar på grund av strict-inställning."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Fel i upplösningen av paket:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Ingen källkods-rpm definierad för %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Inget paket %s tillgängligt."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Nya löv:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "j"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Interagera med Copr-förråd."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-"visa endast nya ändringsloggsposter för paket, som medför en uppgradering "
-"för något redan installerat paket."
+"\n"
+" enable namn/projekt [bytrot]\n"
+" disable namn/projekt\n"
+" remove namn/projekt\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAMN\n"
+" search projekt\n"
+"\n"
+" Exempel:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKET"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Listar ändringsloggar sedan {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Listar endast den senaste ändringsloggen"
-msgstr[1] "Listar de {} senaste ändringsloggarna"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Fel: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-"Listar endast nya ändringsloggar sedan den installerade versionen av paketet"
+"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet "
+"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Listar alla ändringsloggar"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "flera nav angivna"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Ändringsloggar för {}"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-"
+"projekt"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "felaktigt copr-projektformat"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Du står i begrepp att aktivera ett Copr-förråd. Observera att detta förråd\n"
+"inte är en del av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n"
+"\n"
+"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n"
+"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n"
+"\n"
+"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n"
+"förrådets ägare.\n"
+"\n"
+"Vill du verkligen aktivera {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Förrådet aktiverat."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Förrådet avaktiverat."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Förrådet borttaget."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Okänt underkommando {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller "
+"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet "
+"för att fixa detta."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "lista över {} copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Ingen beskrivning angiven"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Matchade: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Ingen beskrivning angiven."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Något sådant förråd finns inte."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Okänt svar från servern."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Interagera med Playground-förrådet."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n"
+"\n"
+"Vill du fortsätta?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground-förråden aktiverades."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground-förråden avaktiverades."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground-förråden uppdaterades."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Utdata skriven till: %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken,"
+" versionen och utgåvan."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "begränsa till viss typ"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "namn på utskriftsfilen"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index acf44f0..7bc8be9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-11 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
@@ -14,57 +14,444 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "sadece bu YAPI için paketleri indir"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "depoda olmayan yerel paketleri sil"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "depo üstünden sadece en yeni paketleri indir"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[SİLİNDİ] %s"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
+#, python-format
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "%s dosyası silinemedi"
+
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
+#, python-format
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:95
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "%s deposu için comps.xml kaydedildi"
+
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Geçerli bir tarih değil: \"{0}\"."
+
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Paketlerin değişiklik verileri göster"
+
+#: ../plugins/changelog.py:51
+msgid ""
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
+"TARİH'den bu yana değiştirilen girişleri göster. Belirsizliği önlemek için, "
+"YYYY-AA-GG biçimi önerilir."
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "Paket başına verilen değişiklik listesi girişlerini göster"
+
+#: ../plugins/changelog.py:58
+msgid ""
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
+"zaten kurulu paketlerin bazıları için, bir yükseltme sağlayan paketler için,"
+" yalnızca yeni değişiklik listesi girişlerini göster."
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKET"
+
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Bağımsız değişken için eşleşme yok: %s"
+
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "{} tarihinden beri değişiklik listesi"
+
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Sadece en son değişiklik listesi listeleniyor"
+msgstr[1] ""
+
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
+"Paketin kurulu sürümünden bu yana yalnızca yeni değişiklikler listeleniyor"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Tüm değişiklik listelerini listele"
+
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "{} için değişiklikler"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "hata ayıklama paketlerini kur"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Eşleşme bulunamadı"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamıyor: %s"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Bunun için bir paket bulunamadı:"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "yum'ın geçmişini, grubunu ve yumdb verilerini dnf'ye geçir"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..."
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr ""
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
+#, python-format
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:178
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
+#, python-format
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:44
+msgid "repo to modify"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:47
+msgid "save the current options (useful with --setopt)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:50
+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:53
+msgid "print current configuration values to stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:56
+msgid "print variable values to stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:72
+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:105
+#, python-format
+msgid "No matching repo to modify: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:155
+#, python-format
+msgid "Adding repo from: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:179
+msgid "Configuration of repo failed"
+msgid_plural "Configuration of repos failed"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../plugins/config_manager.py:189
+#, python-format
+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "'{}' nedeniyle '{}' dizini oluşturulamıyor"
+
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' bir dizin değil"
+
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "'{}' dosyasını yerel depoya kopyala"
+
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Dosya'ya yazılamıyor '{}'"
+
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Yerel repoyu yeniden oluştur"
+
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listeler"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
msgstr ""
#: ../plugins/repodiff.py:45
@@ -204,723 +591,409 @@ msgid "Size of downgraded packages: {}"
msgstr "Sürümü düşürülen paketlerin boyutu: {}"
#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
-#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:121
-#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:280
-#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
-#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:42
-msgid "repo to modify"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:45
-msgid "save the current options (useful with --setopt)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:48
-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:51
-msgid "print current configuration values to stdout"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:54
-msgid "print variable values to stdout"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:70
-msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:103
-#, python-format
-msgid "No matching repo to modify: %s."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:153
-#, python-format
-msgid "Adding repo from: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:177
-msgid "Configuration of repo failed"
-msgid_plural "Configuration of repos failed"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../plugins/config_manager.py:187
-#, python-format
-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr ""
-
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:146
-msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
+msgid "Size change: {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
msgstr ""
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Yeni dallar:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "hata ayıklama paketlerini kur"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Bağımsız değişken için eşleşme yok: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
+#: ../plugins/download.py:67
msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Eşleşme bulunamadı"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listeler"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
msgstr ""
-#: ../plugins/repograph.py:110
+#: ../plugins/download.py:280
#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgid "No source rpm defined for %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Yeni dallar:"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
msgstr ""
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "'{}' nedeniyle '{}' dizini oluşturulamıyor"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' bir dizin değil"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "'{}' dosyasını yerel depoya kopyala"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Dosya'ya yazılamıyor '{}'"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Yerel repoyu yeniden oluştur"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamıyor: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Bunun için bir paket bulunamadı:"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
msgstr ""
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir"
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "sadece bu YAPI için paketleri indir"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "depoda olmayan yerel paketleri sil"
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "ayrıca comps.xml indir"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "depo üstünden sadece en yeni paketleri indir"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:328
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[SİLİNDİ] %s"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "%s dosyası silinemedi"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "%s deposu için comps.xml kaydedildi"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
msgstr ""
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "yum'ın geçmişini, grubunu ve yumdb verilerini dnf'ye geçir"
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr ""
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..."
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Geçerli bir tarih değil: \"{0}\"."
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Paketlerin değişiklik verileri göster"
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
msgstr ""
-"TARİH'den bu yana değiştirilen girişleri göster. Belirsizliği önlemek için, "
-"YYYY-AA-GG biçimi önerilir."
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr "Paket başına verilen değişiklik listesi girişlerini göster"
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:58
-msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
msgstr ""
-"zaten kurulu paketlerin bazıları için, bir yükseltme sağlayan paketler için,"
-" yalnızca yeni değişiklik listesi girişlerini göster."
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKET"
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "{} tarihinden beri değişiklik listesi"
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Sadece en son değişiklik listesi listeleniyor"
-msgstr[1] ""
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
msgstr ""
-"Paketin kurulu sürümünden bu yana yalnızca yeni değişiklikler listeleniyor"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Tüm değişiklik listelerini listele"
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr ""
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "{} için değişiklikler"
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 961be3b..372bc00 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-13 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,845 +18,610 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища."
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "необов’язкова назва файла дампу"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "Результат записано до %s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "також отримати comps.xml"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr ""
-"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за "
-"відповідністю назви, епохи, версії та випуску."
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "місце для зберігання отриманих сховищ "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "обмежитися вказаним типом"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "працювати із пакунками початкових кодів"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "назва файла дампу"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "Пакунок %s недоступний"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "не вдалося вилучити файл %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "Не вдалося створити каталог сховища: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів"
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "Некоректна дата: «{0}»."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "Вивести дані журналу змін пакунків"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. "
-"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами."
+"вивести записи журналів змін з вказаної дати. Щоб уникнути неоднозначності "
+"запису, рекомендуємо використовувати формат РРРР-ММ-ДД."
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr ""
+"вивести лише вказану кількість записів журналів змін для кожного пакунка"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків "
-"виконується лише за назвою."
+"вивести лише нові записи журналів змін для пакунків, які є оновленням вже "
+"встановлених пакунків."
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "ПАКУНОК"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
-"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, "
-"версії яких знижено."
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "Немає відповідника для аргумента: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "Список журналу змін з {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr "Зміна розміру: {} bytes"
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "Список лише найсвіжішого журналу змін"
+msgstr[1] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін"
+msgstr[2] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr "Доданий пакунок: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr ""
+"Список лише нових журналів змін з часу випуску встановленої версії пакунка"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr "Вилучений пакунок: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "Список усіх журналів змін"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr "Є застарілим через: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "Журнали змін для {}"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "встановити пакунки debuginfo"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Оновлені пакунки"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Пакунки зі зниженням версії"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
-"\n"
-"Змінені пакунки"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
-msgstr ""
-"\n"
-"Резюме"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr "Додані пакунки: {}"
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "Не вдалося знайти відповідник"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr "Вилучені пакунки: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr "Оновлені пакунки: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "Список блокування не встановлено"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "Додаємо блокування версії для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr "Змінені пакунки: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "Додаємо виключення для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr "Розмір доданих пакунків: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "Вилучаємо блокування версії для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "Не знайдено пакунка для:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr "Розмір змінених пакунків: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "керування блокуванням версій пакунків"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}"
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr "Різниця у розмірах: {}"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "Переносимо дані журналу…"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями."
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "немає відповідного пакунка: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "Нічого не надає: «%s»"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
msgstr ""
-"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька "
-"разів"
+"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування "
+"з файла «{}»: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "Вказати сховища для перевірки"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr ""
+"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення "
+"з файла «{}»: {}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr ""
+"Використовувати специфікації пакунків без змін, не намагатися обробити їх"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "Отримати пакунок до поточного каталогу"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "Помилковий рядок дії «%s»: %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "пакунки для отримання"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "Помилковий стан операції: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "отримати замість того src.rpm"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "post-transaction-actions: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "отримати замість цього пакунок -debuginfo"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "post-transaction-actions: помилкова команда «%s»: %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr "отримати замість цього пакунок -debugsource"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "обмежити пошук пакунків вказаними архітектурами."
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "визначити і отримати потрібні залежності"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
-"при запуску з --resolve отримувати усі залежності (не виключати вже "
-"встановлені)"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr ""
-"вивести список адрес, звідки можна отримати пакунки rpm, замість отримання "
-"пакунків"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr "пропустити залежності для збирання, яких немає у сховищах"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "якщо запущено з --url, обмежитися вказаними протоколами"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
-#: ../plugins/download.py:121
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків."
+
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "Завершуємо роботу через строгі обмеження."
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка."
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "Помилка під час спроби розв'язати залежності таких пакунків:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "Задоволено не усі залежності"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "Не визначено rpm із початковим кодом для %s"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "Немає доступного пакунка %s."
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "немає відповідного пакунка: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "керування налаштуваннями та записами сховищ dnf"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "керування налаштуваннями та записами сховищ {prog}"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "сховище для внесення змін"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "зберегти поточні параметри (корисний з --setopt)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr ""
"додати (і увімкнути) сховище із вказаного файла або за вказаною адресою"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "вивести значення поточних налаштувань до stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "вивести значення змінних до stdout"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "Помилка: спроба увімкнути уже увімкнені сховища."
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "Немає відповідного сховища для внесення змін: %s."
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "Додаємо сховище з %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "Помилка під час налаштовування сховища"
msgstr[1] "Помилка під час налаштовування сховищ"
msgstr[2] "Помилка під час налаштовування сховищ"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "Не вдалося зберегти дані сховища до файла сховищ %s: %s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "«{}» не є каталогом"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "Не вдалося записати файл «{}»"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "Перезбираємо локальне сховище"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr ""
+"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr ""
+"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу "
+"0) перезавантаження"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка."
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:"
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "Задоволено не усі залежності"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
+"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему."
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "Докладніші відомості:"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "так"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
+"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб."
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "т"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "У перезавантаженні немає потреби."
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "ні"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "н"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями."
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "Працювати зі сховищами Copr."
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr ""
+"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька "
+"разів"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable назва/проєкт [chroot]\n"
-" disable назва/проєкт\n"
-" remove назва/проєкт\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=ІМ'Я\n"
-" search проєкт\n"
-"\n"
-" Приклади:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "Вказати сховища для перевірки"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "Список увімкнених сховищ Copr"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "Список вимкнених сховищ Copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
msgstr ""
-"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям"
+"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. "
+"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами."
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін."
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "Помилка: "
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
+"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків "
+"виконується лише за назвою."
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків."
+
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату "
-"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»"
+"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, "
+"версії яких знижено."
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "вказано декілька концентраторів"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища."
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "Зміна розміру: {} bytes"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr ""
-"для використання проєкт copr скористайтеся форматом "
-"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "Доданий пакунок: {}"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "помилкове форматування проєкту copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "Вилучений пакунок: {}"
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "Є застарілим через: {}"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"Оновлені пакунки"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
"\n"
-"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n"
-"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n"
-"містити пакунки неналежної якості.\n"
+"Пакунки зі зниженням версії"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
"\n"
-"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n"
-"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n"
-"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n"
-"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n"
+"Змінені пакунки"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:212
+msgid ""
"\n"
-"Ви справді хочете увімкнути {0}?"
+"Summary"
+msgstr ""
+"\n"
+"Резюме"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "Сховище успішно увімкнено."
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "Додані пакунки: {}"
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "Сховище успішно вимкнено."
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "Вилучені пакунки: {}"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "Сховище успішно вилучено."
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "Оновлені пакунки: {}"
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "Невідома підкоманда {}."
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}"
-#: ../plugins/copr.py:328
-msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr ""
-"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить "
-"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт "
-"для виправлення."
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "Змінені пакунки: {}"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "Розмір доданих пакунків: {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "Список copr {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "Опис не надано"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "Розмір змінених пакунків: {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'."
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "Відповідник: {}"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "Опис не надано."
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "Різниця у розмірах: {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу."
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "крім того, отримати і розпакувати comps.xml"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "Команду слід віддавати від імені користувача root."
-
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr ""
-"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз "
-"увімкнути."
-
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "Такого сховища не існує."
-
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}"
-
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}"
-
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "Невідома відповідь від сервера."
-
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "Працювати зі сховищем Playground."
-
-#: ../plugins/copr.py:570
-msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n"
-"\n"
-"Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Сховища playground успішно увімкнено."
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Сховища playground успішно вимкнено."
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Сховища playground успішно оновлено."
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "Нові листки:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "встановити пакунки debuginfo"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "Немає відповідника для аргумента: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "Не вдалося знайти відповідник"
-
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr ""
-"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків"
-
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot"
-
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "Нічого не надає: «%s»"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
-"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу "
-"0) перезавантаження"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
-"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr "Докладніші відомості:"
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
-"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб."
-
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr "У перезавантаженні немає потреби."
-
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»"
-
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "«{}» не є каталогом"
-
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища"
-
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "Не вдалося записати файл «{}»"
-
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "Перезбираємо локальне сховище"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "Список блокування не встановлено"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "Додаємо блокування версії для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "Додаємо виключення для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "Вилучаємо блокування версії для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "Не знайдено пакунка для:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування "
-"з файла «{}»: {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr ""
-"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення "
-"з файла «{}»: {}"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:"
-
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "керування блокуванням версій пакунків"
-
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища"
-
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури"
-
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків"
-
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "також отримати comps.xml"
-
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "отримати усі метадані."
-
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "отримати усі метадані."
#: ../plugins/reposync.py:73
msgid "where to store downloaded repositories"
@@ -870,36 +635,36 @@ msgstr ""
"місце зберігання отриманих метаданих сховищ. Типовим є значення у "
"--download-path."
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "працювати із пакунками початкових кодів"
-
#: ../plugins/reposync.py:80
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
"намагатися встановлювати локальні позначки часу для локальних файлів за "
"позначками часу на сервері"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних "
-"«{}»."
+"Просто вивести список адрес того, що буде отримано — не отримувати даних"
-#: ../plugins/reposync.py:155
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для метаданих: %s"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "не вдалося вилучити файл %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "Н евдалося отримати дзеркало для файла групи."
+
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr ""
+"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних "
+"«{}»."
-#: ../plugins/reposync.py:166
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s"
#: ../plugins/repomanage.py:44
msgid "Manage a directory of rpm packages"
@@ -939,68 +704,378 @@ msgstr "Зберігати N найновіших пакунків. Типове
msgid "Path to directory"
msgstr "Шлях до каталогу"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "Отримати пакунок до поточного каталогу"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "Переносимо дані журналу…"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "пакунки для отримання"
-#: ../plugins/changelog.py:37
-#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr "Некоректна дата: «{0}»."
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "отримати замість того src.rpm"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr "Вивести дані журналу змін пакунків"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "отримати замість цього пакунок -debuginfo"
-#: ../plugins/changelog.py:51
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "отримати замість цього пакунок -debugsource"
+
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "обмежити пошук пакунків вказаними архітектурами."
+
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "визначити і отримати потрібні залежності"
+
+#: ../plugins/download.py:64
msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
msgstr ""
-"вивести записи журналів змін з вказаної дати. Щоб уникнути неоднозначності "
-"запису, рекомендуємо використовувати формат РРРР-ММ-ДД."
+"при запуску з --resolve отримувати усі залежності (не виключати вже "
+"встановлені)"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
msgstr ""
-"вивести лише вказану кількість записів журналів змін для кожного пакунка"
+"вивести список адрес, звідки можна отримати пакунки rpm, замість отримання "
+"пакунків"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "якщо запущено з --url, обмежитися вказаними протоколами"
+
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "Завершуємо роботу через строгі обмеження."
+
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "Помилка під час спроби розв'язати залежності таких пакунків:"
+
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "Не визначено rpm із початковим кодом для %s"
+
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "Немає доступного пакунка %s."
+
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "Нові листки:"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "так"
+
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "т"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "ні"
+
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "н"
+
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "Працювати зі сховищами Copr."
+
+#: ../plugins/copr.py:77
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
msgstr ""
-"вивести лише нові записи журналів змін для пакунків, які є оновленням вже "
-"встановлених пакунків."
+"\n"
+" enable назва/проєкт [chroot]\n"
+" disable назва/проєкт\n"
+" remove назва/проєкт\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=ІМ'Я\n"
+" search проєкт\n"
+"\n"
+" Приклади:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "ПАКУНОК"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr "Список журналу змін з {}"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "Список увімкнених сховищ Copr"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] "Список лише найсвіжішого журналу змін"
-msgstr[1] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін"
-msgstr[2] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "Список вимкнених сховищ Copr"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
msgstr ""
-"Список лише нових журналів змін з часу випуску встановленої версії пакунка"
+"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr "Список усіх журналів змін"
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr "Журнали змін для {}"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "Помилка: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+msgstr ""
+"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату "
+"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»"
+
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "вказано декілька концентраторів"
+
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr ""
+"для використання проєкт copr скористайтеся форматом "
+"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "помилкове форматування проєкту copr"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n"
+"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n"
+"містити пакунки неналежної якості.\n"
+"\n"
+"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n"
+"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n"
+"\n"
+"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n"
+"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n"
+"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n"
+"\n"
+"Ви справді хочете увімкнути {0}?"
+
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "Сховище успішно увімкнено."
+
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "Сховище успішно вимкнено."
+
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "Сховище успішно вилучено."
+
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "Невідома підкоманда {}."
+
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить "
+"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт "
+"для виправлення."
+
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "Список copr {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "Опис не надано"
+
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'."
+
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "Відповідник: {}"
+
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "Опис не надано."
+
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу."
+
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "Команду слід віддавати від імені користувача root."
+
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr ""
+"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз "
+"увімкнути."
+
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "Такого сховища не існує."
+
+#: ../plugins/copr.py:510
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}"
+
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}"
+
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "Невідома відповідь від сервера."
+
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "Працювати зі сховищем Playground."
+
+#: ../plugins/copr.py:570
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n"
+"\n"
+"Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?"
+
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Сховища playground успішно увімкнено."
+
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Сховища playground успішно вимкнено."
+
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Сховища playground успішно оновлено."
+
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі"
+
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища."
+
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "необов’язкова назва файла дампу"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "Результат записано до %s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout."
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків."
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr ""
+"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за "
+"відповідністю назви, епохи, версії та випуску."
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "обмежитися вказаним типом"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "назва файла дампу"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "Пакунок %s недоступний"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s"
diff --git a/po/zanata.xml b/po/zanata.xml
index 2230712..d7938ba 100644
--- a/po/zanata.xml
+++ b/po/zanata.xml
@@ -2,6 +2,6 @@
<config xmlns="http://zanata.org/namespace/config/">
<url>https://fedora.zanata.org/</url>
<project>dnf-plugins-core</project>
- <project-version>master</project-version>
+ <project-version>rhel-8.2</project-version>
<project-type>gettext</project-type>
</config>
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1895aae..6b91a1d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,15 +1,17 @@
# Tommy He <lovenemesis@fedoraproject.org>, 2015. #zanata
# Tommy He <lovenemesis@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
# mosquito <sensor.wen@gmail.com>, 2016. #zanata
-# Jerry Lee <lchopn@gmail.com>, 2017. #zanata
+# Charles Lee <lchopn@gmail.com>, 2017. #zanata
# cheng ye <18969068329@163.com>, 2017. #zanata
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
+# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-18 02:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:17+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -19,914 +21,1130 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "不要尝试转储仓库内容。"
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "可选的转储文件名称"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "下载远程仓库中的全部软件包"
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "输出文件写入至:%s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr "也下载 comps.xml"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "只下载最新的软件包 per-repo"
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr "在何处保存已下载的仓库 "
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "限制到指定类型"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "在源软件包中操作"
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "转储文件名称"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
+#, python-format
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "软件包 %s 不可用。"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "无法删除文件 %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s"
+msgid "Could not make repository directory: %s"
+msgstr "无法创建仓库目录: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存"
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
+msgstr "无效的日期 : \"{0}\"."
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
+msgstr "查看软件包的改变日志数据"
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
-msgstr ""
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
+msgstr "显示自 DATE 开始的改变日志信息。为了避免混淆,推荐使用 YYYY-MM-DD 格式。"
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
+msgstr "每个软件包显示指定数量的改变日志信息"
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
-msgstr ""
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
+msgstr "只显示软件包新的改变日志信息,为已安装的软件包提供升级"
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "软件包"
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "未找到匹配的参数: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
+msgstr "列出自 {} 后的改变日志信息"
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] "只列出最新的改变日志"
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
+msgstr "在列出安装的软件包版本后的新改变日志"
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
+msgstr "列出所有改变日志"
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
+msgstr "{} 的改变日志"
-#: ../plugins/repodiff.py:195
-msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "安装调试信息软件包"
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
-msgstr ""
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debuginfo 软件包: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
-msgstr ""
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debugsource 软件包: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
-msgstr ""
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debuginfo 软件包: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debugsource 软件包: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "没有任何匹配"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "无法读取版本锁配置: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "锁列表未设置"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "正在添加版本锁:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "正在添加排除:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "正在删除版本锁:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "未找到软件包:"
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用"
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "控制软件包版本锁"
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf"
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表"
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "正在迁移历史数据…"
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。"
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/repograph.py:110
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "无匹配软件包: %s"
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次"
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "指定要检查的软件仓库"
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}"
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "只检查仓库中最新的软件包"
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:"
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性"
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
+msgstr "按原样使用程序包规格,请勿尝试解析它们"
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "下载软件包至当前目录"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
+msgstr "错误的操作行“ %s” %s"
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "将要下载的软件包"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
+msgstr "错误的事务状态: %s"
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
+msgstr "交易后的操作: %s"
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr "交易后的操作 : 错误命令 \"%s\": %s"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[软件包名|软件包名.spec]"
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "限定查询指定架构的软件包"
+#: ../plugins/builddep.py:53
+#, python-format
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型"
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "解析并下载所需的依赖关系"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "由于构建依赖安装的软件包"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
+msgstr "跳过存储库中不可用的构建依赖项"
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理"
+
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理"
+
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr "RPM: {}"
+
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "某些软件包无法找到。"
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "退出由于严格设置。"
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "resolve 软件包失败:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "没有满足全部的依赖关系"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "打开失败: '%s' 不是有效的 spec 文件: %s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "没有可用的软件包 %s。"
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "无匹配软件包: %s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "管理 dnf 配置选项和软件仓库"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr "管理 {prog} 配置选项和软件仓库"
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "要修改的仓库"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "保存当前选项(与 --setopt 和用)"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "从指定文件或 URL 添加(并启用)仓库"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "打印当前配置值到标准输出"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "打印变量值到标准输出"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "错误:尝试启用已经启用的仓库。"
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "没有匹配的仓库可以修改:%s 。"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "添加仓库自:%s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "配置仓库失败"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "无法保存仓库至仓库文件 %s%s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[软件包名|软件包名.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' 不是一个目录"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "由于构建依赖安装的软件包"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "无法写入文件 '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "正在重建本地仓库"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启"
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "某些软件包无法找到。"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "仅考虑当前用户的进程"
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
+msgstr "只报告需要重新引导 (退出代码为 1) 或不需要重新引导 (退出代码为 0)"
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr "在引导后 Core 库或服务已被更新 "
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "没有满足全部的依赖关系"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr "需要重新启动后才可以使这些更新完全生效"
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "打开失败: '%s' 不是有效的 spec 文件: %s"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr "更多信息 :"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "确定"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr "在引导后没有 core 库或服务被更新。"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "y"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr "不需要重新启动。"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "取消"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "与 Copr 仓库交互"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "指定要检查的软件仓库"
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "只检查仓库中最新的软件包"
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "列出启动的 Copr 仓库"
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性"
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "列出禁用的 Copr 仓库"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
+msgstr "列出两组仓库中的不同"
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr "指定旧的仓库,可以使用多次"
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr "指定新的仓库,可以使用多次"
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "错误: "
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr "指定要比较的架构,可以使用多次。默认情况下,只比较源 rpms。"
-#: ../plugins/copr.py:146
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr "输出关于改变大小的额外数据。"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:69
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
-msgstr ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr "同时按架构比较软件包。在默认情况下只按名称比较软件包。"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr "为修改的软件包输出一个简单的单行信息。"
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:74
+msgid ""
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
+msgstr "在升级和降级的软件包间为修改的软件包分隔数据。"
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr "新仓库和旧仓库都需要被设置。"
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "错误的 Copr 项目格式"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr "大小的变化 : {} 字节"
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr "添加的软件包 : {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr "删除的软件包 : {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr "过期于 : {}"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"Upgraded packages"
+msgstr ""
"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"升级的软件包"
+
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Downgraded packages"
msgstr ""
+"\n"
+"降级的软件包"
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "启用软件仓库成功。"
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "禁用软件仓库成功。"
-
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "软件仓库已成功删除。"
-
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "未知的子命令 {}。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
+"\n"
+"修改的软件包"
-#: ../plugins/copr.py:328
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:212
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
+"\n"
+"Summary"
msgstr ""
+"\n"
+"概述"
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr "添加的软件包 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "{} Coprs 列表"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr "删除的软件包 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "没有给出描述"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr "升级的软件包 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr "降级的软件包 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "匹配:{}"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr "修改的软件包 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "没有给出描述。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr "添加的软件包的大小 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "安全及明智的答案。退出。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr "删除的软件包的大小 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "该命令必须以 root 用户运行"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr "修改的软件包的大小 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr "升级的软件包的大小 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "该软件仓库不存在。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr "降级的软件包的大小 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr ""
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr "大小改变 : {}"
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr "同时下载并解压 comps.xml"
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "来自服务器的未知响应。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "下载所有元数据"
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "与 Playground 仓库交互。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr "存储下载的仓库的位置"
-#: ../plugins/copr.py:570
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"\n"
-"您将启用一个 Playground 仓库。\n"
-"\n"
-"是否继续?"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
+msgstr "存储下载的仓库元数据的位置。默认为 --download-path 的值。"
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "启用 Playground 仓库成功。"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+msgstr "根据服务器上的文件设置本地文件的本地时间戳"
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "禁用 Playground 仓库成功。"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
+msgstr "只列出要下载内容的 url不实际下载"
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "更新 Playground 仓库成功。"
+#: ../plugins/reposync.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
+msgstr "获取元数据镜像失败:%s"
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "新增保留项:"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
+msgstr "获取组文件镜像失败"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "安装调试信息软件包"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "下载的目标 '{}' 在下载路径 '{}' 以外。"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "未找到匹配的参数: %s"
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "管理 RPM 软件包目录"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "传入 --old 或者 --new不可同时传入"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "没有可处理的文件"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "无法打开 {}"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "没有任何匹配"
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "打印较旧的软件包"
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包"
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "打印最新的软件包"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图"
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "用空格分割输出,而不是新行"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'"
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启"
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "指向目录的路径"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "仅考虑当前用户的进程"
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "下载软件包至当前目录"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "将要下载的软件包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr "取而代之下载 -debugsource 软件包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "限定查询指定架构的软件包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "解析并下载所需的依赖关系"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
+msgstr "当运行时使用 --resolve下载所有依赖软件包 (不排除已安装的软件包)"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' 不是一个目录"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "无法写入文件 '{}'"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "退出由于严格设置。"
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "正在重建本地仓库"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "resolve 软件包失败:"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/download.py:280
#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "无法读取版本锁配置: %s"
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "锁列表未设置"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "没有可用的软件包 %s。"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "正在添加版本锁:"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "新增保留项:"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "正在添加排除:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "确定"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "正在删除版本锁:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "未找到软件包:"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "取消"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "与 Copr 仓库交互"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)"
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "控制软件包版本锁"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "列出启动的 Copr 仓库"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "下载远程仓库中的全部软件包"
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "列出禁用的 Copr 仓库"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包"
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "指定需要使用的 Copr 实例"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "也下载 comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "错误: "
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:146
+msgid ""
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
+"使用 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式指定 Copr hub"
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "只下载最新的软件包 per-repo"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "指定多个 hub"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数"
-#: ../plugins/reposync.py:75
-msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目"
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "在源软件包中操作"
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "错误的 Copr 项目格式"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
+"\n"
+"您将启用一个 Copr 仓库。请注意这个仓库\n"
+"不是主发行版本的一部分,质量可能会有所不同。\n"
+"\n"
+"Fedora 项目对其不行使除了于 Copr 常见问题\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>\n"
+"中所提出的规则外的任何权力,并且其软件包不保证达到特定质量\n"
+"和安全水准。\n"
+"\n"
+"请不要在 Fedora Bugzilla 中报告这些软件包中出现的\n"
+"问题。当出现问题时,请联系仓库的所有者。\n"
+"\n"
+"您确定要启用 {0} 吗?"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "启用软件仓库成功。"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "禁用软件仓库成功。"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "无法删除文件 %s"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "软件仓库已成功删除。"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "未知的子命令 {}。"
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "管理 RPM 软件包目录"
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr ""
+"* 这些 coprs 有使用旧格式的 repo 文件,它们没有包括 Copr hub 的信息 - 假设使用默认值。重新启用项目来解决这个问题。"
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "传入 --old 或者 --new不可同时传入"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。"
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "没有可处理的文件"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "{} Coprs 列表"
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "无法打开 {}"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "没有给出描述"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "打印较旧的软件包"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "打印最新的软件包"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "匹配:{}"
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "用空格分割输出,而不是新行"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "没有给出描述。"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "安全及明智的答案。退出。"
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "指向目录的路径"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "该命令必须以 root 用户运行"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "正在迁移历史数据…"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "该软件仓库不存在。"
-#: ../plugins/changelog.py:37
+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version:
+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "删除 copr repo {0}/{1}/{2} 失败"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "来自服务器的未知响应。"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "与 Playground 仓库交互。"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"您将启用一个 Playground 仓库。\n"
+"\n"
+"是否继续?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "启用 Playground 仓库成功。"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "禁用 Playground 仓库成功。"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "更新 Playground 仓库成功。"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "不要尝试转储仓库内容。"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "可选的转储文件名称"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "输出文件写入至:%s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。"
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。"
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。"
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "限制到指定类型"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "转储文件名称"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "软件包 %s 不可用。"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7719e71..2e9e489 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 05:18+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
@@ -19,924 +19,997 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: ../plugins/debug.py:53
-msgid "dump information about installed rpm packages to file"
-msgstr "傾印安裝的 RPM 軟體包資訊至檔案"
-
-#: ../plugins/debug.py:67
-msgid "do not attempt to dump the repository contents."
-msgstr "不要嘗試傾印軟體庫資訊。"
-
-#: ../plugins/debug.py:70
-msgid "optional name of dump file"
-msgstr "傾印檔案的選用名字"
-
-#: ../plugins/debug.py:95
-#, python-format
-msgid "Output written to: %s"
-msgstr "輸出寫至:%s"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
+msgid "download all packages from remote repo"
+msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包"
-#: ../plugins/debug.py:172
-msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
-msgstr "在偵錯傾印檔案還原軟體包記錄"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
+msgid "download only packages for this ARCH"
+msgstr "僅下載此ARCH的軟件包"
-#: ../plugins/debug.py:183
-msgid "output commands that would be run to stdout."
-msgstr "輸出指令,使其能執行至標準輸出。"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
+msgid "delete local packages no longer present in repository"
+msgstr "刪除存儲庫中不再存在的本地包"
-#: ../plugins/debug.py:186
-msgid "Install the latest version of recorded packages."
-msgstr "安裝已紀錄軟體包的最新版本。"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
+msgid "also download comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:189
-msgid ""
-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
-"version and release."
-msgstr "忽略 CPU 架構並安裝符合名字、epoch、版本與釋出版本的遺失軟體包。"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
+msgid "download only newest packages per-repo"
+msgstr "每次只下載最新的軟件包"
-#: ../plugins/debug.py:194
-msgid "limit to specified type"
-msgstr "限制指定的類型"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
+msgid "where to store downloaded repositories "
+msgstr ""
-#: ../plugins/debug.py:196
-msgid "name of dump file"
-msgstr "傾印檔案的名稱"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
+msgid "operate on source packages"
+msgstr "在源包上運行"
-#: ../plugins/debug.py:264
+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
#, python-format
-msgid "Package %s is not available"
-msgstr "軟體包 %s 不可用"
+msgid "[DELETED] %s"
+msgstr "[DELETED] %s"
-#: ../plugins/debug.py:274
+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
#, python-format
-msgid "Bad dnf debug file: %s"
-msgstr "壞的 dnf 偵錯檔案:%s"
+msgid "failed to delete file %s"
+msgstr "無法刪除文件 %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:45
-msgid "List differences between two sets of repositories"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
+#, python-format
+msgid "Could not make repository directory: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:58
-msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199
+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
+#, python-format
+msgid "comps.xml for repository %s saved"
+msgstr "comps.xml for repository %s 保存"
+
+#: ../plugins/changelog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:60
-msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+#: ../plugins/changelog.py:43
+msgid "Show changelog data of packages"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:63
+#: ../plugins/changelog.py:51
msgid ""
-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
-"only source rpms are compared."
+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
+"is recommended."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:67
-msgid "Output additional data about the size of the changes."
+#: ../plugins/changelog.py:55
+msgid "show given number of changelog entries per package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:69
+#: ../plugins/changelog.py:58
msgid ""
-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
-"name."
+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
+"some of already installed packages."
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:72
-msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+#: ../plugins/changelog.py:60
+msgid "PACKAGE"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:74
-msgid ""
-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
-"packages."
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
+#, python-format
+msgid "No match for argument: %s"
+msgstr "參數不匹配: %s"
-#: ../plugins/repodiff.py:86
-msgid "Both old and new repositories must be set."
+#: ../plugins/changelog.py:109
+msgid "Listing changelogs since {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:178
-msgid "Size change: {} bytes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/changelog.py:111
+msgid "Listing only latest changelog"
+msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
+msgstr[0] ""
-#: ../plugins/repodiff.py:184
-msgid "Added package : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:116
+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:187
-msgid "Removed package: {}"
+#: ../plugins/changelog.py:118
+msgid "Listing all changelogs"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:190
-msgid "Obsoleted by : {}"
+#: ../plugins/changelog.py:122
+msgid "Changelogs for {}"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:195
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
+msgid "install debuginfo packages"
+msgstr "安裝 debuginfo 軟體包"
+
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Upgraded packages"
+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:200
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Downgraded packages"
+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:207
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Modified packages"
+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:212
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
+#, python-format
msgid ""
-"\n"
-"Summary"
+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:213
-msgid "Added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
+msgid "Unable to find a match"
+msgstr "無法找到匹配項"
-#: ../plugins/repodiff.py:214
-msgid "Removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
+#: ../plugins/versionlock_master.py:32
+#, python-format
+msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
+msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s"
-#: ../plugins/repodiff.py:216
-msgid "Upgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
+#: ../plugins/versionlock_master.py:33
+msgid "Locklist not set"
+msgstr "鎖定列表尚未設定"
-#: ../plugins/repodiff.py:217
-msgid "Downgraded packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
+#: ../plugins/versionlock_master.py:34
+msgid "Adding versionlock on:"
+msgstr "增加版本鎖於:"
-#: ../plugins/repodiff.py:219
-msgid "Modified packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
+#: ../plugins/versionlock_master.py:35
+msgid "Adding exclude on:"
+msgstr "增加排除於:"
-#: ../plugins/repodiff.py:222
-msgid "Size of added packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36
+#: ../plugins/versionlock_master.py:36
+msgid "Deleting versionlock for:"
+msgstr "移除版本鎖為:"
-#: ../plugins/repodiff.py:223
-msgid "Size of removed packages: {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37
+#: ../plugins/versionlock_master.py:37
+msgid "No package found for:"
+msgstr "沒有軟體包被找到於:"
-#: ../plugins/repodiff.py:225
-msgid "Size of modified packages: {}"
+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38
+#: ../plugins/versionlock_master.py:38
+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
+msgstr "從版本鎖附加元件排除的項目將不會被套用"
+
+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
+#: ../plugins/versionlock_master.py:119
+msgid "control package version locks"
+msgstr "控制軟體包版本鎖"
+
+#: ../plugins/migrate.py:45
+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
+msgstr "遷移 yum 的歷史紀錄、群組與 yumdb 資料至 dnf"
+
+#: ../plugins/migrate.py:54
+msgid "Migrating history data..."
+msgstr "遷移歷史資料中…"
+
+#: ../plugins/repograph.py:50
+msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
+msgstr "以 dot 格式輸出完整的軟體包依賴關係"
+
+#: ../plugins/repograph.py:110
+#, python-format
+msgid "Nothing provides: '%s'"
+msgstr "沒有提供者:「%s」"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39
+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的封鎖條件數量已經套用:{}"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40
+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
+msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的排除條件數量已經套用:{}"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41
+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
+msgstr "Versionlock 外掛程式:無法解析範本:"
+
+#: ../plugins/versionlock.py:133
+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:228
-msgid "Size of upgraded packages: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
+#, python-format
+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:230
-msgid "Size of downgraded packages: {}"
+#. unsupported state, skip it
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
+#, python-format
+msgid "Bad Transaction State: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repodiff.py:232
-msgid "Size change: {}"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:42
-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
-msgstr "顯示軟體庫中未回應的依賴關係列表"
+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
+#, python-format
+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/repoclosure.py:66
-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
-msgstr "因為未回應的依賴關係列表Repoclosure 退出。"
+#: ../plugins/builddep.py:42
+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195
+#: ../plugins/builddep.py:53
#, python-format
-msgid "no package matched: %s"
-msgstr "沒有軟體包符合:%s"
+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
+msgstr "「%s」非格式「MACRO EXPR」"
-#: ../plugins/repoclosure.py:153
-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
-msgstr "檢查給予的架構的軟體包,可指定多個。"
+#: ../plugins/builddep.py:58
+msgid "packages with builddeps to install"
+msgstr "builddeps 要安裝的軟體包"
-#: ../plugins/repoclosure.py:156
-msgid "Specify repositories to check"
-msgstr "指定欲檢查的軟體庫"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:158
-msgid "Check only the newest packages in the repos"
-msgstr "只檢查軟體庫內最新的軟體包"
-
-#: ../plugins/repoclosure.py:161
-msgid "Check closure for this package only"
-msgstr "檢查只有這個軟體庫的 closure"
-
-#: ../plugins/download.py:41
-msgid "Download package to current directory"
-msgstr "下載軟體包至目前目錄"
-
-#: ../plugins/download.py:51
-msgid "packages to download"
-msgstr "要下載的軟體包"
-
-#: ../plugins/download.py:53
-msgid "download the src.rpm instead"
-msgstr "改下載 src.rpm"
-
-#: ../plugins/download.py:55
-msgid "download the -debuginfo package instead"
-msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包"
+#: ../plugins/builddep.py:61
+msgid "define a macro for spec file parsing"
+msgstr "定義一個巨集作為 spec 檔案解析"
-#: ../plugins/download.py:57
-msgid "download the -debugsource package instead"
+#: ../plugins/builddep.py:63
+msgid "skip build dependencies not available in repositories"
msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:60
-msgid "limit the query to packages of given architectures."
-msgstr "限制查詢給予架構的軟體包"
-
-#: ../plugins/download.py:62
-msgid "resolve and download needed dependencies"
-msgstr "解析並下載需要的依賴軟體"
+#: ../plugins/builddep.py:66
+msgid "treat commandline arguments as spec files"
+msgstr "處理指令列的參數為 spec 檔案"
-#: ../plugins/download.py:64
-msgid ""
-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
-"already installed ones)"
-msgstr "當透過 --resolve 執行時,下載所有相依軟體包 (不排除已下載的項目)"
+#: ../plugins/builddep.py:68
+msgid "treat commandline arguments as source rpm"
+msgstr "處理指令列上的參數為來源 rpm"
-#: ../plugins/download.py:67
-msgid ""
-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
-msgstr "顯示出 URL 列表,使 RPM 可以直接使用而不須下載。"
+#: ../plugins/builddep.py:111
+msgid "RPM: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/download.py:72
-msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
-msgstr "當使用 --url 參數執行,限制指定的通訊協定。"
+#: ../plugins/builddep.py:120
+msgid "Some packages could not be found."
+msgstr "有些軟體包遍尋不著。"
-#: ../plugins/download.py:121
+#. No provides, no files
+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
+#. later)
+#: ../plugins/builddep.py:140
#, python-format
-msgid "Failed to get mirror for package: %s"
-msgstr "無法取得此軟體庫的鏡像:%s"
+msgid "No matching package to install: '%s'"
+msgstr "沒有符合的項目以安裝:「%s」"
-#: ../plugins/download.py:243
-msgid "Exiting due to strict setting."
-msgstr "因為建構體設定,所以退出。"
+#: ../plugins/builddep.py:158
+#, python-format
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
+msgstr "無法開啟:「%s」不是有效的來源 rpm 檔案。"
-#: ../plugins/download.py:263
-msgid "Error in resolve of packages:"
-msgstr "解析包時出錯:"
+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187
+#: ../plugins/builddep.py:204
+msgid "Not all dependencies satisfied"
+msgstr "並非所有的依賴都滿足"
-#: ../plugins/download.py:280
+#: ../plugins/builddep.py:178
#, python-format
-msgid "No source rpm defined for %s"
-msgstr "%s 沒有來源 RPM 指定"
+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
+msgstr "無法開啟:「%s」非有效 spec 檔案:%s"
-#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118
#, python-format
-msgid "No package %s available."
-msgstr "沒有軟體包 %s 可用。"
+msgid "no package matched: %s"
+msgstr "沒有軟體包符合:%s"
-#: ../plugins/config_manager.py:36
-msgid "manage dnf configuration options and repositories"
-msgstr "管理 dnf 的設定檔選項與軟體庫"
+#: ../plugins/config_manager.py:37
+#, python-brace-format
+msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/config_manager.py:42
+#: ../plugins/config_manager.py:44
msgid "repo to modify"
msgstr "要修改的軟體庫"
-#: ../plugins/config_manager.py:45
+#: ../plugins/config_manager.py:47
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
msgstr "儲存目前的設定( 用於 --setopt"
-#: ../plugins/config_manager.py:48
+#: ../plugins/config_manager.py:50
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
msgstr "從指定的檔案或網址增加(和啟用)此軟體庫"
-#: ../plugins/config_manager.py:51
+#: ../plugins/config_manager.py:53
msgid "print current configuration values to stdout"
msgstr "顯示目前的設定檔的值至標準輸出"
-#: ../plugins/config_manager.py:54
+#: ../plugins/config_manager.py:56
msgid "print variable values to stdout"
msgstr "顯示變數值至標準輸出"
-#: ../plugins/config_manager.py:70
+#: ../plugins/config_manager.py:72
msgid "Error: Trying to enable already enabled repos."
msgstr "錯誤:嘗試啟用已經啟用過的軟體庫"
-#: ../plugins/config_manager.py:103
+#: ../plugins/config_manager.py:105
#, python-format
msgid "No matching repo to modify: %s."
msgstr "沒有符合的軟體庫以變更:%s。"
-#: ../plugins/config_manager.py:153
+#: ../plugins/config_manager.py:155
#, python-format
msgid "Adding repo from: %s"
msgstr "增加軟體庫自:%s"
-#: ../plugins/config_manager.py:177
+#: ../plugins/config_manager.py:179
msgid "Configuration of repo failed"
msgid_plural "Configuration of repos failed"
msgstr[0] "設定軟體庫失敗"
-#: ../plugins/config_manager.py:187
+#: ../plugins/config_manager.py:189
#, python-format
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
msgstr "無法儲存軟體庫至 repofile %s%s"
-#: ../plugins/builddep.py:42
-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
-msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
+#: ../plugins/local.py:122
+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
+msgstr "無法建立目錄 '{}',原因:'{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:53
-#, python-format
-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
-msgstr "「%s」非格式「MACRO EXPR」"
+#: ../plugins/local.py:126
+msgid "'{}' is not a directory"
+msgstr "'{}' 不是個資料夾"
-#: ../plugins/builddep.py:58
-msgid "packages with builddeps to install"
-msgstr "builddeps 要安裝的軟體包"
+#: ../plugins/local.py:135
+msgid "Copying '{}' to local repo"
+msgstr "複製 '{}' 至本機軟體庫"
-#: ../plugins/builddep.py:61
-msgid "define a macro for spec file parsing"
-msgstr "定義一個巨集作為 spec 檔案解析"
+#: ../plugins/local.py:141
+msgid "Can't write file '{}'"
+msgstr "無法寫入檔案 '{}'"
-#: ../plugins/builddep.py:64
-msgid "treat commandline arguments as spec files"
-msgstr "處理指令列的參數為 spec 檔案"
+#: ../plugins/local.py:156
+msgid "Rebuilding local repo"
+msgstr "重新架構本機軟體庫"
-#: ../plugins/builddep.py:66
-msgid "treat commandline arguments as source rpm"
-msgstr "處理指令列上的參數為來源 rpm"
+#: ../plugins/leaves.py:32
+msgid "List installed packages not required by any other package"
+msgstr "由其他軟體包列出不需要的已安裝軟體包"
-#: ../plugins/builddep.py:109
-msgid "RPM: {}"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:173
+msgid "determine updated binaries that need restarting"
+msgstr "判定需要重新啟動的更新後二進位檔"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:178
+msgid "only consider this user's processes"
+msgstr "只考慮該使用者的程序"
+
+#: ../plugins/needs_restarting.py:180
+msgid ""
+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:118
-msgid "Some packages could not be found."
-msgstr "有些軟體包遍尋不著。"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:199
+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
+msgstr ""
-#. No provides, no files
-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
-#. later)
-#: ../plugins/builddep.py:138
-#, python-format
-msgid "No matching package to install: '%s'"
-msgstr "沒有符合的項目以安裝:「%s」"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:204
+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:156
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
-msgstr "無法開啟:「%s」不是有效的來源 rpm 檔案。"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:205
+msgid "More information:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185
-#: ../plugins/builddep.py:202
-msgid "Not all dependencies satisfied"
-msgstr "並非所有的依賴都滿足"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:209
+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
+msgstr ""
-#: ../plugins/builddep.py:176
-#, python-format
-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
-msgstr "無法開啟:「%s」非有效 spec 檔案:%s"
+#: ../plugins/needs_restarting.py:211
+msgid "Reboot should not be necessary."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "yes"
-msgstr "是 (yes)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:42
+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
+msgstr "顯示軟體庫中未回應的依賴關係列表"
-#: ../plugins/copr.py:56
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: ../plugins/repoclosure.py:66
+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
+msgstr "因為未回應的依賴關係列表Repoclosure 退出。"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "no"
-msgstr "否 (no)"
+#: ../plugins/repoclosure.py:153
+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
+msgstr "檢查給予的架構的軟體包,可指定多個。"
-#: ../plugins/copr.py:57
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: ../plugins/repoclosure.py:156
+msgid "Specify repositories to check"
+msgstr "指定欲檢查的軟體庫"
-#: ../plugins/copr.py:76
-msgid "Interact with Copr repositories."
-msgstr "與 Copr 軟體庫相互作用"
+#: ../plugins/repoclosure.py:158
+msgid "Check only the newest packages in the repos"
+msgstr "只檢查軟體庫內最新的軟體包"
-#: ../plugins/copr.py:77
-msgid ""
-"\n"
-" enable name/project [chroot]\n"
-" disable name/project\n"
-" remove name/project\n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search project\n"
-"\n"
-" Examples:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
+#: ../plugins/repoclosure.py:161
+msgid "Check closure for this package only"
+msgstr "檢查只有這個軟體庫的 closure"
+
+#: ../plugins/repodiff.py:45
+msgid "List differences between two sets of repositories"
msgstr ""
-"\n"
-" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n"
-" disable 名稱 / 專案 \n"
-" remove 名稱 / 專案 \n"
-" list --installed/enabled/disabled\n"
-" list --available-by-user=NAME\n"
-" search 專案\n"
-"\n"
-" 範例:\n"
-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
-" copr disable rhscl/perl516\n"
-" copr remove rhscl/perl516\n"
-" copr list --enabled\n"
-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
-" copr search tests\n"
-" "
-#: ../plugins/copr.py:103
-msgid "List all installed Copr repositories (default)"
-msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)"
+#: ../plugins/repodiff.py:58
+msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:105
-msgid "List enabled Copr repositories"
-msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫"
+#: ../plugins/repodiff.py:60
+msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:107
-msgid "List disabled Copr repositories"
-msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫"
+#: ../plugins/repodiff.py:63
+msgid ""
+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
+"only source rpms are compared."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:109
-msgid "List available Copr repositories by user NAME"
-msgstr "由 user NAME 列出可用的 Copr 軟體庫"
+#: ../plugins/repodiff.py:67
+msgid "Output additional data about the size of the changes."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:111
-msgid "Specify an instance of Copr to work with"
-msgstr "指定 Copr 的作業實例:"
+#: ../plugins/repodiff.py:69
+msgid ""
+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
+"name."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
-msgid "Error: "
-msgstr "錯誤: "
+#: ../plugins/repodiff.py:72
+msgid "Output a simple one line message for modified packages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:146
+#: ../plugins/repodiff.py:74
msgid ""
-"specify Copr hub either with `--hub` or using "
-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
+"packages."
msgstr ""
-"對 Copr hub 指定任選 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式"
-#: ../plugins/copr.py:149
-msgid "multiple hubs specified"
-msgstr "指定了多個 hub"
+#: ../plugins/repodiff.py:86
+msgid "Both old and new repositories must be set."
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
-msgstr "究竟 Copr 指令上兩個選用的參數是否需要"
+#: ../plugins/repodiff.py:178
+msgid "Size change: {} bytes"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:231
-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
-msgstr "使用 format `copr_username / copr_projectname` 來參考 Copr 專案"
+#: ../plugins/repodiff.py:184
+msgid "Added package : {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:233
-msgid "bad copr project format"
-msgstr "損壞的 Copr 專案格式"
+#: ../plugins/repodiff.py:187
+msgid "Removed package: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:247
-#, python-brace-format
+#: ../plugins/repodiff.py:190
+msgid "Obsoleted by : {}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/repodiff.py:195
msgid ""
"\n"
-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
-"\n"
-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
-"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
-"and packages are not held to any quality or security level.\n"
-"\n"
-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
-"\n"
-"Do you really want to enable {0}?"
+"Upgraded packages"
msgstr ""
-"\n"
-"您正打算啟用一個 Copr 軟體庫。請注意這個軟體庫\n"
-"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n"
-"\n"
-"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題(<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>)列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n"
-"\n"
-"請不要發送關於這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。假如碰到問題請聯絡此軟體庫的擁有者。\n"
-"\n"
-"仍要啟用 {0}"
-
-#: ../plugins/copr.py:263
-msgid "Repository successfully enabled."
-msgstr "軟體庫順利啟用。"
-
-#: ../plugins/copr.py:267
-msgid "Repository successfully disabled."
-msgstr "軟體庫順利停用。"
-#: ../plugins/copr.py:271
-msgid "Repository successfully removed."
-msgstr "軟體庫順利移除。"
+#: ../plugins/repodiff.py:200
+msgid ""
+"\n"
+"Downgraded packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
-msgid "Unknown subcommand {}."
-msgstr "未知的子指令 {}。"
+#: ../plugins/repodiff.py:207
+msgid ""
+"\n"
+"Modified packages"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:328
+#: ../plugins/repodiff.py:212
msgid ""
-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
-"this."
-msgstr "* 這些 Copr 包含舊格式的 repo 檔案,其可能不包含 Copr hub 的資訊 - 已假定為預設值。重新啟用專案以修復此問題。"
+"\n"
+"Summary"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:340
-msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
-msgstr "無法解析為使用者名稱「{}」的軟體庫。"
+#: ../plugins/repodiff.py:213
+msgid "Added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:343
-msgid "List of {} coprs"
-msgstr "列出 {} Copr"
+#: ../plugins/repodiff.py:214
+msgid "Removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:351
-msgid "No description given"
-msgstr "沒有提供描述"
+#: ../plugins/repodiff.py:216
+msgid "Upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:363
-msgid "Can't parse search for '{}'."
-msgstr "無法解析搜尋「{}」。"
+#: ../plugins/repodiff.py:217
+msgid "Downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:366
-msgid "Matched: {}"
-msgstr "符合:{}"
+#: ../plugins/repodiff.py:219
+msgid "Modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:374
-msgid "No description given."
-msgstr "沒有提供描述。"
+#: ../plugins/repodiff.py:222
+msgid "Size of added packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:387
-msgid "Safe and good answer. Exiting."
-msgstr "安全、且更棒的回應。退出中。"
+#: ../plugins/repodiff.py:223
+msgid "Size of removed packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:394
-msgid "This command has to be run under the root user."
-msgstr "這個指令需要以 root 使用者權限執行"
+#: ../plugins/repodiff.py:225
+msgid "Size of modified packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:459
-msgid ""
-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
-msgstr "這個軟體庫尚未擁有任何 build所以您還不能啟用它。"
+#: ../plugins/repodiff.py:228
+msgid "Size of upgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:462
-msgid "Such repository does not exist."
-msgstr "這樣的軟體庫不存在。"
+#: ../plugins/repodiff.py:230
+msgid "Size of downgraded packages: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:510
-#, python-brace-format
-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
-msgstr "無法移除 copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}"
+#: ../plugins/repodiff.py:232
+msgid "Size change: {}"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:521
-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
-msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}"
+#: ../plugins/reposync.py:67
+msgid "also download and uncompress comps.xml"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
-msgid "Unknown response from server."
-msgstr "來自伺服器的未知回應"
+#: ../plugins/reposync.py:69
+msgid "download all the metadata."
+msgstr "下載所有的中繼資料。"
-#: ../plugins/copr.py:565
-msgid "Interact with Playground repository."
-msgstr "與 Playground 軟體庫互動。"
+#: ../plugins/reposync.py:73
+msgid "where to store downloaded repositories"
+msgstr ""
-#: ../plugins/copr.py:570
+#: ../plugins/reposync.py:75
msgid ""
-"\n"
-"You are about to enable a Playground repository.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
+"--download-path."
msgstr ""
-"\n"
-"您正打算啟用 Playground 軟體庫。\n"
-"\n"
-"確定繼續?"
-
-#: ../plugins/copr.py:616
-msgid "Playground repositories successfully enabled."
-msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。"
-
-#: ../plugins/copr.py:619
-msgid "Playground repositories successfully disabled."
-msgstr "Playground 軟體庫成功停用。"
-
-#: ../plugins/copr.py:623
-msgid "Playground repositories successfully updated."
-msgstr "Playground 軟體庫成功更新。"
-
-#: ../plugins/show_leaves.py:54
-msgid "New leaves:"
-msgstr "新保留:"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
-msgid "install debuginfo packages"
-msgstr "安裝 debuginfo 軟體包"
-
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81
-#, python-format
-msgid "No match for argument: %s"
-msgstr "參數不匹配: %s"
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:80
+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:83
+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
+#: ../plugins/reposync.py:121
#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
-#, python-format
-msgid ""
-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
+#: ../plugins/reposync.py:138
+msgid "Failed to get mirror for the group file."
msgstr ""
-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
-msgid "Unable to find a match"
-msgstr "無法找到匹配項"
+#: ../plugins/reposync.py:168
+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
+msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。"
-#: ../plugins/leaves.py:32
-msgid "List installed packages not required by any other package"
-msgstr "由其他軟體包列出不需要的已安裝軟體包"
+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121
+#, python-format
+msgid "Failed to get mirror for package: %s"
+msgstr "無法取得此軟體庫的鏡像:%s"
-#: ../plugins/repograph.py:50
-msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
-msgstr "以 dot 格式輸出完整的軟體包依賴關係"
+#: ../plugins/repomanage.py:44
+msgid "Manage a directory of rpm packages"
+msgstr "管理 rpm 軟體包目錄"
-#: ../plugins/repograph.py:110
-#, python-format
-msgid "Nothing provides: '%s'"
-msgstr "沒有提供者:「%s」"
+#: ../plugins/repomanage.py:58
+msgid "Pass either --old or --new, not both!"
+msgstr "通過 --old 或 --new不能兩個一起"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:173
-msgid "determine updated binaries that need restarting"
-msgstr "判定需要重新啟動的更新後二進位檔"
+#: ../plugins/repomanage.py:68
+msgid "No files to process"
+msgstr "沒有檔案要操作"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:178
-msgid "only consider this user's processes"
-msgstr "只考慮該使用者的程序"
+#: ../plugins/repomanage.py:73
+msgid "Could not open {}"
+msgstr "無法打開 {}"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:180
-msgid ""
-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:130
+msgid "Print the older packages"
+msgstr "顯示較舊的軟體包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:199
-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:132
+msgid "Print the newest packages"
+msgstr "顯示較新的軟體包"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:204
-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:134
+msgid "Space separated output, not newline"
+msgstr "空白分割輸出而非換行符號"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:205
-msgid "More information:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:136
+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
+msgstr "保留 N 個新軟體包 - 預設值為 1"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:209
-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
-msgstr ""
+#: ../plugins/repomanage.py:139
+msgid "Path to directory"
+msgstr "目錄路徑"
-#: ../plugins/needs_restarting.py:211
-msgid "Reboot should not be necessary."
-msgstr ""
+#: ../plugins/download.py:41
+msgid "Download package to current directory"
+msgstr "下載軟體包至目前目錄"
-#: ../plugins/local.py:122
-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
-msgstr "無法建立目錄 '{}',原因:'{}'"
+#: ../plugins/download.py:51
+msgid "packages to download"
+msgstr "要下載的軟體包"
-#: ../plugins/local.py:126
-msgid "'{}' is not a directory"
-msgstr "'{}' 不是個資料夾"
+#: ../plugins/download.py:53
+msgid "download the src.rpm instead"
+msgstr "改下載 src.rpm"
-#: ../plugins/local.py:135
-msgid "Copying '{}' to local repo"
-msgstr "複製 '{}' 至本機軟體庫"
+#: ../plugins/download.py:55
+msgid "download the -debuginfo package instead"
+msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包"
-#: ../plugins/local.py:141
-msgid "Can't write file '{}'"
-msgstr "無法寫入檔案 '{}'"
+#: ../plugins/download.py:57
+msgid "download the -debugsource package instead"
+msgstr ""
-#: ../plugins/local.py:156
-msgid "Rebuilding local repo"
-msgstr "重新架構本機軟體庫"
+#: ../plugins/download.py:60
+msgid "limit the query to packages of given architectures."
+msgstr "限制查詢給予架構的軟體包"
-#: ../plugins/versionlock.py:32
-#, python-format
-msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
-msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s"
+#: ../plugins/download.py:62
+msgid "resolve and download needed dependencies"
+msgstr "解析並下載需要的依賴軟體"
-#: ../plugins/versionlock.py:33
-msgid "Locklist not set"
-msgstr "鎖定列表尚未設定"
+#: ../plugins/download.py:64
+msgid ""
+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
+"already installed ones)"
+msgstr "當透過 --resolve 執行時,下載所有相依軟體包 (不排除已下載的項目)"
-#: ../plugins/versionlock.py:34
-msgid "Adding versionlock on:"
-msgstr "增加版本鎖於:"
+#: ../plugins/download.py:67
+msgid ""
+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
+msgstr "顯示出 URL 列表,使 RPM 可以直接使用而不須下載。"
-#: ../plugins/versionlock.py:35
-msgid "Adding exclude on:"
-msgstr "增加排除於:"
+#: ../plugins/download.py:72
+msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
+msgstr "當使用 --url 參數執行,限制指定的通訊協定。"
-#: ../plugins/versionlock.py:36
-msgid "Deleting versionlock for:"
-msgstr "移除版本鎖為:"
+#: ../plugins/download.py:243
+msgid "Exiting due to strict setting."
+msgstr "因為建構體設定,所以退出。"
-#: ../plugins/versionlock.py:37
-msgid "No package found for:"
-msgstr "沒有軟體包被找到於:"
+#: ../plugins/download.py:263
+msgid "Error in resolve of packages:"
+msgstr "解析包時出錯:"
-#: ../plugins/versionlock.py:38
-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
-msgstr "從版本鎖附加元件排除的項目將不會被套用"
+#: ../plugins/download.py:280
+#, python-format
+msgid "No source rpm defined for %s"
+msgstr "%s 沒有來源 RPM 指定"
-#: ../plugins/versionlock.py:39
-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的封鎖條件數量已經套用:{}"
+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310
+#, python-format
+msgid "No package %s available."
+msgstr "沒有軟體包 %s 可用。"
-#: ../plugins/versionlock.py:40
-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
-msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的排除條件數量已經套用:{}"
+#: ../plugins/show_leaves.py:54
+msgid "New leaves:"
+msgstr "新保留:"
-#: ../plugins/versionlock.py:41
-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
-msgstr "Versionlock 外掛程式:無法解析範本:"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "yes"
+msgstr "是 (yes)"
-#: ../plugins/versionlock.py:119
-msgid "control package version locks"
-msgstr "控制軟體包版本鎖"
+#: ../plugins/copr.py:56
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: ../plugins/reposync.py:54
-msgid "download all packages from remote repo"
-msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "no"
+msgstr "否 (no)"
-#: ../plugins/reposync.py:63
-msgid "download only packages for this ARCH"
-msgstr "僅下載此ARCH的軟件包"
+#: ../plugins/copr.py:57
+msgid "n"
+msgstr "n"
-#: ../plugins/reposync.py:65
-msgid "delete local packages no longer present in repository"
-msgstr "刪除存儲庫中不再存在的本地包"
+#: ../plugins/copr.py:76
+msgid "Interact with Copr repositories."
+msgstr "與 Copr 軟體庫相互作用"
-#: ../plugins/reposync.py:67
-msgid "also download comps.xml"
-msgstr "還下載comps.xml"
+#: ../plugins/copr.py:77
+msgid ""
+"\n"
+" enable name/project [chroot]\n"
+" disable name/project\n"
+" remove name/project\n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search project\n"
+"\n"
+" Examples:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n"
+" disable 名稱 / 專案 \n"
+" remove 名稱 / 專案 \n"
+" list --installed/enabled/disabled\n"
+" list --available-by-user=NAME\n"
+" search 專案\n"
+"\n"
+" 範例:\n"
+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
+" copr disable rhscl/perl516\n"
+" copr remove rhscl/perl516\n"
+" copr list --enabled\n"
+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
+" copr search tests\n"
+" "
-#: ../plugins/reposync.py:69
-msgid "download all the metadata."
-msgstr "下載所有的中繼資料。"
+#: ../plugins/copr.py:103
+msgid "List all installed Copr repositories (default)"
+msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)"
-#: ../plugins/reposync.py:71
-msgid "download only newest packages per-repo"
-msgstr "每次只下載最新的軟件包"
+#: ../plugins/copr.py:105
+msgid "List enabled Copr repositories"
+msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫"
-#: ../plugins/reposync.py:73
-msgid "where to store downloaded repositories"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:107
+msgid "List disabled Copr repositories"
+msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫"
-#: ../plugins/reposync.py:75
+#: ../plugins/copr.py:109
+msgid "List available Copr repositories by user NAME"
+msgstr "由 user NAME 列出可用的 Copr 軟體庫"
+
+#: ../plugins/copr.py:111
+msgid "Specify an instance of Copr to work with"
+msgstr "指定 Copr 的作業實例:"
+
+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
+msgid "Error: "
+msgstr "錯誤: "
+
+#: ../plugins/copr.py:146
msgid ""
-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
-"--download-path."
+"specify Copr hub either with `--hub` or using "
+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
msgstr ""
+"對 Copr hub 指定任選 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式"
-#: ../plugins/reposync.py:78
-msgid "operate on source packages"
-msgstr "在源包上運行"
+#: ../plugins/copr.py:149
+msgid "multiple hubs specified"
+msgstr "指定了多個 hub"
-#: ../plugins/reposync.py:80
-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
+msgstr "究竟 Copr 指令上兩個選用的參數是否需要"
+
+#: ../plugins/copr.py:231
+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
+msgstr "使用 format `copr_username / copr_projectname` 來參考 Copr 專案"
+
+#: ../plugins/copr.py:233
+msgid "bad copr project format"
+msgstr "損壞的 Copr 專案格式"
+
+#: ../plugins/copr.py:247
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"\n"
+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
+"\n"
+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
+"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
+"and packages are not held to any quality or security level.\n"
+"\n"
+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
+"\n"
+"Do you really want to enable {0}?"
msgstr ""
+"\n"
+"您正打算啟用一個 Copr 軟體庫。請注意這個軟體庫\n"
+"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n"
+"\n"
+"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題(<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>)列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n"
+"\n"
+"請不要發送關於這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。假如碰到問題請聯絡此軟體庫的擁有者。\n"
+"\n"
+"仍要啟用 {0}"
-#: ../plugins/reposync.py:135
-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
-msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。"
+#: ../plugins/copr.py:263
+msgid "Repository successfully enabled."
+msgstr "軟體庫順利啟用。"
-#: ../plugins/reposync.py:155
-#, python-format
-msgid "[DELETED] %s"
-msgstr "[DELETED] %s"
+#: ../plugins/copr.py:267
+msgid "Repository successfully disabled."
+msgstr "軟體庫順利停用。"
-#: ../plugins/reposync.py:157
-#, python-format
-msgid "failed to delete file %s"
-msgstr "無法刪除文件 %s"
+#: ../plugins/copr.py:271
+msgid "Repository successfully removed."
+msgstr "軟體庫順利移除。"
-#: ../plugins/reposync.py:166
-#, python-format
-msgid "comps.xml for repository %s saved"
-msgstr "comps.xml for repository %s 保存"
+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626
+msgid "Unknown subcommand {}."
+msgstr "未知的子指令 {}。"
-#: ../plugins/repomanage.py:44
-msgid "Manage a directory of rpm packages"
-msgstr "管理 rpm 軟體包目錄"
+#: ../plugins/copr.py:328
+msgid ""
+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
+"this."
+msgstr "* 這些 Copr 包含舊格式的 repo 檔案,其可能不包含 Copr hub 的資訊 - 已假定為預設值。重新啟用專案以修復此問題。"
-#: ../plugins/repomanage.py:58
-msgid "Pass either --old or --new, not both!"
-msgstr "通過 --old 或 --new不能兩個一起"
+#: ../plugins/copr.py:340
+msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
+msgstr "無法解析為使用者名稱「{}」的軟體庫。"
-#: ../plugins/repomanage.py:68
-msgid "No files to process"
-msgstr "沒有檔案要操作"
+#: ../plugins/copr.py:343
+msgid "List of {} coprs"
+msgstr "列出 {} Copr"
-#: ../plugins/repomanage.py:73
-msgid "Could not open {}"
-msgstr "無法打開 {}"
+#: ../plugins/copr.py:351
+msgid "No description given"
+msgstr "沒有提供描述"
-#: ../plugins/repomanage.py:130
-msgid "Print the older packages"
-msgstr "顯示較舊的軟體包"
+#: ../plugins/copr.py:363
+msgid "Can't parse search for '{}'."
+msgstr "無法解析搜尋「{}」。"
-#: ../plugins/repomanage.py:132
-msgid "Print the newest packages"
-msgstr "顯示較新的軟體包"
+#: ../plugins/copr.py:366
+msgid "Matched: {}"
+msgstr "符合:{}"
-#: ../plugins/repomanage.py:134
-msgid "Space separated output, not newline"
-msgstr "空白分割輸出而非換行符號"
+#: ../plugins/copr.py:374
+msgid "No description given."
+msgstr "沒有提供描述。"
-#: ../plugins/repomanage.py:136
-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
-msgstr "保留 N 個新軟體包 - 預設值為 1"
+#: ../plugins/copr.py:387
+msgid "Safe and good answer. Exiting."
+msgstr "安全、且更棒的回應。退出中。"
-#: ../plugins/repomanage.py:139
-msgid "Path to directory"
-msgstr "目錄路徑"
+#: ../plugins/copr.py:394
+msgid "This command has to be run under the root user."
+msgstr "這個指令需要以 root 使用者權限執行"
-#: ../plugins/migrate.py:45
-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
-msgstr "遷移 yum 的歷史紀錄、群組與 yumdb 資料至 dnf"
+#: ../plugins/copr.py:459
+msgid ""
+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
+msgstr "這個軟體庫尚未擁有任何 build所以您還不能啟用它。"
-#: ../plugins/migrate.py:54
-msgid "Migrating history data..."
-msgstr "遷移歷史資料中…"
+#: ../plugins/copr.py:462
+msgid "Such repository does not exist."
+msgstr "這樣的軟體庫不存在。"
-#: ../plugins/changelog.py:37
+#: ../plugins/copr.py:510
#, python-brace-format
-msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
+msgstr "無法移除 copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}"
-#: ../plugins/changelog.py:43
-msgid "Show changelog data of packages"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:521
+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
+msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}"
-#: ../plugins/changelog.py:51
-msgid ""
-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
-"is recommended."
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581
+msgid "Unknown response from server."
+msgstr "來自伺服器的未知回應"
-#: ../plugins/changelog.py:55
-msgid "show given number of changelog entries per package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:565
+msgid "Interact with Playground repository."
+msgstr "與 Playground 軟體庫互動。"
-#: ../plugins/changelog.py:58
+#: ../plugins/copr.py:570
msgid ""
-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
-"some of already installed packages."
+"\n"
+"You are about to enable a Playground repository.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"您正打算啟用 Playground 軟體庫。\n"
+"\n"
+"確定繼續?"
-#: ../plugins/changelog.py:60
-msgid "PACKAGE"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:616
+msgid "Playground repositories successfully enabled."
+msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。"
-#: ../plugins/changelog.py:109
-msgid "Listing changelogs since {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/copr.py:619
+msgid "Playground repositories successfully disabled."
+msgstr "Playground 軟體庫成功停用。"
-#: ../plugins/changelog.py:111
-msgid "Listing only latest changelog"
-msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
-msgstr[0] ""
+#: ../plugins/copr.py:623
+msgid "Playground repositories successfully updated."
+msgstr "Playground 軟體庫成功更新。"
-#: ../plugins/changelog.py:116
-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:53
+msgid "dump information about installed rpm packages to file"
+msgstr "傾印安裝的 RPM 軟體包資訊至檔案"
-#: ../plugins/changelog.py:118
-msgid "Listing all changelogs"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:67
+msgid "do not attempt to dump the repository contents."
+msgstr "不要嘗試傾印軟體庫資訊。"
-#: ../plugins/changelog.py:122
-msgid "Changelogs for {}"
-msgstr ""
+#: ../plugins/debug.py:70
+msgid "optional name of dump file"
+msgstr "傾印檔案的選用名字"
+
+#: ../plugins/debug.py:95
+#, python-format
+msgid "Output written to: %s"
+msgstr "輸出寫至:%s"
+
+#: ../plugins/debug.py:172
+msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
+msgstr "在偵錯傾印檔案還原軟體包記錄"
+
+#: ../plugins/debug.py:183
+msgid "output commands that would be run to stdout."
+msgstr "輸出指令,使其能執行至標準輸出。"
+
+#: ../plugins/debug.py:186
+msgid "Install the latest version of recorded packages."
+msgstr "安裝已紀錄軟體包的最新版本。"
+
+#: ../plugins/debug.py:189
+msgid ""
+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
+"version and release."
+msgstr "忽略 CPU 架構並安裝符合名字、epoch、版本與釋出版本的遺失軟體包。"
+
+#: ../plugins/debug.py:194
+msgid "limit to specified type"
+msgstr "限制指定的類型"
+
+#: ../plugins/debug.py:196
+msgid "name of dump file"
+msgstr "傾印檔案的名稱"
+
+#: ../plugins/debug.py:264
+#, python-format
+msgid "Package %s is not available"
+msgstr "軟體包 %s 不可用"
+
+#: ../plugins/debug.py:274
+#, python-format
+msgid "Bad dnf debug file: %s"
+msgstr "壞的 dnf 偵錯檔案:%s"
--
2.21.1