From 147460b9e9cc33e03c77c03aa77c9eab15c535b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Blaha Date: Wed, 14 Sep 2022 13:20:38 +0200 Subject: [PATCH] Update translations RHEL 8.7 --- po/dnf-plugins-core.pot | 163 ++++++++++++------- po/fr.po | 186 ++++++++++++++-------- po/ja.po | 219 ++++++++++++++++---------- po/ko.po | 341 +++++++++++++++++++++++----------------- po/zh_CN.po | 194 ++++++++++++++--------- 5 files changed, 687 insertions(+), 416 deletions(-) diff --git a/po/dnf-plugins-core.pot b/po/dnf-plugins-core.pot index 3ec9a50..735a54d 100644 --- a/po/dnf-plugins-core.pot +++ b/po/dnf-plugins-core.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 11:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-30 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -201,27 +201,27 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "y" msgstr "" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "yes" msgstr "" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "n" msgstr "" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "no" msgstr "" -#: plugins/copr.py:84 +#: plugins/copr.py:92 msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "" -#: plugins/copr.py:86 +#: plugins/copr.py:94 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -242,63 +242,63 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: plugins/copr.py:112 +#: plugins/copr.py:120 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: plugins/copr.py:114 +#: plugins/copr.py:122 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: plugins/copr.py:116 +#: plugins/copr.py:124 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: plugins/copr.py:118 +#: plugins/copr.py:126 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: plugins/copr.py:120 +#: plugins/copr.py:128 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: plugins/copr.py:154 plugins/copr.py:222 plugins/copr.py:249 +#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263 msgid "Error: " msgstr "" -#: plugins/copr.py:155 +#: plugins/copr.py:165 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" "copr_projectname` format" msgstr "" -#: plugins/copr.py:158 +#: plugins/copr.py:168 msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: plugins/copr.py:223 plugins/copr.py:227 +#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#: plugins/copr.py:232 +#: plugins/copr.py:246 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: plugins/copr.py:235 +#: plugins/copr.py:249 msgid "" "Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-" "architecture." msgstr "" -#: plugins/copr.py:250 +#: plugins/copr.py:264 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: plugins/copr.py:252 +#: plugins/copr.py:266 msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: plugins/copr.py:266 +#: plugins/copr.py:280 msgid "" "\n" "Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" @@ -314,71 +314,102 @@ msgid "" "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: plugins/copr.py:283 +#: plugins/copr.py:297 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "" -#: plugins/copr.py:288 +#: plugins/copr.py:302 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "" -#: plugins/copr.py:292 +#: plugins/copr.py:306 msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: plugins/copr.py:296 plugins/copr.py:697 +#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "" -#: plugins/copr.py:353 +#: plugins/copr.py:367 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information " "about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " "this." msgstr "" -#: plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:380 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: plugins/copr.py:369 +#: plugins/copr.py:383 msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:388 msgid "No description given" msgstr "" -#: plugins/copr.py:386 +#: plugins/copr.py:400 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "" -#: plugins/copr.py:389 +#: plugins/copr.py:403 msgid "Matched: {}" msgstr "" -#: plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:408 msgid "No description given." msgstr "" -#: plugins/copr.py:416 +#: plugins/copr.py:430 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "" -#: plugins/copr.py:423 +#: plugins/copr.py:437 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "" -#: plugins/copr.py:485 +#: plugins/copr.py:487 +#, python-brace-format +msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:489 +msgid "It wasn't possible to enable this project.\n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:494 +#, python-brace-format +msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:497 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"\n" +"Available repositories: " msgstr "" -#: plugins/copr.py:488 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/copr.py:499 +#, python-brace-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"If you want to enable a non-default repository, use the following command:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"But note that the installed repo file will likely need a manual modification." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:505 +#, python-brace-format +msgid "Project {0} does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:508 +#, python-brace-format +msgid "Failed to connect to {0}: {1}" msgstr "" -#: plugins/copr.py:532 +#: plugins/copr.py:555 #, python-brace-format msgid "" "Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" @@ -395,44 +426,44 @@ msgid "" "These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: plugins/copr.py:553 +#: plugins/copr.py:576 msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#: plugins/copr.py:586 +#: plugins/copr.py:609 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: plugins/copr.py:597 +#: plugins/copr.py:620 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: plugins/copr.py:615 plugins/copr.py:652 +#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675 msgid "Unknown response from server." msgstr "" -#: plugins/copr.py:637 +#: plugins/copr.py:660 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "" -#: plugins/copr.py:643 +#: plugins/copr.py:666 msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "" -#: plugins/copr.py:644 +#: plugins/copr.py:667 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: plugins/copr.py:687 +#: plugins/copr.py:711 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "" -#: plugins/copr.py:690 +#: plugins/copr.py:714 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "" -#: plugins/copr.py:694 +#: plugins/copr.py:718 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "" @@ -845,18 +876,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "" #. unsupported state, skip it -#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#: plugins/post-transaction-actions.py:133 #, python-format msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "" -#: plugins/post-transaction-actions.py:157 -#: plugins/post-transaction-actions.py:159 +#: plugins/post-transaction-actions.py:160 +#: plugins/post-transaction-actions.py:162 #, python-format msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "" -#: plugins/post-transaction-actions.py:161 +#: plugins/post-transaction-actions.py:164 #, python-format msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "" @@ -1027,31 +1058,43 @@ msgstr "" msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:89 +#: plugins/repomanage.py:61 +msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:63 +msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:100 msgid "No files to process" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:96 +#: plugins/repomanage.py:107 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:180 +#: plugins/repomanage.py:223 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:182 +#: plugins/repomanage.py:225 +msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages." +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:227 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:184 +#: plugins/repomanage.py:229 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:186 +#: plugins/repomanage.py:231 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: plugins/repomanage.py:189 +#: plugins/repomanage.py:234 msgid "Path to directory" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f70bfb2..53ed3fb 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 11:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-30 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-09 12:39+0000\n" "Last-Translator: Ludek Janda \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -219,27 +219,27 @@ msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué" msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "y" msgstr "o" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "yes" msgstr "oui" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "n" msgstr "n" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "no" msgstr "non" -#: plugins/copr.py:84 +#: plugins/copr.py:92 msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." -#: plugins/copr.py:86 +#: plugins/copr.py:94 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -277,31 +277,31 @@ msgstr "" " copr search tests\n" " " -#: plugins/copr.py:112 +#: plugins/copr.py:120 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" -#: plugins/copr.py:114 +#: plugins/copr.py:122 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "Lister les dépôts Copr activés" -#: plugins/copr.py:116 +#: plugins/copr.py:124 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" -#: plugins/copr.py:118 +#: plugins/copr.py:126 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" -#: plugins/copr.py:120 +#: plugins/copr.py:128 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" -#: plugins/copr.py:154 plugins/copr.py:222 plugins/copr.py:249 +#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263 msgid "Error: " msgstr "Erreur : " -#: plugins/copr.py:155 +#: plugins/copr.py:165 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" "copr_projectname` format" @@ -309,19 +309,19 @@ msgstr "" "précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format `hub_copr/" "utilisateur_copr/projet_copr`" -#: plugins/copr.py:158 +#: plugins/copr.py:168 msgid "multiple hubs specified" msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" -#: plugins/copr.py:223 plugins/copr.py:227 +#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" -#: plugins/copr.py:232 +#: plugins/copr.py:246 msgid "Too many arguments." msgstr "Trop d'arguments." -#: plugins/copr.py:235 +#: plugins/copr.py:249 msgid "" "Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-" "architecture." @@ -329,17 +329,17 @@ msgstr "" "Mauvais format du chroot optionnel. Le format est distribution-version-" "architecture." -#: plugins/copr.py:250 +#: plugins/copr.py:264 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" "utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au " "projet copr" -#: plugins/copr.py:252 +#: plugins/copr.py:266 msgid "bad copr project format" msgstr "mauvais format de projet copr" -#: plugins/copr.py:266 +#: plugins/copr.py:280 msgid "" "\n" "Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" @@ -368,23 +368,23 @@ msgstr "" "de Fedora.\n" "En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" -#: plugins/copr.py:283 +#: plugins/copr.py:297 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "Activation du dépôt réussie." -#: plugins/copr.py:288 +#: plugins/copr.py:302 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "Désactivation du dépôt réussie." -#: plugins/copr.py:292 +#: plugins/copr.py:306 msgid "Repository successfully removed." msgstr "Suppression du dépôt réussie." -#: plugins/copr.py:296 plugins/copr.py:697 +#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "Sous-commande inconnue {}." -#: plugins/copr.py:353 +#: plugins/copr.py:367 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information " "about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " @@ -394,51 +394,85 @@ msgstr "" "aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " "Réactivez le projet pour résoudre le problème." -#: plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:380 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" "Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." -#: plugins/copr.py:369 +#: plugins/copr.py:383 msgid "List of {} coprs" msgstr "Liste de {} coprs" -#: plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:388 msgid "No description given" msgstr "Aucune description fournie" -#: plugins/copr.py:386 +#: plugins/copr.py:400 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." -#: plugins/copr.py:389 +#: plugins/copr.py:403 msgid "Matched: {}" msgstr "Correspondance : {}" -#: plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:408 msgid "No description given." msgstr "Pas de description fournie." -#: plugins/copr.py:416 +#: plugins/copr.py:430 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." -#: plugins/copr.py:423 +#: plugins/copr.py:437 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." -#: plugins/copr.py:485 +#: plugins/copr.py:487 +#, python-brace-format +msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:489 +msgid "It wasn't possible to enable this project.\n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:494 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Such repository does not exist." +msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'." +msgstr "Ce dépôt n’existe pas." + +#: plugins/copr.py:497 +#, fuzzy +#| msgid "List enabled Copr repositories" msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"\n" +"Available repositories: " +msgstr "Lister les dépôts Copr activés" + +#: plugins/copr.py:499 +#, python-brace-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"If you want to enable a non-default repository, use the following command:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"But note that the installed repo file will likely need a manual modification." msgstr "" -"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " -"l’activer." -#: plugins/copr.py:488 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/copr.py:505 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Such repository does not exist." +msgid "Project {0} does not exist." msgstr "Ce dépôt n’existe pas." -#: plugins/copr.py:532 +#: plugins/copr.py:508 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgid "Failed to connect to {0}: {1}" +msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" + +#: plugins/copr.py:555 #, python-brace-format msgid "" "Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" @@ -467,44 +501,44 @@ msgstr "" "\n" "Ces dépôts ont été activés automatiquement." -#: plugins/copr.py:553 +#: plugins/copr.py:576 msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "Souhaitez-vous les maintenir activés ?" -#: plugins/copr.py:586 +#: plugins/copr.py:609 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" -#: plugins/copr.py:597 +#: plugins/copr.py:620 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" -#: plugins/copr.py:615 plugins/copr.py:652 +#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675 msgid "Unknown response from server." msgstr "Réponse inconnue du serveur." -#: plugins/copr.py:637 +#: plugins/copr.py:660 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." -#: plugins/copr.py:643 +#: plugins/copr.py:666 msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "Activation d’un dépôt Playground." -#: plugins/copr.py:644 +#: plugins/copr.py:667 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" -#: plugins/copr.py:687 +#: plugins/copr.py:711 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." -#: plugins/copr.py:690 +#: plugins/copr.py:714 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." -#: plugins/copr.py:694 +#: plugins/copr.py:718 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." @@ -954,18 +988,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" #. unsupported state, skip it -#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#: plugins/post-transaction-actions.py:133 #, python-format msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "Mauvais état de transaction : %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:157 -#: plugins/post-transaction-actions.py:159 +#: plugins/post-transaction-actions.py:160 +#: plugins/post-transaction-actions.py:162 #, python-format msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "post-transaction-actions : %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:161 +#: plugins/post-transaction-actions.py:164 #, python-format msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" @@ -1152,31 +1186,49 @@ msgstr "Gère un dossier de paquets rpm" msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" -#: plugins/repomanage.py:89 +#: plugins/repomanage.py:61 +#, fuzzy +#| msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!" +msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" + +#: plugins/repomanage.py:63 +#, fuzzy +#| msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!" +msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" + +#: plugins/repomanage.py:100 msgid "No files to process" msgstr "Aucun fichier à traiter" -#: plugins/repomanage.py:96 +#: plugins/repomanage.py:107 msgid "Could not open {}" msgstr "Ouverture de {} impossible" -#: plugins/repomanage.py:180 +#: plugins/repomanage.py:223 msgid "Print the older packages" msgstr "Afficher les paquets plus anciens" -#: plugins/repomanage.py:182 +#: plugins/repomanage.py:225 +#, fuzzy +#| msgid "Print the newest packages" +msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages." +msgstr "Afficher les paquets les plus récents" + +#: plugins/repomanage.py:227 msgid "Print the newest packages" msgstr "Afficher les paquets les plus récents" -#: plugins/repomanage.py:184 +#: plugins/repomanage.py:229 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "Sorties séparées par des espaces plutôt que des retours à la ligne" -#: plugins/repomanage.py:186 +#: plugins/repomanage.py:231 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" -#: plugins/repomanage.py:189 +#: plugins/repomanage.py:234 msgid "Path to directory" msgstr "Chemin vers le répertoire" @@ -1361,6 +1413,12 @@ msgstr "" "La sous-commande '{}' est obsolète. Utilisez plutôt la sous-commande " "'exclude'." +#~ msgid "" +#~ "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#~ msgstr "" +#~ "Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " +#~ "l’activer." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "These repositories have been enabled automatically.\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c5c4691..7f9952d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-09 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-30 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 14:19+0000\n" "Last-Translator: Transtats \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" #: plugins/builddep.py:45 msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" @@ -209,27 +209,27 @@ msgstr[0] "repo の設定に失敗しました" msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "y" msgstr "y" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "yes" msgstr "はい" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "n" msgstr "n" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "no" msgstr "いいえ" -#: plugins/copr.py:84 +#: plugins/copr.py:92 msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" -#: plugins/copr.py:86 +#: plugins/copr.py:94 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -267,32 +267,32 @@ msgstr "" " copr search tests\n" " " -#: plugins/copr.py:112 +#: plugins/copr.py:120 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" -#: plugins/copr.py:114 +#: plugins/copr.py:122 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -#: plugins/copr.py:116 +#: plugins/copr.py:124 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -#: plugins/copr.py:118 +#: plugins/copr.py:126 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" -#: plugins/copr.py:120 +#: plugins/copr.py:128 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "作業する Copr のインスタンスを指定します" -#: plugins/copr.py:154 plugins/copr.py:222 plugins/copr.py:249 +#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263 msgid "Error: " msgstr "エラー: " -#: plugins/copr.py:155 +#: plugins/copr.py:165 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" "copr_projectname` format" @@ -300,36 +300,37 @@ msgstr "" "`--hub` または `copr_hub/copr_username/copr_projectname` フォーマットを使っ" "て、Copr ハブを指定します" -#: plugins/copr.py:158 +#: plugins/copr.py:168 msgid "multiple hubs specified" msgstr "複数のハブが指定されています" -#: plugins/copr.py:223 plugins/copr.py:227 +#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" -#: plugins/copr.py:232 +#: plugins/copr.py:246 msgid "Too many arguments." msgstr "引数が多すぎます。" -#: plugins/copr.py:235 +#: plugins/copr.py:249 msgid "" "Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-" "architecture." -msgstr "オプションの chroot の形式が無効です。正しい形式は distribution-version-" +msgstr "" +"オプションの chroot の形式が無効です。正しい形式は distribution-version-" "architecture です。" -#: plugins/copr.py:250 +#: plugins/copr.py:264 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用し" "ます" -#: plugins/copr.py:252 +#: plugins/copr.py:266 msgid "bad copr project format" msgstr "不正な copr プロジェクト形式" -#: plugins/copr.py:266 +#: plugins/copr.py:280 msgid "" "\n" "Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" @@ -358,23 +359,23 @@ msgstr "" "Fedora Bugzilla でこれらのパッケージに関するバグ報告をしないでください。\n" "問題が発生した場合は、このリポジトリーのオーナーに連絡してください。\n" -#: plugins/copr.py:283 +#: plugins/copr.py:297 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。" -#: plugins/copr.py:288 +#: plugins/copr.py:302 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。" -#: plugins/copr.py:292 +#: plugins/copr.py:306 msgid "Repository successfully removed." msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" -#: plugins/copr.py:296 plugins/copr.py:697 +#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "不明なサブコマンド {}。" -#: plugins/copr.py:353 +#: plugins/copr.py:367 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information " "about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " @@ -384,49 +385,87 @@ msgstr "" "ファイルがあります。デフォルトは仮定です。これを修正するには、プロジェクトを" "再度有効化してください。" -#: plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:380 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" -#: plugins/copr.py:369 +#: plugins/copr.py:383 msgid "List of {} coprs" msgstr "{} coprs の一覧" -#: plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:388 msgid "No description given" msgstr "説明がありません" -#: plugins/copr.py:386 +#: plugins/copr.py:400 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "'{}' の検索を解析できません。" -#: plugins/copr.py:389 +#: plugins/copr.py:403 msgid "Matched: {}" msgstr "一致: {}" -#: plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:408 msgid "No description given." msgstr "説明が与えられていません。" -#: plugins/copr.py:416 +#: plugins/copr.py:430 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "安全で優れた回答。終了中。" -#: plugins/copr.py:423 +#: plugins/copr.py:437 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" -#: plugins/copr.py:485 +#: plugins/copr.py:487 +#, python-brace-format +msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}" +msgstr "{0} へのリクエストに失敗しました: {1} - {2}" + +#: plugins/copr.py:489 +msgid "It wasn't possible to enable this project.\n" +msgstr "このプロジェクトを有効にすることができませんでした。\n" + +#: plugins/copr.py:494 +#, python-brace-format +msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'." +msgstr "'{0}' リポジトリーはプロジェクト '{1}' に存在しません。" + +#: plugins/copr.py:497 +msgid "" +"\n" +"Available repositories: " +msgstr "" +"\n" +"利用可能なリポジトリー: " + +#: plugins/copr.py:499 +#, python-brace-format msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"\n" +"\n" +"If you want to enable a non-default repository, use the following command:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"But note that the installed repo file will likely need a manual modification." msgstr "" -"このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" +"\n" +"\n" +"デフォルト以外のリポジトリーを有効にする場合は、以下のコマンドを使用します:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"ただし、インストールされているリポジトリーファイルを手動で変更する必要がある" +"可能性があることに注意してください。" -#: plugins/copr.py:488 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" +#: plugins/copr.py:505 +#, python-brace-format +msgid "Project {0} does not exist." +msgstr "プロジェクト {0} は存在しません。" -#: plugins/copr.py:532 +#: plugins/copr.py:508 +#, python-brace-format +msgid "Failed to connect to {0}: {1}" +msgstr "{0} への接続に失敗しました: {1}" + +#: plugins/copr.py:555 #, python-brace-format msgid "" "Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" @@ -444,8 +483,8 @@ msgid "" msgstr "" "有効化した Copr リポジトリーの管理者は\n" "他のリポジトリーに依存するように決めました。\n" -"そのようなリポジトリーは通常、主な Corp " -"レジストリー(ランタイム依存関係を提供) から RPM を\n" +"そのようなリポジトリーは通常、主な Corp レジストリー(ランタイム依存関係を提" +"供) から RPM を\n" "正常にインストールするために必要です。\n" "\n" "上記の品質とバグ報告についての注意点がここでも適用\n" @@ -456,44 +495,44 @@ msgstr "" "\n" "これらのリポジトリーは自動的に有効になっています。" -#: plugins/copr.py:553 +#: plugins/copr.py:576 msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "有効にしておきますか?" -#: plugins/copr.py:586 +#: plugins/copr.py:609 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "copr repo {0}/{1}/{2} の削除に失敗しました" -#: plugins/copr.py:597 +#: plugins/copr.py:620 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました" -#: plugins/copr.py:615 plugins/copr.py:652 +#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675 msgid "Unknown response from server." msgstr "サーバーからの不明な応答です。" -#: plugins/copr.py:637 +#: plugins/copr.py:660 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" -#: plugins/copr.py:643 +#: plugins/copr.py:666 msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "Playgroundのリポジトリーの有効化。" -#: plugins/copr.py:644 +#: plugins/copr.py:667 msgid "Do you want to continue?" msgstr "続行しますか?" -#: plugins/copr.py:687 +#: plugins/copr.py:711 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" -#: plugins/copr.py:690 +#: plugins/copr.py:714 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" -#: plugins/copr.py:694 +#: plugins/copr.py:718 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" @@ -822,7 +861,8 @@ msgstr "履歴データを移行中..." #: plugins/modulesync.py:37 msgid "" "Download packages from modules and/or create a repository with modular data" -msgstr "モジュールからパッケージをダウンロードしたり、モジュラーデータでリポジトリー" +msgstr "" +"モジュールからパッケージをダウンロードしたり、モジュラーデータでリポジトリー" "を作成したりします" #: plugins/modulesync.py:44 @@ -839,8 +879,9 @@ msgstr "ソースパッケージを含むリポジトリーを有効にします #: plugins/modulesync.py:49 msgid "enable repositories with debug-info and debug-source packages" -msgstr "debug-info パッケージおよび debug-source " -"パッケージでリポジトリーを有効にします" +msgstr "" +"debug-info パッケージおよび debug-source パッケージでリポジトリーを有効にしま" +"す" #: plugins/modulesync.py:53 msgid "download only packages from newest modules" @@ -855,8 +896,9 @@ msgstr[0] "引数に一致するものが見つかりませんでした: '{}'" msgid "" "Creation of repository failed with return code {}. All downloaded content " "was kept on the system" -msgstr "リポジトリーの作成は戻りコード {} " -"で失敗しました。ダウンロードされたコンテンツはすべてシステムに保持されました" +msgstr "" +"リポジトリーの作成は戻りコード {} で失敗しました。ダウンロードされたコンテン" +"ツはすべてシステムに保持されました" #: plugins/modulesync.py:144 #, python-brace-format @@ -866,8 +908,9 @@ msgstr "モジュール '{1}' のアーティファクト '{0}' に一致する #: plugins/modulesync.py:162 #, python-brace-format msgid "No match for package name '{0}' in profile {1} from module {2}" -msgstr "モジュール {2} からのプロファイル {1} のパッケージ名 '{0}' " -"に一致するものはありません" +msgstr "" +"モジュール {2} からのプロファイル {1} のパッケージ名 '{0}' に一致するものはあ" +"りません" #: plugins/modulesync.py:166 msgid "No mach for argument '{}'" @@ -884,8 +927,8 @@ msgid "" "No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" "restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"needs-restarting ファイル \"{file}\" に指定されている \"{pkg}\" " -"というパッケージのインストール済みパッケージが見つかりません。" +"needs-restarting ファイル \"{file}\" に指定されている \"{pkg}\" というパッ" +"ケージのインストール済みパッケージが見つかりません。" #: plugins/needs_restarting.py:220 msgid "determine updated binaries that need restarting" @@ -932,18 +975,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "不正なアクション行 \"%s\": %s" #. unsupported state, skip it -#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#: plugins/post-transaction-actions.py:133 #, python-format msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "不正なトランザクション状態: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:157 -#: plugins/post-transaction-actions.py:159 +#: plugins/post-transaction-actions.py:160 +#: plugins/post-transaction-actions.py:162 #, python-format msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:161 +#: plugins/post-transaction-actions.py:164 #, python-format msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "post-transaction-actions: 不正なコマンド \"%s\": %s" @@ -1126,33 +1169,45 @@ msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" #: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" +msgstr "--old または --new のいずれかを渡します、両方ではありません!" + +#: plugins/repomanage.py:61 +msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!" +msgstr "--oldonly または --new のいずれかを渡します、両方ではありません!" -#: plugins/repomanage.py:89 +#: plugins/repomanage.py:63 +msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!" +msgstr "--old または --oldonly のいずれかを渡します、両方ではありません!" + +#: plugins/repomanage.py:100 msgid "No files to process" msgstr "処理するファイルはありません" -#: plugins/repomanage.py:96 +#: plugins/repomanage.py:107 msgid "Could not open {}" msgstr "{} を開くことができません" -#: plugins/repomanage.py:180 +#: plugins/repomanage.py:223 msgid "Print the older packages" msgstr "古いパッケージを印刷します" -#: plugins/repomanage.py:182 +#: plugins/repomanage.py:225 +msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages." +msgstr "古いパッケージを出力します。最新のパッケージを除外します。" + +#: plugins/repomanage.py:227 msgid "Print the newest packages" msgstr "最新のパッケージを印刷します" -#: plugins/repomanage.py:184 +#: plugins/repomanage.py:229 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" -#: plugins/repomanage.py:186 +#: plugins/repomanage.py:231 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" -#: plugins/repomanage.py:189 +#: plugins/repomanage.py:234 msgid "Path to directory" msgstr "ディレクトリーへのパス" @@ -1323,8 +1378,14 @@ msgstr "パッケージ仕様をそのまま使用し、解析を試みないで #: plugins/versionlock.py:160 msgid "Subcommand '{}' is deprecated. Use 'exclude' subcommand instead." -msgstr "サブコマンド '{}' は非推奨になりました。代わりに 'exclude' " -"サブコマンドを使用してください。" +msgstr "" +"サブコマンド '{}' は非推奨になりました。代わりに 'exclude' サブコマンドを使用" +"してください。" + +#~ msgid "" +#~ "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#~ msgstr "" +#~ "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 307ccc7..e2e3009 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Ludek Janda , 2018. #zanata, 2020. # simmon , 2021. # Kim InSoo , 2022. +# 김인수 , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-02 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Kim InSoo \n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-30 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-02 02:19+0000\n" +"Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" #: plugins/builddep.py:45 msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "'%s'는 'MACRO EXPR' 형식이 아닙니다" #: plugins/builddep.py:90 msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "설치 할 builddeps가 있는 꾸러미(package)" +msgstr "설치 할 builddeps가 있는 꾸러미" #: plugins/builddep.py:93 msgid "define a macro for spec file parsing" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "명령줄 인수를 지정한 파일로 다룬다" #: plugins/builddep.py:100 msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "명령줄 인수를 rpm 소스로 다룬다" +msgstr "원천 rpm으로 명령줄 인수를 다룬다" #: plugins/builddep.py:144 msgid "RPM: {}" @@ -52,14 +53,14 @@ msgstr "RPM: {}" #: plugins/builddep.py:153 msgid "Some packages could not be found." -msgstr "몇몇 꾸러미(packages)를 찾을 수 없습니다." +msgstr "몇몇 꾸러미를 찾을 수 없습니다." #. No provides, no files #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide later) #: plugins/builddep.py:173 #, python-format msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "설치: '%s' 꾸러미(package)가 일치하지 않습니다" +msgstr "설치: '%s' 꾸러미가 일치하지 않습니다" #: plugins/builddep.py:191 #, python-format @@ -78,16 +79,16 @@ msgstr "여는데 실패하였습니다 '%s', 지정한 파일: %s가 유효하 #: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format msgid "no package matched: %s" -msgstr "일치하는 꾸러미(package) 없음: %s" +msgstr "일치하는 꾸러미 없음: %s" #: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -msgstr "유효한 날자가 아닙니다: \"{0}\"." +msgstr "유효한 날짜가 아닙니다: \"{0}\"." #: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" -msgstr "꾸러미(packages)의 변화 기록자료를 보여줍니다" +msgstr "꾸러미의 변화 기록자료를 보여줍니다" #: plugins/changelog.py:51 msgid "" @@ -99,19 +100,19 @@ msgstr "" #: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" -msgstr "주어진 수의 꾸러미(package) 마다 변화기록 항목을 보여줍니다" +msgstr "주어진 수의 꾸러미 마다 변화기록 항목을 보여줍니다" #: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -"몇몇 이미 설치된 꾸러미(package)들의 최신화를 제공하는 꾸러미를 위하여 새로" -"운 변화기록만을 보여줍니다." +"몇몇 이미 설치된 꾸러미들의 최신화를 제공하는 꾸러미를 위하여 새로운 변화기록" +"만을 보여줍니다." #: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" -msgstr "꾸러미(package)" +msgstr "꾸러미" #: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "{prog} 환경 선택과 저장소 관리" #: plugins/config_manager.py:45 msgid "repo to modify" -msgstr "수정할 repo" +msgstr "수정하려는 저장소" #: plugins/config_manager.py:48 msgid "save the current options (useful with --setopt)" @@ -204,27 +205,27 @@ msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다" msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "y" msgstr "y" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "yes" msgstr "예" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "n" msgstr "n" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "no" msgstr "아니" -#: plugins/copr.py:84 +#: plugins/copr.py:92 msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." -#: plugins/copr.py:86 +#: plugins/copr.py:94 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -262,31 +263,31 @@ msgstr "" " copr search tests\n" " " -#: plugins/copr.py:112 +#: plugins/copr.py:120 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" -#: plugins/copr.py:114 +#: plugins/copr.py:122 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" -#: plugins/copr.py:116 +#: plugins/copr.py:124 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" -#: plugins/copr.py:118 +#: plugins/copr.py:126 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" -#: plugins/copr.py:120 +#: plugins/copr.py:128 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "일하는 Copr의 예를 지정합니다" -#: plugins/copr.py:154 plugins/copr.py:222 plugins/copr.py:249 +#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263 msgid "Error: " msgstr "오류: " -#: plugins/copr.py:155 +#: plugins/copr.py:165 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" "copr_projectname` format" @@ -294,35 +295,35 @@ msgstr "" "Corp hub를 `--hub` 또는 사용하기 `copr_hub/copr_username/copr_projectname`형" "식으로 지정합니다" -#: plugins/copr.py:158 +#: plugins/copr.py:168 msgid "multiple hubs specified" msgstr "지정된 여러 허브" -#: plugins/copr.py:223 plugins/copr.py:227 +#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다" -#: plugins/copr.py:232 +#: plugins/copr.py:246 msgid "Too many arguments." msgstr "너무 많은 인수." -#: plugins/copr.py:235 +#: plugins/copr.py:249 msgid "" "Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-" "architecture." msgstr "선택적인 chroot의 나쁜 형식. 형식은 배포-버전-구조입니다." -#: plugins/copr.py:250 +#: plugins/copr.py:264 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하" "십시오" -#: plugins/copr.py:252 +#: plugins/copr.py:266 msgid "bad copr project format" msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" -#: plugins/copr.py:266 +#: plugins/copr.py:280 msgid "" "\n" "Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" @@ -352,23 +353,23 @@ msgstr "" "페도라 버그질라에 이들 꾸러미에 대한 파일 결점 보고를 제출하지 마세요.\n" "이들 문제는, 이들 저장소 소유자와 접촉하세요.\n" -#: plugins/copr.py:283 +#: plugins/copr.py:297 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." -#: plugins/copr.py:288 +#: plugins/copr.py:302 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." -#: plugins/copr.py:292 +#: plugins/copr.py:306 msgid "Repository successfully removed." msgstr "저장소가 제거되었습니다." -#: plugins/copr.py:296 plugins/copr.py:697 +#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." -#: plugins/copr.py:353 +#: plugins/copr.py:367 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information " "about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " @@ -377,48 +378,88 @@ msgstr "" "* 이들 coprs은 Copr hub에 대하여 어떤 정보도 포함하지 않는 오래된 형태의 저장" "소 파일을 갖고 있습니다. 이 문제를 수정하기 위하여 프로젝트를 재활성화하세요." -#: plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:380 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." -#: plugins/copr.py:369 +#: plugins/copr.py:383 msgid "List of {} coprs" msgstr "{} 명의 경찰 목록" -#: plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:388 msgid "No description given" msgstr "설명이 없습니다" -#: plugins/copr.py:386 +#: plugins/copr.py:400 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." -#: plugins/copr.py:389 +#: plugins/copr.py:403 msgid "Matched: {}" msgstr "일치하는 항목 : {}" -#: plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:408 msgid "No description given." msgstr "설명이 없습니다." -#: plugins/copr.py:416 +#: plugins/copr.py:430 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." -#: plugins/copr.py:423 +#: plugins/copr.py:437 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." -#: plugins/copr.py:485 +#: plugins/copr.py:487 +#, python-brace-format +msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}" +msgstr "{0}에 대한 요청이 실패함: {1} - {2}" + +#: plugins/copr.py:489 +msgid "It wasn't possible to enable this project.\n" +msgstr "이와 같은 프로젝트를 활성화 할 수 없습니다.\n" + +#: plugins/copr.py:494 +#, python-brace-format +msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'." +msgstr "저장소 '{0}'는 프로젝트 '{1}'에 존재하지 않습니다." + +#: plugins/copr.py:497 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." +"\n" +"Available repositories: " +msgstr "" +"\n" +"사용 가능한 저장소: " + +#: plugins/copr.py:499 +#, python-brace-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"If you want to enable a non-default repository, use the following command:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"But note that the installed repo file will likely need a manual modification." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"만약 기본설정되지 않은 저장소를 활성화 하고자 한다면, 다음 명령을 사용하세요:" +" \n" +" 'dnf copr enable {0} ' \n" +"하지만 설치된 저장소 파일은 수동으로 수정해야 할 필요가 있다는 점을 " +"참고하세요." -#: plugins/copr.py:488 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." +#: plugins/copr.py:505 +#, python-brace-format +msgid "Project {0} does not exist." +msgstr "프로젝트 {0}가 존재하지 않습니다." + +#: plugins/copr.py:508 +#, python-brace-format +msgid "Failed to connect to {0}: {1}" +msgstr "연결 하는데 실패함 {0}: {1}" -#: plugins/copr.py:532 +#: plugins/copr.py:555 #, python-brace-format msgid "" "Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" @@ -447,50 +488,50 @@ msgstr "" "\n" "이들 저장소는 자동으로 활성화 됩니다." -#: plugins/copr.py:553 +#: plugins/copr.py:576 msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "계속 사용하길 원하시나요?" -#: plugins/copr.py:586 +#: plugins/copr.py:609 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "copr repo {0}/{1}/{2} 제거를 실패하였습니다" -#: plugins/copr.py:597 +#: plugins/copr.py:620 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지를 실패하였습니다" -#: plugins/copr.py:615 plugins/copr.py:652 +#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675 msgid "Unknown response from server." msgstr "서버에서 알 수없는 응답." -#: plugins/copr.py:637 +#: plugins/copr.py:660 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." -#: plugins/copr.py:643 +#: plugins/copr.py:666 msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "동작 저장소와 활용하기." -#: plugins/copr.py:644 +#: plugins/copr.py:667 msgid "Do you want to continue?" msgstr "계속하기를 원하십니까?" -#: plugins/copr.py:687 +#: plugins/copr.py:711 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." -#: plugins/copr.py:690 +#: plugins/copr.py:714 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." -#: plugins/copr.py:694 +#: plugins/copr.py:718 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." #: plugins/debug.py:53 msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "설치된 rpm 꾸러미(package)에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오" +msgstr "설치된 rpm 꾸러미에 대한 정보를 파일에 덤프하세요" #: plugins/debug.py:67 msgid "do not attempt to dump the repository contents." @@ -507,7 +548,7 @@ msgstr "작성된 출력 : %s" #: plugins/debug.py:172 msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 꾸러미(package) 복원" +msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 꾸러미 복원" #: plugins/debug.py:185 msgid "output commands that would be run to stdout." @@ -544,7 +585,7 @@ msgstr "덤프 파일의 이름" #: plugins/debug.py:273 #, python-format msgid "Package %s is not available" -msgstr "꾸러미(package) %s 사용 할 수 없습니다" +msgstr "꾸러미 %s를 사용 할 수 없습니다" #: plugins/debug.py:283 #, python-format @@ -553,39 +594,32 @@ msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" #: plugins/debuginfo-install.py:56 msgid "install debuginfo packages" -msgstr "디버그정보 꾸러미(package) 설치" +msgstr "디버그정보 꾸러미 설치" #: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format msgid "" "Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -"다음 사용가능한 꾸러미(package): %s 를 위하여 디버그정보 꾸러미를 찾을 수 없" -"습니다" +"다음 사용가능한 꾸러미를 위하여 디버그정보 꾸러미를 찾을 수 없습니다: %s" #: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format msgid "" "Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"다음 가용한 꾸러미(package): %s 를 위하여 디버그자원 꾸러미(package)를 찾을 " -"수 없습니다" +msgstr "다음 가용한 꾸러미: %s 를 위하여 디버그자원 꾸러미를 찾을 수 없습니다" #: plugins/debuginfo-install.py:190 #, python-format msgid "" "Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"다음 설치된 꾸러미(package): %s 를 위한 디버그정보 꾸러미(package)를 찾을 수 " -"없습니다" +msgstr "다음 설치된 꾸러미를 위한 디버그정보 꾸러미를 찾을 수 없습니다: %s" #: plugins/debuginfo-install.py:195 #, python-format msgid "" "Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"다음 설치된 꾸러미(package): %s 를 위하여 디버그자원 꾸러미(package)를 찾을 " -"수 없습니다" +msgstr "다음 설치된 꾸러미: %s 를 위하여 디버그자원 꾸러미를 찾을 수 없습니다" #: plugins/debuginfo-install.py:199 msgid "Unable to find a match" @@ -605,15 +639,15 @@ msgstr "대신 src.rpm을 내려받으세요" #: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "대신 -debuginfo 꾸러미(package)를 내려받아요" +msgstr "대신 -debuginfo 꾸러미를 내려받아요" #: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "대신 -debuginfo 꾸러미(package)를 내려받으세요" +msgstr "대신 -debuginfo 꾸러미를 내려받으세요" #: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "요청를 주어진 구조 꾸러미(package)로 제한하십시오." +msgstr "요청를 제공된 구조의 꾸러미로 제한합니다." #: plugins/download.py:62 plugins/modulesync.py:51 msgid "resolve and download needed dependencies" @@ -647,17 +681,17 @@ msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." #: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "꾸러미(package) 해결 오류 :" +msgstr "꾸러미 해결 오류 :" #: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" +msgstr "%s를 위한 원천 rpm이 정의되지 않음" #: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." -msgstr "가용한 꾸러미(package) %s가 없습니다." +msgstr "가용한 꾸러미 %s가 없습니다." #: plugins/groups_manager.py:49 msgid "Invalid group id" @@ -731,23 +765,23 @@ msgstr "그룹 사용자를 보이지 않게 표시" #: plugins/groups_manager.py:123 msgid "add packages to the mandatory section" -msgstr "꾸러미(package)를 필 수 부분에 추가합니다" +msgstr "꾸러미를 필수 부분에 추가합니다" #: plugins/groups_manager.py:125 msgid "add packages to the optional section" -msgstr "꾸러미(package)를 선택 부분에 추가합니다" +msgstr "꾸러미를 선택 부분에 추가합니다" #: plugins/groups_manager.py:127 msgid "remove packages from the group instead of adding them" -msgstr "추가하기 대신에 그룹에서 꾸러미(package)를 제거합니다" +msgstr "추가하기 대신에 그룹에서 꾸러미를 제거합니다" #: plugins/groups_manager.py:129 msgid "include also direct dependencies for packages" -msgstr "꾸러미(package)를 위해 직접적인 의존성을 포함한다" +msgstr "꾸러미를 위해 직접적인 의존성을 포함한다" #: plugins/groups_manager.py:132 msgid "package specification" -msgstr "꾸러미(package) 사양" +msgstr "꾸러미 사양" #: plugins/groups_manager.py:156 msgid "Can't edit group without specifying it (use --id or --name)" @@ -767,7 +801,7 @@ msgstr "일치하는 인수가 없습니다 :{}" #: plugins/groups_manager.py:298 msgid "Can't remove packages from non-existent group" -msgstr "존재하지 않는 그룹에서 꾸러미(package)를 제거 할 수 없습니다" +msgstr "존재하지 않는 그룹에서 꾸러미를 제거 할 수 없습니다" #: plugins/groups_manager.py:307 msgid "" @@ -779,7 +813,7 @@ msgstr "" #: plugins/leaves.py:32 msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "다른 꾸러미(package)에서 필요하지 않은 설치된 꾸러미(packages) 나열" +msgstr "다른 꾸러미에서 필요하지 않은 설치된 꾸러미 나열" #: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" @@ -812,23 +846,24 @@ msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." #: plugins/modulesync.py:37 msgid "" "Download packages from modules and/or create a repository with modular data" -msgstr "모듈에서 꾸러미를 내려 받기와/또는 모듈식 자료를 갖고 있는 저장소를 생성" +msgstr "" +"모듈에서 꾸러미를 내려 받기와/또는 모듈식 자료를 갖고 있는 저장소를 생성" #: plugins/modulesync.py:44 msgid "MODULE" -msgstr "모듈" +msgstr "MODULE" #: plugins/modulesync.py:45 msgid "modules to download" -msgstr "내려받아야 할 모듈" +msgstr "내려받기 할 모듈" #: plugins/modulesync.py:47 msgid "enable repositories with source packages" -msgstr "원천 꾸러미와 함께 저장소를 활성화" +msgstr "원천 꾸러미로 저장소 활성화" #: plugins/modulesync.py:49 msgid "enable repositories with debug-info and debug-source packages" -msgstr "디버그-정보와 디버그-원천 꾸러미와 함께 저장소 활성화" +msgstr "debug-info와 debug-source 꾸러미로 저장소 활성화" #: plugins/modulesync.py:53 msgid "download only packages from newest modules" @@ -837,28 +872,30 @@ msgstr "최신 모듈에서 꾸러미만 내려받기" #: plugins/modulesync.py:85 msgid "Unable to find a match for argument: '{}'" msgid_plural "Unable to find a match for arguments: '{}'" -msgstr[0] "인수와 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다: '{}'" +msgstr[0] "인수와 일치 항목을 찾을 수 없음: '{}'" #: plugins/modulesync.py:107 msgid "" "Creation of repository failed with return code {}. All downloaded content " "was kept on the system" -msgstr "반환 코드 {}로 인하여 저장소 생성에 실패함. 모두 내려받기된 내용은 " -"시스템에서 보관됩니다" +msgstr "" +"반환 코드 {}로 인하여 저장소 생성에 실패함. 모두 내려받기된 내용은 시스템에" +"서 보관됩니다" #: plugins/modulesync.py:144 #, python-brace-format msgid "No match for artifact '{0}' from module '{1}'" -msgstr "모듈 '{1}'에서 인위 결과물 '{0}'과 일치하는 부분이 없습니다" +msgstr "모듈 '{1}' 에서 인위 결과물 '{0}'과 일치하는 부분이 없습니다" #: plugins/modulesync.py:162 #, python-brace-format msgid "No match for package name '{0}' in profile {1} from module {2}" -msgstr "모듈 {2}에서 프로파일 {1}인 꾸러미 이름 '{0}'과 일치하는 부분이 없습니다" +msgstr "" +"모듈 {2}에서 프로파일 {1}인 꾸러미 이름 '{0}'과 일치하는 부분이 없습니다" #: plugins/modulesync.py:166 msgid "No mach for argument '{}'" -msgstr "인수와 일치하는 항목이 없습니다 '{}'" +msgstr "인수 '{}'와 일치하는 항목이 없습니다" #. TODO(jmracek) Shell we end with an error or with RC 1? #: plugins/modulesync.py:198 @@ -870,8 +907,9 @@ msgstr "필요사항 {}를 만족 할 수 없음" msgid "" "No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" "restarting file \"{file}\"." -msgstr "재시작이 필요한 파일 \"{file}\" 에 지정한 꾸러미 이름 \"{pkg}\"을 위하여 " -"설치된 꾸러미를 찾을 수 없습니다." +msgstr "" +"재시작이 필요한 파일 \"{file}\" 에 지정한 꾸러미 이름 \"{pkg}\"을 위하여 설치" +"된 꾸러미를 찾을 수 없습니다." #: plugins/needs_restarting.py:220 msgid "determine updated binaries that need restarting" @@ -917,18 +955,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "잘못된 동작 선 \"%s\": %s" #. unsupported state, skip it -#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#: plugins/post-transaction-actions.py:133 #, python-format msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "잘못된 연결 상태: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:157 -#: plugins/post-transaction-actions.py:159 +#: plugins/post-transaction-actions.py:160 +#: plugins/post-transaction-actions.py:162 #, python-format msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "연결 후 동작: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:161 +#: plugins/post-transaction-actions.py:164 #, python-format msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "연결 후 동작: 잘못된 명령 \"%s\": %s" @@ -943,7 +981,7 @@ msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다. #: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "지정된 아치의 꾸러미(package)를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다" +msgstr "지정된 아치의 꾸러미를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다" #: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" @@ -951,11 +989,11 @@ msgstr "점검 할 저장소를 지정하세요" #: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "저장소 최신 꾸러미(package)만 확인하세요" +msgstr "저장소 최신 꾸러미만 확인하세요" #: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" -msgstr "이 꾸러미(package)의 폐쇄만 확인하세요" +msgstr "이 꾸러미의 폐쇄만 확인하세요" #: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" @@ -985,12 +1023,12 @@ msgstr "크기 변화에 대한 추가 자료를 출력합니다." msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by name." msgstr "" -"구조에 의해 꾸러미(package) 또한 비교합니다. 기본적으로 꾸러미(package)는 이" -"름으로만 비교됩니다." +"구조에 의해 꾸러미 또한 비교합니다. 기본적으로 꾸러미는 이름으로만 비교됩니" +"다." #: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "수정된 꾸러미(pacakage)지를 위해 단순히 한 줄 메시지를 출력합니다." +msgstr "수정된 꾸러미를 위해 단순히 한 줄 메시지를 출력합니다." #: plugins/repodiff.py:74 msgid "" @@ -1008,11 +1046,11 @@ msgstr "크기 변화: {} bytes" #: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" -msgstr "추가된 꾸러미(package) : {}" +msgstr "추가된 꾸러미 : {}" #: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" -msgstr "제거된 꾸러미(package): {}" +msgstr "제거된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" @@ -1024,7 +1062,7 @@ msgid "" "Upgraded packages" msgstr "" "\n" -"향상된 꾸러미(package)" +"향상된 꾸러미" #: plugins/repodiff.py:200 msgid "" @@ -1040,7 +1078,7 @@ msgid "" "Modified packages" msgstr "" "\n" -"변형된 꾸러미(package)" +"변형된 꾸러미" #: plugins/repodiff.py:212 msgid "" @@ -1052,35 +1090,35 @@ msgstr "" #: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" -msgstr "추가된 꾸러미(package): {}" +msgstr "추가된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" -msgstr "제거된 꾸러미(package): {}" +msgstr "제거된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "향상된 꾸러미(package): {}" +msgstr "향상된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "하향설치된 꾸러미: {}" +msgstr "하향 설치된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" -msgstr "변형된 꾸러미(package): {}" +msgstr "변형된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "크기가 증가된 꾸러미(package): {}" +msgstr "크기가 증가된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "크기가 제거된 꾸러미(package): {}" +msgstr "크기가 제거된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "크기가 변형된 꾸러미(package): {}" +msgstr "크기가 변형된 꾸러미: {}" #: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" @@ -1096,7 +1134,7 @@ msgstr "크기 변경: {}" #: plugins/repograph.py:50 msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "도트 형식의 전체 꾸러미(package) 종속성 그래프 출력" +msgstr "도트 형식의 전체 꾸러미 종속성 그래프 출력" #: plugins/repograph.py:110 #, python-format @@ -1105,43 +1143,55 @@ msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" #: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "rpm 꾸러미(package) 디렉토리 관리" +msgstr "rpm 꾸러미 디렉토리 관리" #: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하세요!" -#: plugins/repomanage.py:89 +#: plugins/repomanage.py:61 +msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!" +msgstr "--oldonly 또는 --new 중 하나를 전달하세요!" + +#: plugins/repomanage.py:63 +msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!" +msgstr "--oldonly 또는 --new 중 하나를 전달하세요!" + +#: plugins/repomanage.py:100 msgid "No files to process" msgstr "처리 할 파일 없음" -#: plugins/repomanage.py:96 +#: plugins/repomanage.py:107 msgid "Could not open {}" msgstr "{}을 열 수 없습니다" -#: plugins/repomanage.py:180 +#: plugins/repomanage.py:223 msgid "Print the older packages" -msgstr "이전 꾸러미(package) 인쇄" +msgstr "이전 꾸러미 인쇄" -#: plugins/repomanage.py:182 +#: plugins/repomanage.py:225 +msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages." +msgstr "오래된 꾸러미를 출력합니다. 최신 꾸러미는 제외합니다." + +#: plugins/repomanage.py:227 msgid "Print the newest packages" msgstr "최신 꾸러미(package) 인쇄" -#: plugins/repomanage.py:184 +#: plugins/repomanage.py:229 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자" -#: plugins/repomanage.py:186 +#: plugins/repomanage.py:231 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "보관할 최신 N 꾸러미(package) - 기본값은 1입니다" -#: plugins/repomanage.py:189 +#: plugins/repomanage.py:234 msgid "Path to directory" msgstr "디렉토리 경로" #: plugins/reposync.py:55 msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "원격 저장소에서 모든 꾸러미(package)를 내려받아요" +msgstr "원격 저장소에서 모든 꾸러미를 내려받아요" #: plugins/reposync.py:64 msgid "download only packages for this ARCH" @@ -1237,7 +1287,7 @@ msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" #: plugins/show_leaves.py:54 msgid "New leaves:" -msgstr "독립 꾸러미(package):" +msgstr "독립 꾸러미:" #: plugins/versionlock.py:33 #, python-format @@ -1303,8 +1353,13 @@ msgstr "꾸러미(package) 사양을 그대로 사용하며, 구문 분석을 #: plugins/versionlock.py:160 msgid "Subcommand '{}' is deprecated. Use 'exclude' subcommand instead." -msgstr "하위명령 '{}'는 더 이상 사용하지 않습니다. 대신에 하위명령 'exclude'를 " -"사용합니다." +msgstr "" +"하위명령 '{}'는 더 이상 사용하지 않습니다. 대신에 하위명령 'exclude'를 사용합" +"니다." + +#~ msgid "" +#~ "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#~ msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5e5627e..37c1e9d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-28 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-09 12:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-30 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 14:19+0000\n" "Last-Translator: Transtats \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" #: plugins/builddep.py:45 msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" @@ -208,27 +208,27 @@ msgstr[0] "配置仓库失败" msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "无法保存仓库至仓库文件 %s:%s" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "y" msgstr "y" -#: plugins/copr.py:64 +#: plugins/copr.py:70 msgid "yes" msgstr "是" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "n" msgstr "n" -#: plugins/copr.py:65 +#: plugins/copr.py:71 msgid "no" msgstr "否" -#: plugins/copr.py:84 +#: plugins/copr.py:92 msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "与 Copr 仓库交互。" -#: plugins/copr.py:86 +#: plugins/copr.py:94 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -266,31 +266,31 @@ msgstr "" " copr search tests\n" " " -#: plugins/copr.py:112 +#: plugins/copr.py:120 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" -#: plugins/copr.py:114 +#: plugins/copr.py:122 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "列出启动的 Copr 仓库" -#: plugins/copr.py:116 +#: plugins/copr.py:124 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" -#: plugins/copr.py:118 +#: plugins/copr.py:126 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" -#: plugins/copr.py:120 +#: plugins/copr.py:128 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "指定需要使用的 Copr 实例" -#: plugins/copr.py:154 plugins/copr.py:222 plugins/copr.py:249 +#: plugins/copr.py:164 plugins/copr.py:236 plugins/copr.py:263 msgid "Error: " msgstr "错误: " -#: plugins/copr.py:155 +#: plugins/copr.py:165 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" "copr_projectname` format" @@ -298,33 +298,33 @@ msgstr "" "使用 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式指定 Copr " "hub" -#: plugins/copr.py:158 +#: plugins/copr.py:168 msgid "multiple hubs specified" msgstr "指定多个 hub" -#: plugins/copr.py:223 plugins/copr.py:227 +#: plugins/copr.py:237 plugins/copr.py:241 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" -#: plugins/copr.py:232 +#: plugins/copr.py:246 msgid "Too many arguments." msgstr "参数过多。" -#: plugins/copr.py:235 +#: plugins/copr.py:249 msgid "" "Bad format of optional chroot. The format is distribution-version-" "architecture." msgstr "可选 chroot 的错误格式。格式为 distribution-version-architecture。" -#: plugins/copr.py:250 +#: plugins/copr.py:264 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" -#: plugins/copr.py:252 +#: plugins/copr.py:266 msgid "bad copr project format" msgstr "错误的 Copr 项目格式" -#: plugins/copr.py:266 +#: plugins/copr.py:280 msgid "" "\n" "Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" @@ -352,23 +352,23 @@ msgstr "" "请不要在 Fedora Bugzilla 中报告这些软件包中出现的\n" "问题。当出现问题时,请联系仓库的所有者。\n" -#: plugins/copr.py:283 +#: plugins/copr.py:297 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "启用软件仓库成功。" -#: plugins/copr.py:288 +#: plugins/copr.py:302 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "禁用软件仓库成功。" -#: plugins/copr.py:292 +#: plugins/copr.py:306 msgid "Repository successfully removed." msgstr "软件仓库已成功删除。" -#: plugins/copr.py:296 plugins/copr.py:697 +#: plugins/copr.py:310 plugins/copr.py:721 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "未知的子命令 {}。" -#: plugins/copr.py:353 +#: plugins/copr.py:367 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information " "about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " @@ -377,48 +377,86 @@ msgstr "" "* 这些 coprs 有使用旧格式的 repo 文件,它们没有包括 Copr hub 的信息 - 假设使" "用默认值。重新启用项目来解决这个问题。" -#: plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:380 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" -#: plugins/copr.py:369 +#: plugins/copr.py:383 msgid "List of {} coprs" msgstr "{} Coprs 列表" -#: plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:388 msgid "No description given" msgstr "没有给出描述" -#: plugins/copr.py:386 +#: plugins/copr.py:400 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" -#: plugins/copr.py:389 +#: plugins/copr.py:403 msgid "Matched: {}" msgstr "匹配:{}" -#: plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:408 msgid "No description given." msgstr "没有给出描述。" -#: plugins/copr.py:416 +#: plugins/copr.py:430 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "安全及明智的答案。退出。" -#: plugins/copr.py:423 +#: plugins/copr.py:437 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "该命令必须以 root 用户运行。" -#: plugins/copr.py:485 +#: plugins/copr.py:487 +#, python-brace-format +msgid "Request to {0} failed: {1} - {2}" +msgstr "请求 {0} 失败:{1} - {2}" + +#: plugins/copr.py:489 +msgid "It wasn't possible to enable this project.\n" +msgstr "无法启用此项目。\n" + +#: plugins/copr.py:494 +#, python-brace-format +msgid "Repository '{0}' does not exist in project '{1}'." +msgstr "仓库 '{0}' 在项目 '{1}' 中不存在。" + +#: plugins/copr.py:497 +msgid "" +"\n" +"Available repositories: " +msgstr "" +"\n" +"可用软件仓库: " + +#: plugins/copr.py:499 +#, python-brace-format msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" +"\n" +"\n" +"If you want to enable a non-default repository, use the following command:\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"But note that the installed repo file will likely need a manual modification." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"如果需要启用一个非默认的仓库,使用以下命令 :\n" +" 'dnf copr enable {0} '\n" +"但请注意,安装的 repo 文件将来可能需要手动修改。" + +#: plugins/copr.py:505 +#, python-brace-format +msgid "Project {0} does not exist." +msgstr "项目 {0} 不存在。" -#: plugins/copr.py:488 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "该软件仓库不存在。" +#: plugins/copr.py:508 +#, python-brace-format +msgid "Failed to connect to {0}: {1}" +msgstr "连接到 {0} 失败:{1}" -#: plugins/copr.py:532 +#: plugins/copr.py:555 #, python-brace-format msgid "" "Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" @@ -447,44 +485,44 @@ msgstr "" "\n" "这些仓库已被自动启用。" -#: plugins/copr.py:553 +#: plugins/copr.py:576 msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "您需要保持它们被启用吗?" -#: plugins/copr.py:586 +#: plugins/copr.py:609 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "删除 copr 仓库 {0}/{1}/{2} 失败" +msgstr "无法删除 copr 存储库 {0}/{1}/{2}" -#: plugins/copr.py:597 +#: plugins/copr.py:620 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" +msgstr "无法禁用 Copr 存储库 {}/{}" -#: plugins/copr.py:615 plugins/copr.py:652 +#: plugins/copr.py:638 plugins/copr.py:675 msgid "Unknown response from server." msgstr "来自服务器的未知响应。" -#: plugins/copr.py:637 +#: plugins/copr.py:660 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "与 Playground 仓库交互。" -#: plugins/copr.py:643 +#: plugins/copr.py:666 msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "启用 Playground 仓库。" -#: plugins/copr.py:644 +#: plugins/copr.py:667 msgid "Do you want to continue?" msgstr "您希望继续吗?" -#: plugins/copr.py:687 +#: plugins/copr.py:711 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "启用 Playground 仓库成功。" -#: plugins/copr.py:690 +#: plugins/copr.py:714 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" -#: plugins/copr.py:694 +#: plugins/copr.py:718 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "更新 Playground 仓库成功。" @@ -737,7 +775,7 @@ msgstr "软件包规格" #: plugins/groups_manager.py:156 msgid "Can't edit group without specifying it (use --id or --name)" -msgstr "没有指定组(使用 --id 或 --name)就无法编辑组" +msgstr "没有指定它(使用 --id 或 --name)就不能编辑组" #: plugins/groups_manager.py:190 msgid "Can't load file \"{}\": {}" @@ -821,7 +859,7 @@ msgstr "只从最新的模块中下载软件包" #: plugins/modulesync.py:85 msgid "Unable to find a match for argument: '{}'" msgid_plural "Unable to find a match for arguments: '{}'" -msgstr[0] "找不到与参数:'{}'相匹配的项" +msgstr[0] "找不到与参数匹配的项:'{}'" #: plugins/modulesync.py:107 msgid "" @@ -853,7 +891,7 @@ msgstr "无法满足要求 {}" msgid "" "No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" "restarting file \"{file}\"." -msgstr "未找到在需要重新启动文件 \"{file}\" 中指定的软件包名为 \"{pkg}\" " +msgstr "未找到在需要重新启动的文件 \"{file}\" 中指定的软件包名为 \"{pkg}\" " "的已安装的软件包。" #: plugins/needs_restarting.py:220 @@ -899,18 +937,18 @@ msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "错误的操作行“ %s”: %s" #. unsupported state, skip it -#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#: plugins/post-transaction-actions.py:133 #, python-format msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "错误的事务状态: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:157 -#: plugins/post-transaction-actions.py:159 +#: plugins/post-transaction-actions.py:160 +#: plugins/post-transaction-actions.py:162 #, python-format msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "事物后的操作: %s" -#: plugins/post-transaction-actions.py:161 +#: plugins/post-transaction-actions.py:164 #, python-format msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "事物后的操作 : 无效的命令 \"%s\": %s" @@ -1087,33 +1125,45 @@ msgstr "管理 RPM 软件包目录" #: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" +msgstr "传递 --old 或者 --new,而不是两者都传递!" + +#: plugins/repomanage.py:61 +msgid "Pass either --oldonly or --new, not both!" +msgstr "传递 --oldonly 或 --new,而不是两者都传递!" + +#: plugins/repomanage.py:63 +msgid "Pass either --old or --oldonly, not both!" +msgstr "传递 --old 或 --oldonly,而不是两者都传递!" -#: plugins/repomanage.py:89 +#: plugins/repomanage.py:100 msgid "No files to process" msgstr "没有可处理的文件" -#: plugins/repomanage.py:96 +#: plugins/repomanage.py:107 msgid "Could not open {}" msgstr "无法打开 {}" -#: plugins/repomanage.py:180 +#: plugins/repomanage.py:223 msgid "Print the older packages" msgstr "打印较旧的软件包" -#: plugins/repomanage.py:182 +#: plugins/repomanage.py:225 +msgid "Print the older packages. Exclude the newest packages." +msgstr "打印旧的软件包。排除最新的软件包。" + +#: plugins/repomanage.py:227 msgid "Print the newest packages" msgstr "打印最新的软件包" -#: plugins/repomanage.py:184 +#: plugins/repomanage.py:229 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "用空格分割输出,而不是新行" -#: plugins/repomanage.py:186 +#: plugins/repomanage.py:231 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" -#: plugins/repomanage.py:189 +#: plugins/repomanage.py:234 msgid "Path to directory" msgstr "指向目录的路径" @@ -1281,6 +1331,10 @@ msgstr "按原样使用程序包规格,请勿尝试解析它们" msgid "Subcommand '{}' is deprecated. Use 'exclude' subcommand instead." msgstr "子命令 '{}' 已被弃用。改为使用 'exclude' 子命令。" +#~ msgid "" +#~ "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#~ msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "You are about to enable a Playground repository.\n" -- 2.37.3